М. К.:Вы вернетесь в Академию?
    И. М.:Ну, в этом вопросе все зависит не от меня. Я всегда готов. Это моя alma mater. Здесь я, как и любой другой студент, однажды заболел Заокской болезнью, — неудержимым желанием возвращаться сюда снова и снова. С прошлого лета я поступил учиться в магистратуру. Надеюсь, что буду здесь если не в качестве преподавателя, то уж в качестве студента в ближайшее время точно. Если Бог меня сподобит…

Доклады

Понятие термина «шеол»в Ветхом Завете и его позднейшая интерпретация в раввинистических писаниях

   Доклад посвящен вопросу, который на сегодняшний день, к сожалению, не исследован надлежащим образом в сравнение с иными областями библейского богословия. Тем не менее, ряд исследователей в разное время и с разной степенью интенсивности изучали данную тему. И в начале своего доклада мне хочется сделать краткий обзор существующих точек зрения по обозначенной теме.
   Исследователь Харрис (Harris) считает, что «шеолозначает просто могилу и не в коем случае не подземный мир» [3]. Другой ученый Педерсен (Pedersen) утверждает, что шеол естьничто иное, как загробный мир, но при этом делает оговорку: «Идея могилы и идея ш еолане могут быть отделены друг от друга… Умерший одновременно находится и в могиле и в шеоле… Шеолкак бы объединяет в себе все могилы… Где могила там ш еол,и наоборот» [4]. Подобная же мысль прослеживается и у некоторых других исследователей [5].
   Упомяну еще одного исследователя. Это известный вам евангелический теолог и историк Карл Христиан Клемен и его труд «Жизнь мертвых в религиях человечества» [6]. В своем труде он рассматривает эволюцию разнообразных представлений о загробном мире в мировых религиях. В целом его работа носит обзорный характер, что является несомненной заслугой автора, но вместе с тем Клемен не концентрирует своего внимания на понятии ада в Ветхом Завете. По его мнению, в Ветхом Завете «представление о преисподней возникло из обратной аналогии — аналогии с могилой». Клемен имеет ввиду, значение еврейского слова «бор» ( ??? ), которое обычно стоит в паре со словом шеол(????) и переводится как могила (Пс. 29:4, 48:15, 87:5).
   В справочной религиозной литературе, также содержатся разнообразные толкования интересующего нас слова. К примеру, Хастигс пишет, что шеол«понимался как огромная пещера или впадина под землей, где обитали тени» [7]. Ряд исследователей вообще склонны считать, что «библейский шеол,не есть чистилище, а просто подземная область, куда, по прекращению жизни, попадают все сушества» [8]. В некоторых комментариях на Священное Писание можно встретить точку зрения согласно которой: «Шеол —это жилище мертвых, не ад, название которого порождает разнообразные ассоциации у читателей» [9]. В шеол«нисходят тени умерших и грешников и праведников» [10]. И, конечно же «в канонических ветхозаветных текстах подобные мотивы (о воздаяниях связанных с адом) практически отсутствуют» [11].
   Правда, есть и такие исследователи, которые, соглашаясь с тем, что душа пребывает в состоянии сна, тем не менее, оговариваются: «Ветхий Завет этого еще не знал» [12]. В частности исследователь Мотайер (Motyer) пишет: «Ветхий Завет ожидает пришествия Иисуса, дарующего бессмертие (2 Тим. 1:10) А пока духи (души) умерших пребывают в шеоле,и в связи с тем, что они не совершенны (так как разделены с телом), они не могут никак сообщаться с миром живущих» [13]. Существуют и иные труды, вскользь затрагивающие тему нашего доклада [14].

I. Этимология слова «шеол»

   Слово, переведенное как «ад» или «преисподняя», в Ветхом Завете встречается шестьдесят пять раз. В оригинале, во всех случаях употребления подобных выражений стоит еврейское слово шеол(????). В вопросе об этимологии слова шеолв кругах исследователей нет единой позиции. Исследователь Штейнберг считает, что слово шеол(???) представляет собой производное от еврейского «край, дол» (???) W   [15]. Ряд исследователей стоят на позиции того, что слово шеолпроисходит от глагола «вопрошать, просить», который использовался в области некромантии. К примеру, Ястроу (Jastrow) приводит около двадцати восьми ссылок, где данный глагол употребляется по отношению к медиумам, вопрошающим умерших [16]. Делитч (Delitzsch) придерживается позиции, согласно которой шеолпроисходит от аккадского слова обозначающего «подземный мир». Дженсен (Jensen) предлагает связь схождения в шеолс нисхождением божества солнца в Месопотамии — Самас (Samas), в «подземный мир».
   Авторитетнейший исследователь в этой области Келер (Koehler), не считает правильным заниматься поиском определения этимологии шеолна основе аккадского языка, заявляя, что шеол«это простое еврейское слово». Олбрайт (Albright) анализируя этимологию слова шеол,помешает его в судебный контекст и представляет как место мучительных переживаний и испытаний [17]. Розенберг также делает упор на судебный аспект лежащий в основе использования слова шеол,и показывает «семантическое развитие: вопрошать, призывать к ответу, наказывать» [18].

II. Основные употребления слова шеолв Ветхом Завете

   В ветхозаветных текстах неоднократно упоминаются такие выражения как «сойти в преисподнюю», или «Ты не оставишь души моей в аде». Вкратце укажу на основные и весьма важные аспекты употребления слова шеол,которые помогают глубже понять данный термин в контексте Ветхого Завета:
    Шеолпонимается как область, расположенная под землей (Втор. 32:22, Чисел 16:30,33, Ис. 14:9,11) [19].
    Шеолне редко представлен как могила (ФЪ3) (Прит. 1:12, Пс. 29:4; 48:15; 87:5). В частности, комментируя отрывок из пророка Исайи (14:15), Лопухин писал: «Очевидно, что ад и яма (могила) -для пророка понятия подобозначущие» [20].
    Шеолпонимается как смерть (ГЛ?) (П. Песней 8:6, Прит. 5:5, 7:27, Пс. 6:6, Пс.17:6, Пс. 54:1б7 Ос.13:14, Авв. 2:5,). Исследователь Мэйс (Mays) пишет: «Эти два слова зачастую стоят в паре, фактически являясь синонимами» [21]. В частности в книге пророка Осии мы можем увидеть типичное употребление синонимического параллелизма, где шеолпонимается как мавет(смерть): «От власти адаЯ искуплю и от смертиизбавлю их. Смерти —где твое жало? ад — гдетвоя победа?» (Ос. 13:14). «Отсутствие артикля, — замечает Циммерли (Zimmerly), — во всех случаях употребления шеолв Ветхом Завете, предполагает, что слово имеет подобную персонификацию» [22].
   В некоторых случаях, шеол(ViW), как самая низкая точка выступает в противопоставлении шамаим(EPbtft что присуще еврейской поэзии (Иов 11:8, Пс. 138:8, Ис. 14:13–15, Ам. 9:2). Проиллюстрирую это примером из книги пророка Амоса: «Хотя бы они зарылись в преисподнюю,рука Моя возьмет их; хотя бы взошли на небо,и оттуда свергну их» (Ам. 9:2). В данном библейском стихе имеет место характерная черта еврейской поэзии — антитетический параллелизм. [23]Для того чтобы показать масштаб этого охвата в семитской литературе используют метод крайностей, когда берутся две противоположные точки, но в описание входит все, что находится между ними. В данном случае, крайними точками как раз и служат «небо, как самая высокая и шеол,как самая низкая» [24]. В частности, исследователь Харпер (Harper), считает что «эти два термина шеоли шамаимзачастую употребляются в резком контрасте по отношению друг к другу» [25].
   Выражение «сойти (свести) в шеол»,эквивалентно глаголу «умереть» (Быт. 37:35, 42:38). Шеол —место гибели человека и его имущества (Числ. 16:33), и поэтому иногда рядом со словом шеолупотребляется термин аввадон, что означает «гибель» (Прит. 15:11; 27:20; Иов 26:6).
   В шеолсходят все живущие (Пс. 88:49), причем как праведники, так и грешники. А также и все то, что принадлежало им (Чисел 16:30, 33, Ис.5:14; 38:10).
   Сходяший в шеол,лишается надежды (Иов 17:16; Ис. 38:18).
   В шеолечеловек в бессознательном состоянии (Еккл. 9:10; Пс.6:6).
   Иногда, авторы используют слово шеол,когда затрагивают вопросы эмоциональной и духовной сферы человеческой личности (2 Цар. 22:6; Пс. 114:3; Ис.57:9; Иона 2:3). К примеру, комментируя книгу пророка Ионы, исследователь Майерс отмечает, что вовторой главе и третьем стихе слово шеолупотреблено метафорически, выражая глубокое горе или тяжелое несчастье [26].
   Во всех вышеупомянутых случаях, писатели Ветхого Завета, придают слову шеолотрицательный смысл. При его непосредственном использовании употребляются те слова и понятия, которые усугубляют и без того негативное значение данного термина. Шеолвсегда выступает в оппозиции чему–то положительному, что является характерной чертой еврейского языка, но отнюдь не указывает на учение об адских муках, являющегося плодом танатологических воззрений и философских веяний язычества, позднее нашедшим свое богословское осмысление в контексте пост библейского иудаизма, на источниках которого я вкратце и остановлюсь.

III. Талмуд

   Талмуд — результат работы мудрецов многих поколений продлившийся до V–VI вв. н. э [27]. На общем источнике — Устной Торе, основывались две основные богословские школы в иудаизме. Первая, вавилонская, была основана на территории Персии, центр в Суре. Вторая, Иерусалимская, располагалась на территории Израиля, в Тверии. Источник, на котором строили свое богословие обе школы, определил почти что одинаковую структуру двух трудов явившихся результатом этой работы. Первый из них это Иерусалимский Талмуд (> p^ttftV «TiuVpнаписанный на западно–арамейском диалекте), работа над которым была завершена около 370 г. н. э. (по другим источникам в 400 г н. э.). Второй, Вавилонский Талмуд (^ 32 «Рї1?!? написанный на восточно–арамейском диалекте), его завершение приходится приблизительно на 600 г. н. э. Вавилонский Талмуд, является более объемным и авторитетным в сравнении с первым [28].
   В Талмуде, шеолвзаимозаменяем словом геххином(геенна) [29]. Трактат «Шаббат» как раз и говорит нам о том, что «шеол (Vl'S J$ эквивалентен геенне (йЗгР)*» [30]. В геенну существует три входа: «один в пустыне, один в море и один вблизи Иерусалима» (Эру–вин 19а). В отношении того, где находится геенна, долгое время не существовало однозначной позиции. Некоторые считали, что геенна находится на небе, другие указывали на ее подземное расположение. Возникшая проблема, относительно места нахождения геенны, была быстро разрешена: «Для примирения противоречивых показаний Талмуда, — замечает Лютостанский, — еврейские богословы допускали существование двух геенн: нижней подземной и верхней небесной» [31]. Но в любом случае геенна всегда выступает в противоположность Эдему, даже в географическом положении геенна располагается на западе (Бава Батра 84а).
   В Талмуде, геенна представляется как чистилище (Песахим 54а). Так в одном из трактатов, говорится: «мы не верим в ад как место вечного наказания, если там и подвергаются мукам, то в течение определенного срока. Идея вечных мук, противоречит духу иудаизма» (Бава Меция 586) [32]. Согласно Талмуду, наказание в геенне продолжается не более двенадцати месяцев. Подобная позиция сохранилась в Иудаизме и по сей день. «Геенна иногда изображается адом, — пишет Уилен (Wylen), — но чаще всего она представлена, как чистилище в котором души умерших расплачиваются за свои прегрешения в течение года, а иногда и в более короткий срок, перед непосредственным получением награды в вечности» [33]. Для попавших в геенну существует еще один приятный сюрприз, их ожидает еженедельный субботний отдых: «даже грешники в геенне получают отдых от мучений на субботу» (Санэдрин 656). Послекоторого, они возвращаются в геенну и мучения возобновляются с новой силой.
   Итак, мы видим, что слово шеолприобретает множество новых оттенков и значений. Постепенно, ему придаются все более отчетливые формы, присущие традиционному пониманию ада. Более того, сам термин шеолвыходит из употребления. В Талмуде и более поздних источниках, термин геенна,начинает заметно преобладать, причем данное понятие уже явно помещается в контекст представлений о посмертной участи грешников, которых неминуемо ожидают адские муки.

Мистические источники иудаизма

   Существую и другие общепризнанные труды, например «Зогар». Или более позднее произведение «Тания». Данные труды носят мистический характер и являются довольно таки авторитетными в раввинистической традиции [34].
   Вкратце остановлюсь на Ликутей Амарим (Тании). Тания — главное творение рабби Шнеура–Залмана (1746–1813) - основоположника хасидской философии «ХаБаД» [35]. Хасидское движение, основателем которого был Исраэль Баал–Шем–Тов (1700–1760), представляет собой «совместное порождение раввинизма и каббалы» [36]. Хасидизм, хотя никогда и не пользовался особой благосклонностью консервативного крыла Иудаизма, тем не менее, получил широкое распространение в странах восточной Европы.
   В Тании говорится, что для более полного очищения «душа должна спуститься в ад». Иная процедура ожидает тех, кто «может заниматься изучением Торы, но вместо этого он занимается пустым». Для них «необходимы более тяжелые кары… помимо общего наказания в снежном аду». Кстати, подобный вид ада и адских мук был широко известен в Иудаизме. Например, существовала точка зрения в отношении определения того, что называется «снежным адом» и за какие грехи в него попадают. Суть ее заключается в следующем: «служители геенны», бросают грешника в огненное море, затем, доведя подопечного до соответствующей кондиции, подхватывают и бросают в море льда и снега. Такие контрастные процедуры продолжаются беспрерывно. Основополагающим грехом, за который душе предстоит принять «наказание снежным адом» является: «холодность, отсутствие интереса к Торе».
   Подведу краткий итог, указав на основные употребления слов шеоли геенна в раввинистических писаниях:
    Шеоппредставлен геенной с характерными признаками последней (Сан'эдрин 52а, Недарим 86, Шаббат 33а, Нида 20а).
   Геенна представляется как место, куда попадают исключительно грешники (Авот 1:5. Санэдрин 105а, Берахот 61а, Хагига 136, Авода Зара 186, Хулин 133а, Зогар 1:224б–225а).
   Геенна не является местом вечных мучений (Бава Меция 586, Шаббат 336, Недарим 86).
   Геенна- выполняет функцию чистилища (Шаббат 336, Тания гл.8), а потому и наказание в ней длится не более двенадцати месяцев (Идуйот 2, Шаббат 336, Рош а–шана 17а, Зогар 1:224б–225а). Иногда срок наказания увеличивается (Мидраш: Плач Иеремии 1:40), временно прекращаясь по субботам (Сан'эдрин 656).
   Геенна была создана непосредственно перед сотворением мира (Песахим 54а).
   Согласно Талмуду существует две геенны: верхняя (небесная) и нижняя (земная) (Тамид 326).
   Владыкой геенны является Дума (Шаббат 152а, Зогар 1:8а–9а, 3:287б–288а).
   Наказание в геенне бывает огнем (Тания 12) и холодом (Тания 8).
   Итак, как мы с вами успели заметить, слово шеолприобретает множество новых оттенков и значений. Постепенно, этому слову придаются все более отчетливые формы, присущие традиционному пониманию ада. Более того, с течением времени само слово шеол,выходит из употребления и его место занимает слово геенна.

«Народные поверья» в Иудаизме

   Раввинистические писания, не изобилуют наличием идей и фантазий, которые бытовали в среде народа. Эти представления были заимствованы, как в эпоху второго храма, так и более поздний период. И здесь, вполне можно согласиться с удачным высказыванием Кауфмана, что «заимствованные идеи подверглись такой переработке, что стали, по сути дела, оригинальными творениями» [37].Авторы этих трактатов, в своей оригинальности, нередко увлекаясь описанием той или иной подробности касающейся ада и адских мук, давали свободу своему воображению. К примеру, каббалист Элия де–Видаш, представляет геенну следующим образом: гееннасостоит из множества отделении, каждое из которых вмещает в себя шесть тысяч комнат, в каждой комнате шесть тысяч окон на которых стоят шесть тысяч ковшей наполненных желчью. Он также, описывает пять разновидностей огня геенны, правда на этом он останавливается, истощив запас своего воображения, которое неисчерпаемо у автора другого трактата [38].
   Согласно. этому трактату, существует семь разновидностей ада (геенны), каждый из которых разделяется на семь помещений для огня и -семь для града. Более того, в каждом отделении семь тысяч ущелий, в каждом ущелье по семь тысяч скорпионов, у каждого из которых имеется в наличие по триста ребер, в каждом из которых по семь тысяч ковшей с желчью и предназначенных для грешников.
   Наконец, в книге «Разиэль», повествуется о размерах геенны, ее глубина триста лет ходьбы, а огонь от перехода из отделения в отделение возрастает в шестьдесят один раз [39].
   Конечно же, упомянутые религиозные произведения не основываются не на текстах Ветхого Завета и Талмуда, а потому и не являются авторитетными в Иудаизме. Тем не менее, они оказали бесспорное влияние на народные представления об аде и адских муках.

IV. Возможные влияния

   На протяжении истории своего развития, понятие об аде претерпело множество изменений в иудаизме, в основном благодаря тем влияниям, которые проникали в иудейскую религию из культуры окружающих народов —, «Представления талмудистов о посмертном состоянии людей, суде Божьем, рае и аде — отражение современных им религиозных представлении соседних народов» [40].
   В межзаветный период, происходит взаимопроникновение эллинизма и формировавшегося иудаизма, первый из которых, несомненно, главенствовал в зарождающимся диалоге. Бесспорно, что на формирование концепции о бессмертии души и вопроса загробного воздаяния, сильное влияние оказала греческая культура. «Непосредственное влияние греческой мысли — пишет Рассел, выразилось в вере в бессмертие души после смерти тела: праведные должны были быть награждены, нечестивые понести наказание» [41]. С другой стороны многие из исследователей склоняются также к тому, что идея о посмертной участи была привнесена в иудаизм из маздеизма. «Персидское влияние — пишет Сандерс, — скорее всего, имеет даже большее значение, нежели греческое» [42]. Говоря о тех нововведениях, которые вошли в вероучение Иудаизма, он замечает: «ангелология, демонология, вера в воскресение из мертвых и отчасти, присутствующий в некоторых аспектах иудейской теологии — дуализм; все это явно указывает на персидское влияние» [43]. Исследователь Шейкд (Shaked) поддерживает его точку зрения, говоря: «Из Зороастризма, были привнесены такие идеи, как всеобщее воскресение, учение о последнем суде, окончательное уничтожение нечестивых и вечное блаженство для праведных» [44]. С ними вполне согласен и Токарев: «В поздней литературе — в частности, в Талмуде появляется идея будущего блаженства… появляется и смутная вера в загробную жизнь… эти идеи, зародились вероятно, под влиянием маздеистского учения» [45]. Беленький развивая эту идею замечает: «Под влиянием Авесты складывались талмудические представления о том, что смерть — это не разрушение тела, а только временное разлучение с душой» [46]. Мартин Хенгель, расширяет список возможных влияний, детализируя его: «идея загробной участи в иудаизме, не только перекликается с подобными воззрениями в персидской и вавилонской мифологии, но и испытывает на себе сильное влияние орфической концепции посмертного воздаяния» [47].
   С другой стороны, несмотря на то, что подобные воззрения были чужды еврейскому пониманию, они прочно вошли не только в народные верования, но и были включены, как в еврейскую литературу межзаветного периода, так и в основные труды раввинистического иудаизма. Но в целом: «устойчивой и авторитетной традиции, трактующей посмертную участь человека, в иудаизме не было даже долгое время спустя после евангельских событий» [48]. Действительно, если мы посмотрим на раввинские писания, мы найдем в них обоснование тех или иных богословских положений, вывод практических законов, и только лишь редкие высказывания в отношение существования ада и адских мук. Это особенно хорошо заметно на примере авторитетнейших произведений раввинистического иудаизма — Иерусалимского и Вавилонского Талмудов, которые несут на себе следы влияния языческих религиозно — философских воззрений.

V. Вывод

   Итак, встав на путь осмысления Ветхого Завета, в Иудаизме был создан длинный список вероучительной литературы, в которой содержались толкования того или иного места Ветхого Завета. И эти толкования, преемственно передавалось из поколения в поколение. На протяжении последующей истории Иудаизма, не было попытки возврата к первоначальному пониманию тех истин, которые содержатся в Ветхом Завете, и являются отправной точкой иудейского вероучения, вместо этого все внимание, все силы богословов были обращены на толкование предания и его практической адаптации к историческим реалиям. Вначале за устной традицией, было признанно право быть в одном ряду с Ветхим Заветом. Впоследствии и комментарии к Ветхому Завету были возведены в ранг некого канона, который наряду с устными поучениями авторитетов иудаизма, сыграли решающую роль в становлении религиозного мировоззрения раввинистического Иудаизма. Как следствие этого, позднее, на смену религиозным принципам Ветхого Завета, пришли частные мнения, не привыкшие рассматривать истину вне соответствующего их убеждениям контекста. Интересно характеризует подобные явления священник Александр Борисов: «Речь идет о постоянном стремлении к умножению человеческих заповедей и правил: «заповедь на заповедь, правило на правило». То же стремление к возведению вокруг заповедей Божьих целого забора других, человеческих заповедей и правил: для безопасности от повсюду угрожающих грехов, с целью создания утонченной техники безопасности… При этом удивительно мало уделяется самому главному — Слову Божию, для которого просто не остается ни времени, ни внимания. Людям вообще свойственно постоянная, часто бессознательное стремление заменить или подменить внутреннее внешним, общий принцип конкретным правилом, заповедь Божию — преданием человеческим» [49]. В результате такого подхода, новые веяния, пришедшие из окружающего языческого мира, нашли благодатную почву в раввинистическои литературе. Все вышесказанное, на мой взгляд, и послужило отправной точкой для формирования богословских умозаключений, согласно которым «идея, о том что человек навеки отпадает от Бога после смерти, стала восприниматься, как ужасающий пробел в божественной справедливости… И теперь этот пробел был заполнен» [50]. Это заполнение языческими воззрениями особенно отчетливо заметно на примере «человеческих преданий» Иудаизма, нашедшим свое отображение в авторитетных религиозных источниках. Претендуя на чистоту преемственности, учителя Иудаизма, тем не менее, не смогли сохранить то первоначальное представление о посмертном состоянии человека, которое содержит в себе Ветхий Завет.

ВЕРА И СУЕВЕРИЕ В ЖИЗНИ СОВРЕМЕННОГО ЧЕЛОВЕКА*

    — А можно ль веровать в беса, не веруя совсем в Бога?
   — засмеялся Ставрогин.
    — О, очень можно, сплошь и рядом, — поднял глаза Тихон и тоже улыбнулся
Ц. М. Достоевский, «Бесы»

   Тема моего сообщения чрезвычайно проста в названии и вместе с тем достаточно многогранна и сложна по существу. Мне хотелось бы поделиться некоторыми своими соображениями. Актуальность темы о суеверие современного человека трудно переоценить. Я даже больше скажу, эта актуальность вневременная. Поскольку суеверие это один из древнейших противников подлинной христианской веры. И сегодня, мы с вами являемся свидетелями возрождающегося язычества, которое из вне и изнутри пытается навязать свои правила игры для христианства, завязшего в излишнем рационализме. И здесь мне вспоминаются пророческие слова Г. К. Честертона: «Оттесняя ваш старинный рационализм лавиной надвигается новая сила, и имя ей, — суеверие».