Страница:
- Мадам...
Не обращаю на него внимания. И тут Фреди выскочил из будки и подскочил ко мне.
- Мадам, как вы здесь оказались?
Я с размаху заезжаю кулаком в это черное лицо. Фреди буквально отрывает от земли и он катится к кустам. Тороплюсь на стоянку машин, вот он "Феррари" малинового цвета.
- Простите, мадам, вы куда?
Ирен с возмущением глядит из окна, как я пытаюсь открыть дверцу машины.
- Ирен, давай быстрей, открывай.
- Алекс?
- Я там стукнул Фреди, пока он очухается, нам надо убраться.
- Ай да Сара. Вот что придумала.
Ирен открыла дверцу и я протиснулся в кабину.
Мы долго мотались по городу, пока не приехали к невзрачному дому.
На пятом этаже нас принял небритый мужик.
- Привет, Ирен. А где пациент?
- Вот он.
- Мадам? Но ведь это...
- Он бежал от полиции в таком наряде.
- Теперь понятно. Так вы и есть тот знаменитый Алекс Петроф. Мне Ирен предложила быть вашим адвокатом. Меня звать Юджин Скелбин. Вы согласны меня нанять?
- Видите ли, я согласен нанять, только на какие деньги?
- Я оплачу, - вдруг говорит Ирен.
- Садитесь и поговорим. Мне надо много выяснить и узнать. Начинайте, мистер Петроф.
Я ему в присутствии Ирен рассказываю о своем изобретении, о Маргулисе, о Кристи, о детективе, о Макенрое старшем, о Саре. Когда я кончил, Юджин задумчиво протянул.
- Интересное дело...
- Помоги ему, - просит Ирен.
- Помогу, но... если вы мне поверите и будете слушаться, это раз. Кроме этого нам надо разобраться в финансовом вопросе, это два и в третьих, нам все же надо привлечь Голифакса...
- Но он мне обещал встречу, даже помог спрятаться, однако так и не пришел.
- И правильно сделал. Вас же все таки выследили на яхте. Зачем ему рисковать. Мистер Голифакс очень осторожный человек, он сначала сто раз взвесит, пока заключит сделку. Но с ним, я думаю, надо поговорить мне.
- Вот видишь, - радуется Ирен, - уже один вопрос на половину решили.
- Э... нет. Пока мы с вами не заключим договор, ни о каких дальнейших действиях разговора не будет.
- Что это значит?
- Вот что. Мне денег Ирен не надо, мне надо участие в вашем деле. Я понимаю это так. Основной финансист это Голифакс, новая фирма это ваша, а адвокат фирмы, получающий свой процент от прибыли - я.
- Пока все туманно, не могли бы вы разъяснить мне, что вы хотите.
- Хорошо. Надо не раздражая Дюпона, создать фирму, финансирование которой предложить Голифаксу.
- Вот тебе и раз. Да мы наоборот заденем Дюпона. Он же через сенатора Мерфи собирается получить заказ, а тут независимая фирма, конкурент.
- Зачем всем афишировать, что Голифакс будет вкладывать в вас деньги. Все должно быть скрытно. А потом, кто вам сказал, что Мерфи передаст деньги Дюпону? Макенрой? Свадьба Мерфи младшего на дочке Макенроя еще не повод для выдачи такой суммы ему. Мы в печати раздуем эту свадьбу так, что у Мерфи сразу пропадет охота к объединению семей и выдаче денег Дюпону.
- Но последствия, все равно, война.
- Это вам не Россия, это Америка. Здесь интерес только один- доллар. Он мирит, он грабит, он побеждает. Будет фирма, будет сорвана свадьба и Дюпон сразу поспешит вложить деньги в новое направление. Он сам к вам придет.
- А Голифакс?
- А что Голифакс? Он как будет получать свои проценты, так и будет. Вы же должны быть умней. Есть фирма, которая будет создавать передвижные регенерационные установки для переработки хладонов, но должна же быть еще и сеть обслуживания, это другая область. Вот ее и предложим Дюпону на совместных началах.
Похоже я сразу не дооценил нового юриста.
- Вы меня более-менее убедили. Что же дальше?
- Одно очень серьезное затруднение. Вы не гражданин Америки, поэтому придется потрудиться, чтобы здесь создать фирму под руководством иностранца. Но... это я беру на себя. Итак, сначала Голифакс, потом договор со мной, потом договор с Голифаксом, потом... вам надо сесть в тюрьму, потом выйти от туда, наконец, создать фирму.
- Договорились называется. При чем здесь тюрьма?
- А как вы думали? За вами тянется дело, его надо распутать.
- Кто же его будет распутывать? Доказательств почти никаких...
- Тоже говорю и я. Ирен, дай мне телефон детектива, который начинал дело...
- Вот, Юджин.
Она выдергивает из сумочки ручку и на бумаге, любезно представленном адвокатом, пишет номер.
- Хорошо. Теперь, вам, Алекс, надо посидеть в этой комнате, пока я не переговорю с Голифаксом, а вам милая девушка, надо исчезнуть от сюда, хотя бы до вечера.
- Я поняла.
- Постойте, Ирен, - прошу я. - Мистер Скелбин, я чувствую себя неуютно в этом наряде, нельзя ли приобрести кой-какую одежду...
- Пока, нет.
- Но Фреди наверняка скажет, что его ударила женщина.
- Фреди ничего не скажет. Когда надо, мы вас переоденем, на Ирен такую функцию возлагать напрасно... Можешь идти, - кивает он ей.
Сижу в приемной адвоката четвертый час. Пожилая секретарша, искоса поглядывая на меня, делает вид что, что то делает за столом. Она не пытается вступить со мной в контакт и читает какой то журнал, изредка отрываясь по звонкам. Вдруг двери открываются и входит Скелбин.
- Алекс, быстро отправляемся в одно место.
- Нас засекли?
- Нет, это деловая встреча. Маргарет, - обращается он к секретарше и тычет в меня пальцем, - ты эту девушку сегодня здесь не видела.
- Я поняла, шеф.
Мы подъезжает к роскошному ресторану и Юджин помогает мне выйти из машины.
- Не сутулься, Алекс, обопрись о мою руку...
- Как они ходят в этих каблуках...
- Улыбайся. Пошли.
Мы входим в зал, где не так уж много народа. Скелбин уверенно ведет меня по коврам к столику, где сидят два степенных господина и не спеша поглощают пищу.
- Мистер Голифакс, я привел клиента.
Полное лицо с ниточкой усов, изумленно смотрит на меня.
- Простите, но...
- Здравствуйте, мистер Голифакс, я Алекс Петров, не удивляйтесь, просто обстоятельства вынудили меня одеть этот наряд.
До него доходит и он начинает смеяться.
- Однако, я очень удивился и принял вас за секретаршу Юджина. Мистер Петроф, вы очень прекрасно выглядите в этом наряде. Я бы ни за что не догадался, кто вы такой. Присаживайтесь, пожалуйста. Знакомьтесь, это мой адвокат, Генри Гордон.
