Гарет по-прежнему не сводил глаз с Грейсона. Тот внутренне даже поежился: "Ну и человечище! Уперся взглядом и сверлит, сверлит… Нет, уже не сверлит — взгляд его расфокусировался, погрузился в какую-то туманную даль. Ага, соображает. Неужели соображает?.. Неужели клюнул? " В этот момент Грейсон обозлился на себя — что значит «клюнул»? Разве он сказал неправду? Разве Гарет не понимает, что проблема очерчена четко и грубо. Другое дело, что раньше он, по-видимому, не задумывался над этим, но теперь… Вряд ли кому понравится иметь в тылу озлобленных до предела, умеющих воевать мятежников.
   — Вы очень красноречивы, полковник. Все-таки меня смущает ваша долгая служба на Штайнеров…
   — Моя или Легиона?
   — Я имею в виду личный состав. О вас мы поговорим попозже.
   — Я же объяснил, какая психологическая обстановка сложилась на Гленгарри. Не скрою, значительная часть населения уверена, что дело не дойдет до высылки Легиона. Что, мол, Карлайлов наказали, теперь все обойдется. Как вы считаете, фельдмаршал, обойдется?
   — Нет, — честно признался Гарет.
   — Вот и ответ на ваш вопрос. Народ не очень-то жалует тех, кто предает его.
   — М-м-м… убедительно. Ладно, полковник, теперь поговорим о вас.
   — В каком смысле?
   — Ну, в каком краю лежит ваше сердце, если можно так выразиться?
   Вот когда Карлайл сорвался. Он выругался так виртуозно, что «черт бы их побрал, всех этих Штайнеров» являлось самым скромным выражением. Неожиданно он замер, скорее спохватился, и ответил:
   — Только не при дворе этих ублюдков! В общем, я сам не знаю, куда пойти, чем заняться. Я бы хотел, конечно, остаться в Легионе, пусть даже командиром баталъона, но мне запрещено. Еще рука. — Он показал Гарету левую кисть. — Одним словом, у меня практически нет шансов получить стоящую работу.
   —Почему бы вам не поработать на меня? Глаза у Грейсона расширились.
   — Вы имеете в виду… без Легиона?..
   — Сдается мне, полковник, что мы могли бы хорошо сработаться. Сказать по правде, я в самом деле в деталях не изучал положение дел на Гленгарри, но ваше предостережение, безусловно, разумно. Меня куда больше устроило бы, если бы Легион остался на месте прежней дислокации, но перешел в мое подчинение, порвав при этом всякую связь с домом Штайнеров. А вам я могу сказать, что вы зря с таким пессимизмом смотрите в будущее. У вас есть авторитет ведущего военного специалиста, особенно в тактических вопросах. В стратегическом планировании вы тоже сильны.
   — Вы слишком добры, сэр.
   — Ошибаетесь, я не очень добр, — отмахнулся Гарет. — Скорее наоборот.
   И здесь не богадельня. Здесь надо отрабатывать свой хлеб. Надеюсь, вам понятно, что если мы договоримся, то я буду вынужден принять некоторые меры предосторожности.
   Грейсон кивнул:
   — Конечно, сэр. Ничего другого я и не ожидал. Гарет засмеялся:
   — Вы, Карлайл, не похожи на человека, который держит камень за пазухой. К тому же слишком практичны, чтобы держаться за мысль об отмщении. Это не в вашем характере — жалить из-за угла. Значит, либо вы ведете большую игру, либо искренне пришли ко мне. Я склоняюсь ко второму варианту. Кроме вас, никто не мог так глубоко проникнуть в ситуацию, вы ухитрились даже мне подсказать некоторые существенные решения. Да-да, я тоже человек не мелочный. Ну, а если вы действуете по первому варианту, то в любом случае у меня есть возможность использовать ваши мозги.
