Страница:
— Кто вы? — спросила она незнакомца. — И откуда вы меня знаете?
— Вы можете называть меня Приам, — равнодушно ответил таинственный незнакомец, — хотя, как вы догадываетесь, это не настоящее мое имя. А знаю я вас потому, что уже давно взял за правило заранее узнавать все о людях, которые, возможно, мне понадобятся.
Рия заметила, что незнакомец сделал ударение на слове «возможно», но не показала вида, что его сообщение заинтересовало ее. Она начала понимать, что это один из потенциальных нанимателей, для бойца он выглядел слишком старым и медлительным. Судя по серенькому, хорошо выглаженному, но несколько старомодному костюму, незнакомец не был богачом. В костюмчиках подобного покроя, универсальных, пригодных как для официальных, так и для неофициальных встреч, щеголяют преимущественно коммивояжеры средней руки. Следовательно, он мог быть одним из таких проныр. Но не исключено, что этот человек — крупная птица и его примитивный костюмчик — просто камуфляж. Но все это выяснится в процессе беседы, если он потенциальный работодатель, то должен уметь хорошо вести переговоры. Рия посмотрела на Приама и вздрогнула, почти физически ощутив его пристальный взгляд.
— Вы задумались? Пытаетесь разгадать, кто я такой? — спросил он.
— Нет, просто обдумываю ваше возможное предложение, — отозвалась Рия.
— Напрасно, — улыбнулся Приам. — Я никогда не делаю скороспелых выводов и предложений. Но все-таки сознайтесь, что я прав. Вы пытались разгадать, кто я такой. Ну, и к чему вы склоняетесь?
Рия немного подумала и решила сказать правду. — Вы пришли по поводу заключения контракта с нами. Кто вы, я не знаю, тут возможны два варианта — либо за вами стоят большие люди, либо вы ординарный мошенник, которыми Харлеч кишмя кишит. Только эти две крайности? — с фальшивой обидой в голосе спросил Приам. — Нечто среднее между ними вы не допускаете?
Рия не удостоила его ответом и продолжила свой анализ.
— Скорее всего, вы представляете не Периферию, народ там стеснительный и сам на контакт не выходит. Вы также не имеете никакого отношения и к Ком-Гвардии, те, в отличие от жителей Периферии, народ хваткий и приступают к делу сразу. «Слово Блейка» вербовкой наемников не занимается, а представители Федеративного Содружества, как правило, ходят парочками. Ляоисты прибывают только втроем, а представители Дома Куриты... — Рия немного помолчала, — вот те всегда удивляют.
— Вы неплохо ориентируетесь на местности. — Приам отошел от окна и подошел к бару. — Не возражаете, если я налью себе немного минеральной воды?
— Позвольте, я сама налью вам. — Рия подошла к нему и пригласила сесть в кресло у стола. Приам сел и молча наблюдал, как Рия наполнила бокалы минеральной водой и поставила их на край стола. Затем она подняла перевернутое кресло и тоже села. Рия и Приам сидели почти рядом, но в то же время сохраняли необходимую дистанцию. Приам пил воду и рассматривал Рию. — Вы правы, — продолжила разговор Рия, — эту территорию я знаю достаточно хорошо.
— Вы, должно быть, многому здесь научились, — засмеялся Приам, — быстро схватываете.
— Научилась? — удивленно переспросила Рия. — Вот уж этого я не сказала бы, Приам. Я здесь уже шесть недель и все это время только и делаю, что общаюсь с наемниками. Я переговорила с десятками людей, перерыла килограммы документов и просмотрела гору голозаписей. Короче, занималась всем тем, чем здесь принято заниматься.
— За шесть недель можно многое сделать, если, конечно, тебя никто не отвлекает, — сказал Приам и отпил из бокала. — Однако мне известно, что здесь находится много представителей разных подразделений. И хотя некоторые по численности меньше вашего, подобную работу они делают чаще всего вдвоем, а то и втроем. — Он посмотрел на Рию и приподнял свой бокал.
— Да, — согласилась Рия, — иногда наваливается так много работы, что рук не хватает. Но я только, как говорится, закладываю основы. Когда приедут остальные, они помогут мне окончательно разобраться во всем.
Приам отпил еще глоток и поставил бокал на стол. Сцепив пальцы, он несколько секунд пристально смотрел на Рию и заговорил:
— Да, вы правы, я пришел предложить вам контракт. Кого я представляю — это пока не важно. Сначала ответьте мне на несколько вопросов. — Рия пыталась заговорить, но Приам вытянул руку и остановил ее. — Я все понимаю. Вы не можете принять мое предложение, пока отсутствует ваш брат, но я и не требую окончательного решения. Просто ответьте на мои вопросы — и все. Согласны?
Рия кивнула. Приам снова сцепил пальцы и положил руки на стол.
— Сначала самый трудный вопрос. Контракт может подписывать подразделение, которое полностью укомплектовано. Насколько я понимаю, вы наняли здесь нескольких бойцов и ждете теперь приезда своего брата, чтобы он одобрил ваш выбор. Допустим, что я предлагаю вам контракт. Тогда мой первый вопрос будет — какова численность «Черных шипов»?
— Шестеро воинов «Черных шипов» находятся на Боргезе, я седьмая. Четверых я наняла здесь и думаю, что Джереми согласится с моим выбором. Завтра я нанимаю последнего бойца, это будет означать, что подразделение «Черные шипы» насчитывает двенадцать человек.
— Тот молодой человек, с которым я столкнулся в дверях, и есть ваш последний кандидат?
Очевидно, что Приам предполагал, какой будет реакция, но что-то заставило Рию помедлить с ответом. Ей внезапно показалось, что за мягкостью манер и тихим голосом Приама скрываются коварство и какой-то расчет. Она решила быть начеку, иначе можно оказать «Черным шипам» плохую услугу. Рия сосредоточилась, внимательно посмотрела на улыбающегося Приама. Он понял ее затруднение и сам прервал затянувшуюся паузу.
— Мне, собственно, это безразлично. Я вижу, что у вас зародились некоторые подозрения относительно меня, поэтому, пожалуй, лучше начать с другого. -И он серьезно посмотрел на Рию. — Чтобы в дальнейшем не было недопонимания ни у нас с вами, ни у моего спонсора с мистером Роузом, я постараюсь быть с вами откровенным, насколько возможно. Вот что знаю я. Контракт «Черных шипов» с Боргезе заканчивается через три недели, после чего бойцы садятся на корабль, которым управляет капитан Макклауд, и направляются в Зону Недосягаемости. С этого момента защищать Боргезе будет один из отрядов Серого Легиона Смерти Грейсона Карлайла. Отметьте про себя — я знаю и то, что Виктор Дэвион заменяет немногочисленный отряд «Черных шипов» целым батальоном отборных воинов. Это, пожалуй, лучшая рекомендация. Рия не ответила на недвусмысленный комплимент, но в душе ее распирала гордость за себя и своих товарищей. Конечно, многое на Боргезе изменилось в результате политической активности Федеративного Содружества, но и бессмысленно было отрицать, что «Черные шипы» приложили свою руку к установлению порядка на планете.
