— Просто ударь по мячу. Уверен, у тебя все получится.
   — А я не уверена, — хныкающим голосом ответила Бейли. — Не упрямься, Тэннер. Мне очень нужно попасть в лунку.
   Судя по всему, Бейли не понимает, что происходит с ним, и он засомневался, не пригрезились ли ему все те чудесные вещи, которые он увидел в ее глазах несколькими часами раньше. Если она на самом деле испытывает к нему те чувства, отражение которых он разглядел в ее прекрасных фиалковых глазах, то не может не понимать, что малейший физический контакт между ними способен привести к взрыву, катастрофе. С другой стороны, даже если Бейли пока не понимает его поведения, продолжи он отказываться, она сообразит, в чем истинная причина его отказа, а это смутило бы его. Уж лучше преподать ей пару уроков.
   — Так и быть, — сказал он, с демонстративным вздохом выбираясь из карта. Он стал позади нее, мысленно проанализировал путь, который должен сделать мяч, чтобы попасть в лунку, затем положил руки ей на бедра и слегка наклонил, чтобы ей было удобнее целиться. — Сдвинься чуточку влево.
   — Так? — уточнила Бейли, двинув бедрами.
   — Именно, — сквозь стиснутые зубы процедил Тэннер.
   — Что теперь?
   Он вздохнул, встал позади Бейли, положил руки поверх ее рук, корректируя их положение на клюшке. Чувствуя, как его грудь прижимается к ее спине, Тэннер посмотрел на их руки, сжимающие клюшку, и на него снизошло чувство, что так должно быть всю жизнь.
   — Ты все делаешь правильно, — произнес он, поспешно отступая. — Теперь медленно отведи клюшку назад и постарайся поддеть мяч снизу, а ни в коем случае не сверху.
   — Хорошо, — сказала Бейли и снова вильнула бедрами. Она всего лишь пыталась принять более удобную стойку, но Тэннер отреагировал на это движение отнюдь не «по-спортивному». — Я смогу, я сделаю это, — бормотала тем временем Бейли, войдя в азарт.
   — Конечно, сможешь. И сделаешь!
   У Тэннера был свой резон — если она хорошо ударит, ему не придется снова прижиматься к ней, испытывая танталовы муки.
   Бейли замахнулась, и Тэннер зажмурил глаза, вознося молитвы. Она поддела мяч, белый шар взмыл вверх и приземлился ровно в центре грина.
   — Ура! — издала Бейли ликующий вопль и исполнила победный танец. — Следующим ударом я загоню мяч в лунку!
   — Только удар должен быть очень легким, — напомнил Тэннер.
   — Конечно. — Бейли помчалась к карту, чтобы поменять клюшку. — Ты должен мне помочь.
   — Бейли, ты прекрасно справишься сама, — запротестовал Тэннер.
   — Нет. Сейчас мне просто повезло, да и то потому, что ты помог мне. — Бейли умоляюще смотрела на него. — Я так хочу загнать мяч в лунку. Пожалуйста, Тэннер. — Она была такой искренней и трогательной, что его сердце не могло не дрогнуть.
   — Ладно, — со вздохом согласился он, выходя на лужайку. Поскольку ее мяч был дальше от лунки, чем его, ей предстояло бить первой. Тэннер внимательно изучил ситуацию, прикинул высоту и густоту травы, намечая траекторию. — Мяч, скорее всего, уйдет вправо из-за небольшого уклона, который тебе не виден.
   — Я должна сама посмотреть, — решительно заявила Бейли.
   — Не стоит, я уже сделал это. — Тэннер встал позади нее. — Чтобы этого не случилось, сдвинься немного и целься в эту маленькую коричневую точку. Мяч здесь повернет и закатится в лунку.
   — Поняла. — Бейли кивнула и прислонилась к Тэннеру, чтобы тот помог принять ей правильную позу.
   Он закрыл глаза, но вместо желания поскорее покончить с этим, наслаждался каждым моментом происходящего. Именно такими виделись ему отношения с любимой женщиной — вместе делать и получать удовольствие от, казалось бы, самых обыденных вещей. От гольфа в деревенском клубе, например.
