- Не спеши, этот наряд гораздо лучше, чем ты думаешь.
   И он сунул ей в руки полотняный костюм, чтобы она убедилась.
   - Ты уж порадуй меня, примерь. Он погрозил ей пальцем и улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой. Когда он направился в ванную, Холли покачала головой, встала и весело отправилась за ним.
   - Господи, я понимаю, что ты исполнен решимости, но ничего не выйдет. Весь этот маскарад без толку, я всегда всех узнавала в канун дня Всех Святых.
   Несмотря на все ее протесты, Эвен повесил костюм на крючок с внутренней стороны двери, сорвал целлофановую обертку и сделал шаг назад.
   - Посмотри какой дизайн! - Он пробежался рукой по вещи, как хороший продавец отдела готовой одежды. - Она гарантированно скроет всякий великолепный сгиб твоего тела.
   - Эвен Джеймсон, а ты ведь далеко не все обо мне знаешь!
   - По крайней мере я знаю, что ты спала в моей постели, пока меня не было.
   И прежде чем она успела остановиться и подумать, она воскликнула:
   - Откуда ты узнал?!
   - А я вовсе и не знал, по крайней мере, до тех пор, пока ты сейчас сама в этом не созналась. Может быть, спросишь меня теперь, почему я догадался?
   - Нет, ладно, смотри, я примерю, - ответила она, отчаянно пытаясь избежать его игривого взгляда. - Ты - единственный, кто меня в этом увидит.
   Конечно идея Эвена абсолютно бредовая, но если примерка костюма позволит избежать ответа на его вопрос и покончит с его решимостью вывести ее на люди, то она его примерит. Холли жестом отослала его, закрыла за собой дверь и быстро стянула с себя шорты. Уверенная, что в скором времени она снова переоденется во все свое, она поленилась даже снимать шелковую черную майку. Первым делом она натянула на себя и застегнула цельнокроенные брюки. В ванной была одна зеркальная стена. Она повернулась к ней, чтобы посмотреть, что она на себя нацепила.
   - Эй, - крикнула она через дверь, - а откуда ты знаешь мой размер?
   - Знаю, поскольку я всесторонне изучил твое тело.
   Она улыбнулась своему отражению и взяла в руки пиджак. Заметив этикетку, она вздрогнула - он откровенно не поскупился на расходы ради этой безнадежной затеи. Костюм был сшит у одного из лучших модельеров.
   - Так в кого же, в кого мы собираемся переодеться?
   - Я очень рад, что ты спросила. По-моему, с усами и сигарами мы будем... Холли пинком распахнула дверь:
   - С усами и сигарами?
   В ванную вступил Эвен со свежеприклеенными усами, круглыми черепаховыми очками и гладко зачесанными назад волосами. Холли взвизгнула:
   - Да не может быть, клянусь, на какую-то секунду мне показалось, что тут кто-то посторонний.
   Эвен радостно потер руки:
   - Великолепно, совершенно правильная реакция, так и нужно. Я почему-то подумал, что бороды будут излишними, они будут мешать, поскольку у тебя никогда не было бороды.
   - Ну спасибо, правда, усов у меня тоже никогда не было.
   - Сейчас будут.
   Он усадил ее на биде, сам уселся на унитаз лицом к ней.
   - Сейчас мы решим эту гормональную проблему, - сказал он и достал из кармана коробочку, открыл ее и поставил на раковину. - Вуаля!
   Холли не могла сдержать улыбку, глядя на то, как Эвен закатывает рукава. Он открыл тюбик с клеем, изучил ее верхнюю губу как опытный хирург, готовящийся к операции. Даже если они и не пойдут сегодня на набережную, даже если она так и застрянет за забором еще на одну ночь, его мальчишеское очарование и энергия обещают, что хотя бы мысленно сегодня она вырвется за пределы этого двора. Может быть именно это он и планировал, ведь не может же он в самом деле рассчитывать, что она покинет свое безопасное убежище. Стройная цепочка ее мыслей была порвана острейшим ощущением от того, что бедра Эвена сдавили ее колени. Он склонился совсем близко и стал рассматривать ее лицо, отчего перед мысленным взором Холли пронеслась целая череда спутанных образов. Двое детей, играющих в маскарад, ноги Эвена, сжимающие ее, холодный ободок биде под ее пальцами, Эвен, подстригающий маникюрными ножницами ее будущие усы, его собственные усы и сосредоточено приоткрытый рот под ними... Холли таяла. Тяжело сглотнув, она принялась изучать рисунок на занавеске душа. После немыслимо долгой паузы она спросила:
   - Так кем, ты сказал, мы будем?