— В настоящее время «Черные шипы» насчитывают семь человек, — продолжал Приам, — и двенадцать боевых роботов. Основной ударной силой являются четыре многофункциональных боевых робота, отбитые «Черными шипами» у Нефритовых Соколов. Если я не ошибаюсь, то это один робот «Секира», два робота «Дикая Кошка», и один робот «Бросок». Назову и остальных восемь. Это «Атакующий Удар», «Банси», «Мародер два», «Повелитель Битв», «Молот Войны», «Беркут», «Ворон» и, разумеется, ваш «Феникс». Извините, но я вынужден добавить, что два боевых робота — «Мародер» и «Беркут» — скоро будут проданы.
Приам замолк и посмотрел на Рию. Она взяла свой бокал и сделала несколько глотков. «Да пусть он делает любые выводы, — думала Рия. — К сожалению, нам приходится продавать две машины. Но иначе расходы по обслуживанию многофункциональных роботов съедят нас полностью». Однако сведения о материальном состоянии отряда были строго конфиденциальными, и Рия отчетливо это понимала. Появись такая информация на публике — и шансы «Черных шипов» получить выгодный контракт значительно бы поубавились.
Приам остался доволен произведенным эффектом и продолжал:
— Пойдем дальше. Вы наняли четырех воинов, двое из которых имеют своих роботов, одна — «Меркурия», другая — «Пантеру». Таким образом, ударная мощь «Черных шипов» исчисляется четырнадцатью боевыми роботами. Для отряда, созданного всего год назад, очень даже неплохо. — Приам поднял свой бокал и, перед тем как пригубить его, слегка наклонил голову.
«У него абсолютно точные сведения, — размышляла Рия над словами Приама. — „Черным шипам“ везло, довольно быстро им удалось удвоить количество роботов. Но самое главное — качество самих роботов. Мощные, тяжелые, нашпигованные первоклассным вооружением. Немногие соединения могли похвастать такими машинами. Конечно, при определенных обстоятельствах эти громоздкие неповоротливые роботы мало что могли сделать, но подкрепленные четырьмя высокоскоростными многофункциональными боевыми роботами, отбитыми у кланов, они представляли собой грозную боевую силу».
— Если принять во внимание вес и боевые качества роботов, — продолжал ораторствовать Приам, — то можно считать, что ваше подразделение технически подготовлено для выполнения практически любой операции. Но у вас есть и недостаток — один, но весьма существенный. Он подрывает саму основу существования отряда, хотя и не имеет никакого отношения ни к качествам воинов, ни к слаженности всего подразделения в боевых условиях. Обслуживание и запасные части к вашим четырем многофункциональным роботам и пяти обычным, вес которых превышает шестьдесят тонн, скоро станет для отряда почти непреодолимой проблемой. Волей-неволей «Черным шипам» придется продавать некоторых роботов, чтобы материально обеспечить уход за остальными. Несомненно, существует и другой выход — немедленно заключить выгодный контракт и тем самым избавить себя от необходимости расставаться с прекрасными машинами. Правда, будь я на вашем месте, то предпочел бы некую комбинацию из этих двух вариантов, и вот почему. Наличие роботов высокого класса — это ваша сила, но одновременно и недостаток. Нет, — поправился он, — скорее беда. Дело в том, что, во-первых, столь необходимые вам запасные части порой невозможно достать. А во-вторых, вы не обладаете достаточной квалификациях, чтобы проводить ремонт и обслуживание машин своими силами. Технических специалистов у вас нет, вы их с Боргезе не привезете, так как же вы собираетесь в дальнейшем выкручиваться из такого положения? — Приам снова умолк. Ответа не последовало.
«И здесь этот проныра оказался дальновиднее, — размышляла Рия. — Для нас обслуживание роботов действительно большая проблема. Особенно это касается многофункционалов. Подчас они требуют ремонта не только в полевых условиях, но даже и на базе. Техи Внутренней Сферы, которые когда-то имели дело с такими машинами и умеют с ними обращаться, заламывают такие цены, что голова идет кругом. Даже неумеха тех, чьи слабые способности видны невооруженным глазом, и тот старается содрать с „Черных шипов“ за ремонт бешеные деньги».
— Ну, что вы скажете о моей осведомленности? — поинтересовался Приам.
— Вы знаете наши дела не хуже нас самих, — пришлось признать Рии, — но только до сих пор я не услышала от вас ничего интересного. То, что вы говорите, известно всем и каждому. Всю информацию, на которой вы основываете свой анализ, можно получить в любом наследном государстве Внутренней Сферы. А что касается наших новых водителей, то меня это вообще не впечатляет. Имея минимальное желание и наблюдательность, кто угодно может сделать соответствующие выводы. Я так часто появлялась в Зале найма, что только слепой мог не увидеть, чем я там занималась. Так что боюсь вас разочаровать, но пока я не могу сказать, чтобы ваш монолог меня сильно заинтриговал или огорошил.
— Все ваши роботы находятся в рабочем состоянии? — спросил Приам, не обращая внимания на комментарии.
— Разумеется, — ответила Рия не задумываясь. В действительности же положение «Черных шипов» было почти критическим. Деньги таяли на глазах, некоторые роботы участвовали в битвах, хотя и не были отремонтированы, с изношенными компонентами. Техи, эти настоящие акулы, скоро станут вообще недоступны. Да и если уж говорить начистоту, то в наличии у «Черных шипов» сверхсовременных роботов не было ничего неожиданного. У многих подразделений наемников есть прекрасные боевые роботы, но они не используются полностью, в лучшем случае их берегут для самых трудных ситуаций.
— Хотите еще воды? — предложилаРия, увидев, что Приам снова собирается заговорить.
— Не знаю, пожалуй... — неуверенно ответил он и потянулся к своему бокалу. Рия уже шла к бару.
Ей нужно было морально подготовиться, похоже, что Приам выложит сейчас свой основной козырь. — Вы будете продолжать управлять своим «Фениксом»? — спросил Приам. Стоя у бара, Рия обернулась и посмотрела на него. Тот сидел, откинувшись в кресле, и смотрел прямо перед собой. Казалось, он обращается не к Рии, а к воздуху. Девушка подошла к гостю и наполнила его бокал.
— Разве Это имеет какое-нибудь отношение к контракту? — удивилась она.
