– Нынешних? Или тех? – Он был явно зол и с трудом это скрывал.
   – Каких угодно.
   – Паскутти и Баккун, который был моим дедушкой.
   – Паскутти? Баккун? Но в отчете указаны совсем другие имена. Все это очень странно. Ты упомянул, что из той экспедиции кто-то остался в живых…
   – Танегли, но он уже очень слаб, – эти слова прозвучали как насмешка в устах полного сил юноши, – так что долго он не протянет.
   – Танегли? А что случилось с Каем, с Вариан? А врач Ланзи? Химик Тризейн?
   Ни один мускул на лице Айгара не дрогнул.
   – Никогда не слышал этих имен. После того как по лагерю пронеслось стадо динозавров, остались в живых только шестеро.
   – Стадо?
   Айгар раздраженно махнул рукой в сторону пасущихся вдалеке травоядных.
   – Эти ребята легко впадают в панику, и в тот день они неслись сломя голову и чуть не убили моего деда и остальных. – Он положил на землю копье и гордо выпрямился. – Они бы погибли, если бы среди них не было троих настоящих мужчин.
   – Значит, стадо? – Вариан посмотрела на мирных ящеров, словно оценивая исходящую от них угрозу. – Ну да, понятно, могу представить – если такие махины впадут в панику, они вполне могут снести любую энергоограду. Вот почему от нее остались только два покореженных столба. А где вы живете сейчас? Во втором лагере?
   – Нет, – сказал он, снимая с ремня самый большой из ножей и приставляя его к мягкому брюху мертвого чудовища. Ему пришлось орудовать обеими руками, чтобы проткнуть толстую шкуру и вонзить нож в тугую плоть. – Когда энергия, питающая силовое поле, истощилась, – продолжал он, – на нас напали ночные твари. Мы живем в пещерах, рядом с месторождением железа. Мы питаемся мясом животных – тех, которые попадаются в капканы, и тех, которых мы убиваем на охоте. Мы здесь живем и умираем. Теперь это наша планета. Вы опоздали, теперь ваша помощь уже никому не нужна. Уходи!
   – Будь вежлив, юноша, не забывайся, когда разговариваешь со мной, – холодно проговорила Вариан, посылая импульсы Дисциплины в каждую клеточку своего тела.
   Он выпрямился, опустив руку с куском окровавленного мяса. Услышав надменные нотки в ее голосе, он сузил глаза. Отлично. Нужно спровоцировать стычку именно сейчас, когда у нее состояние Дисциплины особенно сильно, а он устал после долгого изнурительного бега.
   – Мы больше не признаем над собой ту власть, которая бросила нас подыхать на этой дикой планете.
   – Айрета – собственность Федерации Цивилизованных Планет, юноша, и ты не имеешь права…
   Провокация удалась. Взбешенный ее непререкаемым тоном, он бросился на нее, уверенный в преимуществах своего роста и молодой силы. Он сделал широкий замах, даже не сжав пальцы в кулак, намереваясь ладонью ударить ее по голове и сбить с ног. Если бы она не владела навыками Дисциплины, возможно, от такого удара она и впрямь свалилась бы на тушу мертвого хищника – и погибла, напоровшись на острые когти его лап. Но этого не произошло. Она перехватила его руку и рывком бросила его наземь.
   Прекрасно владея приемами рукопашного боя, он моментально вскочил на ноги, но было ясно, что и боевой дух, и само тело его здорово пострадали от этого неожиданного удара. Она не хотела унижать его, так как он был умен и чрезвычайно привлекателен. И он искренне верил в легенду о забвении и предательстве. Но пока она не докажет своего превосходства, она не сможет воплотить в жизнь то, что задумала. Она ни на минуту не забывала, что от ее успеха зависит благополучие Кая, Ланзи и тех, кто еще пребывал в спячке в космическом шаттле. Она проигнорировала его бросок вправо – то был отвлекающий маневр – и не удивилась, когда он взвился в воздух, пытаясь обхватить ее ногами. Ее реакция была молниеносной. Он снова упал на спину, а она оседлала его, левой рукой схватив за подбородок, чтобы он не мог пошевелить головой, а пальцами правой нащупала чувствительные нервные окончания, заставив его могучие мускулы расслабиться. Он попробовал сбросить ее, покатившись по земле, но она обхватила ногами его ноги, используя все силы, которые давала ей Дисциплина, и так сжала его бедра, что он не смог удержаться от болезненного вскрика. И еще она услышала звук рвущейся одежды.
