Лиза Кей Лорел
Сказочный папа

ГЛАВА ПЕРВАЯ

   – Она мечтает о волшебной сказке, но мечты ведь не всегда сбываются, как бы нам этого ни хотелось.
   От таких слов учительницы в душе Дру Дейвис поднялась волна протеста.
   – Ни о чем я не… – начала было Дру и тут же осеклась. Опять она мысленно вернулась в те времена, когда о ней самой можно было сказать нечто подобное. – Ох, вы говорите о моей дочери?
   – Ну конечно, – удивилась миссис Витторини. – Зачем еще я стала бы вызывать вас в школу?
   Когда Дру прослушала сообщение на автоответчике в своем рабочем кабинете, ее охватил страх – леденящий душу, отнимающий разум родительский страх. Она примчалась в школу, и тут у Дру словно гора с плеч свалилась: оказалось, срочный вызов не был связан ни с переломом конечности, ни с какой-нибудь заразной болезнью. И все же, когда родителей вызывают в школу в самый разгар уроков, это не сулит ничего хорошего.
   – Что-то в связи с навязчивой идеей Лекси о принцессах?.. – предположила Дру.
   – Да. Честно говоря, боюсь, что она зашла уж слишком далеко.
   Ну вот, страхи Дру подтвердились. Она представить себе не могла, почему ее шестилетняя дочь возомнила, будто она – взаправдашняя принцесса. Однако Лекси была в этом глубоко убеждена. Уже довольно долгое время малышка не выходила из образа, целыми днями разыгрывала какие-то сложные фантазии на сказочные темы и всегда носила на голове самодельную корону. Дру говорила себе, что игры и выдумки – неотъемлемая часть детства, и не сдерживала воображение дочери, надеясь, что скоро девочка перерастет свою игру.
   Учительница между тем продолжала:
   – На днях кто-то из детей спросил Лекси о ее отце, и как вы думаете, что она ответила?
   Дру покачала головой, но по коже у нее побежали мурашки от недоброго предчувствия.
   – Она сказала, что отца у нее нет, зато скоро появится принц.
   – Принц?!
   Миссис Витторини кивнула.
   – На уроке труда она смастерила «волшебную лампу», все дети столпились вокруг, а Лекси стала тереть лампу, вызывая принца. Я старалась отвлечь их, но многие уже начали смеяться над ней.
   Дру горячо сочувствовала дочери. Сама она кое-как нарастила толстую кожу, иначе бы ей не выжить, но не сумела передать хотя бы толику безразличия своей ранимой девочке. И сознавать это было очень больно.
   – Спасибо вам за понимание, – сказала Дру учительнице.
   – Это еще не все. Вчера она вытащила блестки из набора для рисования и засыпала ими весь класс, говоря, что это волшебная пыльца фей, которая вызовет для нее принца.
   – Боже мой! Простите, пожалуйста.
   Миссис Витторини отмахнулась от ее извинений.
   – Не так страшен беспорядок… И потом, Лекси почти все убрала сама. Но…
   – Что еще? – задыхаясь от страха, перебила учительницу Дру.
   – Сегодня утром во дворе у школы она пыталась вытащить принца из шапки Джейсона Гринуэлла. Тут уж над ней смеялся весь первый класс. – Учительница озабоченно наморщила лоб. – А перед общешкольным уроком естествознания она заявила в классе, что ее принц обязательно появится сегодня, еще до обеда.
   – Не может быть!
   – Может. Поэтому я вас и вызвала, – объяснила миссис Витторини. – Просто не представляю, что она выкинет в следующий раз. Не говоря уже о том, какое крушение потерпят ее мечты сегодня. Скоро конец урока, и я подумала, что лучше вам быть поблизости…
   Тут из спортзала донесся такой взрыв хохота и крики, что миссис Витторини вскочила на ноги. Повинуясь безошибочному учительскому инстинкту, она без единого слова ринулась по коридору к спортзалу. Дру бежала за ней по пятам.
