- Верно, - согласился я. - Он-то может, но где же взять столько денег?
   - Уверен, что мы найдем способ заплатить, - заверил Фостер. - Поговори с ним, ну, скажем, утром.
   Я оглядел замызганный номер. Горячий ночной ветер шевелил листья увядшей герани в старой консервной банке на подоконнике. Запахи прогорклого масла и неисправной канализации наполняли улицу.
   - По крайней мере, - сдался я, - это означает, что мы уберемся отсюда.
   Глава пятая
   Уже почти на закате мы с Фостером вошли в салон кабачка "Древний Грешник" и отыскали свободный столик в углу. Я наблюдал, как Фостер раскладывает карты и черновики. Вокруг стоял приглушенный гул голосов, время от времени прорезаемый резкими ударами - шла игра в дротики.
   - Ну, когда же ты наконец сдашься и признаешь, что мы понапрасну тратим время? - спросил я. - Мы уже две недели тут болтаемся и все время приходим к одному и тому же месту.
   - Мы же только-только начали наши поиски, - мягко возразил Фостер.
   - Ты все время это повторяешь, - сказал я. - Но если в этих камнях что-то было, то его там давно уже нет. Археологи копаются здесь уже несколько десятилетий и до сих пор ничего не нашли.
   - Они же не знают, что искать, - возразил Фостер. - Их интересуют следы, имеющие религиозное значение, следы человеческих жертвоприношений и тому подобное.
   - Да мы-то тоже не знаем, что искать, - сказал я. - Если только ты не надеешься, что отвалишь камень, а из-под него вылетят Охотники...
   - Не надо иронии, - заметил Фостер, - я нахожу это вполне вероятным.
   - Знаю, - заметил я. - Ты еще в Мейпорте убедил себя, что за тобой гонятся Охотники.
   - Из того, что ты мне рассказывал о той ситуации... - начал Фостер.
   - Знаю, знаю, - прервал я его. - Ты считаешь это возможным. В том-то и беда, что ты все считаешь возможным. Было бы легче, если бы кое в чем ты со мной согласился. Например, что никаких привидений в Стоунхендже мы не найдем.
   Фостер посмотрел на меня с полуулыбкой. Прошло всего несколько недель с момента его пробуждения и полной потери памяти, ид он уже утратил лик розовой юности и быстро схватывал буквально все. День за днем я наблюдал, как постепенно проступает его старый характер, и несмотря на все мои попытки сохранить лидерство, он неизменно брал верх.
   - В том-то и недостаток вашей цивилизации, - заметил Фостер, - что гипотеза сразу превращается в догму. Вы недалеко ушли от неолита, когда для выживания требовалось слепое следование племенным законам. Научившись вызывать бога огня из дерева, вы норовите распространять этот принцип на все "установленные факты".
   - А вот еще один установленный факт для тебя, - сказал я. - У нас осталось пятнадцать фунтов стерлингов. Около сорока долларов. Самое время куда-нибудь податься, пока кто-нибудь не заинтересовался фальшивыми документами.
   Фостер покачал головой:
   - Я не уверен, что мы использовали все возможности. Я изучаю геометрические связи между структурами. Я кое-что надумал и хотел бы проверить. По-моему, неплохая идея - сходить туда ночью и немного поработать без обычной толпы туристов, которая так и наблюдает за каждым твоим движением.
   - Этого еще только не хватало! - простонал я. - Будем надеяться, тебе в голову придет что-нибудь получше.
   - Перекусим здесь и дождемся темноты, - сказал Фостер.
   Владелец кабачка принес нам холодное мясо и картошку. Я рассеянно жевал все это и размышлял о людях, которые где-то сейчас усаживались за ужин в сиянии хрусталя и серебра. Я уже устал от жесткого мяса в разных забегаловках за последние несколько лет. Я прямо-таки физически ощущал его в своем желудке и понимал, что все дальше и дальше отдаляюсь от своего солнечного острова. Причем винить в этом было некого, кроме самого себя.
   - Древний грешник, - произнес я. - Это про меня.