   – У всех народов, несмотря на существующие различия в тактике рукопашного боя, – проговорила она ровным голосом, по которому нельзя было догадаться о тех физических усилиях, к которым ей пришлось прибегнуть, – двух нокаутов из трех – а я уверена, что на третий раз я тоже положу тебя на лопатки, – достаточно, чтобы определить победителя. Я превосхожу тебя в быстроте и ловкости: приемам рукопашного боя меня обучали мастера боевых единоборств. Разумеется, я никому не расскажу о нашем поединке. Но я больше не позволю тебе вести себя агрессивно – ни со мной, ни с другими участниками моей миссии, которых послали сюда, чтобы узнать, что случилось с экспедицией и остался ли кто-нибудь в живых. Уверяю тебя, ФЦП и КРВ проводят миролюбивую политику в отношении людей, оказавшихся в подобном положении. Если ты согласен с моими доводами, я тебя освобожу. Иначе мне придется свернуть тебе шею. Ну так как? – Она почувствовала, как он сглотнул. Ему было очень больно, и не только физически. – Ты принимаешь мои условия?
   – Ты выиграла! – неохотно процедил он.
   – Я ничего не выиграла.
   Он сказал: «Ты выиграла», но не сказал «Принимаю». Вариан оценила его умственные способности и прониклась к нему еще большим уважением. Она осторожно сняла пальцы с болевых точек. Но, отпуская его, слегка надавила на нервный центр, чтобы подстраховаться: неизвестно, что в нем возьмет верх – честь воина или коварство дикаря.
   Он вставал очень медленно и не сделал ни одного движения, чтобы размять мышцы руки, хотя она онемела и лицо его кривилось от боли. Он не обращал внимания на порванную одежду. Она не сводила с него глаз. Айгар глубоко дышал, сохраняя бесстрастное выражение лица, и Вариан охватило не испытанное ею дотоле волнение. Перед ней стоял атлетически сложенный мужчина с прекрасной фигурой, высокий, сильный, покрытый бронзовым загаром, пожалуй, самый красивый из всех, кого она когда-либо видела. Она испытывала даже некоторую неловкость оттого, что одолела его не совсем честно – пользуясь преимуществами Дисциплины. Воспитанный гравитантами, он никогда не простит ей унижения. Да и она не сможет никогда ему объяснить, как это ей удалось его свалить.
   – Я не ожидал от тебя такого, Рианав, – сказал он, отдышавшись, и в голосе его прозвучало восхищение.
   – Я не люблю демонстрировать свою силу, Айгар. Извини, у меня не было другого выхода. Главным в поединке должен быть разум, а не физическая сила.
   – Разум? – Он горько усмехнулся. – Разве могли бы разумные существа оставить людей на этой дикой планете?
   Вариан с сожалением развела руками:
   – Так решила Служба, которой мы все….
   – Я – нет. Я не имею к ней никакого отношения.
   – Я согласна, у тебя есть право на обиду– Ты невинная жертва обстоятельств. Корабль, который высадил экспедицию на Айрету, не вернулся.
   – Пропал? Не вернулся за сорок три года? – Он презрительно усмехнулся. – Вы что, искали корабль, когда наткнулись на маяк?
   – Конечно нет. Просто наш закон требует, чтобы мы ответили на твой сигнал бедствия.
   – Не мой. Моих дедов…
   – Сигнал был услышан, и наш корабль ответил. Нам безразлично, кто его послал.
   – И вы полагаете, что я должен быть вам за это благодарен? – Айгар вернулся к своему делу – срезанию мяса с ребер убитого им зверя. – Сорок три года, чтобы ответить на сигнал бедствия? Вы очень быстро откликнулись! Но мы выжили и умирать не собираемся! Мы не нуждаемся в помощи – сейчас.
   – Возможно. А много ли вас теперь осталось? – При такой маленькой популяции она опасалась, что все они уже жертвы близкородственных браков.
   Он рассмеялся, как будто понял, что она имела в виду.
   – Мы скрещиваемся очень осторожно, Рианав, поэтому и создали то, что вы бы назвали подопытной колонией.
   – Айрета не входит в список колоний. Мы предварительно убедились в этом, чтобы потом не раскаиваться за оказание помощи колонии, которая не способна позаботиться о себе сама.
   – Ясно. – Горький сарказм он старался прикрыть вежливостью. – Итак, что же вы теперь собираетесь делать, достопочтенная Рианав?
   Она оглядела его долгим взглядом, продолжая играть роль спасателя.