   Тэннер вдыхал аромат ее волос, впитывал ощущение от прикосновения ее спины и плеч к его груди, ягодиц к… Он не смог удержаться и ласкающим жестом погладил ее предплечья, затем поправил положение ее рук на клюшке.
   — Вот так, — не сказал, а хрипло прошептал он.
   — Спасибо, — сдавленно ответила Бейли, как будто ей не хватало воздуха.
   Тэннер догадался, что в пылу игры она только сейчас осознала, что происходит между ними, и поспешно отступил на пару шагов назад.
   — Теперь медленно отведи клюшку назад примерно на двенадцать дюймов и легонько стукни по мячу, а трава сама задаст импульс ускорению.
   Бейли точно выполнила его инструкции — отвела клюшку примерно на двенадцать дюймов и легонько ударила по мячу. Он покатился сначала медленно, а затем, как и предсказывал Тэннер, повернул направо у коричневой метки, набрал скорость, катясь под уклон и… вкатился в лунку.
   — Ура-а-а-а! — закричала и запрыгала Бейли. — Попала! Попала! Я играю в гольф впервые за три года, и я попала!
   — Молодец, — похвалил Тэннер, направляясь к своему мячу. Он оценил его положение, прикинул скорость, ударил, и его мяч тоже оказался в лунке.
   — Ты тоже попал! — Бейли захлопала в ладоши, как будто они выиграли Кубок мира.
   Ее энтузиазм и неподдельная радость ножом полоснули Тэннера по сердцу. Он так отчаянно нуждался в этом. Он мечтал разделить жизнь с кем-то, кто бы радовался бессмысленной игре, кто умел; бы хлопать в ладоши и прыгать от радости. И при этом он собирался не просто отказаться от всего этого, но и позволить вернуться в ее жизнь бывшему бой-френду, пусть и в качестве ландшафтного архитектора. Тэннер не представлял себе, как заговорить об этом с Бейли. Этот парень обидел ее, причинил боль.
   И во всем этом все равно виноват он — не найди он миссис Смит, не поспособствуй получению денег, не надо было бы искать архитектора и Дэнис не возник бы снова на ее горизонте.
   — Я в восторге, — уныло пробурчал Тэннер.
   — Должен был бы быть, — уточнила Бейли, — но это почему-то не так.
   — Я в порядке, — сказал он, чувствуя мучительную боль в сердце. — Пойдем к следующей метке.
   Бейли не сдвинулась с места.
   — Эй, постой! Не изображай из себя мученика. Тебя никто не тащил сюда на аркане. Это была твоя идея поиграть в гольф, а не моя. Это ты купил всю экипировку, включая ужасные футболки. Поэтому не надо на меня ворчать и рычать. Черт возьми! Ты только что попал в лунку и должен радоваться…
   Конечно, Бейли права. Просто она говорила о том, что было на поверхности, не представляя, что творится в его душе.
   — Я не ворчу, — сказал Тэннер, стараясь, чтобы его голос звучал беззаботно. — Яс утра несколько задумчив и рассеян. Я уже говорил, что специально решил остановиться здесь, чтобы подумать в тишине, на свежем воздухе. А ты все превратила в игру.
   — Ну и что? Это и есть игра.
   Как бы он хотел, чтобы это на самом деле было так.
   — Ты не можешь так думать, — наставительно сказал он, сильнее вдавливая педаль акселератора, поскольку они уже ехали к следующей метке. — Если ты намерена чего-то добиться в этой жизни, ты должна быть серьезнее.
   — Тэннер, о чем ты?! — Бейли смотрела на него во все глаза. — Я всегда очень серьезно и здраво смотрю на жизнь. И ты прекрасно знаешь об этом!
   — Неужели? — Тэннер выпрыгнул из карта. — Тогда как ты можешь нанимать бывшего бойфренда в качестве архитектора?