Его собеседник в больших очках кивнул мне головой. Мы сели за стол и тут же официанты принесли нам меню. Я заказал бифштекс, Юджин омара.
- Так что вы хотите мне предложить, мистер Петроф, - дожевывая салат, спрашивает Голифакс.
- Я предлагаю создать фирму по производству передвижных систем, для уничтожения старого хладона на месте эксплуатации. Патент разработанный мной, позволяет это осуществить...
- Кто же финансирует этот проект?
Хитрый черт, как будь то он не знает.
- Государство. Как я понял сейчас имеются два подхода к этому делу. Первый, это собирать старый хладон и отвозить его на место уничтожения, то есть на новые заводы, второй, это уничтожать хладон на месте при помощи передвижных плазменных установок. Я сторонник второго метода, так как сам разработал его технологию. По крайне мере, я узнал, что сенатор Мерфи, как раз и курирует этот вопрос.
- Дюпон собирается выдать за сына сенатора, - тут вылез Юджин, - дочь Макенроя - Кристи, таким образом скрепить союз и урвать деньги...
- Хм... Ловкач. А за какую концепцию держится сам сенатор, вы узнали
- Пока за Макенроя. Свадьба, по смыслу, укрепит положение сенатора. Дюпону же терять сейчас нечего, либо он выкачает из Алекса все, либо если потеряет его, то будет добиваться деньги на заводы.
- Понятно. И вы хотите перехватить инициативу и сделать ставку на мистера Петрофа?
- С вашей помощью, да.
- Сколько машин нужно создать? - спрашивает теперь Голифакс меня.
- Я примерно подсчитывал для Америки и Европы, из тех данных, которые получил в библиотеке Дюпона. В Соединенных штатах, при программе на семь лет, требуется 2500 машин. То есть, переделка большегрузных машин, под передвижные установки. Но это только Америка, есть еще Европа, Азия. На десять тысяч машин потянем наверняка.
- Сколько стоит машина с установкой?
- Приблизительно, пол миллиона долларов.
Я вижу как крутятся шарики у Голифакса и его адвоката, они по прежнему жуют и думают.
- Понятно. Скажите мистер Петроф, что там у вас... с Маргулисом?
- Кто то его убил, но все пытаются свалить на меня и похоже здесь руку приложили люди Макенроя. Они предложили мне сделку, вытаскивают меня из этого дерьма за... патент.
- Не дороговато ли?
- По их меркам, нет.
- Что скажешь, Генри? - Голифакс кивает своему адвокату.
- Надо подумать?
- Времени мало, - подсказывает Юджин. - Скоро выборы Мэрфи и свадьба его сына.
- Мы успеем.
- А что делать мне? - спрашиваю их я.
- Вы, мистер Петроф в этом наряде прекрасно выглядите, - это опять Голифакс. - Я думаю, что у вас неплохой адвокат, он вам должен помочь выбраться из этого, как вы говорите, дерьма. Чтобы это все не затягивалось, я тоже кое где постараюсь сказать о вас словечко...
На этом деловая часть закончилась, мы со Скелбиным, допив вино, раскланялись.
Ирен достала мужской костюм, он чуть великоват, но я с наслаждением сбрасываю с себя женские одежды, парик и натягиваю его на себя.
- Ну как? - спрашиваю ее.
- Ничего. Но по моему женская одежда тебе лучше, ты там как то собранней, милей.
- Ну уж нет. Терять равновесие на каблуках, это не по мне.
Входит Скелбин.
- Ты готов Алекс?
- К чему?
- Сейчас поедем в полицейский участок сдаваться.
- За чем? - ошарашена Ирен. - Пусть он лучше сидит где-нибудь...
- Девочка, успокойся. Дела надо делать, особенно иностранцам, с незапачканными руками. Основное здесь - репутация и престиж. Поехали, Алекс. А ты поедешь с нами? - адвокат смотрит на Ирен.
Та колеблется.
- Пожалуй, нет. Вдруг там репортеры, а мне не хочется засвечиваться перед своим папашей.
- И то верно.
Мы приезжаем в полицейское управление. Адвокат уверенно ведет меня мимо многочисленных столов к стеклянной кабинке начальника.
- Лейтенант, вы здесь?
- Бог ты мой, Юджин Скелбин, сколько лет тебя не видел.
Высокий седоватый мужчина встает из-за столпа и идет к нам. Он крепко жмет руку адвоката.
- А ты молодец, не смотря на все передряги, выглядишь великолепно.
- Я ведь к тебе по делу.
- Здесь все приходят по делу.
- Познакомься, Алекс Петроф.
Седоватый мужик с усмешкой рассматривает меня.
- Так вот вы какой Петроф... Приятно вас видеть. Здорово вы меня облапошили на пристани. Признайтесь, сидели в холодной воде и прятались от нас?
- Сидел...
- Там еще такая девочка была, ох и гремучая очень... Я понял этот визит, как акт добровольной сдачи властям.
- Правильно поняли, лейтенант.
- Ей, - орет офицер в двери, - сержант Дворски, примите у меня арестованного.
Появляется огромный полицейский, который сразу заулыбался, увидев меня.
- Сам пришел, офицер.
- Сам. Оформи на него документы.
- Слушаюсь. Пошли, чокнутый. Бегал бы лучше на свободе, может и не поймали бы, а теперь посидишь...
Он бесцеремонно берет меня за шиворот, сдергивает с кресла и подталкивает к двери.
Отсидел я здесь же при полицейском участке сутки, пока меня не вытянули из клетки и не привели к лейтенанту. Там уже мой адвокат.
- Поздравляем, мистер Петроф, вы признаны невиновным.
- Нашли убийцу?
- Нашли.
Лейтенант подходит к двери и орет в зал.
- Позовите детектива Ферри.
Рядом появляется тот самый детектив, который сначала вел мое дело и плакался, что его отняли.
- А, Алекс, - говорит он мне, как старому знакомому, - привет.
- Расскажи им, что произошло, - просит лейтенант.
- А чего говорить то. Мы нашли настоящего убийцу Маргулиса. Напали на след одного типа, а потом тряхнули как следует Фреди и он все рассказал...
- Вас что, вернули к делу?
- Случайно все вышло. В старом квартале, сумасшедшая жена поругалась с мужем и выкидывала его вещи в окно на улицу. Там то по асфальту и разлетелась рукопись Алекса на русском языке. Я как раз подъехал на машине к дому и обратил внимание на эти листки. Сцапал этого человек, тот сначала ломался, но потом признался, что один господин просил его обыскать номере русского ученого и украсть документы. Мы выяснили, что этим господином, был сам Маргулис. А потом Фреди на очной ставке показал на того типа, как на собеседника Маргулиса на катере. Оказывается тот хотел передать ему документы, мистера Петрофа, но... не сошлись в оплате. Произошла драка. Маргулис умер от удара ножа, а убийца, бросив сумку с документами рядом с трупом, бежал.
- Почему же они пошли на катер Макенроя, разве в городе нет других злачных мест, где можно было передать документы?