   В спортзале царил настоящий хаос. Дру заглянула в щелку и сразу поняла, из-за чего поднялся весь этот шум. Сердце у нее упало.
   Напротив переполненных скамеек для зрителей, под транспарантом с надписью «Пресмыкающиеся и земноводные» были расставлены клетки и аквариумы с животными-образцами. Рядом с ними, одна-одинешенька, стояла улыбавшаяся Лекси, с короной на голове и… с лягушкой в руках. На глазах ошеломленной Дру ее дочь наклонилась и чмокнула лягушку в темечко.
   – А принца нету! – заорали дети со своих мест.
   – Будет! – крикнула в ответ Лекси. Она схватила еще одну лягушку и тоже поцеловала.
   – Нету принца! – еще громче завопили зрители. Хохот становился все сильнее, но Лекси решительно потянулась за следующей лягушкой.
   – Будет!
   Дру словно приросла к земле, поражаясь мужеству своей дочери и одновременно ужасаясь мысли о неизбежном унижении Лекси – после того, как она поцелует последнюю лягушку. Миссис Витторини бросилась на помощь другим учителям, пытавшимся призвать детей к порядку, но все их усилия были напрасны.
    Чмок.
   – Нету принца!
   – Будет!
    Чмок.
   – Нету принца!
   – Будет!
   Лекси взяла последнюю лягушку, и все затаили дыхание.
    Чмок.
   Трибуны взревели:
   – Нету принца!
   У Дру сердце рвалось на части при виде того, как Лекси стоит совсем одна, такая маленькая, с лягушкой в горсти. И уже не может повторить свой доблестный ответ. Дру шагнула было к ней. Вдруг послышался низкий, уверенный голос, перекрывший визг и хохот, которые наполняли зал:
   – Есть!
   Сразу стало тихо. Не веря своим глазам, Дру смотрела, как из-за большого аквариума вышел человек и встал рядом с Лекси. Уж его-то Дру никак не ожидала здесь увидеть. Но вот он стоит перед ней. Через столько лет он снова вернулся в Андерс-Пойнт! Дру оцепенела и только молча глядела на него с давно знакомой режущей болью в сердце.
   В джинсах и кожаной куртке, он больше походил на трудного подростка, чем на принца из сказки, но любая женщина в мире с первого же взгляда признала бы в нем знаменитого Червонного Принца. Судя по изумленному перешептыванию, школьные учительницы не составляли исключения…
   С абсолютно серьезным видом он склонился в поклоне перед Лекси.
   – Я – Уит, принц острова Андерс, – провозгласил он. Потом опустился перед Лекси на одно колено, внимательно вглядываясь в просиявшее личико девочки. А еще через мгновение Уит поднялся, повернулся к зрителям и… посмотрел прямо на Дру. Сердце у нее оборвалось, когда их взгляды встретились. Дру была не в силах оторвать от него глаза.
   – Я явился по твоему желанию, – сказал он Лекси, вновь оборачиваясь к девочке.
   Уит говорил почти без акцента… Отец его правил островом Андерс, маленьким островом недалеко от Исландии, а мать его родилась здесь, в городке Андерс-Пойнте, штат Мэн. И сам Уит ходил в школу в Штатах, однако в интонациях его низкого голоса была какая-то особая вибрация, пробуждавшая мысли о далеком, экзотическом, запретном…
   Никто не знал этого лучше, чем Дру – первая из многих женщин, поддавшихся могучему мужскому обаянию Уита.
   Но хотя она первой попала в его сети, зато и первой же вырвалась на свободу, решительно напомнила себе Дру.
   Несколько недель назад – а ведь они не встречались семь лет! – она снова увидела его на свадьбе своей подруги Джули и его брата, принца Эрика. В толпе гостей ей было нетрудно держаться от него подальше. Да, она не оказывалась рядом с Уитом с того самого лета, когда влюбилась в него так страстно, что без него не могла ни жить, ни дышать.
