Страница:
Разведчика удивило лишь то, что его пленители, похоже, совершенно игнорировали тот факт, что пилот инопланетного корабля оказался на месте взрыва совершенно голым. Рисковать конечно, не стоило… но проверить прочность представлений своего визави было тоже необходимо.
— А вдруг вы ошибаетесь, и я вовсе не Пришелец Из Великой Пустоты?
— А кто ж вы тогда, Ритшар? У нас нет таких имен. Вы отличаетесь даже анатомическим строением! Ваши ключицы отлично развиты, в то время как у нас… — некоторое время Блейду читали настоящую лекцию на эту тему и разведчик мог лишь поразиться остроте глаз у этого умника. — И потом. Большой Компьютер просканировал слабым лучом ваше глазное дно — вы, ручаюсь, даже ничего и не почувствовали… Так вот, в банке данных вы отсутствуете — следовательно, вы не родились на этой планете.
— А приехать из отдаленных ее мест я не мог? — осведомился Ричард.
— Если вы пересекли границу хоть одной из великих держав, вы не могли избежать сканирования.
— Даже перебравшись через нее нелегально?
— Ну, теоретически… если вы никогда не болели, никогда не обращались к врачам, вообще ни разу не имели дела с официальными учреждениями ни в одном из уголков нашего мира. База данных у нас — всепланетная. Компьютерные системы всех стран соединены в одну гигантскую сеть. Вы можете послать любой запрос, введя его со своей клавиатуры — и вам тотчас же придет ответ.
— Вот как? Всемирная база данных? При вашем-то взаимном недоверии?
— Внешняя опасность важнее.
— Ну а представить себе, что я и не из числа Пришельцев, и не из числа обитателей вашей планеты?
Следователь рассмеялся.
— Но тогда откуда же вы взялись?
— А вы попробуйте представить себе… — начал Блейд и, с легким налетом иронии, словно говоря о чем-то шутливом и несерьезном, рассказал дознавателю правду о своем появлением. Тот слушал со снисходительной усмешкой; видно было, что он не воспринимает всерьез ни одного слова Ричарда.
— Занятно, что и говорить! У вас есть фантазия! Правда, с точки зрения как классической, так и квантовой физики все это является чистой воды бредом…
— А как же корабли пришельцев? Как это согласуется с законами физики? — Блейд вновь перешел в наступление. — Вам знакомо понятие «скорость света»? Вам известно, что находясь в обычном пространстве, ее не превзойти? Что путешествие до ближайших звезд отнимает годы и десятилетия?..
— Вы, несомненно, говорите о способах прорыва через субпространственные структуры, — с удовлетворением констатировал следователь. — Вот и отлично! Давайте обсудим это подробнее…
Блейд стиснул зубы. Этот умник, конечно же, не поверил ни единому его слову. Он решил что «пришелец» наконец проговорился и теперь спешил закрепить успех. Как же, технология субпространственного движителя!
— Вы ошибаетесь, Атман, — ледяным тоном сказал он. — Я все равно ничего не смогу вам рассказать.
— Послушайте, Ритшар… — по лицу следователя скользнула малопонятная гримаса — нечто вроде смеси разочарования с сожалением, направленным на него, Блейда. — Я не знаю, каков ваш уровень знаний о нашей планете… Но вы же должны понимать, что контакт рано или поздно случится. Сегодня вам удалось избежать гибели при аварии корабля, завтра это удастся еще кому-то. И представьте, что случится, если ваш товарищ окажется на территории крапских или ортанов. Представьте себе, что его подберут такие же точно десантные команды, что его доставят в такой же исследовательский центр… Но я могу заверить вас, что участь ему выпадет незавидная. Там будут пытать всеми известными и неизвестными в цивилизованном мире способами, включая нейрохирургические и электрохимические; его станут допрашивать, накачав наркотиками… допрашивать под разрушающим нервные связи гипнозом — вроде того, которым обладает Валд, только гораздо сильнее. И представьте себе, что в руки этих варваров попадут секреты ваших технологий, вашего оружия, вашего транспорта… Подумайте, Ритшар, мир, которым вы и ваши сородичи заинтересовались, тотчас обратится в кровавый хаос! Эти нелюди не колеблясь нанесут первый удар!
Атман говорил с подлинной страстью и, как с некоторым удивлением отметил про себя Блейд, похоже, на самом деле верил во все это.
Собеседник разведчика с жадностью глотнул прозрачной жидкости из кувшина на письменном столе и продолжал:
— Вы говорили, что владеете даром мгновенной смерти. Уверяю вас, они это учитывают. Вообще говоря, люди с подобными ментальными способностями встречаются и у нас… правда, редко… Так вот, что крапские, что ортаны — они начнут допрос не раньше, чем подключат к узнику тьму датчиков и приборов, позволяющих поддерживать жизнедеятельность мозга и после того, как откажут сердце и легкие… Ваш сородич не сможет ускользнуть даже в смерть! Подумайте еще раз…
С минуту Ричард молчал. Атман ждал, скрестив руки на груди; видно было, как подрагивают его пальцы.
Дело положительно переставало нравиться Блейду. Он понимал, что угодил в руки самого настоящего фанатика. Никакие доводы не подействуют. Этот Атман, похоже, всю свою жизнь охотился за пришельцами, и теперь переубедить его невозможно. Вот уж воистину — тайну появления его, Ричарда, куда проще объяснить невежественному дикарю, чем представителю высокоразвитой цивилизации, у которого уже имеется наготове какая-нибудь затверженная гипотеза!
— Итак, ваше реше… — начал было Атман, но тут дверь в кабинет резко распахнулась. В комнату вошли двое — вошли спокойно, уверенно, даже и не помыслив о таких мелочах, как стук.
— Я же говорил тебе, Атман, — с порога бросил один — высокорослый крепыш, едва ли уступавший Блейду широтой плеч и объемом бицепсов и многократно превосходя разведчика размером брюха. — Он будет молчать. И он молчит. Короче, он поступает в наше распоряжение. У нас есть приказ. Взгляни на свой дисплей… только введи сначала допуск…
У Атмана пополз вниз угол рта. Мимика у обитателей этого мира оказался сугубо человеческой.
— Письменная копия, — хрипло сказал он, облизнув губы и вытянув руку. — Без этого — никакой передачи.
Крепыш переглянулся с напарником — высокорослым тощим субъектом с неприятным взглядом прищуренных глаз. Узкий лоб и редкие прилизанные черные волосы дополняли его внешний облик, с первого же взгляда отнюдь не расположившего к нему Блейда.
