В итоге мы предстали перед ожидавшими нас старшекурсниками с такими понурыми лицами, что никто из них не посмел упрекнуть нас в непунктуальности. Да и не до упреков нам было, поскольку среди старшекурсников обнаружились несколько отлично знакомых мне ребят: Серж, Анна и Ник – те самые лучшие ученики, участвовавшие в церемонии принятия в Академию и параде. Тогда они стали свидетелями пробуждения моих способностей к Ремеслу, да и в Академии мы неоднократно пересекались и болтали обо всяких мелочах.
   – О, это ты! – удивился Серж.
   Высокий парень в синей ливрее лучшего ученика выглядел все таким же самоуверенным, как при первой нашей встрече. Причем, в отличие от какого-нибудь кичащегося Энжела, Серж внушал скорее доверие, нежели желание съездить кулаком по лицу. Хотя, возможно, мы еще не были достаточно хорошо знакомы, чтобы такое желание возникло.
   – Почему-то я так и думала, что мы встретим здесь тебя, – улыбнулась темноволосая красотка Анна. – Я как услышала о беспорядках в Крайдолле, сразу о тебе подумала.
   – Ну, не все так плохо, – смутился я. – Мы же не создаем беспорядки, а скорее наоборот…
   Чез невесело хмыкнул:
   – Не факт. Статистика против нас.
   – Вот-вот, – подмигнул Серж. – Слушай, а что у тебя с лицом?
   – Да. – Анна подошла ко мне и провела пальцем по лицу. – Какой большой шрам. Как ты его получил? И почему до сих пор не вывел его?
   Я смутился, не зная, что ответить на все эти вопросы. Ну не мог я рассказать им правду о нападении в стенах Академии.
   – Ну… в одной из стычек получил… не люблю говорить об этом… Кстати, мы разве не задерживаем отправление в Крайдолл?
   – Вы не очень-то опоздали. Телепорт проходит профилактическую проверку, так что еще есть свободное время. – Серж кивнул на отлично знакомую нам девушку, совершающую какие-то хитрые действия над одним из телепортов. – Может, пока в двух словах расскажете нам, что происходит в городе? Мастер Ревел выдал нам инструкции, а вот информации из первых уст явно не хватает.
   – Да это мы с радостью, – довольно потер руки Чез.
   И он начал рассказывать. Во всех подробностях описав наши проблемы с низшими вампирами, он перешел к описанию ситуации с Тварью. Я было собрался заткнуть его, но передумал, припомнив, что ни Ромиус ни Мастер Ревел не просили держать эту информацию в секрете. К тому же, работая в Крайдолле, они наверняка узнают об этом происшествии, причем не из самых правдивых источников. Так что лучше уж пусть расскажет Чез.
   – …и вот когда я отогнал от нашего дома всех зараженных Тварью людей и животных…
   «Ах ты ж, подлец!» – удивленно думал я, слушая разглагольствования друга. По его словам выходило, что он не только собственными руками убил Тварь, но и единолично спас девушку от Высшего вампира из боевого клана. И куда только делось его недавнее плохое настроение?
   – Вот так и живем, – резюмировал Чез, легко увернувшись от моего подзатыльника.
   – Да, весело вы время проводите, – рассмеялась Анна. – Даже если хотя бы половина из того, что рассказал этот рыжий, правда.
   Один из старшекурсников, обладатель самых внушительных бицепсов, выпирающих даже через ливрею, скорчил пренебрежительную физиономию:
   – Тогда понятно, почему вам понадобилась помощь. Первокурсники не потянут такую серьезную задачу.
   – Ну все-таки это совершенно новый вид магии, – попытался оправдать нас Серж. – Грон, ты слишком суров к ним.
   – Да! – хором поддакнули мы.
   Ник похлопал Сержа по плечу:
   – Но рыжий же сказал, что вампиры пользовались артефактами. Поэтому особых проблем возникнуть не должно.
   Мы с Чезом уставились на Ника:
   – Почему это?