— Да, действительно. Меня просто интересовало, будете ли вы водителем того робота, который вы знаете, или пересядете на новый. — Глядя в пустоту перед собой и думая о чем-то своем, Приам отпил маленький глоток.
— Ну, если это не имеет никакого значения, то скорее всего я останусь водителем «Феникса», я знаю этого робота лучше, чем другие. По крайней мере, сейчас. Может быть, в будущем, когда мы подпишем контракт и отправимся на место, там я попробую пересесть на другого робота...
— Вот мы снова подошли к цели моего визита. — Приам повернулся к Рии и посмотрел на нее своими хитрыми проницательными глазами. — Я предлагаю вашему подразделению уникальную возможность — заключить контракт, в котором фактически содержится два контракта, и по каждому из них вы получите значительные суммы, в то время как выполнять их вам придется одновременно. — Приам выдержал паузу, ожидая вопросов. Рия молчала, она решила сначала выслушать все предложение. — По первому контракту вам придется выполнять обычные гарнизонные обязанности. Срок действия — один год, но по взаимному соглашению он может быть продлен автоматически после истечения данного срока. Второй контракт, назовем его дополнительным, пока не сформулирован, мы обговорим его условия после приезда «Черных шипов» на базу.
Приам снова посмотрел на Рию, ожидая ее комментариев. И снова Рия не проронила ни единого слова.
— Некоторые пункты контракта вам придется выполнять беспрекословно, поэтому, я думаю, имеет смысл оговорить их сразу. Прежде всего должен сообщить вам, что могу и не обсуждать с вами пункты дополнительного контракта, поскольку формально они не зависят от первого. Их можно назвать контрактом одновременного действия. Далее. Транспортировка должна производиться наемным подразделением, в данном случае «Черными шипами», но на каждом корабле будет находиться дополнительный отряд, нанятый работодателем. Затем, согласно контракту, касающемуся гарнизонной службы, вы не имеете права на трофеи. Любое имущество, обладателями которого вы станете в результате военных действий, становится собственностью работодателя. Да, вполне естественно, вы можете ввести какие-то свои условия в дополнительный контракт. И последнее. — Приам откинулся на спинку кресла. — Все приказы будут передаваться наемникам через офицера связи нанимателя. — Приам умолк, ожидая вопросов или комментариев. Он выложил свои условия, теперь пришла очередь говорить Рии.
Некоторое время Рия сидела молча, обдумывая туманные намеки и странные недомолвки. Она просчитывала в уме десятки вариантов и комбинаций, припоминая все известные ей формы контрактов. Нигде, ни в одном из известных ей случаев никогда не шла речь о дополнительном, или сопутствующем, контракте. Что это за нововведение такое и каких можно ожидать от него последствий? Минуты шли, а Рия все раздумывала над сказанным. В голове у нее вертелось много вопросов, во основными были, пожалуй, только два.
— Какие гарантии получат «Черные шипы»-, что им оплатят работу по дополнительному контракту, если мы согласимся с предложением нести гарнизонную службу?
Приам наклонился и поставил на стол свой пустой бокал.
— Вижу, что вас беспокоит наличие дополнительного контракта как такового. Скажу вам, что он есть всегда. О нем предпочитают не говорить, но его всегда заключают, поскольку и исполнитель, и работодатель предпочитают выполнять их пункты.
— Вы говорите, что уполномочены подписать контракт, касающийся гарнизонной службы? — спросила Рия. Приам утвердительно кивнул. — Тогда предлагаю направить сообщение моему брату на Боргезе. Вы изложите ему пункты основного контракта и сообщите ту информацию, с которой ознакомили меня. Если Джереми согласится, то «Черные шипы» сразу с Боргезе отправятся в гарнизон. Всегда следует думать об экономии средств. — Рия с улыбкой посмотрела на Приама.
Однако для Приама это предложение, казалось, прозвучало совершенно неожиданно. Он был просто ошарашен, но быстро овладел собой и, улыбнувшись, произнес:
— Я согласен, но предлагаю воспользоваться гиперимпульсной системой связи.
Рия обрадовалась, что ее предложение принято. Те деньги, которые «Черные шипы» сэкономят, помогут им подремонтировать несколько роботов. Если Джереми заочно одобрит ее выбор воинов и согласится с пунктами контракта гарнизонной службы, то тогда Рия вместе с набранным экипажем отправится отсюда сразу же в гарнизон. Это было бы прекрасно!
— Приам, — сказала она игриво, — если уж вы собрались стать моим боссом, то не сочтите за труд покормить меня. Сейчас время обеденное, и я с удовольствием принимаю ваше приглашение. А завтра мы спокойно отправим Джереми сообщение и вскоре узнаем, что он обо всем этом думает. Вы согласны?
Приам поднялся и жестом пригласил Рию пройти вперед.
— Когда я проходил возле ресторана, — в том же шутливом тоне сказал Приам, — мне показалось, что несколько официантов накрывали для нас столик. Пойдем проверим, не ошибся ли я. А что касается сообщения для вашего брата, — вдруг серьезно продолжил Приам, — то не исключено, что нам удастся отослать его даже сегодня вечером.
— Вы можете называть меня Приам, — равнодушно ответил таинственный незнакомец, — хотя, как вы догадываетесь, это не настоящее мое имя. А знаю я вас потому, что уже давно взял за правило заранее узнавать все о людях, которые, возможно, мне понадобятся.
Рия заметила, что незнакомец сделал ударение на слове «возможно», но не показала вида, что его сообщение заинтересовало ее. Она начала понимать, что это один из потенциальных нанимателей, для бойца он выглядел слишком старым и медлительным. Судя по серенькому, хорошо выглаженному, но несколько старомодному костюму, незнакомец не был богачом. В костюмчиках подобного покроя, универсальных, пригодных как для официальных, так и для неофициальных встреч, щеголяют преимущественно коммивояжеры средней руки. Следовательно, он мог быть одним из таких проныр. Но не исключено, что этот человек — крупная птица и его примитивный костюмчик — просто камуфляж. Но все это выяснится в процессе беседы, если он потенциальный работодатель, то должен уметь хорошо вести переговоры. Рия посмотрела на Приама и вздрогнула, почти физически ощутив его пристальный взгляд.
— Вы задумались? Пытаетесь разгадать, кто я такой? — спросил он.
— Нет, просто обдумываю ваше возможное предложение, — отозвалась Рия.
— Напрасно, — улыбнулся Приам. — Я никогда не делаю скороспелых выводов и предложений. Но все-таки сознайтесь, что я прав. Вы пытались разгадать, кто я такой. Ну, и к чему вы склоняетесь?