- Есть. Но будущий убийца Маргулиса, по просьбе мисс Кристи является на катер, для того чтобы проверить его, заправить и подготовить к выходу в море. Маргулис знал где найти этого парня и приехал на стоянку, чтобы переговорить о документах.
- Мистер Петроф, мы приносим свои извинения перед вами, - говорит мне лейтенант. - Вот возьмите ваш паспорт.
Мне передают мои злополучные документы.
На улице толпа репортеров. Они окружают меня, но Скелбин вырывается вперед и поднимает руку.
- Господа, нашей полиции удалось найти настоящего убийцу и я рад, что мой подзащитный не виновен.
- Мистер Петроф, а как повело себя ваше консульство?
- Никак. Они даже не явились сюда, чтобы поздравить меня с освобождением.
- Говорят, вы хотите принять гражданство Америки?
- Пусть говорят. Я пока русский.
- А правда ли, что дочь Макенроя Кристи, оболгала вас? Вы будете возбуждать против нее дело?
- Я не располагаю такими сведениями.
- Вы теперь будете сотрудничать с Дюпоном?
- Господа, - это уже вступил мой адвокат, - давайте не будем обсуждать деловые качества моего клиента. Мы спешим и я вынужден извинится перед вами за то, что не можем выделить вам немного свободного времени.
Скелбин бесцеремонно пробивает толпу репортеров и тащит меня к машине.
События несутся ошеломляюще быстро. Я не успел опомнится, как стал управляющим фирмы "Фреон" со штатом подсказчиков и адвокатов. Уставной фонд фирмы стал около десяти миллионов долларов и откуда они только взялись, неужели Голифакс поверил и влил все такие деньги. Но пока мы ничего не делаем, ни установок и не закупаем машин. Идет война за крупный куш, выделенный правительством США по программе восстановления озонового слоя земли.
Однажды мне в кабинет позвонила секретарша.
- Мистер Петроф к вам посетители. Мисс Кристи Макенрой, просит ее принять.
- Пропустите.
Кристи также обворожительна и небрежно одета.
- Алекс, привет.
Она бесцеремонно обходит стол и целует меня в щеку, потом тут же садится попой на деловые бумаги.
- Я так тебя рада видеть, Алекс.
- Здравствуй, Кристи. Ты прекрасно выглядишь. Мы действительно давно не виделись.
- Я к тебе по делу, Алекс.
- Я так и понял. Что привело тебя ко мне?
- Во первых, прости меня, за... тот... случай... Во вторых, я хочу пригласить тебя на мою свадьбу с Марком Мэрфи. Вот возьми официальное приглашение, - она подает мне небольшую золотистую картонку, где красиво написано приглашение лично для меня. - Свадьба будет через неделю, постарайся отложить все необходимые дела к этому сроку. В третьих, если у тебя будет сегодня вечером свободное время, то я не прочь поужинать с тобой.
- Во первых, все обошлось и мне не на кого держать зла, во вторых, я постараюсь придти на твою свадьбу, в третьих, к сожалению, я сегодня вечером занят и не смогу поужинать с тобой.
- Может у тебя будет время завтра?
- Извини, но у меня сейчас горячие дни, связанные с организацией фирмы. Не могу.
- Я слышала от папы, что ты что то затеял и рада, что, наконец то, у тебя новое дело, - она поколебалась. - Поцелуй меня, Алекс.
- Нет. Лучше на отнимай у меня время. Уходи.
Она отрывается от стола и медленно идет к двери. Потом резко поворачивается.
- Если ты мне мстишь, то ты меня плохо еще знаешь. Я отказов не терплю.
С грохотом стучит дверь.
Через пятнадцать минут мне звонит Скелбин.
- Алекс, зачем к тебе приходила Кейси?
Неужели моя новая секретарша уже донесла?
- Она пригласила меня на свою свадьбу.
- Ну и ты?
- Я дал согласие.
- И правильно сделал. Обязательно сходи.
- Ты чего то задумал?
- Мы им подложим такую бомбу перед свадьбой, что сенатор еще пожалеет, что связался с семьей Макенроев. Очень хорошо, что ты там будешь, сам увидишь, какие у них будут кислые физиономии.
У меня ужин с Сарой. Она пришла как с голодного поля. Быстро поедает, что ей дают и с наслаждением откидывается на спинку кресла.
- Представляешь, целый день на ногах. Даже поесть было некогда. Сегодня какое то сумасшествие. К нам наехали туристы, мне показалось, что они из России. Господи, как они выбирали... Наряжались, мяли ткани, брали по несколько блузок, штанов. Будь то на родине ничего такого нет.
- Наверно есть, но дороже.
- Знаешь, что пришло моему папа по почте?
- Нет.
- Приглашение от Макенроев на свадьбу Кристи.
- Ты там тоже будешь?
- Конечно, пригласили всю семью.
- Голифакса тоже?
- А как же. Макенрои хитрые, всех видных людей пригласили с их женами и взрослыми детьми.
- Представляю какая будет свадьба у Мэрфи...
- На триста сорок трех человек, папа уже подсчитал.
- Постой, - я вытаскиваю из кармана картонку Кристи, - мне тоже прислали приглашение. После церкви, мы должны поехать на... Посмотри, где это?
- Это загородная вилла Кристи. Там все уместятся.
- Я там уже был.
- Когда же ты успел?
- Меня Кристи приглашала туда на вечеринку.
- Ну и как прошла вечеринка?
- Не могу сказать, что уж очень хорошо. Мы все напились и выкупались в бассейне...
- Боюсь, что на этой свадьбе она выкинет чего-нибудь похлеще.
- Слушай у меня нет пока личного транспорта. Мне еще надо сдавать на права. У тебя не будет местечко для меня в машине?
- Для тебя будет, - улыбается она. - Я подъеду за тобой.
- Сегодня вечером ты свободна?
- Уже, да.
- Поехали тогда ко мне.
- Поехали.
О себе напомнило консульство. Мне в номер позвонили от туда.
- Алексей Иванович? - спросили по-русски.
- Да, я.
- Как насчет продления визы?
- Так продлите.
- Ваше предприятие отпустило вас на неделю. Вы уже пробыли в штатах месяц.
- Хорошо. Я пришлю вам официальную просьбу от фирмы "Хладон" на продление визы на год.
Похоже там замешательство.
- Мы согласны, но тогда уладьте дела у себя на родине.
- Спасибо, что напомнили, я пошлю на предприятие просьбу продлить командировку до года.
Со злостью бросаю трубку на аппарат.
- Кто это? - спрашивает Сара, выходя из ванны.
- Мои любимые соотечественники. Они волнуются, что я здесь проживу один день без визы.
- Ты не бойся, если что, я тебя... спрячу. Уже опыт есть.
Она потянулась ко мне. Я нежно дотронулся до ее теплых губ.
- Возьми меня на руки, - шепотом просит она.
В день свадьбы, я еще не успел проснуться, как зазвенел телефонный звонок.
- Алекс, это я Юджин. Посмотри сегодняшние газеты...
- Который час?
- Семь, вставай соня.