   – Артефактам противостоять несложно, – охотно пояснил Ник. – С любым существом, самостоятельно плетущим заклинания, справиться гораздо сложнее. Странно, что вы этого не понимаете.
   – Ты просто еще не сталкивался с ними, – хмуро сказал Чез.
   Я мысленно согласился с другом.
   – Дело не в том, сталкивался я с ними или нет, – отмахнулся Ник. – Это основы. В любом плетении есть слабые точки. Найдя их, можно обезвредить заклинание без особых энергетических затрат.
   Я отлично это знал, ведь сам когда-то придумал «змейки», уничтожающие фаерболы. К сожалению, уничтожать более сложные заклинания я пока не научился…
   – А артефакты, в отличие от людей, не могут изменять и совершенствовать заклинания. Они лишь раз за разом штампуют один и тот же узор. Поэтому, один раз найдя слабую точку, мы запросто сможем свести на нет все атаки перстней низших вампиров. Причем задача упрощается дальше некуда, ведь, как вы сказали, у вас есть образцы артефактов. Нам остается лишь провести несколько экспериментов, обнаружить слабые места заклинаний и найти способ воспользоваться ими.
   – Посмотрим, – буркнул Чез. – Мы пока не научились пользоваться новым видом артефактов, так что до экспериментов еще далеко.
   Похоже, его всерьез задело пренебрежение старшекурсников. Что касается меня, то я не ощущал ничего, кроме облегчения. И так проблем хватает выше крыши. Любая помощь лишней не будет. Пусть задаются сколько угодно, лишь бы смогли справиться с противниками и защитить жителей города.
   – Портал готов, – известила нас девушка. – Выстраивайтесь в очередь и вперед.
   Я шагнул в телепорт одним из последних. Шаг на платформу дался мне с некоторым трудом, ведь предыдущая телепортация привела меня не в Академию, а в закрытую комнату с толпой мертвяков. Оставалось надеяться, что в этот раз обойдется без происшествий.
   Вспышка.
   Уф, на этот раз действительно все обошлось. Я появился в уже знакомой мне комнате. Девлин ожидал нас на том же месте, что и в первое наше появление. Собственно, с того времени не изменилось и мое отношение к нему: начищенные до блеска доспехи и сверкающая улыбка раздражали не меньше прежнего. Вроде столько всего пережили вместе…
   – Наконец-то привели помощь? – спросил Девлин. – Надеюсь, они настоящие Ремесленники?
   …но он меня все равно бесит.
   – Нет, тоже ученики, – злорадно ответил Чез.
   – Старшие, – поправил Серж.
   – И лучшие, – заметил Грон.
   «И слишком самоуверенные», – мысленно добавил я.
   – Произошло что-нибудь интересное за наше отсутствие?
   – Нет, все было на удивление спокойно. – Девлин на секунду задумался. – Разве что несколько низших из Патрулей исчезли.
   Исчезли? Наверняка переметнулись на сторону «свободных». Надо будет поговорить с Даркином, чтобы он получше следил за оставшимися вампирами, кто-нибудь из них может работать на «свободных» и готовить каверзу. Да, и еще нужно обсудить с ним дальнейшую судьбу Патрулей…
   – Мы сперва устроимся, а потом отправимся в этот ваш Проклятый Дом, чтобы познакомиться со всеми и заняться делом, – сказал Серж. – Так что соберите людей.
   Возможно, мне показалось, но в его голосе слышались командные нотки. Не рановато ли?
   – Так вы не будете жить с нами? – запоздало спросил я.
   – Нет, зачем же? – удивился Серж. – Нам уже забронировали номера в лучшей гостинице Крайдолла.
   – Я провожу вас, – с готовностью вызвался Девлин.
   «Ничего себе! – опешил я. – Им, значит, номера в гостинице, а нас поселили в заброшенном доме с дурной славой! Ну где справедливость-то, а?»
   – Еще немного, и я начну ненавидеть этих ребят, – шепнул я на ухо Чезу, когда старшекурсники и Девлин покинули помещение с телепортами.