Рия немного подумала и решила сказать правду. — Вы пришли по поводу заключения контракта с нами. Кто вы, я не знаю, тут возможны два варианта — либо за вами стоят большие люди, либо вы ординарный мошенник, которыми Харлеч кишмя кишит. Только эти две крайности? — с фальшивой обидой в голосе спросил Приам. — Нечто среднее между ними вы не допускаете?
Рия не удостоила его ответом и продолжила свой анализ.
— Скорее всего, вы представляете не Периферию, народ там стеснительный и сам на контакт не выходит. Вы также не имеете никакого отношения и к Ком-Гвардии, те, в отличие от жителей Периферии, народ хваткий и приступают к делу сразу. «Слово Блейка» вербовкой наемников не занимается, а представители Федеративного Содружества, как правило, ходят парочками. Ляоисты прибывают только втроем, а представители Дома Куриты... — Рия немного помолчала, — вот те всегда удивляют.
— Вы неплохо ориентируетесь на местности. — Приам отошел от окна и подошел к бару. — Не возражаете, если я налью себе немного минеральной воды?
— Позвольте, я сама налью вам. — Рия подошла к нему и пригласила сесть в кресло у стола. Приам сел и молча наблюдал, как Рия наполнила бокалы минеральной водой и поставила их на край стола. Затем она подняла перевернутое кресло и тоже села. Рия и Приам сидели почти рядом, но в то же время сохраняли необходимую дистанцию. Приам пил воду и рассматривал Рию. — Вы правы, — продолжила разговор Рия, — эту территорию я знаю достаточно хорошо.
— Вы, должно быть, многому здесь научились, — засмеялся Приам, — быстро схватываете.
— Научилась? — удивленно переспросила Рия. — Вот уж этого я не сказала бы, Приам. Я здесь уже шесть недель и все это время только и делаю, что общаюсь с наемниками. Я переговорила с десятками людей, перерыла килограммы документов и просмотрела гору голозаписей. Короче, занималась всем тем, чем здесь принято заниматься.
— За шесть недель можно многое сделать, если, конечно, тебя никто не отвлекает, — сказал Приам и отпил из бокала. — Однако мне известно, что здесь находится много представителей разных подразделений. И хотя некоторые по численности меньше вашего, подобную работу они делают чаще всего вдвоем, а то и втроем. — Он посмотрел на Рию и приподнял свой бокал.
— Да, — согласилась Рия, — иногда наваливается так много работы, что рук не хватает. Но я только, как говорится, закладываю основы. Когда приедут остальные, они помогут мне окончательно разобраться во всем.
Приам отпил еще глоток и поставил бокал на стол. Сцепив пальцы, он несколько секунд пристально смотрел на Рию и заговорил:
— Да, вы правы, я пришел предложить вам контракт. Кого я представляю — это пока не важно. Сначала ответьте мне на несколько вопросов. — Рия пыталась заговорить, но Приам вытянул руку и остановил ее. — Я все понимаю. Вы не можете принять мое предложение, пока отсутствует ваш брат, но я и не требую окончательного решения. Просто ответьте на мои вопросы — и все. Согласны?
Рия кивнула. Приам снова сцепил пальцы и положил руки на стол.
— Сначала самый трудный вопрос. Контракт может подписывать подразделение, которое полностью укомплектовано. Насколько я понимаю, вы наняли здесь нескольких бойцов и ждете теперь приезда своего брата, чтобы он одобрил ваш выбор. Допустим, что я предлагаю вам контракт. Тогда мой первый вопрос будет — какова численность «Черных шипов»?
— Шестеро воинов «Черных шипов» находятся на Боргезе, я седьмая. Четверых я наняла здесь и думаю, что Джереми согласится с моим выбором. Завтра я нанимаю последнего бойца, это будет означать, что подразделение «Черные шипы» насчитывает двенадцать человек.
— Тот молодой человек, с которым я столкнулся в дверях, и есть ваш последний кандидат?
Очевидно, что Приам предполагал, какой будет реакция, но что-то заставило Рию помедлить с ответом. Ей внезапно показалось, что за мягкостью манер и тихим голосом Приама скрываются коварство и какой-то расчет. Она решила быть начеку, иначе можно оказать «Черным шипам» плохую услугу. Рия сосредоточилась, внимательно посмотрела на улыбающегося Приама. Он понял ее затруднение и сам прервал затянувшуюся паузу.
— Мне, собственно, это безразлично. Я вижу, что у вас зародились некоторые подозрения относительно меня, поэтому, пожалуй, лучше начать с другого. -И он серьезно посмотрел на Рию. — Чтобы в дальнейшем не было недопонимания ни у нас с вами, ни у моего спонсора с мистером Роузом, я постараюсь быть с вами откровенным, насколько возможно. Вот что знаю я. Контракт «Черных шипов» с Боргезе заканчивается через три недели, после чего бойцы садятся на корабль, которым управляет капитан Макклауд, и направляются в Зону Недосягаемости. С этого момента защищать Боргезе будет один из отрядов Серого Легиона Смерти Грейсона Карлайла. Отметьте про себя — я знаю и то, что Виктор Дэвион заменяет немногочисленный отряд «Черных шипов» целым батальоном отборных воинов. Это, пожалуй, лучшая рекомендация. Рия не ответила на недвусмысленный комплимент, но в душе ее распирала гордость за себя и своих товарищей. Конечно, многое на Боргезе изменилось в результате политической активности Федеративного Содружества, но и бессмысленно было отрицать, что «Черные шипы» приложили свою руку к установлению порядка на планете.
— В настоящее время «Черные шипы» насчитывают семь человек, — продолжал Приам, — и двенадцать боевых роботов. Основной ударной силой являются четыре многофункциональных боевых робота, отбитые «Черными шипами» у Нефритовых Соколов. Если я не ошибаюсь, то это один робот «Секира», два робота «Дикая Кошка», и один робот «Бросок». Назову и остальных восемь. Это «Атакующий Удар», «Банси», «Мародер два», «Повелитель Битв», «Молот Войны», «Беркут», «Ворон» и, разумеется, ваш «Феникс». Извините, но я вынужден добавить, что два боевых робота — «Мародер» и «Беркут» — скоро будут проданы.
Приам замолк и посмотрел на Рию. Она взяла свой бокал и сделала несколько глотков. «Да пусть он делает любые выводы, — думала Рия. — К сожалению, нам приходится продавать две машины. Но иначе расходы по обслуживанию многофункциональных роботов съедят нас полностью». Однако сведения о материальном состоянии отряда были строго конфиденциальными, и Рия отчетливо это понимала. Появись такая информация на публике — и шансы «Черных шипов» получить выгодный контракт значительно бы поубавились.
