— Понятно. Вы сами его знали, сэр? — спросил Джефф, стараясь ничем не выдать своей радости.
— Конечно, знал. Он много путешествовал, но я частенько встречал его в кафетерии, да и вообще мы виделись от случая к случаю.
— А примерно в то время, когда он пропал, вы не встречались?
— Не помню, — раздраженно ответил клерк. — Мне кажется, я видел его за несколько дней до того, как он в последний раз связался с нами по радио.
— По радио? Не по видеофону?
— Вот именно, — уже не скрывая, что Джефф ему надоел, ответил клерк. — Он находился у какого-то нового клиента. Наверное, видеосвязь там не работает, слишком далеко.
— А вы не помните названия того места?
У несчастного сделался такой вид, словно он был готов послать Джеффа ко всем чертям, однако вместо этого он еще раз взглянул на листок, лежащий на столе, и снова принялся нажимать кнопки. Ответ появился на видеоэкране. Служащий корпорации «Архангел» прочитал его, вскинул брови, а в следующее мгновение покраснел. Когда он поднял на Джеффа глаза, в них сияло изумление.
— Откуда-то с Южных земель. С той стороны Барьера!
— А поточнее можно? — взволнованно спросил Джефф.
— Феррит. Я не знал, оказывается, там есть горнодобывающий комплекс, который занимает территорию в двести миль.
Город назывался Лейкхед. Он находился в горах, в двадцати милях от комплексов корпорации «Архангел». Главным образом там жили рабочие и служащие завода со своими семьями. Город раскинулся по обеим сторонам каньона, на верхних склонах, поближе к солнечному теплу и так, чтобы зимой не страдать от холодных горных бурь.
Джеффа не особенно радовала перспектива общения с местными полицейскими, но путь от Гринвилла уже проделан немалый, и он решил не допустить, чтобы робость помешала ему в расследовании.
Полицейское управление оказалось совсем небольшим, и Джеффа принял сам начальник, всего через несколько минут после того, как тот обратился со своим вопросом к дежурному сержанту.
— Вы только что с завода «Архангел»?
— Да, сэр. Меня не удовлетворило их отношение к тому факту, что я лишился солидной суммы денег по вине их служащего. Зато они сказали мне кое-что… и я решил побывать в вашем городе. — Джефф заставил себя собраться с мыслями. — Я не могу понять одной простой вещи… Человек, работающий в корпорации, исчезает по ту сторону Барьера, а его далеко не сразу начинают искать. По-моему, прошло несколько недель, прежде чем они опомнились.
— Вы имеете в виду Леонарда Питерса? — удивленно спросил начальник полицейского управления.
— Да, сэр! А вы…
— Разумеется, его искали! Представители корпорации связались с нами через несколько дней после того, как получили от него последнее сообщение. А с чего вы взяли, что они ничего не предприняли?
— Ну, клерк, с которым я разговаривал, не сказал мне, что были организованы поиски. И ужасно удивился, узнав, что Питерс исчез по ту сторону Барьера.
— Молодой человек, — со вздохом проговорил полицейский, — «Архангел» — огромный завод, на котором работает очень много народу; неудивительно, что не всем служащим известны подробности истории мистера Питерса. Кроме того, не доказано, что мистер Питерс на самом деле пропал в Южных землях. Просто в последний раз он вышел на связь со своей корпорацией из горнодобывающего комплекса, расположенного в нескольких сотнях миль от Барьера. Естественно, администрация «Архангела» поставила нас об этом в известность, и мы первым делом связались с местными инспекторами движения. Питерс провел в Феррите всего один день, а потом отправился назад, во Внутриземелье.
— В таком случае, где же он исчез, капитан? — Сердце Джеффа учащенно забилось.
— Понятия не имею. Где-то между Ферритом и Барьером. Возможно, нам так никогда и не удастся найти ключ к этой загадке, потому что Питерс не прибыл в то место, в которое направлялся. Мы обшарили все в радиусе ста миль от нашего города, на случай, если в машине отказала система управления и произошла авария. Затем расширили поиск — отсюда и до самого Феррита. — Полицейский немного помолчал. — Мы совершенно уверены, что в его гравимобиле вышла из строя какая-нибудь важная система, поскольку только так можно объяснить тот факт, что Центральная транспортная инспекция не имеет подробных данных о его обратном полете.
Джефф удивленно вытаращился на полицейского:
— Извините, сэр, что-то я не понимаю.
— Разве вам неизвестно, как работает Центральная транспортная инспекция?
— Нет, сэр. Видите ли, я во Внутриземелье недавно и еще не очень разбираюсь в таких сложных вопросах.
Теперь пришла очередь капитана полиции удивиться.
— Вы из Южных земель? — Он потянулся к клавиатуре и запросил нужную информацию. — Понятно. Из Кули-Хед. Далеко на западе, верно? Рядом с Барьером? — Он ухмыльнулся. — Извините, теперь мне понятно, почему вы отдали человеку, назвавшемуся Питерсом, наличные деньги.
Джефф позволил себе слабо улыбнуться.
— Да, сэр. Тогда я еще меньше знал, чем сейчас. Тем не менее я все равно не понимаю, каким образом гравимобиль мог вылететь из места, расположенного в двухстах милях от Барьера, сообщить, куда он направляется во Внутриземелье, а потом по дороге потеряться… но самое интересное, почему в компьютерах Центральной нет никаких сведений о его полете.
Начальник полиции ненадолго задумался, а затем проговорил:
— Меня не удивляет, что вы этого не понимаете, Адамс. Должен признаться, что многие наши граждане находятся точно в таком же положении. Однако существует несколько объяснений данной загадке. Давайте я вам расскажу, как работает «ПРИЦЕЛ», имеющий самое непосредственное отношение к Центральной транспортной инспекции. Действие локаторов основано на принципе искривления магнитного и гравитационного полей планеты любым достаточно мощным устройством, использующим гравитацию. Гравимобили являются одним из таких устройств и потому, как правило, оставляют свой след, даже если находятся на расстоянии тысячи миль от Центральной. Однако система не безупречна. Если машина, которую отследил «ПРИЦЕЛ», попадет в пещеру, находящуюся в толще горы, или опустится в очень глубокое ущелье, ее передвижения можно замаскировать. Кроме того, иногда на работу приборов самым необъяснимым образом действуют залежи руды или железа.