   - Меня зовут Реджиналд Кьюс Коксвейн, торговец носками фирмы "Ахиллес" из Кенибакпорта.
   Холли чуть не захлебнулась от смеха из-за преувеличенного новоанглийского акцента, который изобразил Эвен. Он поднял очки на лоб и спросил:
   - Готова?
   Холли плотно сжала губы и быстро кивнула.
   - Нагнись, чтобы я мог их тебе приклеить.
   Эвен промокнул ее верхнюю губу сухим полотенцем, медленно положил его ей на ноги, после чего поднял тюбик с клеем.
   - Не шевелись, я никогда еще не приклеивал усы никому другому.
   Когда холодный клей коснулся верхней губы Холли, глаза ее невольно расширились:
   - Как? - спросила она сквозь сжатые зубы. - Ты никогда раньше этого не делал, правда?
   Он завинтил тюбик и, не сводя с нее глаз, кинул его в раковину через плечо.
   - Не шевели ни единым мускулом. Губы ее дрогнули, поскольку она пыталась сдержать смех.
   - Еще раз шевельнешь губами - поцелую!
   - Я стараюсь, честное слово стараюсь, - сказала она и наконец не удержалась и разразилась хохотом. Что бы сегодня ночью ни случилось, она знала, что этот смех запомнится ей больше всего. Щекочущее, яростное веселье, которое он подарил ей, само по себе играло с драгоценным сокровищем, она глубоко вздохнула, затаила дыхание, потом медленно выдохнула.
   - Все, порядок!
   Но это было не так...
   - Ты такой смешной с этими усами, очками и с этой прической, и когда ты, ты... - начала она и упала ему на грудь, снова разразилась приступом смеха. Когда она соскользнула на пол, он тоже принялся смеяться. Как долго он этого хотел, увидеть ее радость, увидеть, как она скинула с себя тяжелое бремя хотя бы на один вечер. Он смотрел, как она сидит на полу, положив голову на край биде и держится за бока от хохота. Разве это не здорово будет, если она выйдет вместе с ним в мир, разделит его радости или даже если они вдвоем просто посмеются друг с другом, разделив маленькую тайну. Черт возьми, ведь он хотел, чтобы она была рядом с ним, даже когда она плакала, потому что он любит, всем сердцем любит ее. Прошло несколько минут и Холли наконец утерла глаза:
   - Извини, это из-за твоих усов, стоит тебе приблизиться ко мне, ты начинаешь ими подергивать.
   Эвен пригладил волосы, потом ущипнул себя за нос.
   Нет, рано еще говорить ей, что он ее любит, рано.
   - Да плохо я все продумал, - сказал он, - пиджаки плохо сочетаются.
   Он помог ей усесться обратно на биде.
   - А теперь все, серьезно, пока клей не высох.
   - Есть, сэр!
   Взяв ее двумя пальцами за подбородок, он приподнял ее лицо, и взгляды их встретились. Потом его взгляд опустился ниже, и, тщательно примерившись, он мягко приклеил усы на место.
   - Ну и как я выгляжу?
   Речь ее была невнятна, поскольку она пыталась не шевелить мышцами лица, это было невероятно трудно, ибо лицо Эвена было всего в нескольких дюймах от ее лица, и пальцы его мягко держали ее за щеки.
   - Ты похожа на одного человека, которого я как-то отказался вывозить на самолете из Колумбии, сиди тихо!
   Не могла она сидеть совершенно тихо при нем, ей хотелось кинуться не то к нему, не то прочь от него. В данный момент ей хотелось придвинуться дюйма на четыре ближе, но мало ли кому какого рожна хочется. Она вздохнула, его пальцы помедлили у кончиков ее усов и принялись ощупывать восхитительную поверхность ее губ, она с подозрением посмотрела на него.
   - Ты что делаешь?
   - Проверяю, симметрично ли вышло, и не разговаривай, иначе все расклеится.
   Уловил суть, подумала она, глядя на широкие отвороты его легкого полотняного пиджака. У нее итак все расклеивается, а теперь, когда он так близко и так решительно настроен, и им так весело, как она скажет ему, что все его тщательно продуманные планы не сработают? Побуждения у него восхитительные, но как могут фальшивые усы и мешковатый костюм спрятать ее от толпы? Если уж на то пошло, как сможет это сделать Эвен? Да, решила она, пора, видимо, с этим кончать.
   - Можно я теперь посмотрюсь?
   Эвен взглянул на часы и отпустил ее:
   - Конечно.
   Он встал и подал ей руку.
   - И все-таки кем я буду? - спросила она, вставая.
   - Познакомься, Холли, это Карлос, торговец изумрудами, мой хороший близкий друг.
   И он указал на зеркальную стену. Проявив гораздо больший интерес, чем ей хотелось бы, Холли встала, повернулась к зеркалу и потеряла дар речи. То, что она увидела, ошеломило ее. Она подняла волосы, стянула их на макушке и стала смотреть, что вышло.
   - Так ведь, так ведь получается вылитый дядюшка Ричард... Эвен, я выгляжу в точности как мой дядюшка Ричард!
   Ей впервые за вечер пришло в голову, что выйти за ограду возможно. И на самом деле можно пойти на праздник. Она отпустила волосы, они рассыпались по плечам, и повернулась к Эвену.
   - Милый мой, это же чудо на самом деле!
   - А теперь снова подыми волосы, мы примерим шляпу.
   Он вышел из ванной, и она следом за ним.
   - А ты нам и шляпы припас? Она остановилась напротив своего отражения в зеркале шкафа и выжидательно приподняла волосы:
   - Давай же!
   Он порылся в комоде и вернулся с двумя шляпами, одна была уже надета у него на голове, а другую он нес в руках.
   - Ты что, торопишься? - спросил он. - Мы что, куда-то собираемся?
   Встав позади нее, он надел ей на голову плетеную соломенную шляпу. На какое-то мгновение они встретились глазами в зеркале.
   - Соломенная, а по форме как фетровая, - объяснил он, отступая на шаг.
   Холли сдвинула шляпу чуть в сторону, чтобы прикрыть один глаз и стала рассматривать свой изменившийся облик. Отрицать было бессмысленно: Эвену удалось полностью сгладить почти каждую характерную черту "славной девочки".
   - Да меня бы и мама родная не узнала, - шепнула она. Внезапно их взгляды в зеркале снова встретились.
   - Ты на самом деле думаешь, что все получится?
   - По-моему, да, только вот торговец изумрудами по имени Карлос чересчур, по-моему, гордится шелковыми футболками.
   Она еще раз заглянула в зеркало и увидела, как подчеркивает самое что ни на есть женственные линии грудей шелковый черный топик под пиджаком. Она громко вздохнула:
   - Ну и что мы будем с ними делать? Его руки скользнули под пиджак, обвили ее за талию, после этого пальцы его поползли вверх, вверх, вызывая в ней щекочущее ощущение.
   - Я думал, ты никогда не спросишь, - откликнулся он в самой своей соблазнительной протяжной манере. Прежде чем она успела хоть как-то отреагировать, он убрал руки и доверху застегнул ее пиджак.
   - Ну, Карлос, двинулись, нам предстоит обмануть кучу народу, так что пойдем-ка отсюда к чертям собачьим и повеселимся вдоволь.
   Продолжая смотреться в зеркало, Холли покачала головой своему отражению, однако она по-прежнему улыбалась.
   - Но я же не сказала, что я иду.
   - Ну так скажи, и пойдем.
   - Эвен-н-н! - издала она совершенно театральный возглас.
   - Да!
   - А можно я надену очки? Эвен вздохнул и с преувеличенной неохотой снял с себя очки.
   - Ну так уж и быть, Карлос, только мне придется закурить сигару.
   Она взяла очки и надела их на себя. Всесторонне удовлетворенная своей внешностью, она сунула руки в глубокие карманы мешковатых брюк и повертела головой из стороны в сторону.
   - Великолепно, - сказал Эвен театральным шепотом, - пока ты тут стоишь и любуешься Карлосом, там, вероятно, уже кончаются пиво и пицца. Так как, ты готова?
   - Эвен, - она склонилась поближе к зеркалу и внимательно рассмотрела свои усы, - а ведь у нас не получится как в кино, правда? То есть нам не придется их потом прилюдно срывать, а?
   - Надеюсь, что нет.
   Холли выдернула руки из карманов и медленно повернулась к нему.
   - Ну так как, ведь все это шутка, правда?
   Эвен напустил на себя совершенно невинный вид.
   - Ну скажем так, в последний раз, когда у меня были усы, я их честно отрастил, это была очень интересная история, понимаешь, мы с приятелями поспорили...
   Схватив за грудки, она притянула его к себе:
   - Плевать я хотела на твоих приятелей, меня интересует моя верхняя губа, а также то, что с ней будет завтра!
   Он сорвал с пояса блокнот с коммуникатором, поглядел на него какое-то мгновение и швырнул на постель.
   - Карлос, милый, поверь мне!
   - Хммм?
   Не отпуская его, она еще раз глянула через плечо на свое отражение в зеркале. Придуманный маскарад был невероятно хорош.
   - Слушай, а может мне волосы заплести и заколоть? Э, что ты делаешь?..
   Но он уже обхватил ее рукой за талию, взвалил на плечи и потащил из комнаты.
   - Иду с милой погулять!
   Квартал за кварталом опять проносился сквозь ряды припаркованных машин, и Холли крепко обнимала бедрами Эвена.
   - Расслабься, - поучал он ее, - на нем уже лет двадцать как подпорок нет.
   Одной рукой Холли придерживала шляпу, а другой обхватила Эвена за пояс. На каждом повороте она плотно вжималась в его спину. Густо напоенный запахом моря воздух, дышал неприязнью.
   - Привяжем его у кафе "Кейпшелл", - бросил через плечо Эвен.
   Продравшись сквозь группу ленивых тинейджеров, он опять въехал на стоянку и проехал вглубь ее. Двигатель закашлялся и заглох. Эвен пожал плечами и похлопал машину по бокам.
   - Смотри-ка, снова обвели смерть вокруг пальца, я же с этой гремящей развалиной целую неделю возился, она уже много лет не гуляла, как впрочем и я.
   Холли не торопилась снимать руку с мускулистого живота Эвена.
   Как чудесно, щекой она по-прежнему прижималась к его спине и испытывала такое блаженство, что поддалась желанию задержаться в таком положении еще на секундочку. Эвен накрыл ее ладонь своей и нежно пожал.
   - За много недель тебе впервые предстоит провести несколько часов на людях, ты готова?
   Холли оторвалась от Эвена, скинула ногу с мопеда и обошла его спереди. Тело покалывало от езды, а может быть от того, что она сидела, прижавшись к Эвену, и чувствовала каждую его вибрацию, каждое неуловимое движение, каждый дюйм его упругой, идеально накачанной спины. Она кашлянула.
   - Если волосы не выбьются, то готова. Она машинально разгладила складки на брюках, поправила очки, глядя в зеркало заднего вида, и посмотрела на него с дьявольской улыбкой.
   - Ну, и как будут развлекаться молодые люди?
   Он тоже слез с мопеда, откинул подпорку и аккуратно поставил мопед под надежным углом. Сняв шляпу, он приблизился вплотную к ее лицу, коснувшись усами ее уха, он хрипло прошептал:
   - Есть будут!
   Холли потянула носом воздух:
   - Чую французское жаркое и винные пары.
   Он схватил ее за руку.
   - Пойдем на запах! - приказал он, и они побежали к набережной. Он не мог оторвать от нее взгляда, и даже, когда они взошли на людную набережную, продолжал смотреть на нее. Она открыла рот и по-детски показала ему язык.
   - Слушай, а воздух какой вкусный, - подразнила она его, - попробуй сам!
   Он тоже высунул язык. Она была права, он ощутил солоноватый, чуть металлический привкус морского воздуха.
   - Ты права, за последние тридцать лет тут почти ничего не поменялось.
   Она покачала головой и рассмеялась, глаза ее искрились весельем. Он даже и мечтать не смел, что весь этот маскарад придаст ей такую уверенность.
   "А больше мне ничего и не нужно, сказал он сам себе. Вытащил ее, раскрепостил частично, а теперь буду наслаждаться ей в свое удовольствие".
   В этот момент ему казалось, что осуществление его планов связано с минимальным риском. Внимания они привлекали не больше, чем все остальные. Холли без предупреждения схватила его за руку и увлекла в толпу.
   И вот он рядом с ней, и они переплетя пальцы, плечом к плечу продираются сквозь густую толпу.
   Все вокруг состояло из запахов, из звуков, отовсюду доносилась музыка, и раскаты смеха переплетались в наполненном праздничной иллюминацией воздухе с громкими приветствиями. На гуляющих были самые разнообразные наряды, начиная от черных кожаных костюмов мотоциклистов, увешанных цепями, до самых смелых бикини, украшенных флюоресцентно-розовым плюмажем. Но для него все в этот момент было сосредоточено исключительно на Холли, а она вовсю наслаждалась жизнью.
   - Пойдем туда! - воскликнула она, - видишь, там торгуют жареным картофелем Тесси, пойдем же туда!
   И она поволокла его сквозь толпу мимо лотков с пирожными, мимо холодильников на колесах, из которых торговали мороженым и газированной водой.
   - Мы с Энни работали там как-то летом, - объявила она, когда они подошли к ларьку Тесси. - Картошку тут жарят на чистом масле.
   Пока он расплачивался за два бумажных кулечка хрустящего картофеля, она спрыснула их солодовым уксусом, после этого они продрались сквозь толпу к ограждению, отделяющему набережную от пляжа. Холли вдыхала морской воздух, а Эвен наблюдал за ней. В воде отражались разноцветные огни, лунная дорожка, но все это бледнело по сравнению с ее ослепительной улыбкой. Он протянул руку и коснулся ее щеки.
   - Что, отклеивается, - спросила она, прижимая кулачок к усам. Он выпятил губы и покачал головой.
   - По-моему, даже немножко выросли. Ее гортанный крик потонул во всеобщем шуме, но метко пущенный кусок картошки попал Эвену в плечо.
   - И вовсе это не смешно!
   В знак примирения он придвинулся поближе и положил в ее кулек кусочек от себя.
   - Извини, - сказал он, но она уже забыла как глупо он ее напугал.
   - И почему только, - спросила она с набитым ртом, тебе не нравится все, что нравится мне?
   - Шшш, если начнешь анализировать, пропадет всякое удовольствие.
   Неожиданно толпа поредела, и он знаком показал, что им тоже надо идти.
   - Видишь фургон? По-моему, там дискотека, и если не ошибаюсь, то крутят "ролингов".
   Они скомкали кулечки, бросили их в переполненную урну и пробились к огороженной канатами сцене. Там вовсю уже шел конкурс танцев, и плечи и бедра Холли сами собой задвигались в такт музыке, глядя как она отдается ритму, он осознал, что она просто не может удержаться. Усы, шляпа, мешковатый костюм, все бесполезно, подо всем этим кроется женщина, и это видно каждому. Но никто в жизни не догадается, что это "славная девочка" - его девочка. Он закурил сигару и стал гордо наблюдать как сбываются его мечты. Вся набережная казалась заколыхалась в такт рок-н-роллу, одна лишь Холли вдруг остановилась и подошла вплотную к Эвену. По-прежнему, не отрывая взгляда от танцующих, она попыталась заговорить с ним.