- Уже встал.
- Встретимся вечером у молодоженов.
В трубке хихикнули и все прервалось гудками. Я позвонил посыльному и попросил купить несколько газет. Пока брился и приводил себя в порядок, посыльный принес их. Спешно открываю одну, на первой странице огромный заголовок. "Фирма Дюпон женит на себе сенатора", а далее весьма грязноватая статья, каким путем фирма Дюпона пытается получить государственные деньги... В других газетах, еще похлеще. Есть фотографии полуголой Кристи в пьяной компании, сына сенатора за карточным столом, а также самого сенатора в обнимку с Макенроем. Заголовок так и бьет по глазам. "Полтора миллиарда долларов на нечистоплотную семью".
На вилле у Кейси полно народу. Лужайки ломятся от столов с яствами, полно прожекторов и музыки. Кейси и ее жениха, я видел только издали, так как вокруг них полно людей. Мы с Сарой сидим за длинным столом и наедаемся закусками.
- Чего то я не вижу особого веселья на свадьбе? - замечает Сара.
- Сегодня все газеты прополоскали эту свадьбу в грязи.
- Ты тоже приложил руку к этому делу?
- Похоже так.
- Как это понять?
- Я теперь конкурент Дюпону и в принципе знал, что так просто деньги ему не отдадут. Сегодня по телевиденью уже сообщили, что в сенате создается комиссия по этому делу. По моему, Мэрфи придется ради перевыборов пообещать, что деньги он Дюпону не отдаст.
- Смотри, идет Кристи, она кого то ищет.
Вдоль столов шла невеста, без жениха, в окружении полупьяной молодежи.
- Сара, смываемся. Я чувствую это по мою душу. Она сейчас что-нибудь выкинет.
Мы выскакиваем из-за стола и бежим к площадке для танцев. Втискиваемся в толпу пляшущих людей и начинаем так же танцевать.
Около меня два парня. Один стучит по плечу.
- Эй, тебе просили передать. На.
Он протягивает мне белый бюстгальтер.
- Зачем это?
- По закону этой виллы, дама, на которую пал выигрыш в рулетку, имеет право выбрать себе молодого человека, чтобы искупаться с ним в бассейне.
- Кто это? Что за дама? - возмущается Сара.
- Вон она.
На краю танцплощадки стоит Кристи, сзади нее полно поклонников. Она пальцем манит меня.
- Алекс, не ходи.
- Как это не ходить? - возмущаются парни. - Законы надо исполнять.
Они хватают меня за руки и волокут через толпу танцующих. Сара лупит их кулачками по спине.
Кристи в красивом белом платье мило улыбается мне.
- Ты меня еще сегодня не поздравил, Алекс.
- Поздравляю тебя, Кристи. Скажи этим олухам, чтобы не крутили мне руки.
- Отпустите его.
Парни освобождают меня. Я подхожу к Кристи и целую ее в щеку.
- Я от всей души поздравляю тебя. Желаю тебе счастья и кучу детей.
Среди ее поклонников дикое ржанье.
- Мне этого мало. Мне еще нужен подарок.
Рядом со мной выскакивает Сара.
- Что тебе надо, Кристи? Ты вышла за муж, зачем тебе еще Алекс?
- А это кто? А... маленькая цыпочка, что охмуряет моего парня. Ну-ка, мальчики, возьмите это юное создание и заприте в красной комнате, только без баловства. Я не хочу в сегодняшний день иметь неприятности от полиции и так полно всяких пиявок на кровь Макенроев.
Несколько парней вцепилось в Сару и поволокли ее. Я дернулся, чтобы дать им по зубам, но меня схватили и вывернули руки.
- Отпустите меня, - орет Сара. - Мерзавцы, сволочи.
Парни тащат ее к вилле, гости только провожают взглядом этот беспорядок. Как- будь то так и надо.
- Кристи, не делай ей плохо.
- Я сказала, мне нужен от тебя подарок. Когда ты его сделаешь, я отпущу ее.
- Что ты еще хочешь?
- По моему, ты уже знаешь одно правило на этой вилле, что женщина на которую упадет номер в рулетку имеет право выбирать себе парня. Номер пал на меня. Я выбираю тебя.
- Причем здесь подарок?
- Притом, - она едко ухмыляется, - подарок... это ты. Мальчики, окуните его в бассейн. Только не утопите, мне он нужен. По правилам я должна выкупаться с ним. Но сегодня мне все можно, я нарушу это правило. Как окунете, разденьте и тащите в комнату игр.
Толпа парней наваливается на меня и, под смех и люлюкание, несет к бассейну, в котором я когда то купался с Кристи. Меня бросают в воду и продолжают вопить вдоль берега, отталкивая ногами и руками от бортика. Я плаваю вдоль и поперек бассейна, пытаясь хоть где-нибудь найти выход. Тяжелая намокшая одежда начала тащить вниз. Но вот, когда добрался до лесенки, несколько рук вцепились и выдернули из воды. Меня катают по каменным плитам, сдергивая костюм, туфли, рубаху и вот в чем мать родила, под хохот и свист, тащат опять к вилле.
В комнате, заставленной биллиардными столами, полумрак. Эти, сволочи, затолкнули меня в нее и заперли дверь.
- Алекс, - рядом из-за портьеры выпорхнула Кристи.
Она также раздета, ее грудь почти упирается в меня.
- Алекс, эта моя последняя ночь до замужества...
- Ты уже была в церкви, таинство брака освящено... Как ты можешь?
- Все это ерунда. Я очень виновата перед тобой. Подари мне свою веру в меня. Прости. Это будет самым лучшим подарком на этой свадьбе.
- Я сказал, что не держу на тебя зла.
- Все это не те слова. Я жду другой ответ.
- Хорошо, я тебя прощаю.
- Теперь закрепи свои слова. Поцелуй меня.
Она сближается и прижимается голым телом. Я ее целую. И вдруг Кристи тянет меня на себя. Мы падаем на биллиардный стол.
- Ты сумасшедшая... У тебя же свадьба.
- Молчи. У меня давно рушиться мир.
Через пол часа, она меня отпустила. Я соскочил на пол.
- В чем я выйду к гостям?
Она бесстыдно раскинулась на биллиардном столе.
- Одежда там. У двери.
Действительно у двери на полу моя мокрая одежда. Я с трудом натягиваю ее на себя
- А твоя девочка ничего, мне понравилась.
- Ну и дрянь же ты, Кристи.
Она смеется.
- Эта дверь заперта. Там за портьерой другая.
- Чего ты смеешься, плакать надо.
- Зачем. Пожалуй, на сегодняшний день, это был самый лучший свадебный подарок. Хорошо я натянула нос своему....
- Прощай.
- Иди, иди к своей красавице, я ее тоже обокрала. Как выйдешь от сюда в коридор, найдешь красную дверь в конце, там ключ в замочной скважине.
Я действительно в коридоре, нашел дверь, в которой торчал ключ и открыл ее. Кругом горел свет. От красных стен, потолка и мебели, комната приобрела зловещий кровавый оттенок.