И потому в Центральной транспортной инспекции имеется дополнительная сеть, связывающая компьютеры всех подразделений, расположенных во Внутриземелье. На территории Внутриземелья таких подразделений насчитывается несколько сотен, и есть еще парочка по ту сторону Барьера. Например, в Феррите. — Полицейский помолчал немного, а потом добавил: — В результате страдает вся система в целом. Компьютеры запрограммированы таким образом, что они не обращают внимания на временную потерю связи с гравимобилями, находящимися далеко от центра. Мне не следует этого говорить… но на самом деле они просто регистрируют возникновение подобной ситуации, затем автоматически выходят на связь с ближайшим к месту аномалии отделением инспекции. Конечно, программу можно изменить, и тогда в каждом подобном случае будет звучать сигнал тревоги. Однако это только осложнит жизнь дорожной полиции, которой придется расследовать каждый незначительный сбой в работе приборов.
Мы считаем, что именно это и произошло с мистером Питерсом. В конце концов, в районе Феррита ведется добыча руды, а под землей могут находиться солидные залежи полезных ископаемых. К сожалению, в тот момент, когда связь с машиной, пилотируемой мистером Питерсом, прервалась, он, наверное, стал жертвой серьезного несчастного случая. По крайней мере, таково одно из возможных объяснений.
Сердце отчаянно билось в груди Джеффа. Он мог бы предложить сразу несколько возможных объяснений.
— Ясно. Только я все равно не понимаю, почему персонал транспортной инспекции Феррита не вел машину Питерса до самого Барьера.
— Далеко не все системы контроля за движением оснащены «ПРИЦЕЛОМ», — снова вздохнув, объяснил капитан. — Требуется серьезное оборудование и солидное количество людей. Во-первых, на местах используются радары, которые действуют достаточно эффективно до тех пор, пока не уткнутся в ближайший холм, какую-нибудь возвышенность или горизонт. Во-вторых, с гравимобилем поддерживается автоматическая радиосвязь — насколько хватает мощности. Когда Питерс отправился в обратный полет, такая проверка была проведена. Компьютер передал на Центральную станцию, что Питерс покинул Феррит, сообщил, какой он собирается выбрать маршрут, и назвал конечный пункт назначения. Главный компьютер Центральной транспортной инспекции внес данные в свою память, пометив их как имеющие второстепенное значение. Теперь вам понятно?
— Да, сэр! Конечно! И насколько я понял из ваших слов, направлялся мистер Питерс сюда. У него в Лейкхеде есть квартира?
— Есть. Но Питерс сообщил, что летит на завод «Архангел». Только там он так и не появился и не вышел на связь.
— Теперь мне все ясно, сэр. Еще один вопрос, если вы простите мое невежество — а где находится Центральная транспортная инспекция?
— Недалеко отсюда, на северо-востоке. На вершинах трех гор в двадцати пяти милях друг от друга построены специальные установки. На каждой имеется система детекторов и компьютеров, включая сложные аналоговые машины и базы данных. Вместе они и являются Главным компьютером. Даже без «ПРИЦЕЛА» в случае неисправности радиосвязи в гравимобиле Питерса они обязательно поймали бы его своими радарами, если бы он находился поблизости от дома. Вот почему мы считаем, что несчастный случай произошел либо южнее Барьера, либо не более чем в паре сотен миль от него, на нашей стороне.
Сейчас Джефф мечтал только об одном — как можно скорее убраться восвояси.
— Спасибо, сэр. Боюсь, мне придется забыть о тех деньгах, что я отдал мистеру Питерсу. По правде говоря, там было совсем немного. Просто я решил, что нужно попробовать их вернуть. Ну… еще раз спасибо. Надеюсь, меня известят, если Питерс появится. Уж хотя бы это «Архангел» должен для меня сделать.
— Да, естественно. Но я возьму вашу просьбу на заметку, мистер Адамс. Если он все-таки объявится, мы вас известим. И не стоит меня благодарить, все в порядке.
— Конечно, знал. Он много путешествовал, но я частенько встречал его в кафетерии, да и вообще мы виделись от случая к случаю.
— А примерно в то время, когда он пропал, вы не встречались?
— Не помню, — раздраженно ответил клерк. — Мне кажется, я видел его за несколько дней до того, как он в последний раз связался с нами по радио.
— По радио? Не по видеофону?
— Вот именно, — уже не скрывая, что Джефф ему надоел, ответил клерк. — Он находился у какого-то нового клиента. Наверное, видеосвязь там не работает, слишком далеко.
— А вы не помните названия того места?
У несчастного сделался такой вид, словно он был готов послать Джеффа ко всем чертям, однако вместо этого он еще раз взглянул на листок, лежащий на столе, и снова принялся нажимать кнопки. Ответ появился на видеоэкране. Служащий корпорации «Архангел» прочитал его, вскинул брови, а в следующее мгновение покраснел. Когда он поднял на Джеффа глаза, в них сияло изумление.
— Откуда-то с Южных земель. С той стороны Барьера!
— А поточнее можно? — взволнованно спросил Джефф.
— Феррит. Я не знал, оказывается, там есть горнодобывающий комплекс, который занимает территорию в двести миль.
Город назывался Лейкхед. Он находился в горах, в двадцати милях от комплексов корпорации «Архангел». Главным образом там жили рабочие и служащие завода со своими семьями. Город раскинулся по обеим сторонам каньона, на верхних склонах, поближе к солнечному теплу и так, чтобы зимой не страдать от холодных горных бурь.
Джеффа не особенно радовала перспектива общения с местными полицейскими, но путь от Гринвилла уже проделан немалый, и он решил не допустить, чтобы робость помешала ему в расследовании.
Полицейское управление оказалось совсем небольшим, и Джеффа принял сам начальник, всего через несколько минут после того, как тот обратился со своим вопросом к дежурному сержанту.
— Вы только что с завода «Архангел»?
— Да, сэр. Меня не удовлетворило их отношение к тому факту, что я лишился солидной суммы денег по вине их служащего. Зато они сказали мне кое-что… и я решил побывать в вашем городе. — Джефф заставил себя собраться с мыслями. — Я не могу понять одной простой вещи… Человек, работающий в корпорации, исчезает по ту сторону Барьера, а его далеко не сразу начинают искать. По-моему, прошло несколько недель, прежде чем они опомнились.
— Вы имеете в виду Леонарда Питерса? — удивленно спросил начальник полицейского управления.