— Ты что, не веришь нам? — проскрипел длинный. — Я ж тебе говорю, посмотри! Компьютер-то тебе зачем? Мух с него гонять?
— Согласно уставу, факт передачи объекта Икс может совершиться по предъявлению принимающей стороной письменного собственноручного приказа господина президента, — сухим казенным голосом ответил Атман.
— Ладно, умник, — крепыш не пытался скрыть досаду и злость. — Будет тебе приказ. Но я тебе это припомню! И генерал тоже… — прибавил он, направляясь к двери.
Когда оба этих типа скрылись, Атман едва не упал на колени перед Блейдом.
— Ну вот, Ритшар, они и добрались до нас! — на лице Атмана было написано самое искреннее отчаяние. — Эти двое из специальной контрразведки… Подчиняются лично президенту… имеют огромное влияние на генерала, руководителя нашего Центра… Уж они-то ни перед чем не остановятся! Перенар дает им возможность пытать вас… И дело даже не в том, что вы им ничего не скажете, что сможете вовремя умереть… Подумайте не о них — а обо всей планете! Подумайте о том, сколько полезного вы сможете дать живущим на ней! Не обязательно оружие… Новые материалы, новые лекарства, новые технологии для получения синтетической пищи… победа над призраком голода… Вы же можете приоткрыть нашей расе ворота к новой жизни — неужели вы вместо этого согласитесь умереть?!
— Атман… — Блейд прочистил горло. Пыл и страсть исследователя тронули его. — Атман, я понимаю, вы приняли меня за пришельца… Я понимаю, почему вы меня за него приняли и понимаю, что вам очень трудно расстаться с раз затверженными представлениями, но все же попробуйте. Я сказал вам чистую правду — когда рассказывал о том, что пришел сюда из другой реальности. Это была правда, Атман! Я не имею, увы, никакого отношения к вашим космическим гостям, я ничего не могу рассказать об их технологиях и прочем. А тот мир, откуда я прибыл сюда — он очень похож на ваш. Я бы сам с удовольствием разузнал кое-что о ваших компьютерах и этих ментальных штуках. Меня отправили сюда… — и Блейд вновь принялся рассказывать свою историю с самого начала. Откровенно говоря, ему вовсе не улыбалось оказаться в положении того персонажа одного из профессиональных анекдотов MI6 — про нерадивого кадета, пойманного агентами КГБ и подвергнутого страшным пыткам с целью выведать совершенно секретные сведения, каковые сведения кадет должен был приобрести в процессе обучения. Кадет героически молчал на всех допросах, а ночью надзиратель увидел сквозь глазок, как кадет бьется головой о стену и стонет: «говорили же тебе, дураку, что надо как следует учиться!»
По вискам Атмана тек пот. Он все-таки был не только следователем, но и ученым и не мог не видеть, что странный человек если и врет, то уж слишком искусно.
— Проверьте меня на детекторе лжи, — закончил свою тираду Ричард. Земные аналоги этого устройства он легко умел обманывать — сказывалась сильная воля и умение властвовать собой. Он надеялся, что здешний детектор ему убедить тоже удастся — в том, что он не лжет и что действительно не имеет никакого отношения к пришельцам.
— Если вы пришелец — то легко справитесь с любым нашим детектором, — проницательно возразил Атман.
Блейд устало вздохнул. Сколько уже длится эта фантасмагория?
— И тем не менее мне сказать больше нечего.
Оставшееся время до появления Крепыша и Длинного (как окрестил их про себя Блейд) прошло в мрачном молчании. Разведчик развлекался тремя доступными ему системами скафандра, Атман же просто сидел за столом, погрузившись в некое подобие прострации.
5
— А вдруг вы ошибаетесь, и я вовсе не Пришелец Из Великой Пустоты?
— А кто ж вы тогда, Ритшар? У нас нет таких имен. Вы отличаетесь даже анатомическим строением! Ваши ключицы отлично развиты, в то время как у нас… — некоторое время Блейду читали настоящую лекцию на эту тему и разведчик мог лишь поразиться остроте глаз у этого умника. — И потом. Большой Компьютер просканировал слабым лучом ваше глазное дно — вы, ручаюсь, даже ничего и не почувствовали… Так вот, в банке данных вы отсутствуете — следовательно, вы не родились на этой планете.
— А приехать из отдаленных ее мест я не мог? — осведомился Ричард.
— Если вы пересекли границу хоть одной из великих держав, вы не могли избежать сканирования.
— Даже перебравшись через нее нелегально?
— Ну, теоретически… если вы никогда не болели, никогда не обращались к врачам, вообще ни разу не имели дела с официальными учреждениями ни в одном из уголков нашего мира. База данных у нас — всепланетная. Компьютерные системы всех стран соединены в одну гигантскую сеть. Вы можете послать любой запрос, введя его со своей клавиатуры — и вам тотчас же придет ответ.
— Вот как? Всемирная база данных? При вашем-то взаимном недоверии?
— Внешняя опасность важнее.
— Ну а представить себе, что я и не из числа Пришельцев, и не из числа обитателей вашей планеты?
Следователь рассмеялся.
— Но тогда откуда же вы взялись?
— А вы попробуйте представить себе… — начал Блейд и, с легким налетом иронии, словно говоря о чем-то шутливом и несерьезном, рассказал дознавателю правду о своем появлением. Тот слушал со снисходительной усмешкой; видно было, что он не воспринимает всерьез ни одного слова Ричарда.
— Занятно, что и говорить! У вас есть фантазия! Правда, с точки зрения как классической, так и квантовой физики все это является чистой воды бредом…
— А как же корабли пришельцев? Как это согласуется с законами физики? — Блейд вновь перешел в наступление. — Вам знакомо понятие «скорость света»? Вам известно, что находясь в обычном пространстве, ее не превзойти? Что путешествие до ближайших звезд отнимает годы и десятилетия?..
— Вы, несомненно, говорите о способах прорыва через субпространственные структуры, — с удовлетворением констатировал следователь. — Вот и отлично! Давайте обсудим это подробнее…
Блейд стиснул зубы. Этот умник, конечно же, не поверил ни единому его слову. Он решил что «пришелец» наконец проговорился и теперь спешил закрепить успех. Как же, технология субпространственного движителя!
— Вы ошибаетесь, Атман, — ледяным тоном сказал он. — Я все равно ничего не смогу вам рассказать.