   Теперь ей стало ясно, что время только усилило его привлекательность. Он был необычайно красивый мужчина. Прекрасный принц – ни больше, ни меньше. С пронзительно синими глазами, роскошными черными кудрями до плеч и с таким телом, которое выглядело потрясающе хоть в смокинге, хоть в спортивных трусах. Да вдобавок еще его легендарная улыбка… обращенная сейчас к Лекси, которая смотрела на него снизу вверх словно околдованная, смотрела, придерживая на макушке корону из папье-маше.
   Лекси… От страха у Дру свело все мышцы, все ее тело заныло от напряжения. Нет, нельзя, чтобы он узнал про Лекси. Нужно было бы спрятать от него девочку. Во что бы то ни стало.
   Но вот они стоят лицом к лицу. Дру ощутила безумное желание схватить Лекси в охапку и унести подальше отсюда. Однако она сделала глубокий вдох и попыталась расслабиться, чтобы хоть в какой-то мере вернуться к реальности. Конечно, Уит ничего не заподозрит, твердо сказала она себе. Он же видел ее на свадьбе и – не догадался. И теперь не догадается. Одна только Дру знает правду. Но никогда ему не скажет.
   К Лекси наконец вернулся дар речи.
   – Я принцесса Лекси, из первого класса, – важно сказала она и сделала реверанс. Потом улыбнулась ему по-детски чарующей улыбкой. Эта улыбка обнаружила, что у Лекси выпали два нижних зубика. От улыбки показалась ямочка на левой щечке Лекси. И еще, каким-то неуловимым, необъяснимым образом, эта улыбка раскрыла секрет, который семь долгих лет тяжким грузом лежал на сердце Дру.
   Она поняла это, увидев, что лицо Уита приобрело серьезное выражение. Дру зажмурилась, но, когда открыла глаза, перед ней была все та же сцена, а вокруг шушукалась взволнованная толпа.
   – Я к вашим услугам, принцесса, – произнес Уит официально.
   – Благодарю вас, Ваше Высочество, – торжественно ответила Лекси. По такому случаю она призвала на помощь все свои познания в области придворного этикета. – Когда мне снова потребуются ваши услуги, я непременно призову вас.
   Принц еще раз поклонился Лекси.
   – В таком случае я с вами прощаюсь.
   Он исчез так же внезапно, как и появился, но прежде успел еще раз глянуть в сторону зрителей. На этот раз он пронзил Дру требовательным, вопрошающим взглядом, не предвещавшим ничего хорошего.
   Прозвенел звонок с урока, и учителя начали выстраивать свои классы у выхода из зала. Все вокруг, не переставая, обсуждали событие – Лекси удалось-таки вызвать к себе настоящего принца! Дру видела, что улыбка все еще не сходит с лица ее дочери, занявшей свое место в общем строю. Рядом с Дру снова очутилась миссис Витторини.
   – Я думала, что девочку ждет неминуемое разочарование, – сказала учительница, едва переводя дух после волнующего посещения особы королевской крови. – Но, похоже, ваша девочка сумела дождаться счастливого конца. Жаль только, что принц не захотел остаться и объяснить, как это все получилось. – Миссис Витторини мечтательно вздохнула. – Что ж, полагаю, теперь вы можете уйти. Я уверена, что у Лекси все будет хорошо. Ну а мы, остальные женщины… – Она умолкла, лукаво блеснув глазами.
   Глядя на разрумянившееся лицо миссис Витторини, Дру вдруг поняла, что не ее одну потрясло удивительное появление принца в школьном спортзале.
   – Я просто не могу выразить, как я вам признательна за заботу о Лекси, – сказала Дру, которой не хотелось обсуждать с учительницей возможные причины посещения Уита. – И простите ее за весь этот переполох. Обещаю вам, это скоро прекратится.
   – Не будьте с ней слишком суровы. У нее сейчас трудный возраст, – улыбнулась миссис Витторини. – Она – умненькая девочка, и у нее замечательное воображение. Поддержите ее, постепенно она сама во всем разберется. Лекси найдет свое место в жизни.