— Да, сэр! А вы…
— Разумеется, его искали! Представители корпорации связались с нами через несколько дней после того, как получили от него последнее сообщение. А с чего вы взяли, что они ничего не предприняли?
— Ну, клерк, с которым я разговаривал, не сказал мне, что были организованы поиски. И ужасно удивился, узнав, что Питерс исчез по ту сторону Барьера.
— Молодой человек, — со вздохом проговорил полицейский, — «Архангел» — огромный завод, на котором работает очень много народу; неудивительно, что не всем служащим известны подробности истории мистера Питерса. Кроме того, не доказано, что мистер Питерс на самом деле пропал в Южных землях. Просто в последний раз он вышел на связь со своей корпорацией из горнодобывающего комплекса, расположенного в нескольких сотнях миль от Барьера. Естественно, администрация «Архангела» поставила нас об этом в известность, и мы первым делом связались с местными инспекторами движения. Питерс провел в Феррите всего один день, а потом отправился назад, во Внутриземелье.
— В таком случае, где же он исчез, капитан? — Сердце Джеффа учащенно забилось.
— Понятия не имею. Где-то между Ферритом и Барьером. Возможно, нам так никогда и не удастся найти ключ к этой загадке, потому что Питерс не прибыл в то место, в которое направлялся. Мы обшарили все в радиусе ста миль от нашего города, на случай, если в машине отказала система управления и произошла авария. Затем расширили поиск — отсюда и до самого Феррита. — Полицейский немного помолчал. — Мы совершенно уверены, что в его гравимобиле вышла из строя какая-нибудь важная система, поскольку только так можно объяснить тот факт, что Центральная транспортная инспекция не имеет подробных данных о его обратном полете.
Джефф удивленно вытаращился на полицейского:
— Извините, сэр, что-то я не понимаю.
— Разве вам неизвестно, как работает Центральная транспортная инспекция?
— Нет, сэр. Видите ли, я во Внутриземелье недавно и еще не очень разбираюсь в таких сложных вопросах.
Теперь пришла очередь капитана полиции удивиться.
— Вы из Южных земель? — Он потянулся к клавиатуре и запросил нужную информацию. — Понятно. Из Кули-Хед. Далеко на западе, верно? Рядом с Барьером? — Он ухмыльнулся. — Извините, теперь мне понятно, почему вы отдали человеку, назвавшемуся Питерсом, наличные деньги.
Джефф позволил себе слабо улыбнуться.
— Да, сэр. Тогда я еще меньше знал, чем сейчас. Тем не менее я все равно не понимаю, каким образом гравимобиль мог вылететь из места, расположенного в двухстах милях от Барьера, сообщить, куда он направляется во Внутриземелье, а потом по дороге потеряться… но самое интересное, почему в компьютерах Центральной нет никаких сведений о его полете.
Начальник полиции ненадолго задумался, а затем проговорил:
— Меня не удивляет, что вы этого не понимаете, Адамс. Должен признаться, что многие наши граждане находятся точно в таком же положении. Однако существует несколько объяснений данной загадке. Давайте я вам расскажу, как работает «ПРИЦЕЛ», имеющий самое непосредственное отношение к Центральной транспортной инспекции. Действие локаторов основано на принципе искривления магнитного и гравитационного полей планеты любым достаточно мощным устройством, использующим гравитацию. Гравимобили являются одним из таких устройств и потому, как правило, оставляют свой след, даже если находятся на расстоянии тысячи миль от Центральной. Однако система не безупречна. Если машина, которую отследил «ПРИЦЕЛ», попадет в пещеру, находящуюся в толще горы, или опустится в очень глубокое ущелье, ее передвижения можно замаскировать. Кроме того, иногда на работу приборов самым необъяснимым образом действуют залежи руды или железа.
И потому в Центральной транспортной инспекции имеется дополнительная сеть, связывающая компьютеры всех подразделений, расположенных во Внутриземелье. На территории Внутриземелья таких подразделений насчитывается несколько сотен, и есть еще парочка по ту сторону Барьера. Например, в Феррите. — Полицейский помолчал немного, а потом добавил: — В результате страдает вся система в целом. Компьютеры запрограммированы таким образом, что они не обращают внимания на временную потерю связи с гравимобилями, находящимися далеко от центра. Мне не следует этого говорить… но на самом деле они просто регистрируют возникновение подобной ситуации, затем автоматически выходят на связь с ближайшим к месту аномалии отделением инспекции. Конечно, программу можно изменить, и тогда в каждом подобном случае будет звучать сигнал тревоги. Однако это только осложнит жизнь дорожной полиции, которой придется расследовать каждый незначительный сбой в работе приборов.
Мы считаем, что именно это и произошло с мистером Питерсом. В конце концов, в районе Феррита ведется добыча руды, а под землей могут находиться солидные залежи полезных ископаемых. К сожалению, в тот момент, когда связь с машиной, пилотируемой мистером Питерсом, прервалась, он, наверное, стал жертвой серьезного несчастного случая. По крайней мере, таково одно из возможных объяснений.
Сердце отчаянно билось в груди Джеффа. Он мог бы предложить сразу несколько возможных объяснений.
— Ясно. Только я все равно не понимаю, почему персонал транспортной инспекции Феррита не вел машину Питерса до самого Барьера.
— Далеко не все системы контроля за движением оснащены «ПРИЦЕЛОМ», — снова вздохнув, объяснил капитан. — Требуется серьезное оборудование и солидное количество людей. Во-первых, на местах используются радары, которые действуют достаточно эффективно до тех пор, пока не уткнутся в ближайший холм, какую-нибудь возвышенность или горизонт. Во-вторых, с гравимобилем поддерживается автоматическая радиосвязь — насколько хватает мощности. Когда Питерс отправился в обратный полет, такая проверка была проведена. Компьютер передал на Центральную станцию, что Питерс покинул Феррит, сообщил, какой он собирается выбрать маршрут, и назвал конечный пункт назначения. Главный компьютер Центральной транспортной инспекции внес данные в свою память, пометив их как имеющие второстепенное значение. Теперь вам понятно?
— Да, сэр! Конечно! И насколько я понял из ваших слов, направлялся мистер Питерс сюда. У него в Лейкхеде есть квартира?
— Есть. Но Питерс сообщил, что летит на завод «Архангел». Только там он так и не появился и не вышел на связь.