   - Даже и не думай, танцевать я не буду, мне и тут очень хорошо. Наманикюренным пальчиком она поправила дужку очков.
   - Ой, посмотри, какая парочка, Горгона танцует с Вулканом. Ты только посмотри, как она его обвила. Карлос, нам просто необходимо...
   И тут Эвена перебила чья-то бойкая скороговорка.
   - Посмотрите, какая парочка. Эй, привет, как делишки? Друзья, можно на секундочку оторвать вас, мы хотели бы взять у вас интервью для программы "Развлечение для вас". Тоби, пускай пленку. Итак, кто здесь у нас?
   Холли моментально перестала раскачиваться в такт музыке и хлопать в ладоши. Этот голос был ей слишком хорошо знаком. Эвен схватил ее под руку и плотно прижал к себе. Холли бешено озиралась по сторонам, живот свело, рядом с ними стоял Денис Кратчи и держал микрофон у самого лица Эвена. Она взглянула на Эвена, Эвен на нее:
   - Держись! - шепнул он. Кратчи склонился ближе:
   - Говорите, пожалуйста, громче, нам вас не слышно.
   - Меня зовут Рейндженелд Кьюкоксвей, я торговец носками "ахиллесова пята" из Кеннебанкпорта. Тетеря вы глухая! - рявкнул Эвен и тут же растворился в толпе, увлекая за собой Холли.
   - Как, по-твоему, он меня узнал, а? - отчаянно зашептала она.
   - Если бы узнал, я думаю сейчас бы он не утруждал себя интервью с этим гориллой в гавайской рубашке, как по-твоему?
   Весь следующий час они держались подальше от огороженной канатами танцевальной площадки рядом с радиофургоном. Вместо этого они покатались на колесе Ферри, на качелях По, посетили комнату смеха Барни, а после этого катались на автодроме до тех пор, пока Холли не испугалась, что повыбивает себе все зубы от бесконечных столкновений с машинкой Эвена.
   - Отведи меня в какое-нибудь спокойное место, - взмолилась она из своей побитой розовой машинки. Когда они снова вышли на набережную, она утерла пот со лба, поправила шляпку.
   - Холли, ты должно быть страшный человек на дороге, - сказал он. Он ее дразнил и это ей нравилось.
   - Да как ты мог такое сказать, я великолепно вожу, я... - и тут она осеклась, заметив, что несколько человек смотрят на нее. Эвен это тоже заметил.
   - Тихо, иди как ни в чем не бывало и не гляди на них. Пошли.
   Чтобы хоть как-то подбодрить ее, он положил ей руку на талию.
   - С тобой все в порядке?
   - Да, может быть, они просто восхищаются, какие ты мне приклеил прекрасные усы, - она коснулась верхней губы и подмигнула ему, - поверить не могу, что столько лет жила без усов.
   Он притянул ее к себе:
   - Ну что довольна?
   - Да, очень довольна, - она улыбнулась, - очень, очень довольна, - шепнула она.
   Первым заговорил он, прерывая мгновение кристальной близости, которую им удалось создать среди гуляющей толпы.
   - Ночь еще долгая, пойдем!
   И вскоре они уже шли вдоль края набережной мимо игорных столиков. Звенели колокольчики, лопались воздушные шарики, исчезали под прилавками долларовые банкноты.
   - Не бойся, все в порядке, никто за нами не следит. Смотри все увлечены исключительно закидыванием резиновых лягушек на листья кувшинок и лопанием шариков с водой.
   Холли вдруг остановилась.
   - О нет, только не это, опять, - пробормотала она.
   В трех шагах от них стоял Деннис Кратчи, он поправлял грим, помощники подсказывали ему, а несколько компаний любопытствующих с удовольствием и восхищением наблюдали за этим. Толпа напирала, и они никак не могли ускользнуть от сулящего беду репортера.
   - Что же нам делать, - шепнула Холли, глядя на Денниса Кратчи.