— Послушайте, Ритшар… — по лицу следователя скользнула малопонятная гримаса — нечто вроде смеси разочарования с сожалением, направленным на него, Блейда. — Я не знаю, каков ваш уровень знаний о нашей планете… Но вы же должны понимать, что контакт рано или поздно случится. Сегодня вам удалось избежать гибели при аварии корабля, завтра это удастся еще кому-то. И представьте, что случится, если ваш товарищ окажется на территории крапских или ортанов. Представьте себе, что его подберут такие же точно десантные команды, что его доставят в такой же исследовательский центр… Но я могу заверить вас, что участь ему выпадет незавидная. Там будут пытать всеми известными и неизвестными в цивилизованном мире способами, включая нейрохирургические и электрохимические; его станут допрашивать, накачав наркотиками… допрашивать под разрушающим нервные связи гипнозом — вроде того, которым обладает Валд, только гораздо сильнее. И представьте себе, что в руки этих варваров попадут секреты ваших технологий, вашего оружия, вашего транспорта… Подумайте, Ритшар, мир, которым вы и ваши сородичи заинтересовались, тотчас обратится в кровавый хаос! Эти нелюди не колеблясь нанесут первый удар!
Атман говорил с подлинной страстью и, как с некоторым удивлением отметил про себя Блейд, похоже, на самом деле верил во все это.
Собеседник разведчика с жадностью глотнул прозрачной жидкости из кувшина на письменном столе и продолжал:
— Вы говорили, что владеете даром мгновенной смерти. Уверяю вас, они это учитывают. Вообще говоря, люди с подобными ментальными способностями встречаются и у нас… правда, редко… Так вот, что крапские, что ортаны — они начнут допрос не раньше, чем подключат к узнику тьму датчиков и приборов, позволяющих поддерживать жизнедеятельность мозга и после того, как откажут сердце и легкие… Ваш сородич не сможет ускользнуть даже в смерть! Подумайте еще раз…
С минуту Ричард молчал. Атман ждал, скрестив руки на груди; видно было, как подрагивают его пальцы.
Дело положительно переставало нравиться Блейду. Он понимал, что угодил в руки самого настоящего фанатика. Никакие доводы не подействуют. Этот Атман, похоже, всю свою жизнь охотился за пришельцами, и теперь переубедить его невозможно. Вот уж воистину — тайну появления его, Ричарда, куда проще объяснить невежественному дикарю, чем представителю высокоразвитой цивилизации, у которого уже имеется наготове какая-нибудь затверженная гипотеза!
— Итак, ваше реше… — начал было Атман, но тут дверь в кабинет резко распахнулась. В комнату вошли двое — вошли спокойно, уверенно, даже и не помыслив о таких мелочах, как стук.
— Я же говорил тебе, Атман, — с порога бросил один — высокорослый крепыш, едва ли уступавший Блейду широтой плеч и объемом бицепсов и многократно превосходя разведчика размером брюха. — Он будет молчать. И он молчит. Короче, он поступает в наше распоряжение. У нас есть приказ. Взгляни на свой дисплей… только введи сначала допуск…
У Атмана пополз вниз угол рта. Мимика у обитателей этого мира оказался сугубо человеческой.
— Письменная копия, — хрипло сказал он, облизнув губы и вытянув руку. — Без этого — никакой передачи.
Крепыш переглянулся с напарником — высокорослым тощим субъектом с неприятным взглядом прищуренных глаз. Узкий лоб и редкие прилизанные черные волосы дополняли его внешний облик, с первого же взгляда отнюдь не расположившего к нему Блейда.
— Ты что, не веришь нам? — проскрипел длинный. — Я ж тебе говорю, посмотри! Компьютер-то тебе зачем? Мух с него гонять?
— Согласно уставу, факт передачи объекта Икс может совершиться по предъявлению принимающей стороной письменного собственноручного приказа господина президента, — сухим казенным голосом ответил Атман.
— Ладно, умник, — крепыш не пытался скрыть досаду и злость. — Будет тебе приказ. Но я тебе это припомню! И генерал тоже… — прибавил он, направляясь к двери.
Когда оба этих типа скрылись, Атман едва не упал на колени перед Блейдом.
— Ну вот, Ритшар, они и добрались до нас! — на лице Атмана было написано самое искреннее отчаяние. — Эти двое из специальной контрразведки… Подчиняются лично президенту… имеют огромное влияние на генерала, руководителя нашего Центра… Уж они-то ни перед чем не остановятся! Перенар дает им возможность пытать вас… И дело даже не в том, что вы им ничего не скажете, что сможете вовремя умереть… Подумайте не о них — а обо всей планете! Подумайте о том, сколько полезного вы сможете дать живущим на ней! Не обязательно оружие… Новые материалы, новые лекарства, новые технологии для получения синтетической пищи… победа над призраком голода… Вы же можете приоткрыть нашей расе ворота к новой жизни — неужели вы вместо этого согласитесь умереть?!
— Атман… — Блейд прочистил горло. Пыл и страсть исследователя тронули его. — Атман, я понимаю, вы приняли меня за пришельца… Я понимаю, почему вы меня за него приняли и понимаю, что вам очень трудно расстаться с раз затверженными представлениями, но все же попробуйте. Я сказал вам чистую правду — когда рассказывал о том, что пришел сюда из другой реальности. Это была правда, Атман! Я не имею, увы, никакого отношения к вашим космическим гостям, я ничего не могу рассказать об их технологиях и прочем. А тот мир, откуда я прибыл сюда — он очень похож на ваш. Я бы сам с удовольствием разузнал кое-что о ваших компьютерах и этих ментальных штуках. Меня отправили сюда… — и Блейд вновь принялся рассказывать свою историю с самого начала. Откровенно говоря, ему вовсе не улыбалось оказаться в положении того персонажа одного из профессиональных анекдотов MI6 — про нерадивого кадета, пойманного агентами КГБ и подвергнутого страшным пыткам с целью выведать совершенно секретные сведения, каковые сведения кадет должен был приобрести в процессе обучения. Кадет героически молчал на всех допросах, а ночью надзиратель увидел сквозь глазок, как кадет бьется головой о стену и стонет: «говорили же тебе, дураку, что надо как следует учиться!»
По вискам Атмана тек пот. Он все-таки был не только следователем, но и ученым и не мог не видеть, что странный человек если и врет, то уж слишком искусно.
— Проверьте меня на детекторе лжи, — закончил свою тираду Ричард. Земные аналоги этого устройства он легко умел обманывать — сказывалась сильная воля и умение властвовать собой. Он надеялся, что здешний детектор ему убедить тоже удастся — в том, что он не лжет и что действительно не имеет никакого отношения к пришельцам.
— Если вы пришелец — то легко справитесь с любым нашим детектором, — проницательно возразил Атман.
Блейд устало вздохнул. Сколько уже длится эта фантасмагория?
— И тем не менее мне сказать больше нечего.
Оставшееся время до появления Крепыша и Длинного (как окрестил их про себя Блейд) прошло в мрачном молчании. Разведчик развлекался тремя доступными ему системами скафандра, Атман же просто сидел за столом, погрузившись в некое подобие прострации.
5
Двое контрразведчиков не заставили себя долго ждать. Крепыш едва не вышиб дверь, врываясь в кабинет Атмана.
— Вот тебе твой приказ, — прорычал он сквозь зубы, швыряя на стол перед Атманом внушительного вида бумагу с золотым обрезом и причудливым тиснением. Негнущийся лист украшало несколько разноцветных печатей самого почтенного размера. Атман молча и равнодушно кивнул.
— Распишись, — казалось, Крепыш удивлен реакцией соперника. Атман молча, не меняя выражения, подмахнул протянутый ему документ.
— Этого мы забираем, — проскрипел Длинный. — Господин президент велел добиться результатов как можно скорее. Агентура потенциального противника не дремлет… Нужно быть готовым ко всяческим неожиданностям.
Не меняя позы, Атман вновь кивнул.
Блейд почувствовал, как его скафандр поднимают вверх за крюк на воротнике. Атман проводил уплывавшего через открывшийся в потолке люк Пришельца из Великой Пустоты отсутствующим, почти безумным взором.
Блейда тащило сквозь какие-то технологические туннели, мимо оставшегося прозрачным стекла шлема проплывали чудовищные сплетения каких-то труб и кабелей, разноцветных, словно тропическое удавы. Он попытался ухватиться кое-как действующей правой рукой уцепиться за один из них — не удалось, пальцы не дотянулись нескольких дюймов. Наконец транспортер вынес его в просторное помещение, тоже без окон и тоже заставленное разнообразной аппаратурой. Крепыш и Длинный уже были здесь, сидели за своими столами, уставясь в свои дисплеи и, как заведенные, стучали пальцами по клавиатурам, живо напоминая Блейду машинисток в их лондонском бюро MI6. Скорость, с которой работали контрразведчики, внушала Ричарду немалое уважение. Пожалуй, их сноровкой остался бы доволен даже Дж.
— Получил подтверждение? — Крепыш повернулся к Длинному.
— Да, команда прошла. Можем начинать.
Блейд чувствовал, как щеки его начали краснеть. Черт возьми! Болтаться, точно муха в паутине перед этими типами!
— Пришелец из Великой Пустоты, согласны ли вы сотрудничать с нами?
— Я не пришелец и поэтому сотрудничать не могу, — ответил Блейд, не слишком, однако, надеясь, на благожелательную реакцию собеседников.
Так и случилось. На него обрушился поток угроз и посулов. Он молчал. Так шло время — минуло не менее трех фраков, прежде чем Крепыш поднялся и подошел вплотную к Блейду.
— Последнее предупреждение, тварь, — прошипел он. — Последнее — иначе тебе будет больно. Очень больно. А вздумаешь откинуть копыта — остановим. Мы не крапские, но кое-что у них тоже переняли. Ну, что ты решил?
Блейд с отсутствующим видом поднял очи горе.
— Ясно. — Крепыш отступал, пятясь, к своему столу. — Тогда… мы начинаем.
Очевидно, на пусковую кнопку нажал Длинный; под черепом Блейда словно взорвалась небольшая атомная бомба. Волна испепеляющей боли прокатилась по всем закоулкам мозга, с налету ударила в глаза, выжигая нервы — а потом неспешно двинулась обратно. Эта боль была страшна даже не своей силой — а точным расчетом. Шока на наступало, разведчик не мог провалиться в спасительное забытье.
В ушах монотонно бубнил голос Крепыша. Он задавал какие-то вопросы, какие — Блейд понять не мог. По подбородку стекала слюна, из глаз градом катились слезы. Наверное, он кричал, сам не слыша собственного крика… Он был живым человеком, Ричард Блейд, а не суперменом, смеющемся под любыми пытками, точно от легкой щекотки.
И внезапно все кончилось. Боли не стало, только чуть кружилась голова. Голоса Крепыша не было слышно, да и сам Крепыш куда-то делся. В комнате остался один Длинный. Сидел, смотрел на узника, горестно покачивая головой, словно сочувствуя.
— Мой коллега несколько увлекся, — кашлянув, сказал наконец Длинный. — Он перестарался, проявив излишнее служебное рвение…
Блейд медленно поднял взгляд. Все было ясно. Начиналась старая, как сама полиция, игра в «доброго» и «злого» следователей. Только они все равно ничего не добьются… Неужели он, Ричард Блейд, потерпел поражение? Свое первое поражение в мирах Измерения Икс и ему остается теперь уповать только на Лейтона?
Внезапная мысль заставила разведчика похолодеть. Эти изуверы, несомненно, что-то делали с его мозгом; а вдруг так случится, что какие-то тонкие нейронные связи перестроятся или окажутся вовсе разорванными и компьютер в подвалах Тауэра не сможет вытащить Блейда обратно?! По спине Ричарда потек обильный пот.
— …Я все же надеюсь, — продолжал тем временем скрипеть голос Длинного, — что после этой небольшой демонстрации наших возможностей вы измените свою позицию. Мне отнюдь не доставляет удовольствия причинять боль и страдания представителю высокоразвитой цивилизации…
Господь Вседержитель, ну почему все так обернулось?! В груди Блейда закипал его обычный клокочущий гнев. Будь у него сейчас хоть малая толика свободы! Он показал бы этому ублюдку, этому недоношенному палачу, какую цену придется заплатить за весь нынешний спектакль!
Длинный гундосил еще долго. Уговаривал, упрашивал, запугивал… Несколько раз он даже протягивал палец к вызывающего вида красной кнопке на своем столе, якобы запускавшей пыточный механизм, но в последний момент отводил пальцы.
И тут что-то внезапно скрипнуло. Транспортер ни с того ни с сего потянул упакованного в скафандр Блейда обратно, к люку. Столы, приборы, стены — все поплыло назад; Длинный вскочил, опрокинув стул, что-то дико заверещав. Блейд успел заметить, как следователь с лихорадочной быстротой нажимает какие-то клавиши на своей клавиатуре; однако ничего не помогало и тогда Длинный, с поразительной ловкостью выхватив откуда-то из-за пояса весьма внушительного вида пистолет, похожий на американский армейский «кольт» сорок пятого калибра, издавая дикий вой, ринулся следом за уплывающим от него разведчиком. Попутно он со всего размаха ударил рукояткой пистолета по какой-то закрытой стеклом красной коробочке на стене — очевидно, объявил общую тревогу.
Сирены взвыли так, что у Блейда заложило уши. Транспортер уже внес его в раскрывшийся люк, когда Длинный наконец нагнал ускользающую добычу. Что-то пошло не так в составленном контрразведкой плане; знать бы вот только что…
Длинный, наверное, совсем обезумел. Сперва он почти повис на торчащем из стены возле самого начала технической галереи рычаге, едва не выдернув его из креплений. Никакого эффекта. Транспортер продолжал работать и тогда Длинный, подпрыгнув, точно обезьяна оплел Блейда руками и ногами, вскинул пистолет и неожиданно выстрелил, целясь куда-то за спину разведчика.
Блейд завертелся, точно ужаленный. Стрельба в подобных обстоятельствах была его стихией; нетрудно было догадаться, что вмешалась какая-то новая сила, отнюдь не желавшая уступать ценного пленника его нынешним хозяевам.
Длинный выпалил еще раз; и тотчас же загрохотали ответные выстрелы. По спине разведчика обильно тек холодный пот; он живо представил себе свое тело, изрешеченное десятками пуль… или чем они тут стреляют? Все то, что ему рассказывали о прочности «перенара» могло оказаться байками; на любую броню найдется снаряд, если, конечно, тебя не волнует сохранность того, что этой броней прикрыто. Блейду очень хотелось верить, что стреляющие тоже стремятся взять его живым, а потому подкалиберные и кумулятивные заряды применять не станут…
Внешние микрофоны скафандра продолжали работать, исправно донося до Блейда всю воцарившуюся вокруг какофонию. Что-то толкнуло его в левое плечо; скафандр стал неторопливо поворачиваться вокруг своей оси. Спустя несколько мгновений Блейда уже несло лицом вперед; Длинный же, с непостижимой ловкостью ухитрившийся вновь перебраться за спину разведчика, продолжал стрелять.
Полумрак технического коридора разгоняли лишь немногочисленные рабочие лампы, редкие, точно в туннеле лондонской подземки. Там, впереди, то и дело вспыхивали красноватые вспышки выстрелов; и Блейд тотчас же понял, что стреляли не из простых винтовок или автоматов. Это скорее смахивало на небольшие гранаты, или же очень мощные разрывные пули. С треском лопались трубы и кабели; вспыхивали сизые искры замыканий, из перебитых патрубков хлестала жидкость — светлая, темная, всякая; вдребезги разлетались лампы, обрушивались стойки, поддерживавшие целые гирлянды разноцветных шлангов, и их тоже начинало кромсать осколками…
Как ни странно, но даже под этим ураганным обстрелом Длинный умудрился остаться в живых. Несколько раз Блейд слышал его разъяренное шипение — очевидно, следователя все-таки зацепило осколками, но не смертельно. Дважды щелкал фиксатор, Длинный дважды менял обойму в пистолете; и под ногами Блейда дважды проплыли неподвижные тела сраженных меткими пулями контрразведчика. Невольно Блейд даже ощутил нечто вроде уважения к своему недавнему мучителю. Не в пример обычным палачам, он оказался храбр. Не имея возможность остановить вдруг вышедший из-под контроля транспортер, Длинный сделал все, что велели ему воинский долг и присяга.
Вот и третье тело… четвертое… Длинный оказался настоящим стрелком. Враги видели его отлично — он же не видел никого, целясь лишь по звуку выстрелом да по красноватым их вспышкам. Только теперь захваченный разворачивающейся вокруг него схваткой Блейд понял, что его путешествие по лабиринтам кабелей и трубопроводов продолжается куда дольше, нежели путь от лаборатории Атмана до кабинета Коротыша и Длинного. Транспортер сворачивал то вправо, то влево — словно железнодорожный состав на стрелках — и пальба не прекращалась.
Очередной заряд неведомых противников Длинного угодил в некую особо толстую трубу над головой Блейда и разведчика окатило волной какой-то зеленовато-коричневой жижи с подозрительно знакомыми плотными вкраплениями, в коих Ричард без труда признал экскременты. Длинный у него за плечом яростно зашипел, отфыркиваясь и отплевывась, но стрелять не перестал. Из чисто академического интереса Блейд подумал о том, сколько же у этого следователя патронов при табельном оружии…
Пули попадали и в Ричарда, однако скафандр и впрямь оказался на высоте. Две или три угодили прямо в стекло шлема — однако на том не появилось даже царапины, не говоря уж о трещинах.
Впереди забрезжило нечто вроде стены — проем в непроглядном сплетении коммуникаций и трубопроводов. Транспортер нес Блейда прямиком к этому проему и тут нападавшие, видно, решили, что с Длинным пора кончать. Выстрелы слились в один сплошной грохот; все вокруг разведчика заискрилось многочисленными разрывами. От кабелей и шлангов оставались одни бесформенные лохмотья; пол заливала какая-то жижа, Блейд весьма сильно подозревал, что из перебитого канализационного коллектора, и тут в Длинного попало по-настоящему. За плечом Ричарда раздался короткий стон и затем — глухой всплеск. В тот же миг из сумрака между опорными штангами вынырнули люди — бесшумные, ловкие, стремительные, затянутые в черное, с узкими прорезями для глаз в плотных, прикрывавших лица масках. Трое или четверо бросились куда-то за спину Блейда, верно, к упавшему Длинному; остальные, пять или шесть человек, повисли на плечах разведчика. Миг, другой, третий — Блейд лишь мельком успел заметить стремительно установленный портативный домкрат; спустя несколько секунд разведчик был уже снят с крюка и его потащили к проему.