   – Уже, – процедил сквозь зубы мой друг. – Мне кажется, они очень быстро найдут общий язык с Девлином. Если только их поля самовлюбленности в резонанс не войдут.
   Мы вышли из дома с телепортами и неторопливым шагом направились к Проклятому Дому. Вечерело. Солнце уходило за горизонт и не приносило мне особых неудобств, даже не пришлось воспользоваться кремом.
   Народ неторопливо возвращался с работы домой или собирался в пивнушках и ресторанах. Мы тоже решили ненадолго заглянуть в заведение нашего хорошего знакомого – добродушного каменного тролля Грома, поскольку я неожиданно вспомнил, что не ел со вчерашнего дня.
   Разумеется, в «Мечте» было довольно людно, но наш столик, как всегда, оставался свободным. Звуки улицы привычно сменились приятной музыкой, а городские запахи – ароматами вкуснейшей снеди. Едва увидев нас, Гром позвал с кухни Велеса. Точнее, сначала он поинтересовался, откуда у меня на лице шрам, а уже потом отправился на кухню за бывшим библиотекарем. Он предпочитал обслуживать нашу компанию лично, каждый раз радуя новыми экзотическими блюдами.
   Велес работал в заведении Грома совсем недавно, но уже успел зарекомендовать себя как отличный повар. А ведь он попал сюда именно благодаря нам. Все сложилось само собой: в день нашего прибытия в Крайдолл в общем-то милый старичок попытался украсть наш бумажник, но был тут же пойман с поличным. Познакомившись со старичком поближе, мы узнали, что после того, как сгорела местная библиотека, Велес остался без работы и незаметно опустился на самое дно. Теперь, глядя на аккуратненького старичка с добродушными глазами, никто бы и не подумал, что он способен на какое-либо преступление, зато Велес уже успел прослыть отличным поваром. Нанимая его на работу, Гром даже не предполагал, что в голове старичка хранится столько рецептов самых невероятных блюд. Для нас же, как выяснилось позднее, Велес был полезен тем, что обладал просто удивительной памятью. Любая прочитанная книга запечатлевалась в его уме так четко, словно он сделал ее копию. Поэтому мы частенько обращались к нему с вопросами, касающимися истории Крайдолла и некоторых социальных аспектов местной жизни.
   Велес сердечно поздоровался с нами и с ходу предложил на выбор десяток экзотических блюд с островов. Разумеется, старичок заметил шрам на моем лице, но из врожденного чувства такта не стал задавать неуместных вопросов. За что я был ему очень благодарен – постоянное напоминание о шраме уже начинало надоедать.
   – Как у вас дела? – поинтересовался я, размышляя над тем, какое из блюд выбрать.
   – Неплохо. – Велес довольно улыбнулся. – Наше заведение уже известно на весь город. Гром постоянно повышает цены, но количество клиентов не уменьшается. Похоже, повар из меня получился гораздо лучший, чем библиотекарь.
   – Пожалуй, я попробую «Месть старого пирата», – решил я. – А вы не скучаете по библиотеке?
   – Скучаю, конечно, – вздохнул Велес. – Ходить между стеллажами, пробегая глазами по корешкам книг, зная, о чем каждая из них… Искать информацию, проводить исследования, структурировать… – Его взгляд на какое-то время затуманился, но он одернул себя. – Ладно, не будем о грустном. Чез, ты выбрал блюдо?
   – Да, мне «Эльфийские ушки».
   – Хороший выбор, – кивнул Велес. – Кстати, вы знаете, что за животные эти эльфы?
   – Нет, – хором ответили мы.
   – Эльфы – маленькие ушастые существа, живущие на одном из островов в Радужном море. Внешне очень похожи на лошадей, только размером с курицу и с чрезмерно большими ушами. Охотятся на них очень интересным способом: подманивают тихой мелодичной музыкой, а затем издают какой-нибудь жуткий скрежет. У эльфов настолько чувствительные уши, что они умирают прямо на месте.