   От удивления и неожиданности Бейли раскрыла рот. К этому добавилось негодование на Тэннера, который не стал дожидаться ее ответа, как будто его это не интересовало, а установил мяч возле метки и с силой ударил по нему драйвером. Поскольку травяная дорожка здесь была длинной и изогнутой, Тэннер даже не увидел, где он приземлился.
   — Я собираюсь пригласить Дэниса, поскольку он действительно очень, очень хороший архитектор.
   — Да, если забыть о том, что он причинил тебе боль.
   Бейли посмотрела на него с изумлением.
   — Тэннер, это возмутительно, что ты так много знаешь обо мне.
   — При этом ты знаешь обо мне совсем немного, да?
   — Ты очень скрытен, поэтому никто ничего о тебе толком не знает. Мы столько раз так или иначе касались истории с твоим разводом, но ты так и не рассказал мне всей правды. Говоря о бизнесе, ты давал мне советы, ссылаясь на собственный опыт, но ни разу не сказал ничего конкретного — сколько грузовиков было в твоей компании, где располагался твой офис, сколько у тебя было сотрудников… кто, наконец, купил твою компанию. Ты воздвиг вокруг себя стену, за которую никому нет хода.
   — Ладно, если для тебя это так важно… — Тэннер засунул клюшку в мешок. — Ты хочешь знать, что случилось между мной и Эмили? Я тебе расскажу. Я повредил ногу, ушел из спорта, в течение года перенес несколько операций на колене и мучительно искал ответ, как мне жить дальше и куда вложить деньги, доставшиеся мне в качестве компенсации. При этом я совсем забыл о жене. К тому времени, как я пришел в себя, она уже ненавидела меня и попросила развода.
   Он замолчал и перевел дыхание. Боль, всколыхнувшаяся в нем, была готова пролиться слезами, но он взял себя в руки, зная, что жалеть себя бессмысленно.
   — Теперь довольна?
   — Господи, Тэннер! — Она знала, что ему не нужно ее запоздалое сочувствие, но ничего не могла с собой поделать. — Весь твой мир рухнул, и ты имел все основания быть немного… не в своей тарелке.
   — Но я не имел права унижать и обижать другого человека. Особенно человека, которого, как мне казалось, я любил.
   — А ты никогда не думал, что Эмили виновата не меньше тебя? Что она должна была поддержать тебя, а не наблюдать со стороны, а потом еще и стать в позу обиженной?
   Тэннер сглотнул.
   — Нет. Вся вина лежит на мне. Эмили зависела от меня, и я предал ее.
   — Для танго нужны двое, Тэннер. — Бейли покачала головой.
   — Именно поэтому ты решила простить Дэниса и пригласить его на работу? Потому что ты чувствуешь себя виноватой в том, что он украл у тебя деньги?
   — С его точки зрения, он ничего не крал. Я считала, что дала ему взаймы, чтобы он оплатил годовое обучение. А он решил, что я просто подарила их ему.
   — Очень интересное объяснение, — раздраженно заметил Тэннер, сам не понимая, из-за чего он так злится.
   — Но это правда. Мы жили вместе, и это дало ему возможность предположить…
   — А когда вы расстались, ему не пришло в голову вернуть тебе деньги?
   — Что я могу сказать? Мы не оформляли никаких бумаг, не подписывали никакого соглашения. Я не могу доказать, что дала деньги взаймы. Обратись я в суд, Дэнис заявил бы, что считал эти деньги совместной собственностью.
   Тэннер недоверчиво смотрел на нее.
   — Бейли, неужели ты так наивна? Да он просто обобрал тебя! А теперь ты решила дать ему еще один шанс.
   — Нет, я решила дать ему работу, — холодно парировала Бейли. Она тоже разозлилась, но Тэннер уже не мог остановиться. Он злился и ревновал, поэтому набросился на девушку с новой силой.
   — А место в своей жизни ты тоже решила ему дать?
   — Тебя это волнует?
   — Да, это волнует меня, потому что я думал, что ты деловой человек, а ты… Ты совершаешь огромную ошибку. Нельзя доверять тому, кто не заслуживает доверия.