Не обращаю на него внимания. И тут Фреди выскочил из будки и подскочил ко мне.
- Мадам, как вы здесь оказались?
Я с размаху заезжаю кулаком в это черное лицо. Фреди буквально отрывает от земли и он катится к кустам. Тороплюсь на стоянку машин, вот он "Феррари" малинового цвета.
- Простите, мадам, вы куда?
Ирен с возмущением глядит из окна, как я пытаюсь открыть дверцу машины.
- Ирен, давай быстрей, открывай.
- Алекс?
- Я там стукнул Фреди, пока он очухается, нам надо убраться.
- Ай да Сара. Вот что придумала.
Ирен открыла дверцу и я протиснулся в кабину.
Мы долго мотались по городу, пока не приехали к невзрачному дому.
На пятом этаже нас принял небритый мужик.
- Привет, Ирен. А где пациент?
- Вот он.
- Мадам? Но ведь это...
- Он бежал от полиции в таком наряде.
- Теперь понятно. Так вы и есть тот знаменитый Алекс Петроф. Мне Ирен предложила быть вашим адвокатом. Меня звать Юджин Скелбин. Вы согласны меня нанять?
- Видите ли, я согласен нанять, только на какие деньги?
- Я оплачу, - вдруг говорит Ирен.
- Садитесь и поговорим. Мне надо много выяснить и узнать. Начинайте, мистер Петроф.
Я ему в присутствии Ирен рассказываю о своем изобретении, о Маргулисе, о Кристи, о детективе, о Макенрое старшем, о Саре. Когда я кончил, Юджин задумчиво протянул.
- Интересное дело...
- Помоги ему, - просит Ирен.
- Помогу, но... если вы мне поверите и будете слушаться, это раз. Кроме этого нам надо разобраться в финансовом вопросе, это два и в третьих, нам все же надо привлечь Голифакса...
- Но он мне обещал встречу, даже помог спрятаться, однако так и не пришел.
- И правильно сделал. Вас же все таки выследили на яхте. Зачем ему рисковать. Мистер Голифакс очень осторожный человек, он сначала сто раз взвесит, пока заключит сделку. Но с ним, я думаю, надо поговорить мне.
- Вот видишь, - радуется Ирен, - уже один вопрос на половину решили.
- Э... нет. Пока мы с вами не заключим договор, ни о каких дальнейших действиях разговора не будет.
- Что это значит?
- Вот что. Мне денег Ирен не надо, мне надо участие в вашем деле. Я понимаю это так. Основной финансист это Голифакс, новая фирма это ваша, а адвокат фирмы, получающий свой процент от прибыли - я.
- Пока все туманно, не могли бы вы разъяснить мне, что вы хотите.
- Хорошо. Надо не раздражая Дюпона, создать фирму, финансирование которой предложить Голифаксу.
- Вот тебе и раз. Да мы наоборот заденем Дюпона. Он же через сенатора Мерфи собирается получить заказ, а тут независимая фирма, конкурент.
- Зачем всем афишировать, что Голифакс будет вкладывать в вас деньги. Все должно быть скрытно. А потом, кто вам сказал, что Мерфи передаст деньги Дюпону? Макенрой? Свадьба Мерфи младшего на дочке Макенроя еще не повод для выдачи такой суммы ему. Мы в печати раздуем эту свадьбу так, что у Мерфи сразу пропадет охота к объединению семей и выдаче денег Дюпону.
- Но последствия, все равно, война.
- Это вам не Россия, это Америка. Здесь интерес только один- доллар. Он мирит, он грабит, он побеждает. Будет фирма, будет сорвана свадьба и Дюпон сразу поспешит вложить деньги в новое направление. Он сам к вам придет.
- А Голифакс?
- А что Голифакс? Он как будет получать свои проценты, так и будет. Вы же должны быть умней. Есть фирма, которая будет создавать передвижные регенерационные установки для переработки хладонов, но должна же быть еще и сеть обслуживания, это другая область. Вот ее и предложим Дюпону на совместных началах.
Похоже я сразу не дооценил нового юриста.
- Вы меня более-менее убедили. Что же дальше?
- Одно очень серьезное затруднение. Вы не гражданин Америки, поэтому придется потрудиться, чтобы здесь создать фирму под руководством иностранца. Но... это я беру на себя. Итак, сначала Голифакс, потом договор со мной, потом договор с Голифаксом, потом... вам надо сесть в тюрьму, потом выйти от туда, наконец, создать фирму.
- Договорились называется. При чем здесь тюрьма?
- А как вы думали? За вами тянется дело, его надо распутать.
- Кто же его будет распутывать? Доказательств почти никаких...
- Тоже говорю и я. Ирен, дай мне телефон детектива, который начинал дело...
- Вот, Юджин.
Она выдергивает из сумочки ручку и на бумаге, любезно представленном адвокатом, пишет номер.
- Хорошо. Теперь, вам, Алекс, надо посидеть в этой комнате, пока я не переговорю с Голифаксом, а вам милая девушка, надо исчезнуть от сюда, хотя бы до вечера.
- Я поняла.
- Постойте, Ирен, - прошу я. - Мистер Скелбин, я чувствую себя неуютно в этом наряде, нельзя ли приобрести кой-какую одежду...
- Пока, нет.
- Но Фреди наверняка скажет, что его ударила женщина.
- Фреди ничего не скажет. Когда надо, мы вас переоденем, на Ирен такую функцию возлагать напрасно... Можешь идти, - кивает он ей.
Сижу в приемной адвоката четвертый час. Пожилая секретарша, искоса поглядывая на меня, делает вид что, что то делает за столом. Она не пытается вступить со мной в контакт и читает какой то журнал, изредка отрываясь по звонкам. Вдруг двери открываются и входит Скелбин.
- Алекс, быстро отправляемся в одно место.
- Нас засекли?
- Нет, это деловая встреча. Маргарет, - обращается он к секретарше и тычет в меня пальцем, - ты эту девушку сегодня здесь не видела.
- Я поняла, шеф.
Мы подъезжает к роскошному ресторану и Юджин помогает мне выйти из машины.
- Не сутулься, Алекс, обопрись о мою руку...
- Как они ходят в этих каблуках...
- Улыбайся. Пошли.
Мы входим в зал, где не так уж много народа. Скелбин уверенно ведет меня по коврам к столику, где сидят два степенных господина и не спеша поглощают пищу.
- Мистер Голифакс, я привел клиента.
Полное лицо с ниточкой усов, изумленно смотрит на меня.
- Простите, но...
- Здравствуйте, мистер Голифакс, я Алекс Петров, не удивляйтесь, просто обстоятельства вынудили меня одеть этот наряд.
До него доходит и он начинает смеяться.
- Однако, я очень удивился и принял вас за секретаршу Юджина. Мистер Петроф, вы очень прекрасно выглядите в этом наряде. Я бы ни за что не догадался, кто вы такой. Присаживайтесь, пожалуйста. Знакомьтесь, это мой адвокат, Генри Гордон.
Его собеседник в больших очках кивнул мне головой. Мы сели за стол и тут же официанты принесли нам меню. Я заказал бифштекс, Юджин омара.
- Так что вы хотите мне предложить, мистер Петроф, - дожевывая салат, спрашивает Голифакс.
- Я предлагаю создать фирму по производству передвижных систем, для уничтожения старого хладона на месте эксплуатации. Патент разработанный мной, позволяет это осуществить...
- Кто же финансирует этот проект?
Хитрый черт, как будь то он не знает.
- Государство. Как я понял сейчас имеются два подхода к этому делу. Первый, это собирать старый хладон и отвозить его на место уничтожения, то есть на новые заводы, второй, это уничтожать хладон на месте при помощи передвижных плазменных установок. Я сторонник второго метода, так как сам разработал его технологию. По крайне мере, я узнал, что сенатор Мерфи, как раз и курирует этот вопрос.
- Дюпон собирается выдать за сына сенатора, - тут вылез Юджин, - дочь Макенроя - Кристи, таким образом скрепить союз и урвать деньги...
- Хм... Ловкач. А за какую концепцию держится сам сенатор, вы узнали
- Пока за Макенроя. Свадьба, по смыслу, укрепит положение сенатора. Дюпону же терять сейчас нечего, либо он выкачает из Алекса все, либо если потеряет его, то будет добиваться деньги на заводы.
- Понятно. И вы хотите перехватить инициативу и сделать ставку на мистера Петрофа?
- С вашей помощью, да.
- Сколько машин нужно создать? - спрашивает теперь Голифакс меня.
- Я примерно подсчитывал для Америки и Европы, из тех данных, которые получил в библиотеке Дюпона. В Соединенных штатах, при программе на семь лет, требуется 2500 машин. То есть, переделка большегрузных машин, под передвижные установки. Но это только Америка, есть еще Европа, Азия. На десять тысяч машин потянем наверняка.
- Сколько стоит машина с установкой?
- Приблизительно, пол миллиона долларов.
Я вижу как крутятся шарики у Голифакса и его адвоката, они по прежнему жуют и думают.
- Понятно. Скажите мистер Петроф, что там у вас... с Маргулисом?
- Кто то его убил, но все пытаются свалить на меня и похоже здесь руку приложили люди Макенроя. Они предложили мне сделку, вытаскивают меня из этого дерьма за... патент.
- Не дороговато ли?
- По их меркам, нет.
- Что скажешь, Генри? - Голифакс кивает своему адвокату.
- Надо подумать?
- Времени мало, - подсказывает Юджин. - Скоро выборы Мэрфи и свадьба его сына.
- Мы успеем.
- А что делать мне? - спрашиваю их я.
- Вы, мистер Петроф в этом наряде прекрасно выглядите, - это опять Голифакс. - Я думаю, что у вас неплохой адвокат, он вам должен помочь выбраться из этого, как вы говорите, дерьма. Чтобы это все не затягивалось, я тоже кое где постараюсь сказать о вас словечко...
На этом деловая часть закончилась, мы со Скелбиным, допив вино, раскланялись.
Ирен достала мужской костюм, он чуть великоват, но я с наслаждением сбрасываю с себя женские одежды, парик и натягиваю его на себя.
- Ну как? - спрашиваю ее.
- Ничего. Но по моему женская одежда тебе лучше, ты там как то собранней, милей.
- Ну уж нет. Терять равновесие на каблуках, это не по мне.
Входит Скелбин.
- Ты готов Алекс?
- К чему?
- Сейчас поедем в полицейский участок сдаваться.
- За чем? - ошарашена Ирен. - Пусть он лучше сидит где-нибудь...
- Девочка, успокойся. Дела надо делать, особенно иностранцам, с незапачканными руками. Основное здесь - репутация и престиж. Поехали, Алекс. А ты поедешь с нами? - адвокат смотрит на Ирен.
Та колеблется.
- Пожалуй, нет. Вдруг там репортеры, а мне не хочется засвечиваться перед своим папашей.
- И то верно.
Мы приезжаем в полицейское управление. Адвокат уверенно ведет меня мимо многочисленных столов к стеклянной кабинке начальника.
- Лейтенант, вы здесь?
- Бог ты мой, Юджин Скелбин, сколько лет тебя не видел.
Высокий седоватый мужчина встает из-за столпа и идет к нам. Он крепко жмет руку адвоката.
- А ты молодец, не смотря на все передряги, выглядишь великолепно.
- Я ведь к тебе по делу.
- Здесь все приходят по делу.
- Познакомься, Алекс Петроф.
Седоватый мужик с усмешкой рассматривает меня.
- Так вот вы какой Петроф... Приятно вас видеть. Здорово вы меня облапошили на пристани. Признайтесь, сидели в холодной воде и прятались от нас?
- Сидел...
- Там еще такая девочка была, ох и гремучая очень... Я понял этот визит, как акт добровольной сдачи властям.
- Правильно поняли, лейтенант.
- Ей, - орет офицер в двери, - сержант Дворски, примите у меня арестованного.
Появляется огромный полицейский, который сразу заулыбался, увидев меня.
- Сам пришел, офицер.
- Сам. Оформи на него документы.
- Слушаюсь. Пошли, чокнутый. Бегал бы лучше на свободе, может и не поймали бы, а теперь посидишь...
Он бесцеремонно берет меня за шиворот, сдергивает с кресла и подталкивает к двери.
Отсидел я здесь же при полицейском участке сутки, пока меня не вытянули из клетки и не привели к лейтенанту. Там уже мой адвокат.
- Поздравляем, мистер Петроф, вы признаны невиновным.
- Нашли убийцу?
- Нашли.
Лейтенант подходит к двери и орет в зал.
- Позовите детектива Ферри.
Рядом появляется тот самый детектив, который сначала вел мое дело и плакался, что его отняли.
- А, Алекс, - говорит он мне, как старому знакомому, - привет.
- Расскажи им, что произошло, - просит лейтенант.
- А чего говорить то. Мы нашли настоящего убийцу Маргулиса. Напали на след одного типа, а потом тряхнули как следует Фреди и он все рассказал...
- Вас что, вернули к делу?
- Случайно все вышло. В старом квартале, сумасшедшая жена поругалась с мужем и выкидывала его вещи в окно на улицу. Там то по асфальту и разлетелась рукопись Алекса на русском языке. Я как раз подъехал на машине к дому и обратил внимание на эти листки. Сцапал этого человек, тот сначала ломался, но потом признался, что один господин просил его обыскать номере русского ученого и украсть документы. Мы выяснили, что этим господином, был сам Маргулис. А потом Фреди на очной ставке показал на того типа, как на собеседника Маргулиса на катере. Оказывается тот хотел передать ему документы, мистера Петрофа, но... не сошлись в оплате. Произошла драка. Маргулис умер от удара ножа, а убийца, бросив сумку с документами рядом с трупом, бежал.
- Почему же они пошли на катер Макенроя, разве в городе нет других злачных мест, где можно было передать документы?
- Есть. Но будущий убийца Маргулиса, по просьбе мисс Кристи является на катер, для того чтобы проверить его, заправить и подготовить к выходу в море. Маргулис знал где найти этого парня и приехал на стоянку, чтобы переговорить о документах.
- Мистер Петроф, мы приносим свои извинения перед вами, - говорит мне лейтенант. - Вот возьмите ваш паспорт.
Мне передают мои злополучные документы.
На улице толпа репортеров. Они окружают меня, но Скелбин вырывается вперед и поднимает руку.
- Господа, нашей полиции удалось найти настоящего убийцу и я рад, что мой подзащитный не виновен.
- Мистер Петроф, а как повело себя ваше консульство?
- Никак. Они даже не явились сюда, чтобы поздравить меня с освобождением.
- Говорят, вы хотите принять гражданство Америки?
- Пусть говорят. Я пока русский.
- А правда ли, что дочь Макенроя Кристи, оболгала вас? Вы будете возбуждать против нее дело?
- Я не располагаю такими сведениями.
- Вы теперь будете сотрудничать с Дюпоном?
- Господа, - это уже вступил мой адвокат, - давайте не будем обсуждать деловые качества моего клиента. Мы спешим и я вынужден извинится перед вами за то, что не можем выделить вам немного свободного времени.
Скелбин бесцеремонно пробивает толпу репортеров и тащит меня к машине.
События несутся ошеломляюще быстро. Я не успел опомнится, как стал управляющим фирмы "Фреон" со штатом подсказчиков и адвокатов. Уставной фонд фирмы стал около десяти миллионов долларов и откуда они только взялись, неужели Голифакс поверил и влил все такие деньги. Но пока мы ничего не делаем, ни установок и не закупаем машин. Идет война за крупный куш, выделенный правительством США по программе восстановления озонового слоя земли.
Однажды мне в кабинет позвонила секретарша.
- Мистер Петроф к вам посетители. Мисс Кристи Макенрой, просит ее принять.
- Пропустите.
Кристи также обворожительна и небрежно одета.
- Алекс, привет.
Она бесцеремонно обходит стол и целует меня в щеку, потом тут же садится попой на деловые бумаги.
- Я так тебя рада видеть, Алекс.
- Здравствуй, Кристи. Ты прекрасно выглядишь. Мы действительно давно не виделись.
- Я к тебе по делу, Алекс.
- Я так и понял. Что привело тебя ко мне?
- Во первых, прости меня, за... тот... случай... Во вторых, я хочу пригласить тебя на мою свадьбу с Марком Мэрфи. Вот возьми официальное приглашение, - она подает мне небольшую золотистую картонку, где красиво написано приглашение лично для меня. - Свадьба будет через неделю, постарайся отложить все необходимые дела к этому сроку. В третьих, если у тебя будет сегодня вечером свободное время, то я не прочь поужинать с тобой.
- Во первых, все обошлось и мне не на кого держать зла, во вторых, я постараюсь придти на твою свадьбу, в третьих, к сожалению, я сегодня вечером занят и не смогу поужинать с тобой.
- Может у тебя будет время завтра?
- Извини, но у меня сейчас горячие дни, связанные с организацией фирмы. Не могу.
- Я слышала от папы, что ты что то затеял и рада, что, наконец то, у тебя новое дело, - она поколебалась. - Поцелуй меня, Алекс.
- Нет. Лучше на отнимай у меня время. Уходи.
Она отрывается от стола и медленно идет к двери. Потом резко поворачивается.
- Если ты мне мстишь, то ты меня плохо еще знаешь. Я отказов не терплю.
С грохотом стучит дверь.
Через пятнадцать минут мне звонит Скелбин.
- Алекс, зачем к тебе приходила Кейси?
Неужели моя новая секретарша уже донесла?
- Она пригласила меня на свою свадьбу.
- Ну и ты?
- Я дал согласие.
- И правильно сделал. Обязательно сходи.
- Ты чего то задумал?
- Мы им подложим такую бомбу перед свадьбой, что сенатор еще пожалеет, что связался с семьей Макенроев. Очень хорошо, что ты там будешь, сам увидишь, какие у них будут кислые физиономии.
У меня ужин с Сарой. Она пришла как с голодного поля. Быстро поедает, что ей дают и с наслаждением откидывается на спинку кресла.
- Представляешь, целый день на ногах. Даже поесть было некогда. Сегодня какое то сумасшествие. К нам наехали туристы, мне показалось, что они из России. Господи, как они выбирали... Наряжались, мяли ткани, брали по несколько блузок, штанов. Будь то на родине ничего такого нет.
- Наверно есть, но дороже.
- Знаешь, что пришло моему папа по почте?
- Нет.
- Приглашение от Макенроев на свадьбу Кристи.
- Ты там тоже будешь?
- Конечно, пригласили всю семью.
- Голифакса тоже?
- А как же. Макенрои хитрые, всех видных людей пригласили с их женами и взрослыми детьми.
- Представляю какая будет свадьба у Мэрфи...
- На триста сорок трех человек, папа уже подсчитал.
- Постой, - я вытаскиваю из кармана картонку Кристи, - мне тоже прислали приглашение. После церкви, мы должны поехать на... Посмотри, где это?
- Это загородная вилла Кристи. Там все уместятся.
- Я там уже был.
- Когда же ты успел?
- Меня Кристи приглашала туда на вечеринку.
- Ну и как прошла вечеринка?
- Не могу сказать, что уж очень хорошо. Мы все напились и выкупались в бассейне...
- Боюсь, что на этой свадьбе она выкинет чего-нибудь похлеще.
- Слушай у меня нет пока личного транспорта. Мне еще надо сдавать на права. У тебя не будет местечко для меня в машине?
- Для тебя будет, - улыбается она. - Я подъеду за тобой.
- Сегодня вечером ты свободна?
- Уже, да.
- Поехали тогда ко мне.
- Поехали.
О себе напомнило консульство. Мне в номер позвонили от туда.
- Алексей Иванович? - спросили по-русски.
- Да, я.
- Как насчет продления визы?
- Так продлите.
- Ваше предприятие отпустило вас на неделю. Вы уже пробыли в штатах месяц.
- Хорошо. Я пришлю вам официальную просьбу от фирмы "Хладон" на продление визы на год.
Похоже там замешательство.
- Мы согласны, но тогда уладьте дела у себя на родине.
- Спасибо, что напомнили, я пошлю на предприятие просьбу продлить командировку до года.
Со злостью бросаю трубку на аппарат.
- Кто это? - спрашивает Сара, выходя из ванны.
- Мои любимые соотечественники. Они волнуются, что я здесь проживу один день без визы.
- Ты не бойся, если что, я тебя... спрячу. Уже опыт есть.
Она потянулась ко мне. Я нежно дотронулся до ее теплых губ.
- Возьми меня на руки, - шепотом просит она.
В день свадьбы, я еще не успел проснуться, как зазвенел телефонный звонок.
- Алекс, это я Юджин. Посмотри сегодняшние газеты...
- Который час?
- Семь, вставай соня.