— Теперь мне все ясно, сэр. Еще один вопрос, если вы простите мое невежество — а где находится Центральная транспортная инспекция?
— Недалеко отсюда, на северо-востоке. На вершинах трех гор в двадцати пяти милях друг от друга построены специальные установки. На каждой имеется система детекторов и компьютеров, включая сложные аналоговые машины и базы данных. Вместе они и являются Главным компьютером. Даже без «ПРИЦЕЛА» в случае неисправности радиосвязи в гравимобиле Питерса они обязательно поймали бы его своими радарами, если бы он находился поблизости от дома. Вот почему мы считаем, что несчастный случай произошел либо южнее Барьера, либо не более чем в паре сотен миль от него, на нашей стороне.
Сейчас Джефф мечтал только об одном — как можно скорее убраться восвояси.
— Спасибо, сэр. Боюсь, мне придется забыть о тех деньгах, что я отдал мистеру Питерсу. По правде говоря, там было совсем немного. Просто я решил, что нужно попробовать их вернуть. Ну… еще раз спасибо. Надеюсь, меня известят, если Питерс появится. Уж хотя бы это «Архангел» должен для меня сделать.
— Да, естественно. Но я возьму вашу просьбу на заметку, мистер Адамс. Если он все-таки объявится, мы вас известим. И не стоит меня благодарить, все в порядке.
19
Капитан Мюллер сидел напротив Джеффа с совершенно непроницаемым лицом.
— По-видимому, ты неплохо постарался на заводе «Архангел» и в Лейкхеде. Должен признаться, что даже слишком хорошо. Во все полицейские участки разослано официальное уведомление: в нем говорится, что появились дополнительные сведения относительно пропавшего Леонарда Питерса — а именно, на него может быть подана жалоба в установленном порядке.
— Не представляю, что из этого выйдет, — со вздохом признался юноша. — Из моего разговора с начальником полиции Лейкхеда трудно сделать вывод, что он подозревает Питерса в каких-то противозаконных делишках.
— Ну, мы, полицейские, не всегда высказываем свои мысли вслух. Вполне возможно, что он немножко подумал над твоей историей после того, как ты ушел, и решил тебе поверить. А может быть, старается обезопасить себя на случай, если кому-то вздумается обвинить его в том, что он не обратил внимания на важные факты. — Мюллер улыбнулся. — Сообщение из корпорации «Архангел» звучит примерно так же. Они попросили нас подтвердить, что ты действительно прибыл во Внутриземелье недавно, что у тебя с собой имелись наличные и что ты работаешь в Административно-хозяйственной корпорации Гринвилла.
Пальцы Мюллера, едва касаясь, пробежали по клавиатуре. Он не нажимал никаких кнопок, — видимо, это просто была привычка, помогавшая ему думать.
— Меня вот что беспокоит, — продолжал капитан. — Начальник полиции города Лейкхеда может заинтересоваться Питерсом, обнаружит какие-нибудь сведения, которые его озадачат, и посчитает необходимым расширить расследование. Полный компьютерный анализ обязательно выявит, что Питерс — не настоящее имя человека, работавшего на корпорацию. А поскольку к рассматриваемой ситуации подойдет чрезвычайно ограниченное количество других вариантов — например, существенное значение имеет время исчезновения, — дальше машина без проблем вычислит, что его настоящее имя Ларри Пендергаст. И естественно, все полицейские Внутриземелья тут же получат доступ к данной информации.
— Понятно, сэр. — Джефф с грустью представил себе некоторые возможные последствия. — Наверное, я вел себя чересчур настойчиво. Но я хотел раскопать как можно больше фактов.
— Я вовсе тебя не ругаю, Адамс! Ты просто отлично справился с заданием. Тебе удалось убедить всех, что ты наивный молодой человек, недавно перебравшийся во Внутриземелье. Они поверили в то, что ты пытаешься получить назад деньги, которые, не подумав, отдал какому-то человеку. Скорее всего, они не станут копать дальше первичных запросов. В «Архангеле» придут к выводу, что Питерс стал жертвой несчастного случая и не успел внести на счет корпорации твои деньги. Так что особенно нам волноваться не о чем.
— Хотелось бы надеяться, что все будет именно так, капитан, — тяжело вздохнув, проговорил Джефф. — Я думаю, что поездка Питерса, или Ларри Пендергаста, в Феррит является главным ключом к загадке, которую мы пытаемся решить. Я имею в виду исчезновение Ларри Пендергаста. Складывается впечатление, что он жил под именем Питерса около месяца, затем куда-то пропал — под тем же именем. Вам не кажется, что нужно подумать именно на эту тему? Любое официальное расследование — если оно будет продолжаться — рано или поздно доберется до Феррита.
Мюллер задумчиво рассматривал юношу несколько минут, а затем проговорил:
— Да, ты оказался сообразительным… Адамс, боюсь, нам придется тебе рассказать, почему мы заинтересовались Ларри Пендергастом, причем еще прежде, чем он пропал из виду, а его отец послал запрос в полицейское управление. Наверняка тебе это ужасно интересно.
— Понимаете, сэр, — поколебавшись, ответил Джефф, — я понял, что Ларри находился под подозрением в совершении каких-то незаконных операций. Например, контрабанда — в одну и другую сторону. А когда в Эмералд-Бэй я узнал, что у него было второе имя, я уже больше не сомневался. Но поскольку вы молчали, то и я решил ничего не говорить. Надеюсь, я ошибался. Надеюсь, вы ошибаетесь.
— Мы очень тщательно изучили деятельность Ларри Пендергаста. — Мюллер ухмыльнулся. — Ты говорил о контрабанде — в обе стороны. Мы подозревали о контрабанде в одну — сюда.
— Понимаете, капитан, тут я не специалист и не особенно хорошо знаю законы.
— С одним законом ты знаком отлично. Я говорю о контрабанде живым товаром, если, конечно, люди подходят под это определение. Ссыльные преступники. Или другие жители Южных земель, способные заплатить достаточно высокую цену за то, чтобы стать гражданами Внутриземелья. Тут все совсем не так просто, как можно подумать сначала. Тебе уже известно, что умный человек в состоянии обойти преграды и справиться с ограничениями, установленными компьютерными системами, не говоря ухе о самых банальных полицейских процедурах. Подумай вот над чем: в Южных землях достаточно наличных денег, и потому кое-кто имеет возможность на вполне законных основаниях купить себе право поменять место жительства.