Приам остался доволен произведенным эффектом и продолжал:
— Пойдем дальше. Вы наняли четырех воинов, двое из которых имеют своих роботов, одна — «Меркурия», другая — «Пантеру». Таким образом, ударная мощь «Черных шипов» исчисляется четырнадцатью боевыми роботами. Для отряда, созданного всего год назад, очень даже неплохо. — Приам поднял свой бокал и, перед тем как пригубить его, слегка наклонил голову.
«У него абсолютно точные сведения, — размышляла Рия над словами Приама. — „Черным шипам“ везло, довольно быстро им удалось удвоить количество роботов. Но самое главное — качество самих роботов. Мощные, тяжелые, нашпигованные первоклассным вооружением. Немногие соединения могли похвастать такими машинами. Конечно, при определенных обстоятельствах эти громоздкие неповоротливые роботы мало что могли сделать, но подкрепленные четырьмя высокоскоростными многофункциональными боевыми роботами, отбитыми у кланов, они представляли собой грозную боевую силу».
— Если принять во внимание вес и боевые качества роботов, — продолжал ораторствовать Приам, — то можно считать, что ваше подразделение технически подготовлено для выполнения практически любой операции. Но у вас есть и недостаток — один, но весьма существенный. Он подрывает саму основу существования отряда, хотя и не имеет никакого отношения ни к качествам воинов, ни к слаженности всего подразделения в боевых условиях. Обслуживание и запасные части к вашим четырем многофункциональным роботам и пяти обычным, вес которых превышает шестьдесят тонн, скоро станет для отряда почти непреодолимой проблемой. Волей-неволей «Черным шипам» придется продавать некоторых роботов, чтобы материально обеспечить уход за остальными. Несомненно, существует и другой выход — немедленно заключить выгодный контракт и тем самым избавить себя от необходимости расставаться с прекрасными машинами. Правда, будь я на вашем месте, то предпочел бы некую комбинацию из этих двух вариантов, и вот почему. Наличие роботов высокого класса — это ваша сила, но одновременно и недостаток. Нет, — поправился он, — скорее беда. Дело в том, что, во-первых, столь необходимые вам запасные части порой невозможно достать. А во-вторых, вы не обладаете достаточной квалификациях, чтобы проводить ремонт и обслуживание машин своими силами. Технических специалистов у вас нет, вы их с Боргезе не привезете, так как же вы собираетесь в дальнейшем выкручиваться из такого положения? — Приам снова умолк. Ответа не последовало.
«И здесь этот проныра оказался дальновиднее, — размышляла Рия. — Для нас обслуживание роботов действительно большая проблема. Особенно это касается многофункционалов. Подчас они требуют ремонта не только в полевых условиях, но даже и на базе. Техи Внутренней Сферы, которые когда-то имели дело с такими машинами и умеют с ними обращаться, заламывают такие цены, что голова идет кругом. Даже неумеха тех, чьи слабые способности видны невооруженным глазом, и тот старается содрать с „Черных шипов“ за ремонт бешеные деньги».
— Ну, что вы скажете о моей осведомленности? — поинтересовался Приам.
— Вы знаете наши дела не хуже нас самих, — пришлось признать Рии, — но только до сих пор я не услышала от вас ничего интересного. То, что вы говорите, известно всем и каждому. Всю информацию, на которой вы основываете свой анализ, можно получить в любом наследном государстве Внутренней Сферы. А что касается наших новых водителей, то меня это вообще не впечатляет. Имея минимальное желание и наблюдательность, кто угодно может сделать соответствующие выводы. Я так часто появлялась в Зале найма, что только слепой мог не увидеть, чем я там занималась. Так что боюсь вас разочаровать, но пока я не могу сказать, чтобы ваш монолог меня сильно заинтриговал или огорошил.
— Все ваши роботы находятся в рабочем состоянии? — спросил Приам, не обращая внимания на комментарии.
— Разумеется, — ответила Рия не задумываясь. В действительности же положение «Черных шипов» было почти критическим. Деньги таяли на глазах, некоторые роботы участвовали в битвах, хотя и не были отремонтированы, с изношенными компонентами. Техи, эти настоящие акулы, скоро станут вообще недоступны. Да и если уж говорить начистоту, то в наличии у «Черных шипов» сверхсовременных роботов не было ничего неожиданного. У многих подразделений наемников есть прекрасные боевые роботы, но они не используются полностью, в лучшем случае их берегут для самых трудных ситуаций.
— Хотите еще воды? — предложилаРия, увидев, что Приам снова собирается заговорить.
— Не знаю, пожалуй... — неуверенно ответил он и потянулся к своему бокалу. Рия уже шла к бару.
Ей нужно было морально подготовиться, похоже, что Приам выложит сейчас свой основной козырь. — Вы будете продолжать управлять своим «Фениксом»? — спросил Приам. Стоя у бара, Рия обернулась и посмотрела на него. Тот сидел, откинувшись в кресле, и смотрел прямо перед собой. Казалось, он обращается не к Рии, а к воздуху. Девушка подошла к гостю и наполнила его бокал.
— Разве Это имеет какое-нибудь отношение к контракту? — удивилась она.
— Да, действительно. Меня просто интересовало, будете ли вы водителем того робота, который вы знаете, или пересядете на новый. — Глядя в пустоту перед собой и думая о чем-то своем, Приам отпил маленький глоток.
— Ну, если это не имеет никакого значения, то скорее всего я останусь водителем «Феникса», я знаю этого робота лучше, чем другие. По крайней мере, сейчас. Может быть, в будущем, когда мы подпишем контракт и отправимся на место, там я попробую пересесть на другого робота...
— Вот мы снова подошли к цели моего визита. — Приам повернулся к Рии и посмотрел на нее своими хитрыми проницательными глазами. — Я предлагаю вашему подразделению уникальную возможность — заключить контракт, в котором фактически содержится два контракта, и по каждому из них вы получите значительные суммы, в то время как выполнять их вам придется одновременно. — Приам выдержал паузу, ожидая вопросов. Рия молчала, она решила сначала выслушать все предложение. — По первому контракту вам придется выполнять обычные гарнизонные обязанности. Срок действия — один год, но по взаимному соглашению он может быть продлен автоматически после истечения данного срока. Второй контракт, назовем его дополнительным, пока не сформулирован, мы обговорим его условия после приезда «Черных шипов» на базу.
Приам снова посмотрел на Рию, ожидая ее комментариев. И снова Рия не проронила ни единого слова.