Проем оказался наглухо запертой дверью. По периметру ее были укреплены несколько небольших брусков — очевидно, зарядов. Блейд и глазом моргнуть не успел, как раздался глухой взрыв, сверкнуло, блеснуло, дверь окуталась клубами быстро растаявшего сизого дыма — и рухнула. За нею была ночь, и рев моторов, и треск выстрелов, и суматошно метавшиеся по небу лучи прожекторов… Тревога была поднята по всей форме и Блейд сильно сомневался в том, удастся ли похитившим его молодцам убраться восвояси. Однако парни из азалтского спецназа действовали на редкость спокойно.
Блейда вытащили на широкий балкон, опоясывавший громадное здание. Прямо перед ним начинался лес, темнели шеренги стройных стволов; и там раздавалась непрестанная пальба. Где-то в ночном небе гремели винты вертолетов, одна из машин черной акулой вынырнула из-за гребня стены, с натужным ревом прошла над вершинами; из-под коротких крыльев срывались алые молнии выстрелов. Выскочившую на балкон группу скорее всего, пока никто не заметил. Техника же спуска с высотных зданий у местных диверсантов оказалась куда как рискованной и необычной. С легкими хлопками наполнились легким газон большие мягкие баллоны; и, всунув руки в специальные лямки, похитители один за другим прыгали прямо с балкона вниз, в гремящую выстрелами темноту. До земли, как прикинул Блейд, было не менее семидесяти футов. Непонятно было, почему напавшие не воспользовались тривиальными веревками. Блейд не слишком горел желанием испытывать на себе надежность этого устройства, однако его никто и не спрашивал. На него нахлобучили такой же баллон, без долгих рассуждений спихнули c парапета… Разведчик довольно-таки быстро поплыл вниз; вдобавок его не просто спихнули, а еще и швырнули вперед, так что он коснулся земли на довольно большом удалении от стены. В полете ему удалось взглянуть вниз — там вокруг стен была проложена настоящая фортификационная система. Колючая проволока, какие-то рвы, стены… Хорош бы он был, приземлившись в самом сердце этого милого пейзажа!
Ноги коснулись земли неожиданно мягкою. Несмотря на это, удержаться Блейду не удалось; да и как тут удержишься, если конечности закованы в негнущийся скафандр! Двигаться разведчик не мог; пришлось, скрипя от стыда зубами, ждать, пока его не подобрали десантники.
Бравые молодцы лихо подхватили его на плечи; вслед за разведчиком протащили бесчувственное тело Длинного. Над следователем наклонилась какая-то фигура; в узкой прорези прикрывавшей лицо маски сверкнули на миг холодные глаза и Блейд усмехнулся про себя — теперь было ясно, почему нападавшие так легко добились успеха. Да и трудно ли было не добиться, если на их стороне оказался сам Валд! Доверенный, проверенный — перепроверенный, а туда же… Нет, людскую природу не переделаешь, — философски заключил Блейд в то время, как его затаскивали в кабину какого-то подобия земного реактивного истребителя. Разведчик мельком успел рассмотреть только обтянутую комбинезоном широкую спину пилота. Разведчика пристегнули многочисленными ремнями, рядом с ним так же прикрутили к лежаку Длинного. Блейд едва успел подивиться тому, как пилот собирается взлетать отсюда, с крошечного пятачка в глухом лесу, как моторы взвыли, вокруг кабины взметнулись огонь и дыма, и машина с натугой поплыла вверх. Это было уже что-то новенькое. Блейд, разумеется, слыхал об истребителях с вертикальным взлетом, но чтобы сажать эту громоздкую и ненадежную машину в самой чащобе, ежесекундно рискуя поломать крылья?…
Взлетев, машина на мгновение застыла, словно приноравливаясь воздушной стихии; а затем, внезапно решившись, вдруг устремилась вперед. Пилот вел свой аппарат на предельно малой высоте — чтобы не засекли радары; на его месте Блейд поступил бы точно так же.
— Вот тебе твой приказ, — прорычал он сквозь зубы, швыряя на стол перед Атманом внушительного вида бумагу с золотым обрезом и причудливым тиснением. Негнущийся лист украшало несколько разноцветных печатей самого почтенного размера. Атман молча и равнодушно кивнул.
— Распишись, — казалось, Крепыш удивлен реакцией соперника. Атман молча, не меняя выражения, подмахнул протянутый ему документ.
— Этого мы забираем, — проскрипел Длинный. — Господин президент велел добиться результатов как можно скорее. Агентура потенциального противника не дремлет… Нужно быть готовым ко всяческим неожиданностям.
Не меняя позы, Атман вновь кивнул.
Блейд почувствовал, как его скафандр поднимают вверх за крюк на воротнике. Атман проводил уплывавшего через открывшийся в потолке люк Пришельца из Великой Пустоты отсутствующим, почти безумным взором.
Блейда тащило сквозь какие-то технологические туннели, мимо оставшегося прозрачным стекла шлема проплывали чудовищные сплетения каких-то труб и кабелей, разноцветных, словно тропическое удавы. Он попытался ухватиться кое-как действующей правой рукой уцепиться за один из них — не удалось, пальцы не дотянулись нескольких дюймов. Наконец транспортер вынес его в просторное помещение, тоже без окон и тоже заставленное разнообразной аппаратурой. Крепыш и Длинный уже были здесь, сидели за своими столами, уставясь в свои дисплеи и, как заведенные, стучали пальцами по клавиатурам, живо напоминая Блейду машинисток в их лондонском бюро MI6. Скорость, с которой работали контрразведчики, внушала Ричарду немалое уважение. Пожалуй, их сноровкой остался бы доволен даже Дж.
— Получил подтверждение? — Крепыш повернулся к Длинному.
— Да, команда прошла. Можем начинать.
Блейд чувствовал, как щеки его начали краснеть. Черт возьми! Болтаться, точно муха в паутине перед этими типами!
— Пришелец из Великой Пустоты, согласны ли вы сотрудничать с нами?
— Я не пришелец и поэтому сотрудничать не могу, — ответил Блейд, не слишком, однако, надеясь, на благожелательную реакцию собеседников.
Так и случилось. На него обрушился поток угроз и посулов. Он молчал. Так шло время — минуло не менее трех фраков, прежде чем Крепыш поднялся и подошел вплотную к Блейду.
— Последнее предупреждение, тварь, — прошипел он. — Последнее — иначе тебе будет больно. Очень больно. А вздумаешь откинуть копыта — остановим. Мы не крапские, но кое-что у них тоже переняли. Ну, что ты решил?
Блейд с отсутствующим видом поднял очи горе.
— Ясно. — Крепыш отступал, пятясь, к своему столу. — Тогда… мы начинаем.