   Убеждать вас я ни в чем не собираюсь. Со временем вы сами поймете, в какой стороне лежат ваши интересы. Теперь по существу. Как вы сами понимаете, состоявшийся разговор может стать серьезным обвинением против нас по делу об измене дому Штайнеров. Вы тоже вступили на опасную дорожку. Даже если Катрин, чтобы выведать мои планы, дала вам карт-бланш на любые заявления в ее адрес, хочу напомнить, что она — женщина и подвержена страстям. Как вы, может, знаете, я уже имел с ней разговор и теперь, узнав ваши настоящие мысли, вполне могу арестовать вас по обвинению в измене царствующему дому.
   Грейсон не изменился в лице, однако сердце дрогнуло. Это был опасный противник. Более чем опасный — умный…
   — Вы желаете получить гарантии, что я, во-первых, не подослан Катрин Штайнер и не выдам всех здесь присутствующих, а во-вторых, что мое решение искренне и продиктовано всего лишь здравым смыслом и судьбой Легиона? Отлично. Что вы думаете о моей семье? Лори назначили командиром Легиона, чтобы именно она распустила полк. Ее, по существу, сделали заложником, поэтому я уверен, что смогу убедить ее, в какой стороне искать выход. Сын… — Лицо у него стало мрачным.
   — Александр Карлайл вышел из состава Легиона и остался на Таркаде, сэр, — вступил в разговор Дилон. — Он принят в Первый Гвардейский Королевский полк.
   — Неужели? — Гарет с нескрываемым интересом глянул на Карлайла. — Занятно. Это вас так потрясло, полковник?
   — Понимаете, сэр, заглядывая вперед, я не исключаю, что мне придется сражаться против собственного сына. — Грейсон пожал плечами. — Он решил оставить Легион, потому что не видит для себя перспектив в подвергнутом наказанию соединении. Может, он прав. Скорее всего, прав. Обстоятельства следует принимать такими, как они есть. Первый Королевский в основном дислоцируется на Таркаде. Вряд ли его первым бросят в бой или выведут на границу. Все-таки там поспокойнее…
   — Я слышал, что их будут держать в резерве на Таркаде. Говорят, что кланы готовят новое наступление…
   — Все может быть. В любом случае я не хотел бы, чтобы мы встретились на поле боя.
   — Разумно, — кивнул Гарет. — Я не имел в виду взять его в заложники.
   Я же не варвар какой-нибудь.
   — Конечно нет, сэр. Вы человек практичный.
   — Благодарю. Нет, я задумал нечто более… увесистое. — Гарет потянулся и нажал клавишу внутренней связи: — Лорен, пришлите его, пожалуйста.
   Спустя несколько минут дверь отъехала в сторону, и в кабинет вошел майор в форме ВСЛС. Грейсон сразу узнал его.
   — Дюпре! — воскликнул он.
   — Доброе утро, полковник, — откликнулся тот. — Рад, что сразу узнали меня.
   Дюпре был высок и даже несколько изящен. Симпатичное лицо его заметно посвежело после боев на Каледонии.
   — Узнал? Полагаете, что я смог бы когда-нибудь забыть вас?
   Надо же, ведь именно он, Грейсон Карлайл, продвигал его по службе.
   Что стоило после этого его знаменитое чутье на людей!
   Уолтер Дюпре являлся пилотом боевого робота. Пришел в Легион с последним набором, сразу обратил на себя внимание полковника и после неудачной попытки покушения, предпринятой в учебном центре, завоевал его доверие. Затем трагедия на Каледонии, когда Дюпре, улучив минуту, зашел Карлайлу за спину и произвел залп… Из-за этого молодчика ему больше никогда не сидеть в рубке боевого робота.
   — Майор Дюпре — мой самый ценный оперативный работник, полковник, — сказал Гарет. — Он не раз доказывал, что его опыт и способности незаменимы.
   — Ваша светлость…
   — Ничего, поработаете с ним, слюбитесь. Он будет вашим адъютантом. И конечно, будет докладывать мне, чем вы занимаетесь, с кем беседуете, о чем думаете, ну, и все такое прочее.