   – Действовать согласно инструкции. Я должна возвратиться на базу с рапортом о вашем присутствии на планете.
   – Не стоит беспокоиться.
   – А как ты все это потащишь?
   – Ну, мы тут изобрели пару способов. Вариан показалось, что в его улыбке просквозило некоторое превосходство.
   – Дай мне координаты вашего лагеря. В его улыбке было больше юмора, чем дерзости, однако в ответе прозвучала насмешка:
   – Идите ровным шагом направо через первый холм, сверните в ущелье, там берегитесь речных змей. Затем по течению реки до первого водопада, вскарабкайтесь по самому легкому откосу на утес, он сейчас хорошо виден, и ищите столбики, знаете, такие столбики из гранита? Потом долина расширяется, и по обработанным полям вы поймете, что дошли до нас. – Теперь в его голосе звучала откровенная злоба. – Да, мы установили, что для сбалансированной диеты необходимы овощи, фрукты и зерно, хотя мы и не научились перерабатывать пищевые продукты. – Разговаривая, он копался во внутренностях животного, и неожиданно руки его окрасились кровью – и он ухватил какой-то здоровенный красно-коричневый ком. – А это – печень ящера, самый питательный из доступных нам продуктов животного происхождения.
   – Ты хочешь сказать, что убил это существо из-за его печени? – Ее профессионализм пробился через избранную ею маску.
   – Мы не убиваем просто так, Рианав. Мы убиваем, чтобы выжить. – Произнеся это холодным тоном, он вернулся к своей работе.
   – Различие, конечно, существенное. А далеко отсюда расположен второй лагерь?
   – Нет. – Он снял со спины странный рулон и извлек из него плотную скатку чего-то такого, что Вариан показалось синтетической тканью – легкой, водонепроницаемой и достаточно прочной, чтобы не истрепаться за сорок три года. Отработанным пинком ноги он раскатал ткань на земле и стал складывать на нее отборные куски мяса, быстро заворачивая края ткани, пока не налетели насекомые. – Можем встретиться там дня через три.
   – Тебе потребуется так много времени, чтобы вернуться к себе в лагерь? – Вариан не смогла скрыть удивления.
   – Вовсе нет, – ответил он, отрезая очередной кусок мяса. Положив его на ткань, он глянул на небо. Вариан проследила за его взглядом и увидела стервятников, описывающих над ними круги. Она приметила и трех Гиффов и подумала, видит ли их Айгар. – Нам приходится действовать быстро, когда мы убиваем добычу, чтобы не лишиться мяса из-за этих тварей. Нет, я буду дома до заката – моим товарищам по несчастью надо сообщить радостную весть о вашем прибытии. А второй лагерь вон там. – И он махнул рукой куда-то на север.
   Набрал он, как прикинула Вариан, килограммов пятьдесят – шестьдесят мяса. Поглядывая время от времени на стервятников, Айгар вымыл руки, поливая их водой из бутылки, предусмотрительно захваченной с собой. Потом забросил груз на спину и посмотрел на Вариан так пристально, что она испугалась. Чтобы не показывать страха, она решила разыграть маленький спектакль и тем усыпить бдительность юноши.
   Из карманчика комбинезона Вариан достала черную пластиковую коробочку, в которой раньше хранила таблетки стимулятора. Айгар видел, что она что-то держит в руке, но не знал что. Она сделала вид, будто нажимает кнопку, и поднесла коробочку к губам.
   – Третий к базе. Третий к базе. – Она изобразила шум эфира. – Все покинули лагерь. – Она коротко взглянула на Айгара. – База, я установила контакт с выжившими, координаты сообщу дополнительно. Возвращаюсь на базу. – Она опять «нажала» на кнопку и спрятала коробочку в карман. – Немедленно лечу на базу, они должны все узнать. Встретимся через три дня. Удачи. – И она быстро пошла к флипперу.
   Уголком глаза она приметила, что Айгар двинулся в противоположную сторону, и вздохнула с облегчением. В какой-то момент ей показалось, будто Айгар что-то замышляет, но ее утешало, что флиппер стоит в двух шагах от нее и в любое время она может сбежать. Но лишь опустив колпак кабины, она почувствовала себя в полной безопасности.
   Она взяла курс на юго-восток и вскоре увидела Айгара. Ее поразило, как легко он бежал с такой тяжелой ношей и после такой изнурительной гонки. Пожалуй, неплохо, что потомки гравитантов так хорошо приспособились к жизни на этой суровой планете.