Кроме того, если ты не забыл, мы упоминали драгоценные металлы — золото, платину и другие, более редкие, за которые легко получить очень хорошие деньги. Перебравшись через Барьер, ты их продаешь — соблюдая осторожность, естественно. Предположим, какой-нибудь южанин совершенно нечаянно наткнулся на большие залежи драгоценного металла и принялся их разрабатывать — в тайне от остальных. Если он мечтает попасть во Внутриземелье, то без проблем найдет человека, который с радостью (не афишируя сделку, разумеется) переправит его в нужное место. За приличное вознаграждение.
— Неужели полиция не следит за Барьером? — удивленно спросил Джефф.
Мюллер встал и принялся взволнованно расхаживать по кабинету.
— Проклятье, Адамс, не существует такой системы, придуманной человеком, которую другой человек не смог бы перехитрить. Разумеется, Барьер находится под пристальным наблюдением. Полиция использует радары и патрульные машины. И конечно же здесь не обходится без Центральной транспортной инспекции. Но ты только что столкнулся со случаем, когда защита не сработала. Думаешь, он единичный? Не так давно ты взял напрокат гравимобиль и отправился домой, в Кули-Хед. По пути туда или обратно тебе встретился какой-нибудь патруль или, может быть, за тобой велось наблюдение при помощи электроники? Что помешало бы тебе взять кого-нибудь с собой?
— Да, верно, сэр. Я не помню, чтобы кто-нибудь проявил ко мне интерес. Неужели все так просто?
— Поверь мне, Адамс, все очень просто, если ты готов рисковать. Ведь совершенно не обязательно сажать пассажира на соседнее сиденье, чтобы его все видели. Вот о чем я сейчас думаю: нам совершенно точно известно, какие гравимобили принадлежали Ларри Пендергасту и какие он брал напрокат, но мы не знаем, на каких машинах Леонард Питерс летал через Барьер. И я не могу этого выяснить, пока не заставлю корпорацию «Архангел» сообщить мне данные, в существовании которых они пока не признаются. Впрочем, вполне возможно, что у них таких сведений в самом деле нет. Однако стоит мне что-нибудь предпринять в этом направлении, многие заподозрят неладное — что не входит в мои планы.
Капитан подошел к Джеффу и встал прямо перед ним.
— В качестве торгового агента, занимавшегося продажей гравимобилей, Питерс, или Пендергаст — это уж как тебе больше нравится, — имел доступ к любой интересующей его модели. Он вполне мог заявить, что ему нужно продемонстрировать образец будущему покупателю. — Мюллер улыбнулся. — Я не поделился с тобой своими соображениями на сей счет перед тем, как ты отправился на завод, потому что не хотел, чтобы они прозвучали в разговоре с официальными лицами. Мы могли бы засветиться. Естественно, я прошу тебя и сейчас никому ничего не говорить.
— Я не стану. — Джефф почувствовал, что краснеет. — Только если вы тогда мне не доверяли, почему же решили рискнуть теперь?
Мюллер почти ласково посмотрел на Джеффа.
— Не думай, я хорошенько взвесил ситуацию, прежде чем это сделать. Однако твое положение не изменилось. Испытательный срок еще не закончился, а если ты начнешь слишком много болтать, то обязательно заденешь интересы какой-нибудь высокопоставленной особы, которая немедленно отправит тебя назад, в Колонию. Я пока не знаю, о ком идет речь, но не сомневаюсь, что он завяз по уши. Кроме того, давай не будем забывать о мисс Пег Уоррен. Наверняка ты станешь сражаться до последней капли крови и вынесешь любую пытку ради того, чтобы ее защитить. — Мюллер снова сел. — Проблема не в том, что я тебе не доверяю, Адамс. Просто таких честных и принципиальных людей, как ты, я уже давно не встречал. Я боялся, что во время разговора в корпорации ты слишком разволнуешься и сделаешь преждевременные выводы.
Лицо Джеффа пылало. Неужели всем на белом свете известно, как он относится к Пег?
— Вы уже не раз мне напомнили, что у меня имеются весьма веские основания для сотрудничества с вами. Но… гравимобили и разные модели… я не понимаю. — Он замолчал и посмотрел на Мюллера. — Вы хотите сказать, что Ларри летал через Барьер на машинах… имеющих багажники?
— Конечно! Под именем Леонарда Питерса человек, о котором идет речь, мог летать на гравимобилях со специальными отсеками, приспособленными для перевозки туш крупных животных, убитых во время охоты. Как тебе такая идея? Там вполне может поместиться три или четыре человека — причем достаточно удобно. Если хотел, Ларри Пендергаст поддерживал отношения с южанами под своим собственным именем. Затем, когда ему было удобно, становился Леонардом Питерсом, переправлялся через Барьер, высаживал живой груз в каком-нибудь потайном месте, а потом возвращал машину в «Архангел».
— Капитан, неужели вы действительно думаете, что такое возможно? А как же колонисты, которых он оставлял на территории Внутриземелья? Они же ничего не знают, не представляют себе, куда идти и что делать. Любой сообщит о них полиции!
— Не забывай, что речь вовсе не обязательно идет о южанах, не знакомых с законами Внутриземелья. Кто-нибудь один в группе мог быть осужденным на изгнание преступником, отлично ориентирующимся во Внутриземелье. В любом случае это не важно. Главное, что работа, которую Ларри выполнял под именем Леонарда Питерса, давала ему как раз то, что было необходимо. А чтобы ее получить, удержать и не вызвать никаких подозрений, ему нужно было иметь связи среди очень влиятельных людей. Тут пахнет хорошо организованной операцией на чрезвычайно высоком уровне.
— В таком случае, — проговорил Джефф, — кто-то мог узнать, что Ларри попал под подозрение, и предупредить его.
— Верно. Сначала он спрятался под вымышленным именем. Возможно, ему требовалось закончить кое-какие дела. Не исключено, что он предпринял поездку в Феррит чтобы забрать оттуда последнюю группу перебежчиков. Или хотел получить деньги. В любом случае ему было необходимо исчезнуть под именем Леонард Питерс, он знал, что его камуфляж не выдержит серьезной проверки.
— Я не могу сказать этого его отцу, — немного подумав, заявил Джефф. — Наверное, даже нельзя говорить ему, что Ларри подозревали в контрабанде.