   Грейсон с ненавистью глянул на Дюпре.
   — Я же сказал, стерпится — слюбится, полковник, — повысил голос фельдмаршал. — Я понимаю, что вам не очень-то по нутру встречаться с ним, но, как вы уже отметили, я — практичен. А вы настоящий деловой человек, не страдающий предрассудками. Майор Дюпре будет моим страховым полисом. Если он будет рядом с вами, я буду уверен, что все, о чем мы здесь говорили, не обман и не провокация. Ведь мы же собираемся заключить сделку?
   — Сделку? — Грейсон почувствовал прилив надежды. — Насчет Легиона?..
   — Да. Я хочу предложить Легиону Серой Смерти типовой контракт — ну, скажем, на один год. С вами я хотел бы заключить отдельное соглашение. Я нуждаюсь в офицере, отвечающем за стратегическое планирование. В офицере высшего класса. Вас не заинтересует подобное предложение?
   — Меня? — Грейсон не удержался от немного глуповатого восклицания.
   Радость, что с Легионом все будет в порядке, охватила его.
   — Ну, раз мы договорились, — продолжил Гарет, — я хочу сказать, что действительно нуждаюсь в хорошем соединении наемников, имеющих боевой опыт. Как я понял, когда вы описывали ситуацию на Гленгарри, вы не имели в виду, что они будут служить только на этой планете и решительно воспротивятся переводу в какое-нибудь другое место?
   — Конечно нет, сэр. Они просто нуждаются в пункте, где могли бы не только служить, но поселиться, построить дома…
   — Понятно. — Гарет усмехнулся. — Но в любом случае их будет достаточно трудно держать под контролем, по крайней мере на первых порах. Я прав?
   — Что-то вроде этого. Пока они не успокоятся, не поймут, что контракт надежен, выгоден для них. Особенно если условия оплаты будут соответствующие. Если вы не поскупитесь, фельдмаршал, они отправятся куда угодно, хоть за пределы Внутренней сферы.
   — Ну, зачем так далеко. Я имел в виду перевести их сюда. На эту планету.
   Грейсон удивленно поморгал:
   — На вторые Геспериды?
   — Точно, — кивнул Гарет и нажал на кнопку на клавиатуре, встроенной в столешницу.
   Экран-стена на мгновение погас, тут же на нем возникла диаграмма, показывающая состояние дел в военном округе Геспериды П. На схеме были представлены данные по трем полкам боевых роботов. Два были полностью укомплектованы, их структура соответствовала регулярным соединениям Федсода. В третьем в наличии имелся один неукомплектованный батальон местной милиции и внутреннего ополчения, имевший название «Дикие кошки».
   Гарет указал на одно из соединений.
   — Третий Гвардейский, принца Дэвиона… — гордо сказал он. — Это мой полк. Мой собственный!..
   Грейсон не мог скрыть удивления:
   — Как же это вам удалось, ваша светлость? Гарет весело и довольно рассмеялся:
   — Это было нетрудно. Вначале это были верные Дэвиону части, но Третий Гвардейский слишком долго дислоцировался здесь, на Гесперидах. Те, кому не по нраву пришлась эта планета, перевелись в другие части. Те, кто притерпелся, остались. Скоро этот мир стал для них своим, они пустили здесь корни, женились. Население здесь небольшое, но те, кто прижились здесь, уже никогда не покинут Геспериды.
   — В это трудно поверить, ваша светлость. Здесь такой воздух и вообще…
   — Большинство жителей живет под землей. Работают на заводах. В самом деле, кому захочется жить на поверхности этой чертовой скалы? Со временем мы все здесь перезнакомились, сложился круг единомышленников.