— Некоторые пункты контракта вам придется выполнять беспрекословно, поэтому, я думаю, имеет смысл оговорить их сразу. Прежде всего должен сообщить вам, что могу и не обсуждать с вами пункты дополнительного контракта, поскольку формально они не зависят от первого. Их можно назвать контрактом одновременного действия. Далее. Транспортировка должна производиться наемным подразделением, в данном случае «Черными шипами», но на каждом корабле будет находиться дополнительный отряд, нанятый работодателем. Затем, согласно контракту, касающемуся гарнизонной службы, вы не имеете права на трофеи. Любое имущество, обладателями которого вы станете в результате военных действий, становится собственностью работодателя. Да, вполне естественно, вы можете ввести какие-то свои условия в дополнительный контракт. И последнее. — Приам откинулся на спинку кресла. — Все приказы будут передаваться наемникам через офицера связи нанимателя. — Приам умолк, ожидая вопросов или комментариев. Он выложил свои условия, теперь пришла очередь говорить Рии.
Некоторое время Рия сидела молча, обдумывая туманные намеки и странные недомолвки. Она просчитывала в уме десятки вариантов и комбинаций, припоминая все известные ей формы контрактов. Нигде, ни в одном из известных ей случаев никогда не шла речь о дополнительном, или сопутствующем, контракте. Что это за нововведение такое и каких можно ожидать от него последствий? Минуты шли, а Рия все раздумывала над сказанным. В голове у нее вертелось много вопросов, во основными были, пожалуй, только два.
— Какие гарантии получат «Черные шипы»-, что им оплатят работу по дополнительному контракту, если мы согласимся с предложением нести гарнизонную службу?
Приам наклонился и поставил на стол свой пустой бокал.
— Вижу, что вас беспокоит наличие дополнительного контракта как такового. Скажу вам, что он есть всегда. О нем предпочитают не говорить, но его всегда заключают, поскольку и исполнитель, и работодатель предпочитают выполнять их пункты.
— Вы говорите, что уполномочены подписать контракт, касающийся гарнизонной службы? — спросила Рия. Приам утвердительно кивнул. — Тогда предлагаю направить сообщение моему брату на Боргезе. Вы изложите ему пункты основного контракта и сообщите ту информацию, с которой ознакомили меня. Если Джереми согласится, то «Черные шипы» сразу с Боргезе отправятся в гарнизон. Всегда следует думать об экономии средств. — Рия с улыбкой посмотрела на Приама.
Однако для Приама это предложение, казалось, прозвучало совершенно неожиданно. Он был просто ошарашен, но быстро овладел собой и, улыбнувшись, произнес:
— Я согласен, но предлагаю воспользоваться гиперимпульсной системой связи.
Рия обрадовалась, что ее предложение принято. Те деньги, которые «Черные шипы» сэкономят, помогут им подремонтировать несколько роботов. Если Джереми заочно одобрит ее выбор воинов и согласится с пунктами контракта гарнизонной службы, то тогда Рия вместе с набранным экипажем отправится отсюда сразу же в гарнизон. Это было бы прекрасно!
— Приам, — сказала она игриво, — если уж вы собрались стать моим боссом, то не сочтите за труд покормить меня. Сейчас время обеденное, и я с удовольствием принимаю ваше приглашение. А завтра мы спокойно отправим Джереми сообщение и вскоре узнаем, что он обо всем этом думает. Вы согласны?
Приам поднялся и жестом пригласил Рию пройти вперед.
— Когда я проходил возле ресторана, — в том же шутливом тоне сказал Приам, — мне показалось, что несколько официантов накрывали для нас столик. Пойдем проверим, не ошибся ли я. А что касается сообщения для вашего брата, — вдруг серьезно продолжил Приам, — то не исключено, что нам удастся отослать его даже сегодня вечером.
V
Низшая точка прыжка, Форт Лудэн
Федеративное Содружество
28 ноября 3056 г.
Почувствовалось легкое дрожание, корабль развернулся и снова вошел в нормальное космическое пространство. Все пассажиры и команда облегченно вздохнули и вернулись к своим обычным занятиям.
— Послушай, что я хочу сказать, — не унимался Антиох Белл. — Это далеко не самый лучший план, который я когда-нибудь слышал. — Он сел на койку и скрестил руки на груди. Роуз сидел за столом, разбирая какие-то бумаги. Чтобы не плавать в невесомости, руки и ноги они закрепили в специальных петлях. Такие петли-фиксаторы были на корабле везде — в полу, стенах и на разных предметах.
— Не волнуйся, — уже не в первый раз отвечал товарищу Роуз. — Я полностью с тобой согласен. План действительно не завораживает, даже более того — он очень плох. Но поскольку данное предложение — самое лучшее, следовательно, давай и наш план считать лучшим из всех худших. Или наименее худшим, если хочешь. Такой подход тебя, надеюсь, устраивает? — спросил Роуз, не ожидая ответа. Спор, начавшийся между ними всего каких-нибудь двадцать пять световых лет назад, ни к какому разумному решению привести не мог. Бесполезные, пустопорожние разговоры начали надоедать Роузу, и временами он едва сдерживался, чтобы не нагрубить Беллу.
— Наименее худший, ты говоришь? Интересно. И как я должен понимать твои слова?
Роуз потер уставшие глаза и умоляюще посмотрел на Белла.
— Вот как ты их понимаешь, так и продолжай понимать. Нет у нас другого выбора! У нас самые лучшие роботы, мы экипированы лучше всех отрядов, действующих по эту сторону границы с кланами. Потрясающие роботы, глаз не оторвешь! Но как же ты не уразумеешь, что если мы собираемся поддерживать наших многофункционалов в рабочем состоянии, то остальные роботы пойдут на продажу. Да помолчи ты, дай договорить. — Роуз раздраженно махнул рукой на Белла. — Попытайся осознать простую вещь — нам нужно приложить все усилия, чтобы спасти многофункционалов, оставить их в строю. Если бы у нас их не было, — а до Боргезе их действительно не было, — тогда совсем другое дело. Но сейчас они у нас есть. Я улавливаю твою мысль, контракт гарнизонной службы — не подарок, оплачивается он не так, как тебе хотелось бы. Но другого-то у нас нет. Ты что, думаешь, у нас куча денег? Ошибаешься, без контракта мы протянем месяц, ну, два, максимум три, а что дальше? Ты об этом не думал? Вот поэтому я и говорю, что контракт, предложенный Приамом, — это наименее худший вариант. Мы в тисках и вынуждены хвататься за такое предложение. И все, на этом закончим!
Роуз отвернулся и снова углубился в чтение отчетов о состоянии дел в подразделении. Белл понял намек, отцепился от фиксаторов и, недовольно сопя, оттолкнувшись от койки, поплыл к двери. Нарочно громко хлопнув замком, он открыл дверь и приготовился дрейфовать в сторону узкого коридора, но Роуз остановил его полет:
— Эй, постой, Антиох, у меня есть к тебе одна просьба. — Наполовину выплыв из комнаты, Белл остановился и, не оборачиваясь, завис в дверном проеме. — Пожалуйста, собери всех бойцов в кают-компании на нижнем уровне. — Белл повернулся к Роузу и с удивлением увидел, что тот улыбается. — Я хочу сделать сообщение для всех, а затем поговорить с каждым в отдельности, разъяснить, чем нам придется вскоре заниматься. Я так понимаю, Антиох, — продолжал Роуз сквозь накатывающий на него смех, — что если даже такой уравновешенный человек, как ты, — тут он рассмеялся, — места себе не находит, то остальные должны ломать голову над нашими планами круглосуточно. Давай успокоим людей, вселим в их мятущиеся души мир и покой. Тебе хватит пятнадцати минут, чтобы всех оповестить?