   Жаль, что не работает наручный передатчик и нельзя сказать Ланзи о том, что мятежники выжили, и о том, какую легенду сочинили они для своих потомков. Следовало придумать, как узнать у Айгара про ту тварь, которая напала на Кая, и про способы защиты от нее. Но зато она теперь знала, что второй лагерь покинут и лететь туда незачем. Едва ли там остались какие-нибудь приборы или медикаменты, которые могли бы им пригодиться в будущем. Наверняка гравитанты или их дети сталкивались с этими кровососами, а может, даже и нашли противоядие против их яда. Она могла бы сказать Айгару, что кто-то из ее группы пострадал от этих хищников, и это было бы правдой. Вариан посмотрела на передатчик на пульте управления и вдруг поняла, что он действует. Впрочем, все равно передать информацию некому, грустно подумала она. К счастью, здесь есть еще три флиппера с неповрежденными передатчиками, и, когда все приборы на них будут очищены от плесени, можно будет наладить межкорабельную связь. И даже, продолжала она фантазировать, можно попытаться выйти на связь с «АРКТ-10» или хотя бы с Тхеками. Или Рикси.
   Впрочем, меньше всего ей хотелось обращаться за помощью именно к Рикси – можно себе представить, как они обрадуются, получив эту информацию, и с каким удовольствием разнесут сплетни по всей Вселенной. А самое главное – Вариан не хотела, чтобы Рикси узнали о Гиффах больше того, что они уже знают.
   Кай должен выздороветь. После бунта гравитантов их положение было просто отчаянным. А сейчас, когда они вышли из анабиоза, для них главное – вылечить Кая, со всем остальным можно разобраться и позже. У гравитантов на этой планете наверняка хватает проблем, и еще неизвестно, удастся ли ей наладить с ними контакт. Первая встреча с молодым Айгаром оставила в ее душе неприятный осадок. Что ее тревожило, она не могла бы объяснить даже себе. Скорее бы выздоровел Кай!
   Она усмехнулась, вспомнив легенду, которую ей рассказал Айгар. Неужели он не понимает, что для образования колонии шестерых людей недостаточно? Ничего в генетике не смыслит. А может, и смыслит, коли рассуждает о скрещивании.
   Скорее усталость, чем любопытство, заставила Вариан решиться продолжить полет к старому лагерю. Там она будет в безопасности и поспит часок перед тем, как возвращаться в пещеру. Тем более что лагерь совсем рядом, надо глянуть на него хоть одним глазком.

ГЛАВА 4

   Дождь, смешанный с плотным и горячим туманом, придавал лагерю вид более запущенный, чем она запомнила. Описывая круги над его территорией, Вариан увидела фруктовые деревья и, перегнувшись через борт флиппера, дотянулась до ветвей, обильно усыпанных сочными желтыми плодами. Она приземлилась в центре лагеря, быстро перекусила и не спеша пошла между строениями, с интересом разглядывая все, что встречалось на ее пути.
   Купол энергозащиты, который находился когда-то здесь и защищал людей от дождей и ветра, теперь исчез, но место, где он стоял, ярко выделялось среди буйно разросшейся зелени в виде окружности, охватившей всю территорию лагеря. Трава проросла в потрескавшихся стенах и навевала грустные мысли. Домики геологов были так удачно расположены, что Вариан не могла понять, почему люди бросили этот лагерь. Она решила осмотреть все строения. Она не могла заставить себя называть их домами – они были покрыты толстым слоем пыли, и вездесущие лианы пробивались из потрескавшихся стен.
   Когда Вариан подошла к ближайшему дому, оказалось, что в окнах до сих пор сохранились стекла. Но когда она стерла с них грязь, все равно не смогла ничего разглядеть. Единственная дверь домика была сделана из прочной деревянной панели, покрытой каким-то глянцевитым веществом, очевидно, чтобы предохранить ее от разрушительного действия атмосферы Айреты. Над ручкой запертой двери располагались четыре металлические кнопки, наверное, это был кодовый замок, потому что ручка не поворачивалась, когда Вариан попыталась на них нажимать. Последовательный осмотр остальных семи строений показал, что все они совершенно одинаковы: четыре комнаты – по две с каждой стороны от входной двери. Окна были настолько узки, что никто, кроме маленького ребенка, не смог бы через них пролезть. Почему же гравитанты покинули такие надежные жилища?