Очевидно, на пусковую кнопку нажал Длинный; под черепом Блейда словно взорвалась небольшая атомная бомба. Волна испепеляющей боли прокатилась по всем закоулкам мозга, с налету ударила в глаза, выжигая нервы — а потом неспешно двинулась обратно. Эта боль была страшна даже не своей силой — а точным расчетом. Шока на наступало, разведчик не мог провалиться в спасительное забытье.
В ушах монотонно бубнил голос Крепыша. Он задавал какие-то вопросы, какие — Блейд понять не мог. По подбородку стекала слюна, из глаз градом катились слезы. Наверное, он кричал, сам не слыша собственного крика… Он был живым человеком, Ричард Блейд, а не суперменом, смеющемся под любыми пытками, точно от легкой щекотки.
И внезапно все кончилось. Боли не стало, только чуть кружилась голова. Голоса Крепыша не было слышно, да и сам Крепыш куда-то делся. В комнате остался один Длинный. Сидел, смотрел на узника, горестно покачивая головой, словно сочувствуя.
— Мой коллега несколько увлекся, — кашлянув, сказал наконец Длинный. — Он перестарался, проявив излишнее служебное рвение…
Блейд медленно поднял взгляд. Все было ясно. Начиналась старая, как сама полиция, игра в «доброго» и «злого» следователей. Только они все равно ничего не добьются… Неужели он, Ричард Блейд, потерпел поражение? Свое первое поражение в мирах Измерения Икс и ему остается теперь уповать только на Лейтона?
Внезапная мысль заставила разведчика похолодеть. Эти изуверы, несомненно, что-то делали с его мозгом; а вдруг так случится, что какие-то тонкие нейронные связи перестроятся или окажутся вовсе разорванными и компьютер в подвалах Тауэра не сможет вытащить Блейда обратно?! По спине Ричарда потек обильный пот.
— …Я все же надеюсь, — продолжал тем временем скрипеть голос Длинного, — что после этой небольшой демонстрации наших возможностей вы измените свою позицию. Мне отнюдь не доставляет удовольствия причинять боль и страдания представителю высокоразвитой цивилизации…
Господь Вседержитель, ну почему все так обернулось?! В груди Блейда закипал его обычный клокочущий гнев. Будь у него сейчас хоть малая толика свободы! Он показал бы этому ублюдку, этому недоношенному палачу, какую цену придется заплатить за весь нынешний спектакль!
Длинный гундосил еще долго. Уговаривал, упрашивал, запугивал… Несколько раз он даже протягивал палец к вызывающего вида красной кнопке на своем столе, якобы запускавшей пыточный механизм, но в последний момент отводил пальцы.
И тут что-то внезапно скрипнуло. Транспортер ни с того ни с сего потянул упакованного в скафандр Блейда обратно, к люку. Столы, приборы, стены — все поплыло назад; Длинный вскочил, опрокинув стул, что-то дико заверещав. Блейд успел заметить, как следователь с лихорадочной быстротой нажимает какие-то клавиши на своей клавиатуре; однако ничего не помогало и тогда Длинный, с поразительной ловкостью выхватив откуда-то из-за пояса весьма внушительного вида пистолет, похожий на американский армейский «кольт» сорок пятого калибра, издавая дикий вой, ринулся следом за уплывающим от него разведчиком. Попутно он со всего размаха ударил рукояткой пистолета по какой-то закрытой стеклом красной коробочке на стене — очевидно, объявил общую тревогу.
Сирены взвыли так, что у Блейда заложило уши. Транспортер уже внес его в раскрывшийся люк, когда Длинный наконец нагнал ускользающую добычу. Что-то пошло не так в составленном контрразведкой плане; знать бы вот только что…
Длинный, наверное, совсем обезумел. Сперва он почти повис на торчащем из стены возле самого начала технической галереи рычаге, едва не выдернув его из креплений. Никакого эффекта. Транспортер продолжал работать и тогда Длинный, подпрыгнув, точно обезьяна оплел Блейда руками и ногами, вскинул пистолет и неожиданно выстрелил, целясь куда-то за спину разведчика.
Блейд завертелся, точно ужаленный. Стрельба в подобных обстоятельствах была его стихией; нетрудно было догадаться, что вмешалась какая-то новая сила, отнюдь не желавшая уступать ценного пленника его нынешним хозяевам.
Длинный выпалил еще раз; и тотчас же загрохотали ответные выстрелы. По спине разведчика обильно тек холодный пот; он живо представил себе свое тело, изрешеченное десятками пуль… или чем они тут стреляют? Все то, что ему рассказывали о прочности «перенара» могло оказаться байками; на любую броню найдется снаряд, если, конечно, тебя не волнует сохранность того, что этой броней прикрыто. Блейду очень хотелось верить, что стреляющие тоже стремятся взять его живым, а потому подкалиберные и кумулятивные заряды применять не станут…
Внешние микрофоны скафандра продолжали работать, исправно донося до Блейда всю воцарившуюся вокруг какофонию. Что-то толкнуло его в левое плечо; скафандр стал неторопливо поворачиваться вокруг своей оси. Спустя несколько мгновений Блейда уже несло лицом вперед; Длинный же, с непостижимой ловкостью ухитрившийся вновь перебраться за спину разведчика, продолжал стрелять.
Полумрак технического коридора разгоняли лишь немногочисленные рабочие лампы, редкие, точно в туннеле лондонской подземки. Там, впереди, то и дело вспыхивали красноватые вспышки выстрелов; и Блейд тотчас же понял, что стреляли не из простых винтовок или автоматов. Это скорее смахивало на небольшие гранаты, или же очень мощные разрывные пули. С треском лопались трубы и кабели; вспыхивали сизые искры замыканий, из перебитых патрубков хлестала жидкость — светлая, темная, всякая; вдребезги разлетались лампы, обрушивались стойки, поддерживавшие целые гирлянды разноцветных шлангов, и их тоже начинало кромсать осколками…
Как ни странно, но даже под этим ураганным обстрелом Длинный умудрился остаться в живых. Несколько раз Блейд слышал его разъяренное шипение — очевидно, следователя все-таки зацепило осколками, но не смертельно. Дважды щелкал фиксатор, Длинный дважды менял обойму в пистолете; и под ногами Блейда дважды проплыли неподвижные тела сраженных меткими пулями контрразведчика. Невольно Блейд даже ощутил нечто вроде уважения к своему недавнему мучителю. Не в пример обычным палачам, он оказался храбр. Не имея возможность остановить вдруг вышедший из-под контроля транспортер, Длинный сделал все, что велели ему воинский долг и присяга.