   Фостер оторвался от тарелки.
   - Да, странные названия бывают у этих старых заведений, заметил он. - Зачастую их происхождение теряется в глубине веков.
   - И почему бы не придумать чего-нибудь повеселей, - предположил я. - Например "Райский Бар" или кафе "Счастливый Час". Ты обратил внимание на вывеску?
   - Нет.
   - Там изображен скелет, задравший руку, словно проповедник, возвещающий апокалипсис. Да вон, погляди в окно.
   Фостер повернулся и посмотрел на видневшийся край облезшей от дождей вывески. Он долго и пристально смотрел на нее, потом повернулся со странным выражением лица.
   - В чем дело? - удивился я.
   Но Фостер даже не обратил на меня внимания и жестом подозвал хозяина. Толстяк подошел к нашему столику, вытирая руки о фартук.
   - Очень интересное старое название, - закинул удочку Фостер, начиная разговор. - Нам понравилось. Когда построили ваше заведение?
   - Э, сэр, - отозвался хозяин. - Этому дому уже много веков, говорят, его строили монахи из соседнего монастыря, который разрушили еще при Генрихе, когда он изгонял папистов.
   - Должно быть, Генрих YIII?
   - Да, наверное. Этот дом - все, что осталось от монастыря. В нем раньше была пивоварня, а король чтил это дело. Он-то и ввел налог - два бочонка эля с каждой партии.
   - Очень интересно, - отозвался Фостер. - И что, традиция еще жива?
   Владелец кабачка покачал головой.
   - Да нет, все кончилось еще во времена моего деда. Королева не была сторонницей питья.
   - А откуда пошло это странное название - "Древний Грешник"?
   - Говорят, - охотно начал рассказывать хозяин, - однажды монах, несмотря на запрет аббатства, рылся на равнине, возле тех камней, в поисках сокровищ друидов и нашел человеческий скелет. Ну, а поскольку был он очень благочестивым, то решил предать несчастного земле по христианскому обычаю. Конечно, аббат бы ни за что не разрешил такое, вот монах и принялся ночью рыть могилу прямо под стенами монастыря. Ну, да аббат тоже не дремал, застукал его за этим занятием и спрашивает: что это ты, мол, делаешь тут? Ну, а монах, боясь епитимий, говорит: вот, мол, копаю погреб для хранения эля. Аббат, не будь дураком, в расспросы вдаваться не стал, похлопал его по плечу и ушел. Вот так и построили пивоварню. А потом аббат ее освятил вместе с костями, погребенными на дне подвала.
   - Так, значит, древний грешник до сих пор там и лежит?
   - Так говорят. Я-то сам не поверил. Но дом вот уже четыреста лет только так и называют.
   - А где этот монах нашел скелет?
   - Да там, на равнине, у камней друидов. Те, что зовутся Стоунхенджем, - ответил хозяин. Он собрал пустые кружки: Ну как, еще повторить, джентльмены?
   - Конечно, - отозвался Фостер, его лицо было совершенно спокойным, но я-то видел, как он весь напрягся.
   - Что происходит? - спросил я его тихо, когда хозяин отошел. - С чего это ты вдруг заинтересовался местными побасенками?
   - Погоди, - прошептал Фостер. - Продолжай сидеть с кислой рожей.
   - Ну, это легко устроить, - заверил я.
   Хозяин вернулся с полными стеклянными жбанами.
   - Так вы нам рассказывали, как монах нашел этот скелет, напомнил Фостер. - Он что, был похоронен в Стоунхендже?
   Владелец кабачка прокашлялся, искоса взглянув на Фостера.
   - Джентльмен, должно быть, из университета? - спросил он вместо ответа.
   - Скажем так, - улыбнулся Фостер, - мы испытываем огромный интерес к такого рода древним преданиям, ну и, само собой, этот интерес поддерживается финансово.
   Хозяин устроил нам целое представление, вытирая на столе следы от пивных кружек.
   - Готов поспорить, дорогостоящий бизнес, - заметил он, рыться во всех этих закоулках. Но если знать, где рыть, то это - стоящее дело. Разрази меня гром!