— Нет. Сообщишь ли ты ему данную информацию в будущем, дело твое. Однако сейчас я попрошу тебя немного подождать. Мы — Дженкинс и я и еще те ребята, которым мы доверяем, — не уверены в том, что Джил Пендергаст не прячет Ларри. Или что не станет этого делать, если возникнет такая необходимость. И еще, Джефф, подумай вот о чем: как бы ты ни относился к Джилу Пендергасту, ты ведь не можешь быть уверен в том, что я не прав. Ларри его единственный сын. Ты меня понимаешь?
Джефф вскочил на ноги и заметался по кабинету.
— Прекрасно понимаю, сэр. У меня еще нет детей, и сомневаюсь, что когда-нибудь будут, но… полагаю, окажись я в подобных обстоятельствах, я бы обязательно спрятал своего сына. Не знаю, что делать… Разве что солгать Джилу Пендергасту, когда я увижусь с ним в следующий раз. Наверное, мне не стоит с ним встречаться, пока дело не прояснится.
— Мы надеялись, что ты и дальше будешь нам помогать, чтобы это произошло быстрее, — улыбнувшись, проговорил Мюллер.
— В каком смысле, капитан?
— Ну, ты поднабрался опыта в качестве разведчика, а прикрытие для расспросов у тебя просто отличное. Вдруг тебе удастся узнать в Феррите что-нибудь интересное?
Джеффу стало совсем нехорошо.
— И что мне там искать?
— Конечно же Леонарда Питерса, так, будто он побывал в городе на совершенно законных основаниях, а ты пытаешься выйти на его след. В такой ситуации ни у кого не вызовет подозрений твой интерес к марке гравимобиля, на котором он прилетел. Может быть, на месте тебе в голову придет какая-нибудь свежая идейка — хотя, естественно, не следует забывать об осторожности. Наверняка получить ответы на некоторые вопросы гораздо проще в Феррите, чем где-нибудь еще.
— На какие вопросы, сэр?
— Среди прочего меня заинтересовала одна загадка, — совершенно серьезно проговорил Мюллер. — Если только мы не поверим в случайные совпадения. Центральная транспортная инспекция согласилась — и, возможно, до сих пор не изменила своего мнения — с тем, что Леонард Питерс покинул Феррит и направился сюда. Но начальник полицейского участка в Лейкхеде предположил, что машина Питерса находилась в пещере или глубоком ущелье, а может быть, рядом с месторождением руды, когда произошла катастрофа. Кто знает? На свете еще и не такое случалось. Только я уверен, что это лишь часть правды!
— Полагаю, и на сей счет у вас имеется собственная теория, — без всякого интереса заметил Джефф.
— Ясное дело. — Мюллер ухмыльнулся. — Не думаю, что ты очень близко знаком с электроникой. Поэтому постараюсь объяснить попонятнее: существуют способы отключить искривление поля, на основе которого действует «ПРИЦЕЛ». Создано несколько приборов — исключительно для достижения этой цели. Если на борту гравимобиля имеется такой прибор, пилот может лететь куда пожелает, и нигде не останется никаких данных о его полете. Главное условие — находиться не менее чем в нескольких сотнях миль от станции Центральной транспортной инспекции.
— А будучи торговым агентом корпорации, производящей гравимобили, — наконец сообразил Джефф, — Питерс — или Ларри — мог договориться с какими-нибудь техниками, чтобы они сделали для него такой прибор.
— Тебе следовало бы стать полицейским, Адамс, — рассмеялся Мюллер. — Мы сами займемся расследованием в этом направлении, по правде говоря, уже начали… но помни о существовании такой возможности, когда отправишься на разведку в Феррит.
Джефф печально улыбнулся. Он ведь еще не сказал, что полетит в Феррит. Впрочем, Мюллер был совершенно прав, когда ни на секунду в этом не засомневался.
— А как насчет радара местного действия и идентификационного радиомаяка, которые должны быть на каждой машине?
— По-видимому, ты неплохо постарался на заводе «Архангел» и в Лейкхеде. Должен признаться, что даже слишком хорошо. Во все полицейские участки разослано официальное уведомление: в нем говорится, что появились дополнительные сведения относительно пропавшего Леонарда Питерса — а именно, на него может быть подана жалоба в установленном порядке.
— Не представляю, что из этого выйдет, — со вздохом признался юноша. — Из моего разговора с начальником полиции Лейкхеда трудно сделать вывод, что он подозревает Питерса в каких-то противозаконных делишках.
— Ну, мы, полицейские, не всегда высказываем свои мысли вслух. Вполне возможно, что он немножко подумал над твоей историей после того, как ты ушел, и решил тебе поверить. А может быть, старается обезопасить себя на случай, если кому-то вздумается обвинить его в том, что он не обратил внимания на важные факты. — Мюллер улыбнулся. — Сообщение из корпорации «Архангел» звучит примерно так же. Они попросили нас подтвердить, что ты действительно прибыл во Внутриземелье недавно, что у тебя с собой имелись наличные и что ты работаешь в Административно-хозяйственной корпорации Гринвилла.
Пальцы Мюллера, едва касаясь, пробежали по клавиатуре. Он не нажимал никаких кнопок, — видимо, это просто была привычка, помогавшая ему думать.
— Меня вот что беспокоит, — продолжал капитан. — Начальник полиции города Лейкхеда может заинтересоваться Питерсом, обнаружит какие-нибудь сведения, которые его озадачат, и посчитает необходимым расширить расследование. Полный компьютерный анализ обязательно выявит, что Питерс — не настоящее имя человека, работавшего на корпорацию. А поскольку к рассматриваемой ситуации подойдет чрезвычайно ограниченное количество других вариантов — например, существенное значение имеет время исчезновения, — дальше машина без проблем вычислит, что его настоящее имя Ларри Пендергаст. И естественно, все полицейские Внутриземелья тут же получат доступ к данной информации.
— Понятно, сэр. — Джефф с грустью представил себе некоторые возможные последствия. — Наверное, я вел себя чересчур настойчиво. Но я хотел раскопать как можно больше фактов.
— Я вовсе тебя не ругаю, Адамс! Ты просто отлично справился с заданием. Тебе удалось убедить всех, что ты наивный молодой человек, недавно перебравшийся во Внутриземелье. Они поверили в то, что ты пытаешься получить назад деньги, которые, не подумав, отдал какому-то человеку. Скорее всего, они не станут копать дальше первичных запросов. В «Архангеле» придут к выводу, что Питерс стал жертвой несчастного случая и не успел внести на счет корпорации твои деньги. Так что особенно нам волноваться не о чем.