— По какому случаю собираемся? — спросил вконец сбитый с толку Белл.
— Собираемся для того, чтобы разъяснить всем наше сегодняшнее положение. Мы все-таки одна команда, и я хотел бы, чтобы мои планы были известны и понятны всем. Тебя это удивляет? Белл, я командир и знаю, что мои приказы будут выполнены сразу. Но мы-то с тобой также знаем, что приказы будут выполняться охотнее, а действия подчиненных дадут лучший результат, если каждый воин поймет суть моих распоряжений.
Белл улыбнулся и махнул рукой, пытаясь изобразить салют,
— Действуй, Белл. Капитана Макклауд я предупрежу сам, она тоже должна присутствовать на нашем сборе.
Улыбка Белла стала еще шире, и он исчез за дверью.
Переговоры с капитаном Макклауд Роуз не доверял никому, он всегда вел их только лично.
Подождав, когда за Беллом закроется дверь, Роуз нажал на кнопку внутренней связи и соединился с капитаном.
— Макклауд слушает, — раздался недовольный голос.
— Доброе утро, капитан. Или сейчас уже полдень? — спросил Роуз. Женщина засмеялась. Роуз тоже улыбнулся, хотя знал, что на «Бристоле» не было видеосвязи.
— Насколько я могу судить, сейчас уже ночь, — ответила капитан. — А вы все не спите?
— Не спят лишь силы тьмы... — начал цитировать Роуз.
— Сон праведников крепок, — закончила она. — Ну, а если серьезно, что у вас там случилось?
— Хотим провести небольшой импровизированный сбор в комнате на нижнем уровне. Цель — отработка тактики. Я подумал, что и вам захочется поприсутствовать.
— До чего же вы, военные, любите затуманивать нормальным людям мозги малопонятными терминами. Полагаю, что ваша таинственная «отработка тактики» — это всего лишь отчет о состоянии дел и виды на будущее. Я угадала?
— Разумеется, — ответил Роуз.
— Так почему бы так прямо и не сказать?
— Мне кажется, я это и сделал. — Роуз почувствовал в голосе капитана нотки раздражения. — Мы собираемся через пятнадцать минут. Надеюсь увидеть вас. — Роуз старался говорить бодро и весело, но понимал, что вся его бравада звучит довольно фальшиво. Он потянулся к кнопке, но не успел выключить внутреннюю связь, как ему послышалось что-то вроде «чертовы солдафоны». Роуз улыбнулся.
Макклауд уже долгое время работала с «Черными шипами», но продолжала считать себя лицом сугубо гражданским. Являясь владельцем «Бристоля», или, как она называла себя, «частичным владельцем» корабля (значительная его часть принадлежала банку), вне зависимости от политической и иных ситуаций Речел Макклауд всегда рассматривала находящихся на корабле людей и оборудование только как груз.
«Черные шипы» зафрахтовали «Бристоль» для переброски их на свою новую базу, и, хотя свободного места на корабле оставалось вполне достаточно, Роуз платил Макклауд за полную загрузку. Он понимал, что «частичному владельцу», находящемуся по уши в долгах, деньги сейчас очень нужны.
В одной из последних битв «Черных шипов» с Нефритовыми Соколами на Боргезе капитан Макклауд пилотировала самолет-истребитель обычного типа. Задача у нее была простая — обнаруживать и уничтожать вражеских роботов. К сожалению, битва закончилась для нее не совсем удачно: истребитель был сбит, и хотя крушения удалось избежать, но с посадкой вышла небольшая неувязка — Макклауд приземлилась прямо на больничную койку, в гипс и под капельницу. Только через семь месяцев она смогла вернуться на свой корабль, тщетно пыталась наверстать упущенное в битвах время и в конце концов очутилась на грани финансового краха. Выкарабкаться ей помог Роуз, за перелет он заплатил Речел авансом всю сумму, но для полного расчета с долгами Макклауд даже и этой суммы было мало. Роуз неоднократно предлагал Речел включить содержание «Бристоля» в свои контракты, но она постоянно отказывалась. Макклауд считала себя по духу и обстоятельствам человеком сугубо штатским и не желала становиться частью воинского подразделения. Сразу после излечения она втайне решила порвать с «Черными шипами», и только давние дружеские связи с Роузом удерживали ее от этого шага. Деньги Приама затормозили надвигающийся разрыв, и на последующие несколько месяцев корабль «Бристоль» и сама Макклауд, как бы она ни противилась, поступали в полное распоряжение «Черных шипов».
Федеративное Содружество
28 ноября 3056 г.
Почувствовалось легкое дрожание, корабль развернулся и снова вошел в нормальное космическое пространство. Все пассажиры и команда облегченно вздохнули и вернулись к своим обычным занятиям.
— Послушай, что я хочу сказать, — не унимался Антиох Белл. — Это далеко не самый лучший план, который я когда-нибудь слышал. — Он сел на койку и скрестил руки на груди. Роуз сидел за столом, разбирая какие-то бумаги. Чтобы не плавать в невесомости, руки и ноги они закрепили в специальных петлях. Такие петли-фиксаторы были на корабле везде — в полу, стенах и на разных предметах.
— Не волнуйся, — уже не в первый раз отвечал товарищу Роуз. — Я полностью с тобой согласен. План действительно не завораживает, даже более того — он очень плох. Но поскольку данное предложение — самое лучшее, следовательно, давай и наш план считать лучшим из всех худших. Или наименее худшим, если хочешь. Такой подход тебя, надеюсь, устраивает? — спросил Роуз, не ожидая ответа. Спор, начавшийся между ними всего каких-нибудь двадцать пять световых лет назад, ни к какому разумному решению привести не мог. Бесполезные, пустопорожние разговоры начали надоедать Роузу, и временами он едва сдерживался, чтобы не нагрубить Беллу.
— Наименее худший, ты говоришь? Интересно. И как я должен понимать твои слова?
Роуз потер уставшие глаза и умоляюще посмотрел на Белла.
— Вот как ты их понимаешь, так и продолжай понимать. Нет у нас другого выбора! У нас самые лучшие роботы, мы экипированы лучше всех отрядов, действующих по эту сторону границы с кланами. Потрясающие роботы, глаз не оторвешь! Но как же ты не уразумеешь, что если мы собираемся поддерживать наших многофункционалов в рабочем состоянии, то остальные роботы пойдут на продажу. Да помолчи ты, дай договорить. — Роуз раздраженно махнул рукой на Белла. — Попытайся осознать простую вещь — нам нужно приложить все усилия, чтобы спасти многофункционалов, оставить их в строю. Если бы у нас их не было, — а до Боргезе их действительно не было, — тогда совсем другое дело. Но сейчас они у нас есть. Я улавливаю твою мысль, контракт гарнизонной службы — не подарок, оплачивается он не так, как тебе хотелось бы. Но другого-то у нас нет. Ты что, думаешь, у нас куча денег? Ошибаешься, без контракта мы протянем месяц, ну, два, максимум три, а что дальше? Ты об этом не думал? Вот поэтому я и говорю, что контракт, предложенный Приамом, — это наименее худший вариант. Мы в тисках и вынуждены хвататься за такое предложение. И все, на этом закончим!
Роуз отвернулся и снова углубился в чтение отчетов о состоянии дел в подразделении. Белл понял намек, отцепился от фиксаторов и, недовольно сопя, оттолкнувшись от койки, поплыл к двери. Нарочно громко хлопнув замком, он открыл дверь и приготовился дрейфовать в сторону узкого коридора, но Роуз остановил его полет:
— Эй, постой, Антиох, у меня есть к тебе одна просьба. — Наполовину выплыв из комнаты, Белл остановился и, не оборачиваясь, завис в дверном проеме. — Пожалуйста, собери всех бойцов в кают-компании на нижнем уровне. — Белл повернулся к Роузу и с удивлением увидел, что тот улыбается. — Я хочу сделать сообщение для всех, а затем поговорить с каждым в отдельности, разъяснить, чем нам придется вскоре заниматься. Я так понимаю, Антиох, — продолжал Роуз сквозь накатывающий на него смех, — что если даже такой уравновешенный человек, как ты, — тут он рассмеялся, — места себе не находит, то остальные должны ломать голову над нашими планами круглосуточно. Давай успокоим людей, вселим в их мятущиеся души мир и покой. Тебе хватит пятнадцати минут, чтобы всех оповестить?
— По какому случаю собираемся? — спросил вконец сбитый с толку Белл.
— Собираемся для того, чтобы разъяснить всем наше сегодняшнее положение. Мы все-таки одна команда, и я хотел бы, чтобы мои планы были известны и понятны всем. Тебя это удивляет? Белл, я командир и знаю, что мои приказы будут выполнены сразу. Но мы-то с тобой также знаем, что приказы будут выполняться охотнее, а действия подчиненных дадут лучший результат, если каждый воин поймет суть моих распоряжений.
Белл улыбнулся и махнул рукой, пытаясь изобразить салют,
— Действуй, Белл. Капитана Макклауд я предупрежу сам, она тоже должна присутствовать на нашем сборе.
Улыбка Белла стала еще шире, и он исчез за дверью.
Переговоры с капитаном Макклауд Роуз не доверял никому, он всегда вел их только лично.
Подождав, когда за Беллом закроется дверь, Роуз нажал на кнопку внутренней связи и соединился с капитаном.
— Макклауд слушает, — раздался недовольный голос.
— Доброе утро, капитан. Или сейчас уже полдень? — спросил Роуз. Женщина засмеялась. Роуз тоже улыбнулся, хотя знал, что на «Бристоле» не было видеосвязи.
— Насколько я могу судить, сейчас уже ночь, — ответила капитан. — А вы все не спите?
— Не спят лишь силы тьмы... — начал цитировать Роуз.
— Сон праведников крепок, — закончила она. — Ну, а если серьезно, что у вас там случилось?
— Хотим провести небольшой импровизированный сбор в комнате на нижнем уровне. Цель — отработка тактики. Я подумал, что и вам захочется поприсутствовать.
— До чего же вы, военные, любите затуманивать нормальным людям мозги малопонятными терминами. Полагаю, что ваша таинственная «отработка тактики» — это всего лишь отчет о состоянии дел и виды на будущее. Я угадала?
— Разумеется, — ответил Роуз.
— Так почему бы так прямо и не сказать?
— Мне кажется, я это и сделал. — Роуз почувствовал в голосе капитана нотки раздражения. — Мы собираемся через пятнадцать минут. Надеюсь увидеть вас. — Роуз старался говорить бодро и весело, но понимал, что вся его бравада звучит довольно фальшиво. Он потянулся к кнопке, но не успел выключить внутреннюю связь, как ему послышалось что-то вроде «чертовы солдафоны». Роуз улыбнулся.
Макклауд уже долгое время работала с «Черными шипами», но продолжала считать себя лицом сугубо гражданским. Являясь владельцем «Бристоля», или, как она называла себя, «частичным владельцем» корабля (значительная его часть принадлежала банку), вне зависимости от политической и иных ситуаций Речел Макклауд всегда рассматривала находящихся на корабле людей и оборудование только как груз.
«Черные шипы» зафрахтовали «Бристоль» для переброски их на свою новую базу, и, хотя свободного места на корабле оставалось вполне достаточно, Роуз платил Макклауд за полную загрузку. Он понимал, что «частичному владельцу», находящемуся по уши в долгах, деньги сейчас очень нужны.
В одной из последних битв «Черных шипов» с Нефритовыми Соколами на Боргезе капитан Макклауд пилотировала самолет-истребитель обычного типа. Задача у нее была простая — обнаруживать и уничтожать вражеских роботов. К сожалению, битва закончилась для нее не совсем удачно: истребитель был сбит, и хотя крушения удалось избежать, но с посадкой вышла небольшая неувязка — Макклауд приземлилась прямо на больничную койку, в гипс и под капельницу. Только через семь месяцев она смогла вернуться на свой корабль, тщетно пыталась наверстать упущенное в битвах время и в конце концов очутилась на грани финансового краха. Выкарабкаться ей помог Роуз, за перелет он заплатил Речел авансом всю сумму, но для полного расчета с долгами Макклауд даже и этой суммы было мало. Роуз неоднократно предлагал Речел включить содержание «Бристоля» в свои контракты, но она постоянно отказывалась. Макклауд считала себя по духу и обстоятельствам человеком сугубо штатским и не желала становиться частью воинского подразделения. Сразу после излечения она втайне решила порвать с «Черными шипами», и только давние дружеские связи с Роузом удерживали ее от этого шага. Деньги Приама затормозили надвигающийся разрыв, и на последующие несколько месяцев корабль «Бристоль» и сама Макклауд, как бы она ни противилась, поступали в полное распоряжение «Черных шипов».