   Третий Гвардейский полк по-прежнему очень силен, несмотря на Гленгарри и Каледонию. Им командует маршал Джеймс Сеймур. Он является членом… нашей организации. Теперь насчет другого полка — Пятнадцатого Гвардейского Лиранского Содружества. На это соединение я тоже могу положиться. Правда, здесь есть свои сложности.
   Брови у Грейсона полезли вверх. Гарет — штучка! Ох, хитер и умен!..
   Вслух он позволил себе выразить некоторое недоверие:
   — Лиранский Гвардейский полк!.. Там же служат люди, фанатично преданные дому Штайнеров!..
   Гарет засмеялся — тут же фельдмаршал отметил про себя: вот что значит хороший настрой. Мало того, что удалось обделать важное дельце, но при этом еще и получить удовольствие. Это здорово!
   — Мне пришлось много поработать с рядовым и офицерским составом, переведенным сюда пять лет назад. Твердолобых я отправлял в отдаленные гарнизоны — в Мелроз-Велли, в точки надира и зенита, где расположены ремонтные верфи для звездных прыгунов и тому подобное. Они сами переводились с Гесперид, так что теперь здесь остались самые преданные.
   Конечно, у них еще остались кое-какие иллюзии насчет Штайнеров. По-другому и быть не может. Если вернуться к прошлогоднему восстанию в области Скаи, многие из них накрепко связаны с населением этих планет, поэтому их ненависть к Федсоду понятна. Они с радостью приняли весть об отделении Лиранского Содружества. В барах в Элегии Марии еще до сих пор празднуют это событие. Были зафиксированы стычки между противниками и сторонниками Штайнеров и Дэвионов. Вплоть до дуэлей между офицерами из Третьего и Пятнадцатого полков. Но это пустяки по сравнению с главной проблемой. Пятнадцатым полком командует маршал Джина Чампа, и с ней мне не удалось найти взаимопонимания. Она так и не осознала величие задачи, стоящей перед нами. В настоящее время Третий Гвардейский полк собираются перебросить куда-то в другое место. По крайней мере, его вернут в Федеративное Содружество. Вот я и рассчитываю на ваш Легион или на большую его часть.
   — Чтобы сражаться с Чампой?
   — Нет, просто блокировать. Два батальона Пятнадцатого полка верны мне и выполнят любой мой приказ, а вот первый батальон фанатично предан Чампе. Вот эту часть и должен будет блокировать ваш Легион, пока остальные мои силы будут проводить следующую часть операции.
   — Как насчет ополчения и милиции? — спросил Карлайл.
   — Эти за Штайнеров. И за Чампу. Должен добавить, что с тех пор, как Чампу перевели сюда, она упорно работает над повышением их боевого мастерства. — Он сделал паузу, потом, словно сверившись с собственными думами, кивнул. — Определенно за Штайнеров. Но эта трудность преодолима, поверьте мне.
   — Понимаю. Но меня все-таки очень беспокоит маршал Чампа. Если она настроена проштайнеровски… — Грейсон запнулся, потом, криво усмехнувшись, продолжил: — Как насчет организации покушения? Вы же два раза пытались убить меня. — Он искоса глянул на майора Дюпре. — В последний раз он, черт его побери, почти добился своего.
   — Это была идея Зелнера, — ответил фельдмаршал. — Одного из моих подчиненных. Он буквально бредил всякими покушениями. Зелнер полагал, что если удастся вас устранить, то дела с Легионом пойдут более гладко. Но он погиб под Фалкирком….
   — Знаю.
   — Проблема с покушениями как с политическим инструментом заключается в том, что порой они не удаются. В итоге вы оказываетесь в куда более худшем положении, чем если бы действовали законным путем. Если же все проходит как по маслу, нередко жертва становится чем-то вроде кумира или символа сопротивления. В идеале я хотел бы, чтобы мисс Чампа по собственной воле перешла на нашу сторону. Если этого не произойдет, ваши люди будут весьма кстати, чтобы удержать ее от какого-либо безрассудного поступка.