   – Хотелось бы дожить до этого, – отозвалась Дру со слабой улыбкой. – Иногда мне кажется, что по сравнению с ролью мамочки моя работа шерифа – просто прогулка по пляжу.
   Миссис Витторини рассмеялась.
   – А кто говорит, что родителями быть легко? Во всяком случае, не я. У меня у самой трое подростков.
   И еще девятнадцать шестилетних, подумала Дру, глядя, как учительница выводит из зала нестройную цепочку скакавших, галдевших, смеявшихся первоклашек.
   Дру заторопилась. Она понимала, что это трусость, но пока была не готова к встрече с Уитом. Хотя ей было любопытно узнать, откуда он прослышал о трудностях Лекси, Дру, однако, не понравился его прощальный взгляд. Меньше всего она хотела бы столкнуться с ним сейчас.
   Но она с ним столкнулась. В буквальном смысле налетела на него, выходя из школы.
   Он как будто ждал ее. Он даже не сдвинулся с места и только подбоченился, глядя на нее сверху вниз.
   – Это была твоя дочь, так? – проговорил он зловеще тихим голосом, в котором не слышалось вопроса.
   Дру выдержала его взгляд.
   – Да. Спасибо за то, что ты для нее сделал. Она… в общем, она сама загнала себя в угол, и если бы не ты…
   – Не будем об этом, – грубо оборвал ее он.
   – Ну, тогда… всего хорошего, – выдохнула Дру, мечтая поскорее убраться отсюда.
   Она уже двинулась прочь, но голос Уита, тихий и угрожающий, остановил ее:
   – Пора нам с тобой немного побеседовать, Дру.
   Дру инстинктивно заняла оборонительную позицию.
   – Прошу меня извинить, если я отклоню ваше любезное приглашение, Ваше Высочество. Мне некогда заниматься болтовней. – Она заставила себя говорить легким тоном. – В этой жизни кому-то приходится работать, в том числе и мне. Простите. Уже поздно, мне пора возвращаться в контору.
   – К чертям твою контору! Ты поедешь со мной.
   Он потянул ее по дорожке туда, где был припаркован лимузин.
   Дру крепко уперлась ногами в землю.
   – Никуда я не поеду.
   – Прекрасно. Тогда давай обсудим все прямо здесь, на тротуаре.
   По его лицу было видно, что он говорит серьезно. Дру оглянулась на здание школы с длинными рядами окошек, обращенных в их сторону. За одним из этих окошек занимался класс Лекси.
   – Ладно, – сдалась она. – Видно, выбирать не приходится.
   Шофер хотел было выйти из лимузина, но Уит отмахнулся от него и сам открыл для Дру заднюю дверцу. Дру не смотрела на него, садясь в машину, не смотрела и после, пока они с минуту ехали по дороге. Уит велел шоферу свернуть на смотровую площадку с видом на океан. Кроме них, здесь никого не было.
   Едва лимузин остановился, Дру сама распахнула дверцу и выбралась из машины.
   Дру с вызовом смотрела Уиту в лицо, когда он подходил к ней, двигаясь нарочито медленно. Она сознательно распаляла в себе гнев, которым только и держалась.
   – О чем же таком вы желали поговорить, Ваше Высочество? О том, что вам пришлось практически похитить меня? – поинтересовалась Дру, владея голосом намного лучше, чем собственными чувствами. Сердце у нее так колотилось, что его стук, казалось, заглушал шум прибоя, разбивавшегося о скалы далеко внизу.
   Лицо Уита застыло, словно высеченное из гранита.
   – Ты должна ответить мне на один вопрос.
   – Какой еще вопрос? – Дру скрестила руки, чтобы они не так тряслись.
   – Давай не будем играть в игры. Черт побери, для тебя это так же важно, как для меня!
   Она высоко вздернула дрожавший подбородок и заставила себя смотреть прямо в глаза Уиту, безмолвно вопрошая, посмеет ли он продолжать.