- Уже встал.
- Встретимся вечером у молодоженов.
В трубке хихикнули и все прервалось гудками. Я позвонил посыльному и попросил купить несколько газет. Пока брился и приводил себя в порядок, посыльный принес их. Спешно открываю одну, на первой странице огромный заголовок. "Фирма Дюпон женит на себе сенатора", а далее весьма грязноватая статья, каким путем фирма Дюпона пытается получить государственные деньги... В других газетах, еще похлеще. Есть фотографии полуголой Кристи в пьяной компании, сына сенатора за карточным столом, а также самого сенатора в обнимку с Макенроем. Заголовок так и бьет по глазам. "Полтора миллиарда долларов на нечистоплотную семью".
На вилле у Кейси полно народу. Лужайки ломятся от столов с яствами, полно прожекторов и музыки. Кейси и ее жениха, я видел только издали, так как вокруг них полно людей. Мы с Сарой сидим за длинным столом и наедаемся закусками.
- Чего то я не вижу особого веселья на свадьбе? - замечает Сара.
- Сегодня все газеты прополоскали эту свадьбу в грязи.
- Ты тоже приложил руку к этому делу?
- Похоже так.
- Как это понять?
- Я теперь конкурент Дюпону и в принципе знал, что так просто деньги ему не отдадут. Сегодня по телевиденью уже сообщили, что в сенате создается комиссия по этому делу. По моему, Мэрфи придется ради перевыборов пообещать, что деньги он Дюпону не отдаст.
- Смотри, идет Кристи, она кого то ищет.
Вдоль столов шла невеста, без жениха, в окружении полупьяной молодежи.
- Сара, смываемся. Я чувствую это по мою душу. Она сейчас что-нибудь выкинет.
Мы выскакиваем из-за стола и бежим к площадке для танцев. Втискиваемся в толпу пляшущих людей и начинаем так же танцевать.
Около меня два парня. Один стучит по плечу.
- Эй, тебе просили передать. На.
Он протягивает мне белый бюстгальтер.
- Зачем это?
- По закону этой виллы, дама, на которую пал выигрыш в рулетку, имеет право выбрать себе молодого человека, чтобы искупаться с ним в бассейне.
- Кто это? Что за дама? - возмущается Сара.
- Вон она.
На краю танцплощадки стоит Кристи, сзади нее полно поклонников. Она пальцем манит меня.
- Алекс, не ходи.
- Как это не ходить? - возмущаются парни. - Законы надо исполнять.
Они хватают меня за руки и волокут через толпу танцующих. Сара лупит их кулачками по спине.
Кристи в красивом белом платье мило улыбается мне.
- Ты меня еще сегодня не поздравил, Алекс.
- Поздравляю тебя, Кристи. Скажи этим олухам, чтобы не крутили мне руки.
- Отпустите его.
Парни освобождают меня. Я подхожу к Кристи и целую ее в щеку.
- Я от всей души поздравляю тебя. Желаю тебе счастья и кучу детей.
Среди ее поклонников дикое ржанье.
- Мне этого мало. Мне еще нужен подарок.
Рядом со мной выскакивает Сара.
- Что тебе надо, Кристи? Ты вышла за муж, зачем тебе еще Алекс?
- А это кто? А... маленькая цыпочка, что охмуряет моего парня. Ну-ка, мальчики, возьмите это юное создание и заприте в красной комнате, только без баловства. Я не хочу в сегодняшний день иметь неприятности от полиции и так полно всяких пиявок на кровь Макенроев.
Несколько парней вцепилось в Сару и поволокли ее. Я дернулся, чтобы дать им по зубам, но меня схватили и вывернули руки.
- Отпустите меня, - орет Сара. - Мерзавцы, сволочи.
Парни тащат ее к вилле, гости только провожают взглядом этот беспорядок. Как- будь то так и надо.
- Кристи, не делай ей плохо.
- Я сказала, мне нужен от тебя подарок. Когда ты его сделаешь, я отпущу ее.
- Что ты еще хочешь?
- По моему, ты уже знаешь одно правило на этой вилле, что женщина на которую упадет номер в рулетку имеет право выбирать себе парня. Номер пал на меня. Я выбираю тебя.
- Причем здесь подарок?
- Притом, - она едко ухмыляется, - подарок... это ты. Мальчики, окуните его в бассейн. Только не утопите, мне он нужен. По правилам я должна выкупаться с ним. Но сегодня мне все можно, я нарушу это правило. Как окунете, разденьте и тащите в комнату игр.
Толпа парней наваливается на меня и, под смех и люлюкание, несет к бассейну, в котором я когда то купался с Кристи. Меня бросают в воду и продолжают вопить вдоль берега, отталкивая ногами и руками от бортика. Я плаваю вдоль и поперек бассейна, пытаясь хоть где-нибудь найти выход. Тяжелая намокшая одежда начала тащить вниз. Но вот, когда добрался до лесенки, несколько рук вцепились и выдернули из воды. Меня катают по каменным плитам, сдергивая костюм, туфли, рубаху и вот в чем мать родила, под хохот и свист, тащат опять к вилле.
В комнате, заставленной биллиардными столами, полумрак. Эти, сволочи, затолкнули меня в нее и заперли дверь.
- Алекс, - рядом из-за портьеры выпорхнула Кристи.
Она также раздета, ее грудь почти упирается в меня.
- Алекс, эта моя последняя ночь до замужества...
- Ты уже была в церкви, таинство брака освящено... Как ты можешь?
- Все это ерунда. Я очень виновата перед тобой. Подари мне свою веру в меня. Прости. Это будет самым лучшим подарком на этой свадьбе.
- Я сказал, что не держу на тебя зла.
- Все это не те слова. Я жду другой ответ.
- Хорошо, я тебя прощаю.
- Теперь закрепи свои слова. Поцелуй меня.
Она сближается и прижимается голым телом. Я ее целую. И вдруг Кристи тянет меня на себя. Мы падаем на биллиардный стол.
- Ты сумасшедшая... У тебя же свадьба.
- Молчи. У меня давно рушиться мир.
Через пол часа, она меня отпустила. Я соскочил на пол.
- В чем я выйду к гостям?
Она бесстыдно раскинулась на биллиардном столе.
- Одежда там. У двери.
Действительно у двери на полу моя мокрая одежда. Я с трудом натягиваю ее на себя
- А твоя девочка ничего, мне понравилась.
- Ну и дрянь же ты, Кристи.
Она смеется.
- Эта дверь заперта. Там за портьерой другая.
- Чего ты смеешься, плакать надо.
- Зачем. Пожалуй, на сегодняшний день, это был самый лучший свадебный подарок. Хорошо я натянула нос своему....
- Прощай.
- Иди, иди к своей красавице, я ее тоже обокрала. Как выйдешь от сюда в коридор, найдешь красную дверь в конце, там ключ в замочной скважине.
Я действительно в коридоре, нашел дверь, в которой торчал ключ и открыл ее. Кругом горел свет. От красных стен, потолка и мебели, комната приобрела зловещий кровавый оттенок.