   - Очень стоящее, - заверил Фостер. - Запросто стоит пяти фунтов.
   - Мне дедуля, вообще-то, рассказывал и даже как-то раз сводил меня туда показать место. Сказал, что это большой-большой секрет.
   - И еще пять фунтов, как знак моего личного уважения к памяти дедушки, - между прочим вставил Фостер. Хозяин кабачка покосился на меня.
   - Э-э-э, секрет передавался в нашей семье от отца к сыну...
   - Безусловно, мой спутник тоже присоединится к упомянутым знакам почтения, - заверил Фостер. - Еще пяток фунтов его не затруднят.
   - Ну, это уже предел почтения, которое может выдержать наш бюджет, мистер Фостер, - заявил я, выкладывая на стол пятнадцать фунтов. - Надеюсь, вы не забыли о тех приятелях дома, которые хотели с вами побеседовать, - заметил я ядовито. - Не сегодня-завтра они...
   Фостер свернул банкноты в трубочку:
   - Вероятно, вы правы, мистер Легион, - согласился он. Возможно, нам и не стоит задерживаться.
   - Но ради прогресса науки, - поспешно вставил владелец кабачка. - Я готов пойти на жертвы.
   - Мы отправимся сегодня ночью, - деловито сказал Фостер. - Наши дни расписаны по часам.
   Еще минут пять хозяин торговался с Фостером, пока, наконец, не согласился показать место.
   - А теперь рассказывай, - потребовал я, когда тот отошел.
   - Взгляни еще раз на вывеску, - предложил Фостер. Я посмотрел. Скелет, по-прежнему улыбаясь, помахивал мне рукой.
   - Ну, вижу, - сказал я, - но это никак не объясняет, почему ты расстался с нашими последними деньгами.
   - Обрати внимание на руку, присмотрись к кольцу на пальце.
   Я прищурился. На указательном пальце скелета был изображен большой перстень с узором из концентрических колец.
   Точь-в-точь, как перстень на пальце у Фостера.
   Владелец кабачка подрулил к обочине шоссе и поставил машину на ручной тормоз.
   - Дальше дороги нет, - сообщил он.
   Мы выбрались наружу и теперь стояли, оглядывая простиравшуюся перед нами равнину. Довольно далеко на фоне заката маячили мегалиты Стоунхенджа.
   Наш проводник порылся в багажнике и вытащил обтрепанное одеяло и два фонаря, которые передал Фостеру и мне.
   - Не включайте, пока я не скажу, - предупредил он, - а то вся округа увидит, что здесь кто-то шатается.
   Мы молча наблюдали, как он накинул одеяло на ограду из колючей проволоки, и перебрался на другую сторону. Мы последовали за ним.
   Равнина была пустынна, на далеком склоне горело несколько одиноких огней. Темная, безлунная ночь. Я едва мог нащупать землю под ногами. На дороге промелькнули огни фар проносящейся машины.
   Мы миновали внешний круг камней, обходя упавшие монолиты по двадцать футов длиной.
   - Да тут черт ногу сломит, - ругнулся я. - Давай включим фонарики?
   - Подожди, - прошептал Фостер.
   Наш проводник остановился и дождался нас:
   - В последний раз я был здесь очень давно, - сказал он. Сейчас сориентируюсь у Пяты Священника.
   - А это что такое?
   - Да вон тот одиночный камень на авеню.
   Мы присмотрелись: на фоне неба едва были видны какие-то смутные очертания.
   - Грешник был похоронен там? - спросил Фостер.
   - Не-а. Он сам по себе. Так, теперь двадцать шагов, как учил дедуня, а в нем было пятнадцать стоунов веса и рослый он был... - бормотал про себя владелец кабачка, отмеряя расстояние.
   - А что ему, собственно, мешает ткнуть в первое попавшееся место? - спросил я у Фостера.
   - Подождем - увидим, - отозвался тот вполголоса.
   - Где-то тут была впадина, - объяснил наш проводник. - А поблизости - валун. Сдается мне, она должна быть в пятнадцати шагах отсюда, - он показал, - вон там.