   Она прошлась по территории лагеря и увидела два строения с дымовыми трубами, все еще закопченными, несмотря на то что их десятилетиями омывали дожди. Одно из строений, очевидно, было кузницей, а позади нее остался лишь фундамент от какого-то сооружения. Недалеко от кузницы стояла невысокая и широкая обжиговая печь. Интересно, какую энергию использовали гравитанты? Воду? Здесь, так высоко? Да нет, здесь ведь постоянно дует ветер! Она настолько привыкла к непрекращающимся ветрам планеты, дующим с силой от умеренной до штормовой, что чуть не упустила из виду самый очевидный и легкодоступный источник энергии.
   Паскутти не зря хвастался, когда говорил, что прекрасно выживет со своей командой на Айрете. Если Айгар не врет, а шипастый наконечник его копья говорит о том, что они умеют обращаться с металлами, значит, они действительно не нуждаются в Федерации Цивилизованных Планет. Скорее они нуждаются в расширении популяции, иначе их обществу грозит вырождение, что неминуемо приведет их к гибели.
   Вариан знала, что уже давно пора возвращаться, но любопытство не давало ей уйти из этого заброшенного места, и она решила посмотреть на те строения, которые стояли в стороне от жилых домов. Она убедилась, что гравитанты добились успеха в металлургии и производстве стекла. Они подчинили себе ветер и научились изготовлять посуду из глины. Длинное строение, еле видное за деревьями, привлекло ее внимание. Перед дверью разросся низкий кустарник, и Вариан остановилась в раздумье: что-то в этом месте показалось ей необычным. Потом до нее дошло – фруктовые деревья высажены ровными рядами, и каждый ряд образуют деревья определенного вида. Внимательно присмотревшись, она обнаружила металлические столбики, обвитые каким-то неизвестным видом лозы, с которой свисали толстые стручки, ряды колючих кустарников были усыпаны огромными красными ягодами, за ними стояли деревья, а за деревьями, напротив низкой стены, росли еще какие-то невысокие растения, которые заглушала лиана.
   Обернувшись к длинному бараку, она заметила то, что поначалу упустила, – в нем не было окон. Это что, амбар для сельскохозяйственной продукции? Когда она подошла ближе, стали видны резные панели дверей, на которых лианы, деревья и другие растения были так тщательно вырезаны, что даже тот, кто плохо разбирался в ботанике, смог бы определить их вид.
   Что сказал Айгар? Они давно перешли на сбалансированную диету. Вариан узнала богатую каротином траву из ущелья, которую так любят и Гиффы и ящеры. Рассматривая резьбу на дверях, она обнаружила все растения, которые росли в заброшенном саду. Наверное, этот каталог съедобной флоры Айреты – творчество Дивисти, ботаника экспедиции.
   Вариан продралась через заросли, срывая знакомые ей фрукты, пока не добралась до лозы со стручками. Один из стручков, совсем спелый, лопнул, когда она к нему прикоснулась, обнажив большие бледно-зеленые бобы с приятным запахом. Она откусила крохотный кусочек, попробовала его губами, готовая немедленно выплюнуть, если вкус окажется подозрительным. Боб, к счастью, оказался съедобным на вкус, правда, мякоть была жестковата, но настолько приятна, что Вариан с жадностью съела все содержимое стручка. Она ела и одновременно собирала бобы, пока уже не могла удержать их в руках. Тогда она пошла к флипперу и сложила в него свой урожай. Она уже повернулась, чтобы отправиться за новой порцией, но в этот момент сообразила, что может слетать в сад на флиппере.
   Собирая плоды, она старалась не пропустить ни одного вида фруктов и ягод из сада Дивисти, в том числе листья и соцветия карабкающихся по стене растений. Вариан подумала, что Дивисти не могло прийти в голову, что однажды этот сад поможет тем, кого она пыталась убить. В нижней части сада Вариан обнаружила толстые деревья с мясистыми листьями, которые Гиффы принесли ей для Кая.
   – Что, кровосос и до вас добирался, а? – Вариан злорадно подумала, что то животное, которое покалечило Кая, наверняка и гравитантам доставляло массу неприятностей.
   Когда флиппер был наполнен фруктами до края бортов, Вариан еще раз проверила, все ли растения в саду она обошла. Окрыленная неожиданной удачей, она направила флиппер в сторону гнездовий Гиффов, чтобы поделиться с ними своим открытием.
   Не прошло и пяти минут с начала полета, как Вариан с изумлением увидела Айгара, быстрым шагом идущего по краю изгибающегося ущелья.
   Две мысли одновременно пришли ей в голову, и она сделала вираж, чтобы оказаться позади Айгара.