— Хотелось бы надеяться, что все будет именно так, капитан, — тяжело вздохнув, проговорил Джефф. — Я думаю, что поездка Питерса, или Ларри Пендергаста, в Феррит является главным ключом к загадке, которую мы пытаемся решить. Я имею в виду исчезновение Ларри Пендергаста. Складывается впечатление, что он жил под именем Питерса около месяца, затем куда-то пропал — под тем же именем. Вам не кажется, что нужно подумать именно на эту тему? Любое официальное расследование — если оно будет продолжаться — рано или поздно доберется до Феррита.
Мюллер задумчиво рассматривал юношу несколько минут, а затем проговорил:
— Да, ты оказался сообразительным… Адамс, боюсь, нам придется тебе рассказать, почему мы заинтересовались Ларри Пендергастом, причем еще прежде, чем он пропал из виду, а его отец послал запрос в полицейское управление. Наверняка тебе это ужасно интересно.
— Понимаете, сэр, — поколебавшись, ответил Джефф, — я понял, что Ларри находился под подозрением в совершении каких-то незаконных операций. Например, контрабанда — в одну и другую сторону. А когда в Эмералд-Бэй я узнал, что у него было второе имя, я уже больше не сомневался. Но поскольку вы молчали, то и я решил ничего не говорить. Надеюсь, я ошибался. Надеюсь, вы ошибаетесь.
— Мы очень тщательно изучили деятельность Ларри Пендергаста. — Мюллер ухмыльнулся. — Ты говорил о контрабанде — в обе стороны. Мы подозревали о контрабанде в одну — сюда.
— Понимаете, капитан, тут я не специалист и не особенно хорошо знаю законы.
— С одним законом ты знаком отлично. Я говорю о контрабанде живым товаром, если, конечно, люди подходят под это определение. Ссыльные преступники. Или другие жители Южных земель, способные заплатить достаточно высокую цену за то, чтобы стать гражданами Внутриземелья. Тут все совсем не так просто, как можно подумать сначала. Тебе уже известно, что умный человек в состоянии обойти преграды и справиться с ограничениями, установленными компьютерными системами, не говоря ухе о самых банальных полицейских процедурах. Подумай вот над чем: в Южных землях достаточно наличных денег, и потому кое-кто имеет возможность на вполне законных основаниях купить себе право поменять место жительства.
Кроме того, если ты не забыл, мы упоминали драгоценные металлы — золото, платину и другие, более редкие, за которые легко получить очень хорошие деньги. Перебравшись через Барьер, ты их продаешь — соблюдая осторожность, естественно. Предположим, какой-нибудь южанин совершенно нечаянно наткнулся на большие залежи драгоценного металла и принялся их разрабатывать — в тайне от остальных. Если он мечтает попасть во Внутриземелье, то без проблем найдет человека, который с радостью (не афишируя сделку, разумеется) переправит его в нужное место. За приличное вознаграждение.
— Неужели полиция не следит за Барьером? — удивленно спросил Джефф.
Мюллер встал и принялся взволнованно расхаживать по кабинету.
— Проклятье, Адамс, не существует такой системы, придуманной человеком, которую другой человек не смог бы перехитрить. Разумеется, Барьер находится под пристальным наблюдением. Полиция использует радары и патрульные машины. И конечно же здесь не обходится без Центральной транспортной инспекции. Но ты только что столкнулся со случаем, когда защита не сработала. Думаешь, он единичный? Не так давно ты взял напрокат гравимобиль и отправился домой, в Кули-Хед. По пути туда или обратно тебе встретился какой-нибудь патруль или, может быть, за тобой велось наблюдение при помощи электроники? Что помешало бы тебе взять кого-нибудь с собой?
— Да, верно, сэр. Я не помню, чтобы кто-нибудь проявил ко мне интерес. Неужели все так просто?
— Поверь мне, Адамс, все очень просто, если ты готов рисковать. Ведь совершенно не обязательно сажать пассажира на соседнее сиденье, чтобы его все видели. Вот о чем я сейчас думаю: нам совершенно точно известно, какие гравимобили принадлежали Ларри Пендергасту и какие он брал напрокат, но мы не знаем, на каких машинах Леонард Питерс летал через Барьер. И я не могу этого выяснить, пока не заставлю корпорацию «Архангел» сообщить мне данные, в существовании которых они пока не признаются. Впрочем, вполне возможно, что у них таких сведений в самом деле нет. Однако стоит мне что-нибудь предпринять в этом направлении, многие заподозрят неладное — что не входит в мои планы.
Капитан подошел к Джеффу и встал прямо перед ним.
— В качестве торгового агента, занимавшегося продажей гравимобилей, Питерс, или Пендергаст — это уж как тебе больше нравится, — имел доступ к любой интересующей его модели. Он вполне мог заявить, что ему нужно продемонстрировать образец будущему покупателю. — Мюллер улыбнулся. — Я не поделился с тобой своими соображениями на сей счет перед тем, как ты отправился на завод, потому что не хотел, чтобы они прозвучали в разговоре с официальными лицами. Мы могли бы засветиться. Естественно, я прошу тебя и сейчас никому ничего не говорить.
— Я не стану. — Джефф почувствовал, что краснеет. — Только если вы тогда мне не доверяли, почему же решили рискнуть теперь?
Мюллер почти ласково посмотрел на Джеффа.
— Не думай, я хорошенько взвесил ситуацию, прежде чем это сделать. Однако твое положение не изменилось. Испытательный срок еще не закончился, а если ты начнешь слишком много болтать, то обязательно заденешь интересы какой-нибудь высокопоставленной особы, которая немедленно отправит тебя назад, в Колонию. Я пока не знаю, о ком идет речь, но не сомневаюсь, что он завяз по уши. Кроме того, давай не будем забывать о мисс Пег Уоррен. Наверняка ты станешь сражаться до последней капли крови и вынесешь любую пытку ради того, чтобы ее защитить. — Мюллер снова сел. — Проблема не в том, что я тебе не доверяю, Адамс. Просто таких честных и принципиальных людей, как ты, я уже давно не встречал. Я боялся, что во время разговора в корпорации ты слишком разволнуешься и сделаешь преждевременные выводы.