   Он посмел. Его синие глаза, обращенные к ней, были холодны, как ледяные воды Атлантики вокруг его северной родины.
   – Ну, скажи мне, скажи, откуда у маленькой девочки, которая целуется с лягушками в штате Мэн, такое потрясающее сходство с детским портретом, что висит на стене в замке моего отца на острове Андерс? – Он говорил тихим, приглушенным голосом. – С моим портретом, Дру.

ГЛАВА ВТОРАЯ

   Момент, которого Дру так страшилась все эти годы, наконец настал. И все оказалось гораздо хуже, чем она предполагала.
   Ее материнский инстинкт толкал ее защитить Лекси любой ценой. Но совесть протестовала, напоминая о том, что Уит имеет право знать правду, к каким бы последствиям это ни привело.
   Она мучилась сомнениями, пока не услышала, что Уит снова заговорил. На этот раз голос его был хриплым от волнения.
   – Скажи мне, Дру, Лекси – моя дочь?
   Слово, которому предстояло навсегда изменить жизнь троих людей, прозвучало едва слышным шепотом:
   – Да.
   В конце концов, одно дело – не сообщать Уиту о Лекси. И совсем другое – стоя перед ним, ответить ложью на прямой вопрос.
   Дру напряженно следила за игрой чувств на его лице и вздохнула с облегчением, когда увидела, что победил гнев. Так ей было легче сражаться с ним.
   – Почему, черт побери, ты не рассказала мне? – грозно вопросил он.
   – Тебя здесь не было, – ответила Дру. Ей до сих пор было больно об этом вспоминать. Уверенная в его любви, она впервые в жизни позволила себе размечтаться – глупая, глупая девчонка! Она построила для них двоих чудеснейший воздушный замок. А когда ее принц скрылся вдали, замок рухнул, и она осталась одна среди развалин. После того как он ее покинул, Дру обнаружила, что беременна. Она справилась одна, преодолевая препятствие за препятствием. Переживет и сегодняшний день. Поглубже вздохнув, она смело встретила тяжелый взгляд Уита.
   – Когда я уезжал, у меня не было никаких причин подозревать, что ты можешь быть в положении, – проговорил он с каменным лицом. – Как это вообще могло случиться?
   Дру выразительно подняла одну бровь.
   – Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. – По голосу было ясно, что терпение Уита на пределе. – Мы с тобой всегда предохранялись.
   Дочка незамужней женщины, оставленная на воспитание бабушке, Дру часто клялась и божилась, что ни за что не повторит материнскую ошибку. Уит был ее первым любовником. Ее единственным любовником. И при всей пылкости их любви в то золотое лето он всегда заботился о том, чтобы защитить ее, – в чем она видела только доказательство его любви. Оказалось, что можно допустить сразу два промаха.
   – Ни один способ предохранения не дает стопроцентной гарантии, – сказала Дру. И к тому же на свете нет ни одной такой стопроцентной дурехи, какой была она в то лето. – Подобные вещи случались. Не только с нами двоими…
   – Вот это точно. Нас было двое, – рявкнул он. – Ну ладно, я уехал. Но ты же знала, как меня найти. Почему ты даже не пробовала?..
   Она смотрела ему прямо в глаза.
   – Действительно, почему бы? – бросила она ему в лицо.
   Тут он отвел глаза, но она успела заметить, как судорога волнения исказила его черты. На какое-то мгновение ей стало его жаль. Не ходи по этой дорожке, Дру, предостерегла она себя, не повторяй прошлых ошибок. Пусть помучается! Его молчание сказало ей, что он, видимо, не совсем забыл тот день, когда разбил ее мечты.
   В следующую секунду он снова обратил на нее свой непреклонный взгляд.
   – И все-таки я считаю, что ты должна была сообщить мне о ребенке.