   — Это твое профессиональное мнение? Сейчас ты говоришь как бизнесмен?
   — Да. — Остатки здравого смысла посоветовали Тэннеру ухватиться за эту подсказку, иначе как он мог объяснить такое настойчивое вмешательство в ее жизнь.
   — Что ж, я не согласна с тобой с деловой точки зрения. А что до остального… Я думаю, это тебе нет места в моей жизни, Тэннер. — Она решительно засунула клюшку в мешок. — Поехали домой.
   Тэннер отрицательно покачал головой.
   — Нет. Поезжай одна, — тихо сказал он.
   — А как ты доберешься?
   — Как-нибудь доберусь. Я всегда нахожу выход, Бейли. Поезжай, я не нуждаюсь в тебе.
   Бейли вздернула подбородок.
   — В этом-то все и дело, Тэннер. Ты ни в ком не нуждаешься. Ни в ком.

Глава 10

   — Что ты делаешь?
   Тэннер поднял голову и посмотрел на мать.
   — А ты как думаешь?
   — Судя по раскрытым чемоданам и разложенной одежде, ты либо проводишь инвентаризацию, либо собираешься куда-то ехать.
   — Второе.
   — И куда же ты направляешься?
   — Во Флориду.
   — А-а-а… — Дорис прошлась по комнате. — И надолго?
   — Навсегда.
   Тэннер посмотрел на мать, которая задумчиво поправляла воротник на его сложенной рубашке. Впрочем, ему не надо было видеть ее глаз, чтобы знать, о чем она думает, и испытать мгновенное чувство вины.
   — Ради бога, мама! Мы обсудили это несколько месяцев назад. Я собираюсь купить большой дом прямо на берегу Мексиканского залива. Ты и отец будете приезжать ко мне. Захотите, можете жить там всю зиму.
   — В Уилморе зимой слишком красиво, чтобы мы могли уехать так надолго.
   — В Уилморе зимы холодные и влажные. Во Флориде вам будет намного лучше.
   — Нет. — Дорис покачала головой. — По-моему, единственный, кому будет там лучше, это ты. Вернее, ты так думаешь. А почему, позволь спросить?
   — Ты знаешь.
   — Нет. Вернее, не уверена. Помимо теплого климата, я не вижу других преимуществ жизни во Флориде.
   Тэннер тяжело и выразительно вздохнул.
   — Мам, я не хочу снова начинать этот разговор.
   — Ладно. Объясни только, чем вызвана такая поспешность, ведь еще утром даже речи об отъезде не было.
   — Просто утром я не был уверен, что Фонд миссис Смит выделит деньги для города. Теперь, когда Бейли получила эти деньги, я могу уехать.
   — А-а-а… — снова протянула Дорис и присела на краешек кровати. — Значит, ты можешь ехать, поскольку Бейли получила деньги, так?
   — Так.
   — А эта Бейли славная девушка, ты не находишь?
   — Нахожу.
   — Милая, простая… и очень талантливая. Она настоящая бизнес-леди.
   — Это лишь малая толика ее достоинств. — Тэннер покачал головой. — Эта девушка — настоящий феномен. Она мечтает создать целую сеть салонов красоты, и я думаю, рано или поздно сделает это. Она знает, чего хочет, и крепко стоит на ногах. Падает, ушибается, но встает и снова идет вперед. Когда-нибудь мы все с гордостью будем говорить, что знали ее.
   Дорис Макконел изумленно взирала на сына.
   — Тогда почему ты не хочешь остаться и помочь ей?
   — Потому что она мне слишком нравится, — с горьким смешком ответил Тэннер.
   — Будь это так, ты бы не уезжал. Кроме того, ты ей тоже нравишься, я в этом уверена.
   — В том-то все и дело. Я знаю, что нравлюсь ей.
   Но если она свяжется со мной, я сделаю ее жизнь невыносимой. Начну командовать, давать советы, в которых она вовсе не будет нуждаться. Принесу ей одни неприятности.
   Именно это он и сделал сегодня днем. После блистательной презентации, где она еще раз продемонстрировала свою компетентность, он проявил грубое неверие в ее способность самой выбрать нужного специалиста. Он влез не в свое дело, затеял ссору, обидел ее. Нет, Эмили была во всем права, а вот Бейли не права, когда говорила, что он ни в ком не нуждается. Он просто боится причинить боль дорогим ему людям, как когда-то Эмили, как сегодня самой Бейли. Он приревновал ее к бывшему бой-френду, разозлился за то, что она решила пригласить Дэниса на работу и в свою жизнь. Он отказал ей в праве поступать по своему усмотрению, хотя этот проект от начала и до конца был ее детищем. Он не имел права навязывать ей свое мнение, но не сдержался.
   — Тэннер, ты только что за много миллионов продал свою компанию и сейчас свободен. Ты не задумывался, что мог бы быть очень полезен Бейли в ее становлении? Ты компетентен в правовых и бухгалтерских вопросах, знаешь даже, как справиться с Главным налоговым управлением. Ты мог бы ей помочь тысячью способов. Ведь ты знаешь, как тяжело бывает на старте. Тем более, если ты будешь рядом, станешь помогать, у вас могут сложиться личные отношения.
   — Мне не стоит вмешиваться в ее жизнь, — гнул свою линию Тэннер, хотя слова матери смутили его.
   Честно говоря, он никогда не рассматривал возможность такого развития их отношений. И все-таки он не сомневался в своей правоте. Он ревнив, стремится навязать свое мнение и настоять на своем. — Кроме того, я сам себя отправил в отставку, на пенсию.
   Я заработал это право. Я мечтал поехать во Флориду, купить яхту и катать туристов по морю. Я твердил об этом в течение последних десяти лет. Я не хочу предавать свою мечту.
   — Хорошо, раз ты видишь себя молодым пенсионером и не хочешь вмешиваться в чужую жизнь, давай взглянем на проблему с другой стороны.
   — С какой?
   — Если ты не сомневаешься, что Бейли преуспеет в своих начинаниях, ты можешь пригодиться ей в качестве отца се детей и «домохозяина».
   Неожиданные слова матери снова выбили его из колеи. Вот уж кем он никогда себя не представлял, так это неработающим отцом гипотетических детей.
   Он даже никогда не думал, что у них с Бейли могут быть общие дети. Мысль об этом взволновала его, привела в трепет. Тэннер вскочил с кровати и начал мерить комнату шагами.
   — Тебе не понравилась идея стать неработающим отцом? — спросила Дорис с едва заметной иронией.
   — Нет, — быстро ответил Тэннер и вдруг понял, что не солгал. У него возникло странное ощущение, что неожиданное предложение матери могло бы стать решением всех его проблем. Он не будет с налета вмешиваться в дела Бейли, а станет ее надежным тылом. Он не станет управлять ею, разрушая тем самым ее жизнь.
   Он сможет просто любить ее и помогать во всем. А если помимо заботы о паре детишек ему захочется заняться каким-то делом, он всегда может организовать небольшой чартерный бизнес.
   Чувство облегчения теплой волной окатило Тэннера. Он больше не будет один. Ему нужно только протянуть руку, ведь его счастье так близко.
   — Итак… — ободряюще сказала Дорис.
   — Итак, я думаю, что люблю ее. — Он наклонился и звонко поцеловал мать в щеку.
   — Скажи это не мне, а Бейли — Скажу. — Тэннера переполняла радость, но прежде, чем покинуть спальню, он обернулся к матери. — Мам, даже если Бейли согласится выйти за меня замуж, это не означает, что Флорида отменяется.
   — Как это?
   — Я по-прежнему мечтаю о яхте. Мечта о ней была моей путеводной звездой на протяжении десяти лет, пока я занимался перевозками грузов, и я ни за что не откажусь от нее. Я думаю, было бы неплохо иметь свой небольшой бизнес, чтобы не лезть в дела Бейли. Кроме того, я уверен, что у Бейли намного больше шансов преуспеть, если она будет жить в крупном городе, где больше возможностей, больше клиентов. Я уверен, — сказал Тэннер, удивляясь, как ему раньше не пришла в голову мысль о том, что отъезд во Флориду нужен не только ему, но и ей, что переезд во Флориду положительно скажется на ее карьере.
   На лице Дорис появилось выражение неподдельного ужаса.
   — Но Бейли связывает свою судьбу с Уилмором!
   — Уилмор эксплуатирует Бейли, — резко сказал Тэннер, осознавая, что так оно и есть. — Ей нужен я, а мне — она, но это будет равное партнерство. Ни один из нас не будет использовать другого в своих целях, поэтому нам просто необходимо уехать из этого городка. Он душит Бейли, и я всегда знал, что здесь мне не место.
   Проезжая мимо салона Бейли по пути к ее дому, он заметил свет в окнах. Решив, что Бейли в офисе занимается бумажной работой, он проехал чуть дальше и притормозил, увидев, что ее джип припаркован у задней двери. Тэннер взбежал по ступенькам и обнаружил, что дверь заперта.
   Чтобы не испугать Бейли, поскольку шел уже одиннадцатый час ночи, он решил воспользоваться звонком, который, как он знал, имелся у главного входа. Тэннер обошел здание и только поднял руку, чтобы позвонить, как заметил, что дверь не заперта.
   Он был уже готов громко окликнуть кого-нибудь, как услышал женский смех, донесшийся из задней комнаты. Ревность затуманила разум Тэннера прежде, чем ему в голову пришла хоть одна разумная мысль. Этот приглушенный смех должен звучать только для него. Представив, что другой мужчина мог вызвать у Бейли этот смех, Тэннер сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
   — Джун, ты выглядишь просто потрясающе.
   — Спасибо, Бейли, — услышал Тэннер голос Джун Хармон и испытал чувство неимоверного облегчения, на смену которому пришла злость на собственную глупость. Как он мог подумать, что, проведя весь день в его обществе, глядя на него с любовью, Бейли могла прыгнуть в объятия другого мужчины.
   Тэннер глубоко вздохнул. Ему стоило испытать этот приступ ревности, чтобы понять, как он боится, что Бейли его не любит.
   — Бейли, не знаю, как смогу расплатиться с тобой за… — начала Джун, но Бейли прервала ее.
   — Ты ничего мне не должна! — твердо сказала девушка. — Мне так и так нужно было попрактиковаться в подборе волос и найти специалиста, умеющего делать хорошие парики, поэтому это ты меня выручаешь, согласившись взять его.
   — Не знаю, что и сказать, — ответила Джун дрожащим шепотом.
   — Ничего и не надо говорить.
   — Ты не понимаешь, Бейли. Все считают, я должна радоваться, что химиотерапия помогла и я осталась жива. И я рада, очень рада, — быстро добавила Джун. — И сначала я не очень расстраивалась, что из-за этого у меня выпали волосы…
   — Джун, ты не должна мне ничего объяснять…
   — Должна, потому что ты единственная, кто понял, что каждый раз, выходя из дома с безволосой головой, я снова и снова напоминаю людям, как тяжело я больна. Да, все и так знают об этом, но я хочу, чтобы меня перестали жалеть и пугать моих детей.
   Парик поможет мне дожить до того момента, пока отрастут мои собственные волосы и все забудут о моей болезни.
   — Правильно. И я рада, что смогла помочь. — Бейли старалась говорить непринужденно, но Тэннер слышал, что она еле сдерживает эмоции. Он растерялся, не зная, как поступить, ведь он невольно подслушал очень личный разговор. Обнаружить себя значит смутить обеих женщин.
   Бесшумно Тэннер вернулся к двери, осторожно открыл ее, позвонил в звонок и крикнул:
   — Эй! Есть кто живой?
   Прошло несколько секунд, прежде чем раздался голос Бейли:
   — Мы здесь, в задней комнате.
   Тэннер прошел через зал и отдернул занавеску, отделяющую подсобные помещения.
   — Бейли, — поприветствовал он кивком. — Джун, добавил он и улыбнулся женщине. — Хорошая прическа. Это Бейли тебя подстригла?
   Джун застенчиво коснулась парика, но Бейли опередила ее с ответом:
   — Да, только что закончила. Мы долго решали, какая стрижка подойдет к ее типу лица.
   — Отличная работа, — похвалил Тэннер.
   — Спасибо, — поблагодарила Джун. — И тебе, Бейли, спасибо. — Женщина поднялась, и Тэннер невольно обратил внимание, какой старый и ободранный был стул, на котором она сидела. — Я должна идти, а то дети станут волноваться.
   — Подвезти? — спросил Тэннер.
   — Спасибо, я живу совсем рядом и с удовольствием пройдусь.
   — Я… — снова начал Тэннер, но Бейли прервала его, незаметно качнув головой. Он понял, что она просит его дать Джун возможность сохранить остатки гордости. — Что ж, счастливо!
   — Спасибо. Бейли, и тебе спасибо еще раз, — с этими словами Джун покинула салон.
   Когда женщина ушла, в маленькой подсобной комнатке повисла тишина. Бейли схватила веник и стала собирать в кучу волосы, которые она, видимо, состригла с парика. Тэннер не знал, что сказать, потому что в очередной раз был удивлен: только ему начинало казаться, что он хорошо знает Бейли Стивенсон, как она снова преподносила ему сюрприз.
   — Это было очень благородно с твоей стороны.
   Бейли пожала плечами.
   — Я часто иду навстречу работающим женщинам и задерживаюсь допоздна.
   — Бейли, я находился здесь некоторое время и слышал ваш разговор.
   — Тогда никому не говори об этом, — попросила она. — Джун пришлось очень нелегко. Когда я поняла, что она ужасно мучается из-за того, что косынки и шляпки, которые ей приходилось носить, не снимая, напоминают всем о ее болезни, я решила сделать ей парик и хотя бы этим помочь.
   — Поэтому я и назвал твой поступок благородным.
   — Это сделал бы любой на моем месте. У меня была возможность, не более того.
   Не зная, что говорить или делать дальше, Тэннер молча наблюдал за тем, как Бейли подметает.
   — Итак, зачем ты пришел? — нарушила она затянувшуюся паузу.
   — По двум причинам. Во-первых, извиниться.
   — Ну, тогда извиняйся. — Девушка прервала свое занятие и теперь в упор смотрела на него.
   — Я прошу прощения, — со вздохом произнес Тэннер.
   — Извинения приняты. Знаешь, ты как заноза в…
   — Теперь о занозе, — решительно начал Тэннер, но по мере того, как он говорил, его решимость таяла.
   Он вдруг вспомнил притчу о человеке, который из самых добрых побуждений освободил бабочку из кокона раньше срока, нарушив естественный ход событий, и бабочка умерла.
   — Сегодня я разговаривал о тебе с моей матерью.
   — Правда? И о чем же именно шла речь?
   — Она считает, что я должен помочь тебе.
   — А ты как считаешь?
   — Теоретически я с ней согласен, но… не знаю, одним словом.
   — И как же теоретически ты сумеешь мне помочь?
   Тэннер растерялся. То, что казалось логичным и убедительным при разговоре с матерью, вдруг перестало быть таковым. Он не может просить ее выйти за него замуж, связать ее детьми и воскресными прогулками на яхте во Флориде. Это было бы эгоистично и несправедливо по отношению к Бейли. Он не имеет права увозить ее отсюда, это будет самым худшим, что он может с ней сделать.
   — Первой моей мыслью было выплатить твой долг.
   — И тогда салон перестал бы мне принадлежать? Она вопросительно посмотрела на него.
   — Он и сейчас тебе не принадлежит. Он принадлежит тебе и банку.
   Тэннер испытал чувство облегчения, выкрутившись из затруднительной ситуации. Вырвать ее из привычной среды значило бы подчинить ее жизнь своим желаниям, а это именно то, в чем его обвиняла Эмили.