   – Ого, – восхитился я. – А «Месть старого пирата» из чего делается?
   – Из старого пирата? – предположил Чез и расхохотался.
   – Обычное крабовое мясо, – успокоил меня Велес. – Просто очень острое. Подается со специальной жидкостью, полностью сбивающей остроту. Еще никто не смог съесть блюдо целиком, не запив его этой жидкостью. Самые крепкие выдерживают три-четыре кусочка.
   В связи с упоминанием островов у меня возникло острое желание задать библиотекарю пару вопросов, но, увидев его горящие нетерпением глаза, я решил отложить разговор до окончания трапезы.
   – Интересно попробовать, – довольно потер я руки. – Неси же нам скорее всю эту вкуснятину.
   Не прошло и десяти минут, как перед нами уже стояли заказанные тарелки со снедью. «Эльфийские ушки» оказались чем-то вроде мясных отбивных, а мое пиратское блюдо выглядело как самое обычное крабовое мясо.
   Я с опаской взял небольшой кусочек мяса и отправил в рот.
   – Ну как? – с интересом спросил Чез.
   – Нормально, – с некоторым удивлением ответил я.
   Конечно, мясо оказалось довольно острым, но в целом было терпимо. Я ожидал чего-то более жизнеопасного.
   – Ты второй кусочек съешь, – раздался ехидный голос из-за соседнего стола.
   Там расположились несколько мужчин, судя по одежде, принадлежащих к кузнечному сословию. Кстати, в Крайдолле профессия кузнеца была второй по респектабельности после техномага. Что вообще-то не давало им права зубоскалить надо мной.
   Я поспешно оприходовал второй кусочек… И вот тут стало не до шуток – острота во рту усилилась, наверное, раза в два. Я смахнул предательски выступившую слезу, сделал несколько опасливых вдохов и рыкнул:
   – Нормально.
   – Точно? – подозрительно спросил Чез. – Может, запьешь?
   Я покосился на ехидно лыбящихся кузнецов:
   – Не-е.
   К счастью, острота быстро исчезла, и вскоре я даже почувствовал в себе силы съесть еще кусочек. Ох и зря же я это сделал! Острота не удвоилась, а утроилась! Словно с этим куском я съел два предыдущих!
   Несколько минут я тупо хватал ртом воздух, выпучив глаза, подобно глубоководной рыбе, под дикий ржач кузнецов. Когда же глаза вернулись на положенное им место, пришло время дать выход огню.
   «Поржать они, значит, решили, – зло подумал я. – Ну хорошо…»
   Я скорчился так, будто мне стало еще хуже, сплел заклинание Огненное Дыхание и выдохнул струю огня в сторону шутников из-за соседнего стола. К счастью для кузнецов, струя получилась меньше, чем я рассчитывал, и не достала до них.
   В зале воцарилась гробовая тишина.
   – Да, огнеопасное блюдо, – вымолвил я и спокойно продолжил трапезу.
   Из кухни снова появился Велес:
   – Ну как вам?
   – Шикарно, – искренне ответили мы.
   – Но я решил не выделываться и дальше третьего кусочка не идти, – признался я, отпив немного спасительной жидкости.
   – Тогда дай я попробую! – Чез схватил с тарелки сразу четыре куска мяса и запихнул в рот.
   Немая пауза длилась несколько мгновений. За это время лицо Чеза успело сменить несколько выражений: радость, удивление, легкое смятение и, наконец, ужас. К несчастью для него, я успел благополучно выпить все спасительное зелье, не оставив ни капли. Как ни странно, ржал над Чезом только я. Все остальные посетители ресторана сидели, уткнувшись в свои тарелки, и боялись даже взглянуть в нашу сторону.