   Как будто она не думала об этом целыми часами! Гордость спасла бы ее саму, но ребенок… Ей пришлось решать, что будет для Лекси хуже: совсем никакого отца или такой, который не хочет быть отцом, который в любую минуту может исчезнуть. В последующие годы, читая подробные отчеты в прессе о похождениях Червонного Принца, Дру только убедилась в том, что приняла правильное решение.
   – Ну а я не сообщила, – сказала она, с вызовом глядя на него снизу вверх. – И дальше бы не сообщала, если бы ты сам не догадался.
   – Теперь твоя тайна раскрыта, Дру, и это все меняет, – проговорил он с угрозой.
   Страх ледяными пальцами стиснул горло Дру.
   – Что ты хочешь этим сказать? – спросила она, не в силах скрыть нотку отчаяния, прорвавшуюся в голосе.
   – Семь лет ты изображала Господа Бога, Дру. Больше не выйдет.
   – Но об этом никто не знает, Уит, клянусь тебе! Никто не знает, что мы были любовниками, и я никому не рассказывала, кто отец Лекси. Я тебя не опозорю, не стану подавать на тебя в суд, ничего такого я не сделаю! Если бы я хотела, я бы сделала это давным-давно. У нас с Лекси все хорошо. Не надо ничего менять! Мы пойдем своей дорогой, а ты иди своей.
   Уит смотрел на нее в упор.
   – Ты что – хочешь, чтобы я просто повернулся и ушел? Чтобы забыл, что у меня есть дочь?
   Даже ослепленная яростью, Дру не могла не видеть, какая пропасть лежит между девятнадцатилетним мальчишкой, не желавшим обременять себя семьей, и взрослым мужчиной, который только что узнал, что у него есть ребенок. Но его чувства ее не касаются. Ее забота – Лекси. Дру подняла на него глаза.
   – Пожалуйста, Уит. Ради Лекси оставь все как есть.
   Он ответил сквозь зубы:
   – Я, безусловно, этого так не оставлю.
   Страх за дочь придал Дру новые силы.
   – И что же вы собираетесь предпринять, Ваше Высочество? – осведомилась она, уперев руки в бока.
   – Черт, откуда я знаю? – рявкнул он в ответ. – Что-нибудь уж придумаю, с твоей помощью или без оной.
   Дру совсем не хотелось ему помогать! Больше всего ей хотелось хорошенько его выдрать.
   – Мой тебе совет – уезжай! Как ты сделал семь лет назад. Но раз уж ты уперся, имей в виду – мне решать, чем все это должно обернуться для моей дочери. – Дру немного сбавила тон: – Я только хочу сделать как лучше для Лекси.
   Казалось, гнев Уита внезапно угас.
   – Может быть, ты не поверишь, но и я хочу того же, – сказал он с чувством. – Давай вместе во всем разберемся.
   Дру отступила на шаг, подняв руки.
   – Послушай, Уит, у меня сейчас нет времени на эти обсуждения. Мне нужно на работу.
   На самом деле ей нужно было только одно – убраться от него подальше и спокойно подумать.
   – Ладно, – милостиво согласился он. – Поговорим вечером. Я приеду к тебе домой.
   – Нет! – выкрикнула она.
   Он сжал губы с выражением мрачной решимости.
   – Тогда – в замке. Ты сможешь найти кого-нибудь посидеть с Лекси?
   – Да. – В голосе Дру невольно прозвучала горечь поражения. – Я приеду к восьми.
   После того как Дру вышла из лимузина на школьной автостоянке, где осталась ее машина, Уит приказал шоферу ехать домой. Странно было произносить эти слова. Он, Уит, был, что называется, гражданин мира и всегда оставался бродягой в душе. Но в обозримом будущем ему предстояло жить вот здесь, в штате Мэн, в замке на самой оконечности мыса Андерс-Пойнт, который многие годы принадлежал его семье. Не по своей воле он застрял на этой полоске суши, выдававшейся в океан на побережье штата Мэн. Так распорядился его отец.