   — Понятно, — задумчиво сказал Карлайл. — Так в чем же, фельдмаршал, вы видите свою главную цель?
   Гарет усмехнулся:
   — В свое время вы узнаете об этом, полковник: А пока вполне достаточно того, что действительно существует особый замысел, который мы называем «Экскалибуром». В результате операции политическая картина в этой части Внутренней сферы значительно изменится.
   — Ваша светлость, — Грейсон не спеша покивал, — я не сомневаюсь, что так и будет.
 
   Как только три офицера вошли в центр управления, Исаму Ёситоми оторвался от экрана дисплея и окинул их взглядом. Двоих, в форме ВСЛС, он узнал сразу — это были майор Дюпре и полковник Дилон. Третий, несомненно, тоже был офицером, несмотря на штатский костюм. Причем, безусловно, из числа командиров, не штабных работников. Этот человек умел отдавать приказы и добиваться их осуществления. Кто же он? Ёситоми припомнил список прибывших с последним звездолетом пассажиров, потом служебную записку, в которой предписывалось выписать пропуск на имя полковника Карлайла. Значит, это он собственной персоной? Значит, разжалованный офицер в самом деле рискнул явиться на Геспериды, чтобы наняться к Гарету? Судя по тому, что его пустили в оперативный отдел — святая святых всякого штабного центра, фельдмаршал взял его. Отлично!..

XVIII

   Крепостной холм, Данкельд
   Гленгарри, графство Виргиния
   Лиранское Содружество
   13:50 часов по стандартному терранскому времени
   17 ноября 3057 года
 
   Майор Дэвис Маккол принял из рук техника-связиста прозрачный кубик:
   — Спасибо, Маррия.
   — Никаких проблем, майор. Как только на моем экране появился сигнал, сразу поспешила к вам. На мой взгляд, это какая-то тарабарщина, сэр.
   — Ну и сметливая ты девчонка. В том-то и хитррость, чтобы эта писулька выглядела полной бессмыслицей.
   — Значит, вы нам не доверяете? — Девушка обиженно усмехнулась.
   — Ах, моя милая. В таких делах я бы родной матушке не доверился.
   Со своими Маккол выражался со скрипучим шотландским акцентом, в котором преобладали раскатистые "р" и невнятное погромыхивающее сжевывание коротких слов.
   — В том-то и ррадость, что никто на свете не сможет рразгадать этот код, — добавил майор.
   — На свете не существует кодов или шифров, которые нельзя разгадать, — ответила девушка. — Особенно если у вас в руках есть современный компьютер.
   — Возможно, — кивнул Маккол. Он подбросил в воздух информационный кубик, поймал его и вновь подбросил. — Возможно. Однако всякая ррасшифрровка полезна, если сделана воврремя, а вот с этим придется повозиться. Так что не беспокойся, будущее Легиона зашифрровано надежно. Паррень, который послал это сообщение, гений в подобных вещах.
   — Какие еще будут распоряжения, сэр?
   — Все, можете идти.
   Вот дрянная девчонка! Маккол не смог скрыть своего раздражения и уже с неподдельной тревогой глянул на кубик. Все-таки ей удалось смутить его — и в самом деле нет такого кода, который нельзя расшифровать. Цена этому сообщению действительно будущее Легиона, его жизнь или смерть.
   Теперь, сидя за своим письменным столом, он уже куда деликатнее начал обращаться с кубиком. Вставил его в специальное гнездо своего компьютера. Эта машина не была подключена ни к одной из мультимедийных сетей, существующих в крепости. На этой дополнительной мере безопасности Ёситоми настаивал особенно настойчиво. Затем майор набрал на клавиатуре секретный код и запустил дешифровочную программу.