   – Айгар, мне нужно с тобой поговорить, – сказала она и, найдя подходящее место, приземлилась и стала ожидать, пока юноша подойдет к ней. – Я пыталась тебя отыскать. С базы сообщили, что один из наших подвергся нападению такого… такого существа…
   – Которое высасывает кровь? – быстро спросил он.
   – Ты его знаешь?
   – Мы называем их скатами.
   – Скатами? – Вариан постаралась не показывать своего удивления: ведь те морские животные, которых Терилла тоже называла скатами, не были амфибиями. Ее передернуло от отвращения.
   – Они бывают разные, – продолжил Айгар. – Их привлекает тепло, которое излучают живые существа. Они присасываются к ним и пьют их кровь…
   – Что они делают?
   – Не знаю, какая у тебя профессия, Рианав, но ты ведь наверняка встречала инопланетные формы жизни еще до Айреты. – Айгар опустился на колени и достал один из своих ножей, чтобы нарисовать на песке ската. – Они передвигаются, сжимая «крылья», расположенные по бокам; у них есть два пальца – здесь и здесь, они их используют, чтобы покрепче ухватить свою жертву, если она жива. А если нет, то просто ложатся на нее и сосут ее кровь! – Он равнодушно пожал плечами. – Некоторые живые существа чувствуют их приближение, но вы пока с ними мало знакомы. Вы ведь недавно прилетели, правда?
   – Два дня назад. – Вариан отметила, что отвечает Айгару более небрежным тоном, чем следовало бы, если учесть серьезность, с которой она отнеслась к его словам. Она ощущала какую-то неловкость в его присутствии, и это мешало ей вести себя естественно. – Ну, раз вы знаете об этих скатах, вы, наверное, знаете и как с ними бороться?
   – Пострадавший еще жив? – удивленно спросил Айгар.
   – Да, но без сознания, и у него высокая температура, кроме того, ранки на теле постоянно кровоточат.
   – Я-то думал, что Исследовательские экспедиции снабжаются защитными костюмами…
   – Он был без костюма, когда встретился со скатом. – Вариан сказала это таким тоном, что было ясно – она выяснит, почему Кай нарушил основные правила техники безопасности.
   – Раз он не умер в первые несколько часов, значит, укусы не достигли жизненно важных органов, и он выживет. Если вы совершили посадку недалеко от первого лагеря, найдите там невысокие растения с толстым стволом и с листьями, покрытыми как будто мягким пухом. – Он в точности описал листья, которые принесли им Гиффы. – Соберите самые толстые и выдавите из них сок прямо на укусы и повторяйте это, пока ранки не заживут.
   – Мне сказали – у него очень сильная лихорадка…
   – Дайте ему жаропонижающее. Если не поможет, сделайте так: найдите красный мох, который обычно растет на северной стороне зеленой сливы или дынного дерева. Вскипятите его, дайте настояться и положите ему в рот. Вкус мерзкий, но лихорадка спадет.
   Айгар поправил на плечах поклажу и отправился по своим делам.
   – Интервью окончено, – пробормотала Вариан. Ее очень обрадовала полученная от Айгара информация, и она решила не обижаться на его невежливый уход и на то, что он не очень-то удивился, увидев ее снова в тот же день.
   Она вскочила во флиппер с такой скоростью, как будто скат уже тянулся к ее теплому телу.
   Скаты Териллы! Водные животные, которых Гиффы выбрасывали, когда те попадались в их сети. Если эти твари оказались амфибиями, неудивительно, что они выжили, когда все, кто дышит жабрами, погибли. Но ведь те скаты были совсем небольшими тварями, похожими на почти прозрачный шарф. Еще Вариан очень живо вспомнила, как скаты, увидев отражение флиппера в воде, складывали свои «крылья», думая, что схватили флиппер. Она несколько минут смотрела на свою ладонь, пытаясь представить, как выглядит скат, сжавшись в сосущий кровь кокон…
   Красный мох? Тот самый красный мох, который рос на стене домика Дивисти! Она решила, не откладывая, вернуться в брошенный лагерь и набрать как можно больше мха.
   В общем, подвела итоги Вариан, ее сегодняшняя экскурсия по планете оказалась весьма полезной, даже несмотря на то, что, как оказалось, они ждали «АРКТ-10» целых сорок три года! Да, срок немалый! Им еще предстоит узнать, какие изменения произошли за это время на Айрете, и в частности изменилось ли хищное морское существо настолько, что осмелилось напасть на человека.