   Пока мой друг приходил в себя после опрометчивой пробы огнеопасного блюда, я попытался выспросить у Велеса хоть что-нибудь об островах Радужного моря. Разумеется, больше всего меня интересовали сведения о работе послов Империи в этих государствах, но вряд ли обычный библиотекарь мог удовлетворить мое любопытство в этом вопросе. Оставалось надеяться, что Велес сможет поведать хоть что-то полезное. Разумеется, я кое-что знал о конгломерате островов, но знания были довольно отрывочны: в свое время на уроках географии и политологии я старательно игнорировал все темы, связанные с Радужным морем. Это было одним из многих шагов, сделанных мною для того, чтобы забыть о родителях так же, как они когда-то забыли обо мне.
   – Я так с ходу и не знаю, что тебе рассказать, – смутился Велес. – В свое время я очень интересовался Островной Империей, даже подумывал написать книгу.
   – Похоже, мне действительно повезло, – обрадовался я.
   Из кухни выглянул хозяин заведения и громогласно рыкнул на весь зал, в очередной раз оправдав свое имя:
   – Велес! Ты мне нужен на кухне!
   – У нас сейчас много дел. Если хочешь, я потом загляну к вам в Проклятый Дом и проведу для тебя небольшую лекцию.
   – Да мне не к спеху, – ответил я. – Как-нибудь загляну еще, тогда и поговорим.
   Библиотекарь вернулся на кухню, а мы с Чезом заторопились к друзьям в Проклятый Дом. К счастью или сожалению, всю дорогу до дома мой друг молчал, поскольку каждая попытка воспроизвести хотя бы один звук заставляла его разразиться жгучим кашлем. Зато стоило нам войти в ставшее практически родным здание, как он тут же обрел дар речи. Честно говоря, я хотел все сделать как можно тише, но Чез, как всегда, испортил дело:
   – Мы вернулись! – крикнул он. – Все сюда!
   Практически в тот же момент из своих комнат появились Алиса и переехавшие в Проклятый Дом братья Викерс. Все четверо выглядели так, будто легли спать всего пару часов назад, причем прямо в одежде.
   – Вовсе не обязательно было так орать, – пробурчал Невил, зевая во весь рот. – Молодцы, что верну…
   – Что у тебя с лицом?!
   Разумеется, самой наблюдательной оказалась Алиса.
   – Поучаствовал в незапланированной магической дуэли, – устало улыбнулся я. – Все не так страшно, как кажется…
   – Не так страшно?! – переспросила Алиса, подойдя ко мне и опасливо коснувшись моей щеки. – Ты себя в зеркало видел?
   – Честно говоря, нет, – нехотя ответил я. – Как-то не до зеркал было. Давай не будем об этом…
   Все мои ощущения сконцентрировались на щеке, ведь ее касались пальцы Алисы…
   – Болит?
   Услышав в ее голосе искреннюю заботу, я на время потерял дар речи от счастья. Ради такого стоило получить этот шрам.
   – А почему тебе его полностью не убрали? – озадаченно спросил Наив. – Стандартная травма – на три-четыре часа лечения.
   – Это не стандартная травма, – уклончиво ответил я. – После беседы с Кейтеном на меня напал…
   – Он жив?! – хором вскричали друзья.
   – Да, с ним все в порядке…
   Я коротко рассказал о нашей встрече с Кейтеном и в двух словах описал неожиданный поединок со старшекурсником. Разумеется, друзей интересовали подробности дуэли, но об использовании артефакта низших вампиров я все-таки предпочел умолчать, мысленно пообещав себе обязательно рассказать об этом хотя бы Алисе. Зато уж о дуэли с «водниками» мы с Чезом поведали во всех подробностях. Вскоре пришел черед рассказать о встрече с Шинсом, а затем и с главой службы безопасности Академии.
   – Ну что, как все прошло? – нетерпеливо спросила Алиса. – Нашу работу оценили?
   – Да, – подхватил Наив. – Может, медали какие-нибудь дадут или вознаграждение денежное?
   – Угу, мечтай, – неожиданно зло сказал Чез. – Заку вломили по первое число за всю нашу деятельность: и это сделали не так, и то… в общем, не герои мы, а бесполезные первогодки.