Вот и третье тело… четвертое… Длинный оказался настоящим стрелком. Враги видели его отлично — он же не видел никого, целясь лишь по звуку выстрелом да по красноватым их вспышкам. Только теперь захваченный разворачивающейся вокруг него схваткой Блейд понял, что его путешествие по лабиринтам кабелей и трубопроводов продолжается куда дольше, нежели путь от лаборатории Атмана до кабинета Коротыша и Длинного. Транспортер сворачивал то вправо, то влево — словно железнодорожный состав на стрелках — и пальба не прекращалась.
Очередной заряд неведомых противников Длинного угодил в некую особо толстую трубу над головой Блейда и разведчика окатило волной какой-то зеленовато-коричневой жижи с подозрительно знакомыми плотными вкраплениями, в коих Ричард без труда признал экскременты. Длинный у него за плечом яростно зашипел, отфыркиваясь и отплевывась, но стрелять не перестал. Из чисто академического интереса Блейд подумал о том, сколько же у этого следователя патронов при табельном оружии…
Пули попадали и в Ричарда, однако скафандр и впрямь оказался на высоте. Две или три угодили прямо в стекло шлема — однако на том не появилось даже царапины, не говоря уж о трещинах.
Впереди забрезжило нечто вроде стены — проем в непроглядном сплетении коммуникаций и трубопроводов. Транспортер нес Блейда прямиком к этому проему и тут нападавшие, видно, решили, что с Длинным пора кончать. Выстрелы слились в один сплошной грохот; все вокруг разведчика заискрилось многочисленными разрывами. От кабелей и шлангов оставались одни бесформенные лохмотья; пол заливала какая-то жижа, Блейд весьма сильно подозревал, что из перебитого канализационного коллектора, и тут в Длинного попало по-настоящему. За плечом Ричарда раздался короткий стон и затем — глухой всплеск. В тот же миг из сумрака между опорными штангами вынырнули люди — бесшумные, ловкие, стремительные, затянутые в черное, с узкими прорезями для глаз в плотных, прикрывавших лица масках. Трое или четверо бросились куда-то за спину Блейда, верно, к упавшему Длинному; остальные, пять или шесть человек, повисли на плечах разведчика. Миг, другой, третий — Блейд лишь мельком успел заметить стремительно установленный портативный домкрат; спустя несколько секунд разведчик был уже снят с крюка и его потащили к проему.
Проем оказался наглухо запертой дверью. По периметру ее были укреплены несколько небольших брусков — очевидно, зарядов. Блейд и глазом моргнуть не успел, как раздался глухой взрыв, сверкнуло, блеснуло, дверь окуталась клубами быстро растаявшего сизого дыма — и рухнула. За нею была ночь, и рев моторов, и треск выстрелов, и суматошно метавшиеся по небу лучи прожекторов… Тревога была поднята по всей форме и Блейд сильно сомневался в том, удастся ли похитившим его молодцам убраться восвояси. Однако парни из азалтского спецназа действовали на редкость спокойно.
Блейда вытащили на широкий балкон, опоясывавший громадное здание. Прямо перед ним начинался лес, темнели шеренги стройных стволов; и там раздавалась непрестанная пальба. Где-то в ночном небе гремели винты вертолетов, одна из машин черной акулой вынырнула из-за гребня стены, с натужным ревом прошла над вершинами; из-под коротких крыльев срывались алые молнии выстрелов. Выскочившую на балкон группу скорее всего, пока никто не заметил. Техника же спуска с высотных зданий у местных диверсантов оказалась куда как рискованной и необычной. С легкими хлопками наполнились легким газон большие мягкие баллоны; и, всунув руки в специальные лямки, похитители один за другим прыгали прямо с балкона вниз, в гремящую выстрелами темноту. До земли, как прикинул Блейд, было не менее семидесяти футов. Непонятно было, почему напавшие не воспользовались тривиальными веревками. Блейд не слишком горел желанием испытывать на себе надежность этого устройства, однако его никто и не спрашивал. На него нахлобучили такой же баллон, без долгих рассуждений спихнули c парапета… Разведчик довольно-таки быстро поплыл вниз; вдобавок его не просто спихнули, а еще и швырнули вперед, так что он коснулся земли на довольно большом удалении от стены. В полете ему удалось взглянуть вниз — там вокруг стен была проложена настоящая фортификационная система. Колючая проволока, какие-то рвы, стены… Хорош бы он был, приземлившись в самом сердце этого милого пейзажа!
Ноги коснулись земли неожиданно мягкою. Несмотря на это, удержаться Блейду не удалось; да и как тут удержишься, если конечности закованы в негнущийся скафандр! Двигаться разведчик не мог; пришлось, скрипя от стыда зубами, ждать, пока его не подобрали десантники.
Бравые молодцы лихо подхватили его на плечи; вслед за разведчиком протащили бесчувственное тело Длинного. Над следователем наклонилась какая-то фигура; в узкой прорези прикрывавшей лицо маски сверкнули на миг холодные глаза и Блейд усмехнулся про себя — теперь было ясно, почему нападавшие так легко добились успеха. Да и трудно ли было не добиться, если на их стороне оказался сам Валд! Доверенный, проверенный — перепроверенный, а туда же… Нет, людскую природу не переделаешь, — философски заключил Блейд в то время, как его затаскивали в кабину какого-то подобия земного реактивного истребителя. Разведчик мельком успел рассмотреть только обтянутую комбинезоном широкую спину пилота. Разведчика пристегнули многочисленными ремнями, рядом с ним так же прикрутили к лежаку Длинного. Блейд едва успел подивиться тому, как пилот собирается взлетать отсюда, с крошечного пятачка в глухом лесу, как моторы взвыли, вокруг кабины взметнулись огонь и дыма, и машина с натугой поплыла вверх. Это было уже что-то новенькое. Блейд, разумеется, слыхал об истребителях с вертикальным взлетом, но чтобы сажать эту громоздкую и ненадежную машину в самой чащобе, ежесекундно рискуя поломать крылья?…
Взлетев, машина на мгновение застыла, словно приноравливаясь воздушной стихии; а затем, внезапно решившись, вдруг устремилась вперед. Пилот вел свой аппарат на предельно малой высоте — чтобы не засекли радары; на его месте Блейд поступил бы точно так же.