   В запутанном и темном мире криптографии действительно существует едва заметная, постоянно размываемая граница между кодами — особыми лингвистическими структурами, которые поддаются анализу, и шифрами, таковыми не являющимися. Каждая из этих разновидностей имеет свои преимущества и недостатки. Мария правильно сказала, что в принципе невозможно создать тайнопись, которую невозможно разгадать. Лучшими и наиболее долго продержавшимися неразгаданными секретными сообщениями были шифровки, ключ к которым оказывался недоступен для противника, но даже с ними в конце концов справлялись специалисты. Проще обстояло дело с нелегалами, вынужденными пользоваться какими-то материальными носителями ключа к шифру: книгами, из которых бралась условная фраза, расписанием движения поездов и прочими самыми обычными сводками данных.
   Алгоритм шифра, который использовался для связи с Ёситоми, был построен на таблицах, показывающих время наступления приливов на Гленгарри. Подобный ключ, имеющий столь специфическое назначение и хранившийся всего в нескольких экземплярах в местных учреждениях, давал надежду, что врагу не скоро удастся отыскать его. Этот алгоритм был искусно введен в персональный компьютер Ёситоми — в особую программу, которая пересчитывала местное время на Гесперидах в понятное стандартное время. Подобными программами пользовались все вновь прибывающие на Геспериды, без подобного справочного пособия определить время на планете было невозможно. Только спустя несколько месяцев новичок начинал разбираться в тайнах местного календаря.
   Конечно, всегда существовала угроза, что Ёситоми схватят и с помощью пыток добудут ключ, но даже в этом случае оставалось надежное средство предупредить получателя: в каждом послании в конце должно стоять название какого-нибудь фрукта, причем всегда разное, чтобы не давать криптоаналитикам Гарета ниточки для распутывания всего узелка.
   Вот что удивило майора Маккола, когда он в разговоре с Ёситоми упомянул, что противник может заставить выдать его секрет шифра с помощью какого-нибудь фармакологического средства или наркотика. Тот даже развеселился и заявил, что с ним такой номер не пройдет, он заговоренный против всей этой химии. То есть его можно было понять так, что он был способен внушить самому себе, что этого делать нельзя ни при каких обстоятельствах. Ёситоми соглашался, что ключ из него можно вырвать силой, под пыткой — ведь он живой человек, но в любом случае это будет сознательный акт. Таких умельцев во Внутренней сфере всего раз-два и обчелся, добавил японец. Этот довод сразил майора и вконец убедил, что этому парню можно доверять. То, что Ёситоми помог обезвредить всех шпионов Гарета на Гленгарри, майора не убедило — все это была мелочь, дрянные людишки, а вот звучащему подобно сказке откровению, которое и проверить было невозможно, он поверил сразу.
   Майор был опытный человек, он решил, что подобное чувство возникло в нем неспроста. Подобные движения души обычно самые верные, самые прозорливые… Ему вспомнился этот неприметный, тихий японец, сумевший внедриться в организацию Гарета, — оказалось, что у них там, на Гесперидах, целая организация! За эти шесть месяцев он передал столько ценной информации, что теперь Маккол уже не чувствовал себя человеком с завязанными глазами, которого неизвестные поводыри гонят непонятно куда.
   Неожиданно в дверь кабинета постучали.
   — Кто там? — резко спросил Дэвис.
   — Я, Лори.
   Майор нажал кнопку, страхующую вход. Дверь отодвинулась, и в кабинет вошла Лори.
   — Мне сообщили с пункта связи. Ты получил это?
   — Так точно, сейчас пррогоняю через машину.
   — Поэтому и закрылся?
   — Да.
   В этот момент компьютер запикал, и на экране высветилась надпись: «Задача решается». Сначала на дисплее высветилась решетка, в ее клетках забегали буквы, цифры, непонятные символы и резы без всякого намека на смысл. Как сказала Мария — тарабарщина. Наконец кое-какие клетки очистились, в других намертво закрепились буквы, и уже спустя несколько мгновений на экране возникла связная надпись:
   КАРЛАЙЛ СООБЩАЕТ, ЧТО ГАРЕТ, ПО-ВИДИМОМУ, ГОТОВИТ ВОЕННЫЙ МЯТЕЖ.
   СОБСТВЕННОМУ ЗАЯВЛЕНИЮ РАСПОЛАГАЕТ 3-м ДЭВИОНОВЫМ И ДВУМЯ БАТАЛЬОНАМИ 15-го ЛИРАНСКОГО. ВОЗМОЖНО ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГИХ ЧАСТЕЙ, РАСКВАРТИРОВАННЫХ ОКРУГЕ. ЗАМЕЧЕНЫ ДЕВЯТЬ ШАТТЛОВ «ЭКСКАЛИБУР» МОРНИНГСТАРЕ.
   Маккол и Лори читали один за другим появлявшиеся на экране слова. Шифровка передана Ёситоми со слов Карлайла — значит, он еще жив! Макколу было известно, что Грейсон взял себе главную роль в этой смертельно опасной игре. Вопрос стоял о выживании вновь образованного Лиранского Содружества. Суд на Таркаде, лишение титула, бесчестье, выпавшее на долю Легиона, и в первую очередь его командира, — все это были звенья одной цепи, лично сплетенной Катрин Штайнер в надежде заставить Брандела Гарета раскрыть свои планы и выявить его сторонников в высшем руководстве страны.
   Первая беседа на эту тему состоялась у них спустя неделю после того, как Грейсон вышел из комы. Уже было ясно, что Брандел Гарет — командующий округом, защищавшим оборонный комплекс на Гесперидах, — закусил удила. Первые подозрения возникли в связи с поведением этого подонка Уилмарта, спровоцировавшего восстание на Каледонии. Слишком все сходилось по срокам — стоило легионерам отказаться выполнять приказ, как на Каледонии тут же появился Третий Гвардейский полк. Словно сидел в засаде… Затем нападение на Гленгарри. Да, Брандел сумел получить приказ на обуздание наемников, но не в форме решительного боевого столкновения, которое могло привести к разгрому местного оборонного предприятия. Вот еще факт — стоило Гарету добиться согласия разобраться с Легионом, как он тут же выступил. Но ведь так не бывает, чтобы в день получения приказа Пятнадцатый Лиранский мог стартовать из точки зенита.
   Тоже выходит, полк был доставлен туда заранее…
   Грейсон полагал, что он один несет ответственность за все, что случилось на Каледонии и Гленгарри. Маккол согласился с ним и добавил, что, к сожалению, в подобных обстоятельствах это ничего не решает. Если пожертвовать собой ради спасения Легиона, где гарантия, что вскоре не последует новый удар? Дэвис был убежден, что вопрос вовсе не в Карлайле, а в Легионе. Очевидно, Гленгарри позарез была нужна Гарету, если он пустился в подобную авантюру. Вот так они и бродили в потемках, и майор резонно заметил, что если уж нужна жертва, то она хотя бы должна иметь результат. Как ни прикидывай, но в лице фельдмаршала Гарета Легион Серой Смерти приобрел сильного и опасного врага.
   Если прибавить к этому глубочайшее потрясение, испытанное Грейсоном, когда он узнал, что больше никогда не сможет водить боевую машину, можно понять глубину депрессии, обрушившейся на него. Первое время полковник вообще отказывался отвечать на вопросы, даже общение с Лори, сыном и ближайшими друзьями было ему в тягость. Сначала Маккол решил, что командир сам справится, ведь Фрай в конце концов преодолел депрессию, однако на этот раз случай был куда серьезнее. Дэвис не давал покоя Грейсону, старался втянуть его в беседу. Тогда он и предложил полковнику план, как с пользой использовать немощь, которую тот переживал. От подобного наивно-бесстыдного практицизма Карлайл заметно повеселел. Ему стало интересно попробовать силы на новом для него поприще вооруженной борьбы. Одним словом, Макколу удалось зацепить командира за живое…