   Алиса подозрительно посмотрела на него:
   – Ты ведь шутишь, да?
   – Похоже, будто я шучу? – раздраженно переспросил Чез. – Ничуть! Мало того, нам на замену прислали компашку самодовольных старшекурсников.
   Да уж, не так я собирался сообщить друзьям плохие новости, совсем не так. Постепенно, выбрав наиболее удачный момент… А не вываливать все разом! К тому же Чез явно сгустил краски, считая прибытие старшекурсников плохой новостью.
   – Старшекурсников?
   – Нам на замену?!
   – Именно так, – криво усмехнулся Чез. – Более того…
   – Подожди, – перебила его Алиса. – Мы же сами хотели попросить помощи, чтобы быстрее справиться со «свободными» вампирами. При чем тут замена?!
   – При том, что нас отправляют для продолжения практики в форт Скол!
   – Точнее, для получения боевого опыта, – поправил я Чеза и тут же пожалел о сказанном – это уточнение только ухудшило ситуацию.
   Поднялся жуткий гвалт: каждый считал своим долгом подробно рассказать всем, почему именно он не может никуда уезжать из Крайдолла. Как будто это что-то меняло.
   – Слушай, у нас же больше двухсот лет не было открытых военных столкновений, – проявил неожиданные познания в истории Наив.
   – Все обходилось мелкими стычками и политическими интригами, – подхватил его брат.
   Чез взъерошил свои волосы:
   – Да уж, нам с вами всегда везло на подобные неожиданности. Не удивлюсь, если нас не сегодня завтра рекрутируют охранять границы родной Империи.
   В его голосе не слышалось особого оптимизма. Что было вполне логично, ведь он все сильнее и сильнее отдалялся от столицы и Натали Митис.
   – Война? – задумчиво протянула Алиса. – Это должно быть интересно…
   – Скорее опасно, – поправил вампиршу Невил.
   Я сжал кулаки, стараясь сдержать рвущиеся наружу слова. Опять ведь какую-нибудь гадость скажу.
   – Можно подумать, нашу жизнь с момента поступления в Академию можно назвать спокойной и безопасной, – фыркнула Алиса. – Да после встречи с Тварью мне любая война отдыхом покажется.
   – То есть встреча с Инквизицией тебя нисколько не пугает? – уточнил Невил.
   Алиса слегка побледнела. Оно и понятно – о зверских муках, в которых умирают вампиры, попавшие в лапы Шатерской Инквизиции, ходят легенды.
   – Вот именно, что легенды, – быстро справилась с собой вампирша. – Ты видел этих Инквизиторов? Нет? И я нет. А бояться неизвестного – признак недальновидности.
   В чем-то она, конечно, права. Мы не владеем достаточной информацией о том, что же умеют Инквизиторы. По слухам, в Шатере существовал аналог нашей Академии, где Инквизиторов обучали методам борьбы с магическими существами и Ремесленниками.
   – Зак, а ты что примолк? – неожиданно спросила Алиса.
   Я глубоко вздохнул, стараясь унять странную дрожь, преследующую меня вот уже третий день. Вельхеор предупреждал о подобном и даже советовал, как с этим бороться. Подумать о чем-нибудь хорошем, расслабиться и ни в коем случае не раздражаться.
   – Думаю, и без нас найдется кому охранять границы, – нехотя ответил я. – Один Высший Ремесленник наверняка стоит десятка Инквизиторов, сколько бы они ни занимались в своих школах. Не знаю уж, какие там боевые столкновения, но вряд ли нам придется в них участвовать.
   Мы некоторое время молчали, думая каждый о своем, пока тишину не прервал Невил:
   – Похоже, несмотря на все это, я буду единственным, кому посчастливится остаться здесь.
   Я почувствовал такую вину, словно собственноручно лишил Невила магических способностей.
   – Да, Мастер Ревел сказал, что если твои способности не вернутся в течение этих двух недель, то ты останешься здесь.