   - Ни черта не вижу, - сказал я.
   - Пойдем посмотрим.
   И Фостер двинулся в указанном направлении, я последовал за ним, а наш проводник сзади. Во тьме проступили какие-то смутные очертания, с глубокой ямой рядом.
   - Это, должно быть, и есть то самое место, - сказал Фостер. - Старые могилы всегда проваливаются... - внезапно он нервно стиснул мою руку. - Смотри!
   Казалось, земля задрожала, потом неожиданно вспучилась. Фостер быстро зажег фонарь. По дну впадины стали разбегаться трещины, отваливаться целые куски породы, и вдруг в воздух вздыбилась бурлящая фосфоресцирующая масса. От нее отделился световой шар и поднялся, постукивая по отвесным краям валуна.
   - Господи спаси! - раздался за моей спиной сдавленный голос владельца кабачка.
   Фостер и я застыли, как вкопанные. Шар поднялся выше в неожиданно ринулся прямо на Фостера. Тот вскинул руку и пригнулся. Шар повернул, задел плечо Фостера, отлетел в сторону и завис над ним. Через мгновенье все пространство вокруг нас было полно шарами, струившимися из провала. Стояло легкое жужжание. Луч фонаря Фостера метнулся в их сторону.
   - Включай фонарь, Легион, - хрипло выпалил он мне. От неожиданности я просто оцепенел. Шары налетали на Фостера, не обращая внимания на меня. Я услышал, как за моей спиной раздался топот убегающего проводника. С трудом собравшись с мыслями, я вытащил фонарь, включил его и осветил фигуру Фостера. Шар над его головой исчез, но целый вихрь продолжал свою атаку. В луче света они лопались, словно мыльные пузыри, но их место занимали все новые и новые. Фостер пошатнулся. Рука с фонарем судорожно взмахнула, и раздался хруст разбившегося стекла, свет погас. И тут же в наступившей тьме шары густо облепили его голову.
   - Фостер, - завопил я. - Беги!
   Но ему не удалось преодолеть и пятнадцати футов. Он споткнулся и упал на колени.
   - Прикрой! - прохрипел он и повалился ничком.
   Я бросился к нему и встал над ним. Сернистая вонь наполнила воздух. Я закашлялся, полосуя светом пространство над головой Фостера. Из расселины на дне впадины шары больше не появлялись. Удушливое облако газа окутывало нас обоих, но их целью был только Фостер. Я подумал об отвесной стенке валуна. Если бы я мог встать к ней спиной, то у нас был бы шанс отбиться. Я нагнулся, ухватил Фостера за воротник и потащил за собой. Вокруг меня кипел фейерверк огней. Я отбивался от них лучом фонаря и продолжал тащить Фостера, пока наконец спиной не уперся в камень. Теперь они могли атаковать только спереди. Я взглянул на расселину, откуда появились шары. Она была достаточно велика, чтобы Фостер прошел в нее. Я перевалил его через край, прижался спиной к камню и приготовился к серьезному сражению.
   Я принялся размахивать фонарем более организованно: справа-налево, вверх-вниз. Но шары по-прежнему игнорировали меня, ныряя к расселине и стремясь во что бы то ни стало добраться до Фостера. В конце концов, рои вокруг меня сильно поубавился, и атака стала менее яростной. Рой распадался на отдельные шары, а я продолжал гасить их один за другим. Жужжание стало прерывистым, и время от времени затихало совсем. Вскоре осталось лишь несколько шаров, беспорядочно метавшихся в воздухе. Они как-то разом повернули и умчались во тьму, словно перекати-поле подпрыгивая на неровностях равнины.
   Ноги меня уже не держали, я обмяк, глаза заливал пот, в горле пекло от серы.
   - Фостер, - окликнул я, - с тобой все в порядке?
   Но он не отзывался. Я осветил фонарем впадину и увидел только влажную глину. Фостер исчез.
   Глава шестая
   Не разгибаясь, на четвереньках, я подобрался к краю впадины и осветил ее всю целиком. Прямо передо мной зиял провал, уходящий в глубь земли. Именно оттуда и появились светящиеся шары.
   Фостер же застрял в расселине. Я сполз к нему и вытянул на поверхность. Он дышал, во всяком случае, был жив. Я подумал, что теперь, когда светящиеся шары исчезли, владелец кабачка мог бы вернуться с подмогой, хотя я сильно сомневался в этом. Он был явно не из тех, кто отважится встретиться с духами древних грешников.
   Фостер застонал и открыл глаза:
   - Где... они? - пробормотал он.
   - Успокойся, - сказал я. - Все в порядке.
   - Легион, - окликнул Фостер и попытался сесть. - Охотники...
   - О'кей, называй их Охотниками, если хочешь. Сам я все равно ничего лучшего для них придумать не могу. Я обработал их фонарем. Их больше нет.
   - Значит...
   - Слушай, не ломай голову над тем, что это значит. Давай убираться отсюда поскорей.
   - Охотники. Они появились из-под земли. Из расселины.
   - Верно. И ты на полпути в эту дыру. Вероятно, здесь их гнездовище.
   - Гнездовище Охотников, - повторил Фостер.
   - Как тебе будет угодно, - .согласился я. - Тебе еще повезло, что ты не провалился туда.
   - Легион, дай мне фонарь.
   - Я вижу, ты опять за свои глупости, - бросил я, отдавая фонарь.
   Фостер осветил расселину. Я увидел, как луч выхватил из тьмы полированный слой черного стекла. Свод дугой поднимался над заваленным комьями земли дном расселины.
   - Хей, похоже, это дело рук человека, - изумленно произнес я, вглядывась в темноту. - И уж точно не первобытного.
   - Легион, необходимо осмотреть, что там внизу, - сказал Фостер.
   - Вернемся позже, с веревками и страховочными поясами, ответил я.
   - Незачем, - отрезал Фостер. - Мы нашли, что искали.
   - Ну, да, - отозвался я. - Этого и следовало ожидать. Ты уверен, что в состоянии изображать Алису с белым кроликом?
   - Уверен, уверен.
   Фостер спустил ноги в расселину, соскользнул с края и исчез. Вслед за ним я стал спускаться в слабо освещенный провал, а потом прыгнул в темноту. Подошвы с такой силой впечатались в землю, что у меня захватило дух, я не удержался и упал на четвереньки.
   - Что это за подземелье? - спросил я, забирая фонарь у Фостера.
   Мы находились в крошечном помещении с низким сводчатым потолком. Луч фонаря упирался в глянцево поблескивающие стены, напомнившие мне известные по фильмам гробницы египтян.
   - Для парочки, которая бегает от полиции, как от огня, у нас просто идеальный талант влипать в неподходящие ситуации, - заметил я и провел лучом по панелям, усыпанным циферблатами, кнопками и датчиками. - Не иначе, как мы угодили на сверхсекретный военный объект.
   - Чушь! - отозвался Фостер. - Какие военные!
   - Слушай, давай убираться отсюда. Наверняка уже сработала сигнализация.
   Словно в ответ на мои слова раздался слабый звон. Квадратный экран осветился жемчужным светом. Пригибаясь, я поднялся и вместе с Фостером придвинулся поближе.
   - Как ты думаешь, что это? - спросил он.
   - Я не спец по археологии каменного века, - ответил я. Но если это не радар, я готов съесть свой собственный ботинок.
   Усевшись в единственное кресло перед пультом, я принялся следить за красной отметкой, ползущей через пыльвый экран.
   - Мы в долгу перед этим древним грешником, - произнес Фостер за моей спиной. - Ну, кто бы мог подумать, что он приведет нас сюда?
   - Древний грешник? - переспросил я.- Да здесь столько же древности, сколько в модели "форда" будущего года.
   - Взгляни на символы, - заметил фостер. - Они идентичны символам первой половины дневника.
   - Для меня все эти закорючки одинаковы, - ответил я. Меня волнует другое: если я хоть что-нибудь соображаю, то эта отметка - самолет или что-то еще - летит либо жутко медленно, либо на колоссальной высоте.
   - Но ведь современные летательные аппараты летают на больших высотах, - возразил Фостер.
   - Но не на таких, - уверенно отозвался я, разглядывая пульт. - Дай-ка разобраться.
   - Тут множество всяких выключателей, - сказал Фостер, очевидно, предназначенных для запуска каких-то механизмов...
   - Не трогай, - предупредил я, - если не хочешь затеять третью мировую войну.
   - Не думаю, - отозвался Фостер. - Нет никакого сомнения, что у этой установки простейшее назначение. К современным войнам она не имеет никакого отношения, а, скорее всего, связана с загадкой дневника и моего собственного прошлого.
   - Чем меньше мы знаем об этом, тем лучше, - заявил я. По крайней мере, если ничего здесь не трогать, то всегда можно оправдаться, будто мы попали сюда случайно, спасаясь от дождя.
   - Ты забыл Охотников, - предупредил Фостер.
   - Ну, какой-нибудь новый вид оружия индивидуального поражения.
   - Они же появились из этой расселины, Легион.
   - А почему они выбрали именно этот момент?
   - Мне кажется, - ответил Фостер, - они просто ощутили присутствие их древнего Врага.
   - Хм, похоже я понимаю, куда ты клонишь, - сказал я, поворачиваясь к Фостеру. - Так ты теперь, значит, древний Враг? Да? Погоди, давай-ка разберемся. Так, что же выходит, ты сам лично, несчетное количество веков назад, столкнулся с этими чертовыми Охотниками здесь, в Стоунхеидже. Перебил большую их часть и драпанул, наняв каких-то викингов. Ты переплыл Атлантический океан, а потом снова умудрился посеять свою память и стал парнем по имени Фостер. А несколько недель назад ты опять все поперезабывал, я верно рассуждаю?
   - Более-менее.
   - И вот теперь мы сидим в паре десятков футов под Стоунхенджем после стычки со светящимися вонючими бомбами, и ты мне заявляешь, будто в следующий день рождения тебе исполнится девятьсот лет?!
   - Ты помнишь дневник, Легион? "Я нашел его в месте, знакомом мне издавна. Это был не улей, а штольня - дело рук обитателей Двумирья..."
   - О'кей, - согласился я, - значит, тебе за тысячу.
   Я еще раз взглянул на экран, нашел клочок бумаги в кармане и быстренько набросал кое-какие расчеты.
   - Вот тебе еще одно большое число, Фостер. Этот объект на экране находится на высоте тридцати тысяч миль, плюсминус небольшая погрешность.
   Я отложил карандаш и повернулся к Фостеру:
   - Слушай, куда мы влезли? Впрочем, ладно, не надо. Не слишком-то у меня большое желание знать. Я бы с удовольствием отправился в чудную чистенькую тюряжку расплатиться по своим долгам перед обществом.
   - Успокойся, Легион, - бросил Фостер, - ты несешь чушь.
   - О'кей, - огрызнулся я, - ты - шеф, поступай, как знаешь. По крайней мере, рядом с тобой у меня еще остается идиотская надежда на то, что я еще не совсем свихнулся и что, в конце концов, мне удастся каким-то образом избежать...
   Я подался вперед: на экране проступил какой-то символ и тут же погас, снова появился и опять погас.
   - Глянь-ка, Фостер, похоже, сигнал. Только вот, как нам реагировать?
   Фостер молчал.
   - Не нравится мне-это мигание, - скептически заметил я. У меня уже и так сдают нервы.
   Я перевел взгляд на большую красную кнопку подле экрана, может, если я нажму... Не оставляя себе времени на раздумья, я ткнул в нее пальцем. На панели вспыхнул желтый огонек. Сигнал пропал. Красная отметка разделилась, и от большой перпендикулярно вниз стала двигаться маленькая точка.
   - Не уверен, что тебе стоило это делать, - заявил Фостер.
   - Ну что ж, сомневаться никому не запрещено, - возразил я напряженно. - Похоже, я сбросил бомбу с этого корабля нам на головы.
   Подъем на поверхность занял часа два, и каждую минуту я прислушивался к рефрену в голове: вот и конец, вот и конец, а вот и...
   Я выбрался из расселины и, тяжело дыша, повалился на спину. Фостер притулился рядом.
   - Надо добраться до шоссе, - произнес я в пространство. Где-нибудь в пивной найдется телефон, необходимо уведомить официальные лица...
   Я глянул на звезды над головой и схватил Фостера за руку:
   - Постой! Что там?
   Он посмотрел вверх. Прямо над нами быстро разрасталось яркое пятно голубого сияния.
   - Может, нам и не придется никого уведомлять, - поразмыслил я вслух. - Боюсь, это бомбочка возвращается домой.
   - Нелогично, - возразил Фостер. - Вряд ли стоило уничтожать себя таким сложным образом.
   - Бежим! - завопил я.
   - Она очень быстро спускается, - сказал Фостер, удерживая меня за руку. - Расстояние, которое мы преодолеем за несколько минут, просто ничтожно по сравнению с радиусом действия современной бомбы. Меньше всего нам грозит опасность в этой штольне.
   - Обратно в тоннель? Чтобы нас там похоронило?
   - Да, верно.
   Мы сидели на корточках и следили, как пламя разрастается, становясь все больше и ярче. Я уже мог разглядеть лицо Фостера, настолько стало светло.
   - Это не бомба, - наконец неуверенно произнес он. - Она не падает, а медленно опускается, как...
   - Как медленно падающая бомба, - вставил я. - И главное, прямо на нас. Прощай, Фостер. Не могу сказать, что мне с тобой было весело, но, по крайней мере, не скучно. В любое мгновение бомба может взорваться. Надеюсь только, что все быстро кончится.
   Полыхающий диск был уже размером с луну и невероятно ярок. Он осветил всю равнину, словно бледно-голубое полярвое солнце. Постепенно опускаясь в абсолютной тишине, диск превращался в эллипс, и я наконец сумел различить тускло освещенный темный силуэт над ним.
   - Эта штукенция чуток великовата для бомбочки, - заметил я вслух.
   - Она опускается не на нас, - добавил Фостер. - Сядет в нескольких сотнях футов к востоку.
   Темная тень опускалась все медленнее и медленнее, пока не зависла над гигантскими камнями.
   - Она приземляется прямо на Стоунхендж! - крикнул я.
   Нечто опустилось прямо в центр древнего кольца. Мгновение его можно было разглядеть в ярких потоках голубого свечения, потом на нас обрушилась тьма.
   - Фостер, как ты думаешь...
   Бок темного силуэта прорезала желтая световая линия, тут же превратившаяся в квадрат. Откуда-то вывалилась лестница и уткнулась в землю.
   - Ну, если сейчас оттуда полезут осьминоги, - предупредил я неестественно громко, - то я убираюсь отсюда к чертовой матери.
   - Никто не полезет, - тихо произнес Фостер. - Полагаю, Легион, что этот корабль полностью в нашем распоряжении.
   - Да не собираюсь я подниматься на борт этой штуковины, раздраженно повторил я уже, наверное, раз в пятый. - Может, я и не все знаю о своем мире, но, по крайней мере. чувствую себя здесь уверенно.
   - Легион, - сказал Фостер, - ты вглядись. Это же не военная ракета двадцатого столетия. Она наверняка прибыла в ответ на сигнал передатчика подземной установки, которой несколько тысяч лет.
   - И я должен верить, будто корабль все эти несколько тысяч лет находился на орбите, поджидая, пока кто-нибудь не нажмет на красную кнопку? Где же тут логика?
   - С учетом использования вечных материалов, например, таких, как кафф, вовсе не так уж невероятно.
   - Слушай, мы еще пока живы. Может, не стоит искушать судьбу?
   - Но мы же на грани разгадки тайны, которой несколько тысячелетий, - возразил Фостер. - Я искал это, если верить дневнику, многие жизни...