Лицо Джеффа пылало. Неужели всем на белом свете известно, как он относится к Пег?
— Вы уже не раз мне напомнили, что у меня имеются весьма веские основания для сотрудничества с вами. Но… гравимобили и разные модели… я не понимаю. — Он замолчал и посмотрел на Мюллера. — Вы хотите сказать, что Ларри летал через Барьер на машинах… имеющих багажники?
— Конечно! Под именем Леонарда Питерса человек, о котором идет речь, мог летать на гравимобилях со специальными отсеками, приспособленными для перевозки туш крупных животных, убитых во время охоты. Как тебе такая идея? Там вполне может поместиться три или четыре человека — причем достаточно удобно. Если хотел, Ларри Пендергаст поддерживал отношения с южанами под своим собственным именем. Затем, когда ему было удобно, становился Леонардом Питерсом, переправлялся через Барьер, высаживал живой груз в каком-нибудь потайном месте, а потом возвращал машину в «Архангел».
— Капитан, неужели вы действительно думаете, что такое возможно? А как же колонисты, которых он оставлял на территории Внутриземелья? Они же ничего не знают, не представляют себе, куда идти и что делать. Любой сообщит о них полиции!
— Не забывай, что речь вовсе не обязательно идет о южанах, не знакомых с законами Внутриземелья. Кто-нибудь один в группе мог быть осужденным на изгнание преступником, отлично ориентирующимся во Внутриземелье. В любом случае это не важно. Главное, что работа, которую Ларри выполнял под именем Леонарда Питерса, давала ему как раз то, что было необходимо. А чтобы ее получить, удержать и не вызвать никаких подозрений, ему нужно было иметь связи среди очень влиятельных людей. Тут пахнет хорошо организованной операцией на чрезвычайно высоком уровне.
— В таком случае, — проговорил Джефф, — кто-то мог узнать, что Ларри попал под подозрение, и предупредить его.
— Верно. Сначала он спрятался под вымышленным именем. Возможно, ему требовалось закончить кое-какие дела. Не исключено, что он предпринял поездку в Феррит чтобы забрать оттуда последнюю группу перебежчиков. Или хотел получить деньги. В любом случае ему было необходимо исчезнуть под именем Леонард Питерс, он знал, что его камуфляж не выдержит серьезной проверки.
— Я не могу сказать этого его отцу, — немного подумав, заявил Джефф. — Наверное, даже нельзя говорить ему, что Ларри подозревали в контрабанде.
— Нет. Сообщишь ли ты ему данную информацию в будущем, дело твое. Однако сейчас я попрошу тебя немного подождать. Мы — Дженкинс и я и еще те ребята, которым мы доверяем, — не уверены в том, что Джил Пендергаст не прячет Ларри. Или что не станет этого делать, если возникнет такая необходимость. И еще, Джефф, подумай вот о чем: как бы ты ни относился к Джилу Пендергасту, ты ведь не можешь быть уверен в том, что я не прав. Ларри его единственный сын. Ты меня понимаешь?
Джефф вскочил на ноги и заметался по кабинету.
— Прекрасно понимаю, сэр. У меня еще нет детей, и сомневаюсь, что когда-нибудь будут, но… полагаю, окажись я в подобных обстоятельствах, я бы обязательно спрятал своего сына. Не знаю, что делать… Разве что солгать Джилу Пендергасту, когда я увижусь с ним в следующий раз. Наверное, мне не стоит с ним встречаться, пока дело не прояснится.
— Мы надеялись, что ты и дальше будешь нам помогать, чтобы это произошло быстрее, — улыбнувшись, проговорил Мюллер.
— В каком смысле, капитан?
— Ну, ты поднабрался опыта в качестве разведчика, а прикрытие для расспросов у тебя просто отличное. Вдруг тебе удастся узнать в Феррите что-нибудь интересное?
Джеффу стало совсем нехорошо.
— И что мне там искать?
— Конечно же Леонарда Питерса, так, будто он побывал в городе на совершенно законных основаниях, а ты пытаешься выйти на его след. В такой ситуации ни у кого не вызовет подозрений твой интерес к марке гравимобиля, на котором он прилетел. Может быть, на месте тебе в голову придет какая-нибудь свежая идейка — хотя, естественно, не следует забывать об осторожности. Наверняка получить ответы на некоторые вопросы гораздо проще в Феррите, чем где-нибудь еще.
— На какие вопросы, сэр?
— Среди прочего меня заинтересовала одна загадка, — совершенно серьезно проговорил Мюллер. — Если только мы не поверим в случайные совпадения. Центральная транспортная инспекция согласилась — и, возможно, до сих пор не изменила своего мнения — с тем, что Леонард Питерс покинул Феррит и направился сюда. Но начальник полицейского участка в Лейкхеде предположил, что машина Питерса находилась в пещере или глубоком ущелье, а может быть, рядом с месторождением руды, когда произошла катастрофа. Кто знает? На свете еще и не такое случалось. Только я уверен, что это лишь часть правды!
— Полагаю, и на сей счет у вас имеется собственная теория, — без всякого интереса заметил Джефф.
— Ясное дело. — Мюллер ухмыльнулся. — Не думаю, что ты очень близко знаком с электроникой. Поэтому постараюсь объяснить попонятнее: существуют способы отключить искривление поля, на основе которого действует «ПРИЦЕЛ». Создано несколько приборов — исключительно для достижения этой цели. Если на борту гравимобиля имеется такой прибор, пилот может лететь куда пожелает, и нигде не останется никаких данных о его полете. Главное условие — находиться не менее чем в нескольких сотнях миль от станции Центральной транспортной инспекции.
— А будучи торговым агентом корпорации, производящей гравимобили, — наконец сообразил Джефф, — Питерс — или Ларри — мог договориться с какими-нибудь техниками, чтобы они сделали для него такой прибор.
— Тебе следовало бы стать полицейским, Адамс, — рассмеялся Мюллер. — Мы сами займемся расследованием в этом направлении, по правде говоря, уже начали… но помни о существовании такой возможности, когда отправишься на разведку в Феррит.
Джефф печально улыбнулся. Он ведь еще не сказал, что полетит в Феррит. Впрочем, Мюллер был совершенно прав, когда ни на секунду в этом не засомневался.
— А как насчет радара местного действия и идентификационного радиомаяка, которые должны быть на каждой машине?