   Уит откинулся на сиденье, и тут какой-то шелест напомнил ему о мятом клочке бумаги у него в кармане. Листок этот он нашел засунутым за решетку больших чугунных ворот, когда только приехал в замок. Записка заставила его отправиться в школу и перевернула всю его жизнь. Мысли его вновь обратились к хорошенькой девочке, с которой он сегодня познакомился, – к его маленькой дочке. У него перехватило горло, когда он вспомнил ее лицо, так похожее на его собственное. Как могла Дру скрывать от него его родную дочь?
   – Вас к телефону, Ваше Высочество, – сказал шофер, отвлекая Уита от этих навязчивых мыслей.
   Звонил отец.
   – Я хотел узнать, как у тебя дела – после твоего отъезда с острова Андерс, – поинтересовался король Ивар.
   – Ты хотел сказать – с тех пор, как ты отослал меня с острова, – уточнил Уит. После инфаркта, случившегося с королем, на несколько месяцев ответственность за управление королевством легла на плечи Уита. Но теперь король Ивар был вполне здоров, да и старший брат Уита, принц Эрик, уже вернулся из свадебного путешествия вместе с молодой женой, Джули. Король решил, что Эрик, старший сын и наследник престола, должен вернуться к своим обязанностям. А Уиту было дано очередное поручение – в длинном ряду других, предусмотренных для него королем.
   – Да. С тех пор, как я отправил тебя на Андерс-Пойнт, – подтвердил король.
   Уит уже давным-давно усвоил, что ему не под силу переспорить отца в том, что касается поручений. Впрочем, в данный момент у Уита на уме было кое-что поважнее официальных поручений, хотя он и не собирался обсуждать свои проблемы с королем. Если отец узнает о Лекси, он только еще больше уверится в том, что его младшему сыну незнакомо чувство ответственности.
   – Ты решил, чем я должен заниматься? – спросил Уит.
   – А чем бы тебе хотелось заниматься?
   Уит прикрыл рукой телефонную трубку и выругался. Он был совершенно не в настроении играть в игры.
   – Ваше Величество, я готов выполнить любое ваше задание, – сказал он. – Как обычно.
   Король немного помолчал, словно размышляя.
   – Я подумывал дать тебе небольшой отпуск.
   – Отпуск? Это зачем?
   – Я отдохнул в больнице, у Эрика был медовый месяц. Почему бы и тебе не отдохнуть?
   – Мне не нужен отпуск, Ваше Величество. – Что ему нужно, так это привычный для него стремительный ритм жизни. Чтобы растратить избыток энергии. Чтобы не оставалось времени копаться в себе. – Какие будут указания на то время, что я пробуду здесь?
   Король снова помолчал, как будто подбирая слова.
   – Делай то, что получится само собой, – сказал он.
   – В качестве принца? – Уит с издевкой рассмеялся. Уж что-что, а роль представителя владетельного дома у него не получалась сама собой, и отец прекрасно об этом знал. Однажды Уит наломал таких дров, что чуть не обрушил экономику всего королевства. Он не походил на отца или на своего высокодисциплинированного старшего братца. Он никогда не умел удержаться в колее. Уит был принц по рождению и бунтарь по призванию. Жизнь его была нелегкой. Он ни разу не ослушался королевского приказа, но ни разу и не оправдал отцовских надежд.
   – Делай то, что будет нужно сделать, сын мой, и верь, что время все расставит на свои места, – невозмутимо проговорил король.
   – Как вам будет угодно, Ваше Величество, – ответил Уит и, вешая трубку, снова выругался. Пристрастие отца к подобным фразочкам сводило его с ума.
   Лимузин подъехал к замку и остановился у чугунной решетки, в завитках которой на сей раз не торчала скомканная бумажка. Целая жизнь прошла с тех пор, как Уит нашел здесь эту бумажку и, бросив на нее беглый взгляд, хотел разорвать ее. Но, приглядевшись получше, он заметил, что написана записка не красной губной помадой, а красным карандашом. Это было не привычное для него пошлое предложение, а послание, исполненное надежды и тоски. Написанное неумелой рукой ребенка.