   Эвен развернул ее спиной к журналисту и подтолкнул к ближайшему столику, сунул долларовую банкноту ей в руку, а еще одну тут же поставил сам на первый попавшийся номер.
   - Играй, - довольным голосом произнес он, - только не оборачивайся.
   Звякнул колокольчик, рулетка завертелась, играющие заколотили кулаками по столу. Колесо остановилось и тут же раздался чей-то победный вопль.
   - Мне, пожалуйста, голубую, - закричал выигравший.
   Итак, кто-то чего-то выиграл, но Холли была слишком подавлена, чтобы даже посмотреть: кто и на сколько разбогател. Холли поглубже натянула шляпу так, что та полями касалась очков.
   - Он ушел?
   - Пока нет, снимает танцующих, как только они отсюда уберутся, все будет в порядке.
   Он снова поставил доллар и еще один сунул ей в руку.
   - Продолжай играть.
   Снова звонок, снова щелканье рулетки, снова удары кулаком по столу, все то же убожество.
   - Холли, - шепнул Эвен, - приготовься! Толпа застонала, Холли взглянула на Эвена.
   - Что такое, я тебя не поняла? Мясистая лапа накрыла ее ладонь:
   - Эй, приятель, похоже ты выиграл, тебе какого цвета приз?
   Эвен первым поднял взгляд:
   - Ого, - он показал за прилавок, - ты, Карлос, посмотри, что ты выиграл!
   Она немного сдвинула шляпу с глаз и впервые посмотрела на рулетку и на то что за ней. Позади рулетки стоял щит, оклеенный сверху до низу плакатами со "славной девочкой" - красными, золотистыми, голубыми, а внизу рядами стояли плакаты, свернутые в трубочку и обернутые в полиэтилен. Поверху сверкающими буквами было написано, что номер 17 выигрывает все три. Холли медленно повернула голову и взглянула вдоль столика на всех других играющих в рулетку с этим главным и единственным призом.
   Кое-кто уже выиграл заветный приз, но продолжали делать ставки, чтобы выиграть еще. Она взглянула на Эвена, ей казалось будто все это происходит не с ней.
   - Да, очень трудный выбор, - сказал зазывала, - может быть, красную? - И он катнул запечатанный в полиэтилен цилиндр через столик. Холли протянула руку, чтобы поймать его.
   - Делайте ваши, эй, смотрите, там этот парень с телевидения, эй, Деннис, идите сюда!
   Сжимая плакат под мышкой, Холли сделала шаг назад.
   Этого просто не может быть!
   Кто-то толкнул ее и внезапно ряд танцующих отделил ее от Эвена, к ним присоединились все новые танцоры и вот уже два или три ряда людей отделяло ее от Эвена, которого она уже почти не видела.
   Во всеобщей сутолоке кто-то из танцоров двинул Холли по шляпе, и та съехала, сбивая очки на нос, она отчаянно пыталась поймать шляпу, но вместо этого сбила ее окончательно. Холли будто во сне смотрела, как шляпа летит на землю и вдруг останавливается в воздухе.
   - Поймал, - воскликнул кто-то удивленным голосом.
   Она подняла взгляд. Идиотская улыбка так и застыла на лице Денниса Кратчи, когда он узнал золотисто-рыжеватые волосы "славной девочки", рассыпавшиеся по ее плечам.
   - Холли Хамелтон? - недоверчиво прошептал он.
   - Положись на меня, - неожиданно раздался в ее ушах голос Эвена. Нет, это ей не снится, все гораздо хуже: этот кошмар происходит наяву. Вот она стоит, отупев, ничего не чувствуя, и к тому же у нее слуховые галлюцинации.
   - Дай сюда плакат, Холли, - Эвен вырвал из ее оцепеневших пальцев свернутый в трубочку плакат и высоко поднял его в воздух. - А вот кому бесплатный плакат со "славной девочкой"! - закричал он, размахивая им над головой. - Бесплатный красный плакат! - И он метнул его как копье над морем тянущихся рук.
   Толпа в коллективном порыве ринулась к противоположному краю набережной. На Денниса Кратчи было страшно смотреть, казалось, что его сейчас хватит удар.