   – Как будто они могут вернуться за такой короткий срок, – вздохнул Невил. – Вы же, как и я, отлично знаете статистику…
   – Не грусти, – обнял его за плечи Чез. – Зато ты сможешь остаться в Крайдолле и проследить, чтобы тот гадкий друид не приставал к Мелиссии. Мне вот повезло не так, как тебе…
   – Ты действительно считаешь, что мне повезло? – тихо спросил Викерс-старший.
   – Не знаю, – смутился Чез. – Прости… я пойду прогуляюсь.
   Он пересек холл и хлопнул входной дверью, прежде чем мы успели остановить его.
   – Что это с ним? – удивленно спросил Наив. – Никогда не видел его таким.
   – Нервы? – предположила Алиса.
   В течение всего разговора она не сводила глаз с моего лица. Я старался не думать о шраме, но ее изучающий взгляд сильно усложнял эту задачу.
   – У нас гости, – заметил Наив. – Заклинания безопасности предупреждают, что у входа появились десять человек.
   – Эй, есть тут кто-нибудь?!
   Входная дверь отворилась, и на пороге показался Серж.
   – Всем привет.
   – Ну и домик, – восхищенно сказал один из старшекурсников. – Как в какой-нибудь сказке. Здесь наверняка живут привидения.
   Мои друзья со смесью любопытства и враждебности смотрели на прибывших из Академии ребят.
   – Кхм… Как устроились? – первым начал разговор Невил.
   – Замечательно, – улыбнулась Анна. – Нам выделили отличные номера в гостинице «Корона».
   – «Корона»?! – удивился Невил. – Самая дорогая в городе гостиница?!
   И вот тут я понял, что дружеских отношений у нас может и не получиться. Очень некстати в данный момент оказалась приветственная речь Сержа:
   – Приветствую всех еще раз, меня зовут Серж. Я назначен главой Патрулей Крайдолла. С этого момента вы все подчиняетесь мне.
   Мои друзья встретили этой заявление гробовым молчанием. Сержу еще повезло, что Чез вышел прогуляться. Он бы дал им прикурить, высказав все, что думает о подчинении каким-то выскочкам со старших курсов. Разумеется, мы все думали точно так же, но смогли придержать свое мнение до более подходящего момента. Если таковой когда-либо наступит.
   – Разумеется, я не хочу торопить события. Вы знаете город и местных жителей гораздо лучше нас, поэтому мы будем полностью полагаться на ваше мнение.
   Как это трогательно.
   – А где низшие вампиры? – спросил Ник. – Хотел на них посмотреть.
   – Они патрулируют город, – впервые за все время с момента появления старшекурсников заговорила Алиса. – И они не животные в зоопарке, чтобы на них смотреть.
   – Нет, я не в том смысле, – смутился парень.
   Алиса гордо вздернула носик.
   – Я координирую действия Патрулей, состоящих из обращенных, – она выделила это слово, – вампиров. Сейчас мы прочесываем наиболее вероятные места…
   И она рассказала о том, что происходило после нашего с Чезом отбытия в Литу. К сожалению, напавшие на управление вампиры оказались на удивление прозорливы – поисковые заклинания отказывались настраиваться на скопление низших вампиров. Да и Стелла не знала, где могло находиться логово «свободных» вампиров, поэтому во время нашего отсутствия Алиса и Даркин старательно прочесали весь город, но так и не нашли никаких следов «свободных». Всякий вампир, на которого они натыкались, либо принадлежал к Патрулям, либо, округлив глаза, старательно делал вид, что не понимает, о чем идет речь. Вообще-то было бы странно, если бы кто-нибудь из вампиров открыто признал свое участие в деятельности тайного общества, но что еще могли предпринять Патрули? Обыски низших вампиров также не приносили результатов – не было найдено ни одного артефакта. Судя по всему, «свободные» затаились до поры до времени, и нам оставалось уповать на умения прибывших из Литы старшекурсников. Возможно, багаж полезных знаний мог позволить им вести поиски более продуктивно.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента