– Справедливость! Я знаю, в чем она заключается. Но клянусь Богом – вам не удастся повесить Блейда!
 
   Блейд стоял перед судьями с непроницаемым лицом.
   – Что ты можешь сказать в свое оправдание? – спросил Гриир.
   – Невиновен, – твердо ответил Блейд.
   Ему было предъявлено обвинение, и ничего не оставалось, как сказать суду правду. Блейд понимал, что никто, кроме Президента, не сможет подтвердить его слова. Когда Блейд закончил рассказывать о своем специальном задании и о том, что майор Вэнс работал вместе с ним, Гудмен попросил его предъявить доказательства.
   – У меня нет письменного подтверждения, если вы спрашиваете именно об этом. Но если пошлете телеграмму Президенту, то я уверен, что он подтвердит мои слова.
   – Я уже послал ее неделю назад, – сказал Гриир.
   Лицо Блейда просветлело:
   – Тогда все в порядке. Я не мог убить Вэнса – он был моим другом. Когда вы меня освободите, клянусь, я найду настоящего убийцу.
   – Но Президент так и не ответил на телеграмму, – жестко сказал полковник. – Возможно, ты – недостаточно важная персона и не заслуживаешь внимания.
   Суд над Блейдом пошел полным ходом. Гудмен высмеял его, узнав, что метис был офицером. Капитану Делани всегда нравился Блейд, но он не мог не учитывать тот факт, что все улики против обвиняемого. В итоге капитану пришлось согласиться с Гудменом и Грииром. Блейд был признан виновным в совершении предумышленного убийства с целью ограбления. На ограбление указывало то обстоятельство, что квартира Вэнса была перерыта вверх дном и при нем не было обнаружено денег.
   Полковник Гриир объявил приговор, по которому Блейда должны были повесить через два дня.
   Новость об этом распространилась мгновенно. Шэннон не находила себе места от горя и отчаяния. «Разве можно лишать жизни такого благородного человека, как Блейд? Он так молод, полон сил, и она так любит его!»
   Собрав в кулак свою волю, Шэннон стала хладнокровно планировать его побег. Любовь и абсолютная уверенность в его невиновности придавали ей сил. Времени оставалось крайне мало, и действовать надо было быстро. Шэннон надеялась на Бога и не знала, что судьба уже послала ей помощь в лице молодого человека, который несколько дней назад прибыл в форт с отрядом охотников.

ГЛАВА 19

   Шэннон была приятно удивлена тем, что полковник Гриир захотел видеть ее на следующее утро после суда. Она еще раз принялась доказывать невиновность Блейда, но полковник с сожалением сказал, что, поскольку у него нет доказательств, пришлось подчиниться решению суда.
   – Должно свершиться правосудие, дорогая моя, – мрачно произнес он. – Я понимаю твои чувства, но суд был вполне справедливым. Могу ли я что-нибудь сделать для тебя?
   – Мне хотелось бы повидаться с Блейдом до того... до того...
   – Не думаю, что это разумно с твоей стороны, Шэннон.
   – Пожалуйста, я должна его видеть.
   Непрошенные слезы заструились по ее щекам и сделали свое дело. Сердце полковника сжалилось над бедной девушкой, и он разрешил ей свидание.
   – Десять минут, Шэннон. Всего десять минут. Я выпишу тебе пропуск.
   Шэннон рискнула пойти дальше и попросила переговорить с Блейдом наедине.
   – Это против моих правил, но тебе разрешаю, – согласился Гриир.
 
   Еще два дня. Послезавтра его жизнь закончится, и он ничего не может поделать. Мысль о том, что придется расстаться с Шэннон, разрывала Блейду сердце. Они так мало были вместе. Но все же судьба подарила ему восхитительные мгновения блаженства и любви. Внезапно Блейду пришла в голову мысль о том, что Шэннон может носить под сердцем его ребенка. Как ей будет трудно одной его вырастить! Скорее всего, ей придется вернуться к семье... Но ему все равно не суждено увидеть сына или дочь – своего ребенка.
   – Проклятье! – Блейд ударил кулаком по решетке. – Почему Президент не ответил на телеграмму? Неужели он позволил бы казнить невинного человека? – Блейд отказывался верить в то, что его бросили на произвол судьбы.
   Неожиданно дверь распахнулась, и в караульное помещение вошла Шэннон. С бьющимся сердцем Блейд смотрел, как она идет по длинному коридору, направляясь к его камере. Очевидно, она убедила полковника дать ей возможность побыть несколько минут наедине с ним, поскольку на этот раз ее не сопровождал сержант Тайлер.
   – Шэннон, тебе не следовало приходить, – сказал Блейд, пожирая ее глазами. До последнего вздоха он не забудет образ этой женщины.
   – Ничего не говори, – прошептала Шэннон, – а только слушай. Я собираюсь устроить тебе побег.
   – Черт возьми, Шэннон. Я запрещаю тебе это делать.
   – Это твое дело, Блейд, но я не позволю тебе умереть. Я тебя люблю. И если есть возможность тебя освободить, то я воспользуюсь ею. Не сегодня, но завтра ночью, клянусь, ты будешь свободен.
   – Ты ничего не сможешь сделать, Огненная Птичка, – печально улыбнулся Блейд. – Раз Президент отказался помочь мне, то на что ты надеешься?
   – На чудо. Президент не любит тебя так, как я. Я кое-что придумала, тебе нужно быть только готовым.
   – Я никогда себе не прощу, если с тобой что-нибудь случится.
   – А я никогда себе не прощу, если произойдет чудовищная несправедливость.
   – Время закончилось, мисс Браниган, – послышался голос сержанта Тайлера.
   – Поцелуй меня, Блейд, и пожелай мне удачи, – прошептала Шэннон.
   Их прощальный поцелуй был полон любви. Глаза Шэннон наполнились слезами.
   – Прощай, Огненная Птичка, – выдохнул Блейд. Он был уверен, что больше никогда не увидит ее.
   – Никаких «прощай», Блейд! Очень скоро мы опять будем вместе, завтра ночью будь наготове.
   Она быстро повернулась и пошла прочь. Блейд не надеялся, что Шэннон сможет ему помочь, но восхищался ее непреклонным желанием, храбростью и оптимизмом.
   Шэннон провела остаток дня и всю ночь, планируя побег Блейда. Она перебрала в уме множество вариантов и, наконец, остановилась на одном из них. Необходим только помощник. Но кто согласится преступить закон? Неожиданно осенило. Есть человек, который рискнет действовать заодно с ней!
 
   – Я пришел, как только получил от тебя записку, Шэннон. Это так срочно? Почему я не должен никому рассказывать?
   Шэннон передала записку Найджелу Брюсу с одним из учеников-индейцев, зная, что это самый надежный способ сохранить все в тайне.
   – Закрой дверь, Найджел, нас никто не должен услышать.
   – Все настолько серьезно, да?
   – Речь идет о человеческой жизни.
   – О человеческой жизни? Ты говоришь о метисе по имени Блейд? О вас двоих ходят слухи, но я им не верил.
   В голосе Найджела Шэннон уловила упрек.
   – Я не знаю, что ты слышал, Найджел, но я хочу, чтобы ты знал правду. Я люблю Блейда, и он любит меня. Он – секретный агент Президента, но полковник Гриир отказывается в это верить.
   – Я понял, что против него есть улики, – сказал Найджел, потрясенный признанием Шэннон.
   Найджел, в отличие от американцев, не испытывал особой ненависти к индейцам, но убийство – тяжелое преступление и должно караться по закону. Но если верить Шэннон, то может пострадать невинный человек.
   – Кто-то намеренно обставил все таким образом, чтобы все указывало на Блейда, – пояснила Шэннон. – Блейд не способен на хладнокровное убийство, а тем более Вэнса – он был его другом.
   – Должен признаться, что потрясен твоими словами. – Найджел все еще надеялся на благосклонность Шэннон, но уже начинал мириться с тем, что она любит другого. – Я верю тебе, Шэннон, но не понимаю, в чем заключается моя задача.
   – Мне нужна твоя помощь, Найджел. Я не смогу сделать это одна.
   – Что сделать? Ты же не... О нет... – пробормотал он, понимая, к чему клонит Шэннон.
   – Я не могу позволить Блейду умереть. Возможно, Президент все-таки ответит полковнику, но будет слишком поздно. Мы должны действовать быстро. Я уже предупредила Блейда.
   – Ну и дела! Я никогда не встречал такой женщины! Жаль, что твое сердце принадлежит другому.
   – Значит, ты поможешь мне?
   – Почему бы и нет? Я готов к любым приключениям. Я плохо знаю Блейда, но если ты его любишь, значит, он этого заслуживает. Я все равно скоро уезжаю. Ну ладно, расскажи о своем плане.
   – Ты можешь украсть лошадей?
   – Один из моих предков – весьма искусный конокрад. Думаю, я кое-что от него унаследовал. Где лошадь, которую я должен украсть?
   – Это Боец, серый конь Блейда. Он в общей конюшне. Я предлагаю посмотреть на него днем, а когда стемнеет, выкрасть. Переведи его через реку и привяжи в небольшой роще на том берегу. Я дам тебе мешок с запасом продовольствия, который ты привяжешь к седлу. Все это нужно сделать до десяти часов вечера, затем ты спрячешься около караульного помещения и будешь ждать моего появления.
   – Что произойдет потом? – загораясь все больше и больше, спросил Найджел.
   – А потом мы поступим следующим образом... – И приглушенным голосом она поведала свой план.
   – Грандиозно, просто грандиозно! Это должно сработать.
   – Непременно сработает. Ты не представляешь, как много значит для меня твоя помощь, Найджел. Я никогда этого не забуду.
   – Когда-нибудь я расскажу об этом благородном поступке своим внукам.
 
   Несмотря на бессонную ночь, Шэннон все же пошла на очередное собрание женщин в доме Грииров. Она с удивлением обнаружила, что там присутствуют Элис Покер и ее девушки.
   «Да, движение за права женщин должно принимать всех, независимо от положения в обществе», – подумала она.
   Как обычно, собрание закончилось около десяти часов вечера. Чтобы не вызвать подозрений, Шэннон задержалась поболтать немного с Молли и Клэр. Пока Молли прощалась с женщинами, Клэр подошла к Шэннон со слащавой улыбкой.
   – Ужасно, что произошло с метисом. Я всегда знала – он очень опасен. У него такие сильные руки, он стоит пятерых мужчин. Хорошо, что я не узнала его поближе... В отличие от тебя... – с намеком добавила она.
   – Очевидно, ты не знаешь, о чем говоришь, – набросилась на нее Шэннон. – Я прекрасно знаю Блейда. Он не способен на убийство.
   – Конечно, тебе лучше знать.
   Шэннон фыркнула и хотела было дать отпор Клэр, но к ним подошла Молли.
   – Собрание прошло просто превосходно, не так ли? – Она вся светилась от счастья.
   – Я была сражена тем, что пришли эти женщины, – сказала Клэр.
   – Дорогая, мы все хотели одного и того же, – мягко упрекнула ее Молли и с сочувствием посмотрела на Шэннон. – Как дела, Шэннон? Я знаю, что тебе очень нравился Блейд, и, признаюсь, поражена его преступлением.
   – Блейд спас мне жизнь, и я никогда не поверю, что он способен на убийство. Спасибо за участие, Молли.
   – О, ты мне как дочь, Шэннон. Я всегда буду о тебе заботиться.
   Клэр отвернулась с недовольным видом. Время приближалось к десяти, и Шэннон попрощалась гостеприимными Гриирами:
   – Спокойной ночи, Молли и Клэр.
   – Спокойной ночи, дорогая. Приходи к нам на обед на следующей неделе.
   – Приду, – пообещала Шэннон. Возвращаясь домой, она специально пошла мимо караульного помещения. Вокруг было тихо и пустынно, только вдали маячил постовой. Шэннон надеялась, что Найджелу удалось отвести коня в рощу и теперь он дожидается ее возле караульного помещения, чтобы осуществить вторую часть плана побега.
   Как только Шэннон поравнялась с дверью караульного помещения, она с размаху бросилась на землю и, приподняв запачканное грязью лицо, закричала достаточно громко, чтобы ее услышали за дверью:
   – Помогите, о, пожалуйста, помогите!
   Ночь была теплой и немного душной, поэтому сержант держал дверь полуоткрытой. Он сразу услышал женский крик и поспешил на помощь, едва не споткнувшись о Шэннон, лежавшую на земле.
   – Мисс, что случилось? Вы ушиблись? Молоденький сержант горел желанием помочь красивой леди.
   – Да... думаю, что так, – дрожащим голосом произнесла Шэннон. – Я наступила на подол платья и повредила колено. Не уверена, что смогу идти...
   Сержант помог ей подняться и радостно улыбнулся, когда узнал ее в лицо.
   – Мисс Браниган, что вы здесь делаете в такой поздний час?
   – Я была на собрании Грииров и возвращалась домой. Не думала, что со мною такое случится... Вы поможете мне?
   Ее голос звучал так беспомощно, что вряд ли нашелся бы человек, способный отказать. Сержант крайне смутился. Уроженец Юга, он воспитывался в лучших традициях рыцарства и к мог оставить в беде женщину, но долг обязывает не покидать пост.
   Понимая его состояние, Шэннон бросила на сержанта пленительный взгляд из-под ресниц;
   – Пожалуйста, проводите меня до дома полковника Гриира. Это совсем близко.
   И сержант не смог устоять перед ее женскими чарами. Да и как иначе! Ведь он единственный, кто мог помочь. Отсутствовать придется лишь несколько минут, арестованный под замком – с ним ничего не случится.
   – Конечно, я помогу вам, мисс Браниган. Обопритесь на меня.
   Как только они отошли, от стены отделилась фигура, и неизвестный проник в караульное помещение. Это был не кто иной, как Найджел Брюс, который быстро выдвинул ящик стола и отыскал ключи от камеры Блейда. Они лежали именно там, где и говорила Шэннон. Найджел вошел в коридор и направился к единственной занятой камере.
   – Блейд, просыпайся, старина, – принялся он расталкивать спящего узника.
   Блейд мгновенно вскочил.
   – Кто здесь?
   – Найджел Брюс, старина.
   – Какого черта тебе здесь нужно?
   – Я помогаю тебе отсюда выбраться.
   – Что? Как...
   – Это идея Шэннон, старик. Я просто люблю приключения. Торопись – у нас мало времени. Твой конь ждет тебя в роще, а до нее тебе придется идти пешком.
   – Где охранник?
   – Шэннон его отвлекла. Что за женщина! Быстрее, а то наш план может провалиться.
   Прежде чем уйти, Блейд придал одеялу и подушке вид спящего человека. Найджел тщательно запер дверь камеры и последовал за Блейдом. Затем положил на место ключи. Блейд забрал свое оружие и нож, которым он якобы убил Вэнса.
   – Не знаю, как благодарить тебя, Брюс, – сказал Блейд, когда они отошли на безопасное расстояние.
   – Ты должен благодарить Шэннон, – улыбнулся Найджел, – я только помог ей.
   – Ты можешь ей кое-что передать?
   – Конечно, старик.
   – Скажи Шэннон, что я... я люблю ее и поблагодари за спасенную жизнь.
   – Прощай, Блейд, и удачи тебе. Иди через боковые ворота, они не охраняются.
   Блейд растворился в темноте, и когда Найджел оглянулся еще раз, все было тихо и пустынно. Может, ничего и не произошло?
   А тем временем Шэннон добралась до дома Грииров. Полковник помог ей взойти по ступенькам, а затем холодно взглянул на сержанта Беккера.
   – Разве не ты охраняешь сегодня арестованного?
   – Да, сэр, но мисс Браниган понадобилась моя помощь, – торопливо объяснил он, – я действовал по обстоятельствам.
   – Мы завтра поговорим об этом, сержант. Возвращайтесь на пост.
   Вернувшись в караульное помещение, сержант Беккер не обнаружил ничего подозрительного, но чтобы до конца удостовериться, пошел взглянуть на своего подопечного. Казалось, арестованный крепко спал в камере, и, облегченно вздохнув, Беккер вернулся на место около входа. В полночь его сменил сержант Ларк, который тоже убедился в том, что узник на месте.
 
   «Заключенный сбежал!» – Новость мгновенно распространилась по всему форту. Исчезновение Блейда обнаружили только тогда, когда ему принесли завтрак. Это должна была быть последняя трапеза в его жизни.
   Никто не смог объяснить таинственного исчезновения. Началось тщательное расследование, но полковник Гриир был убежден, что побег произошел именно в момент, когда сержант Беккер привел к нему в дом Шэннон. Если бы в это время Шэннон не была в его доме, Гриир мог поклясться, что побег устроила она. Полковник ломал голову над тем, кто еще мог помочь приговоренному к виселице преступнику.
   Как только стало известно, что исчез и конь Блейда, в погоню немедленно отправился отряд, но, не обнаружив никаких следов, вернулся в форт. Все еще подозревая Шэннон, Гриир приказал доставить ее для допроса.
   – Не отрицаю – я рада, что Блейду удалось сбежать. Но я не имею ни малейшего представления, кто это сделал и каким образом. Что касается меня, то я всю ночь провела в вашем доме, помните? На этом настояла Молли.
   – Ты упала около караульного помещения, это случайность? – заметил Гриир как бы невзначай.
   – Вы полагаете...
   – Шэннон, я не хочу думать о том, что ты имеешь к этому отношение. У меня нет доказательств. Возможно, тебе будет интересно узнать, что вместо тебя придется отвечать сержанту Беккеру, поскольку он оставил без присмотра свой пост.
   – Я... мне очень жаль, – Шэннон действительно было жаль молодого сержанта, но иначе Блейд был бы уже мертв. Цель оправдывала средства. – Не думала, что, помогая мне, он навлечет на себя ваш гнев.
   – Кстати, – внезапно спросил Гриир, – как твоя нога?
   Некоторое время Шэннон пребывала в смятении, но потом нашлась, что сказать:
   – Намного лучше, спасибо. Компресс, который мне сделала Молли, сотворил чудо.
   – Гм, да, – Гриир проницательно смотрел на Шэннон.
   – Это все, полковник? – спросила она с выдержкой, достойной восхищения.
   – Пока все. Ты можешь идти.
   Помня о том, что колено повреждено, Шэннон вышла, немного припадая на правую ногу.
   В то же утро Найджел Брюс уехал из форта Ларами. Перед отъездом ему удалось незаметно пробраться в дом к Шэннон и передать слова Блейда. Позже, глядя, как он выезжает из форта, Шэннон почувствовала себя совершенно одинокой. Рядом теперь не было ни друга, ни Блейда, который для нее и друг, и семья, и возлюбленный. Блейд был для нее всем.
 
   Одновременно с происшествием в форте Ларами произошло историческое событие. 26 мая 1868 года Конгресс был вынужден снять все обвинения с Президента Джонсона, и его секретарь смог, наконец, показать ему телеграмму полковника Гриира. К тому времени Президент по своим каналам узнал об убийстве майора Вэнса и о том, что метис Быстрый Клинок приговорен к смерти. Он срочно послал телеграмму в форт Ларами, подтверждая секретную миссию Блейда.
   Шэннон первой узнала об этом. Едва закончились занятия, как на пороге школы возник полковник Гриир.
   – Шэннон, я пришел принести свои извинения. Я только что получил от Президента телеграмму...
   – Насчет Блейда.
   – Да, как ты уже догадалась, это касается Блейда. Президент Джонсон подтвердил то, что Блейд – агент, и потребовал немедленно снять с него обвинения и восстановить его доброе имя.
   – О Боже, Блейд был бы уже мертв, если бы не сбежал. Но почему Президент так долго молчал?
   – Президент выслал письмо с подробным изложением фактов. Дорогая, я содрогаюсь при мысли, что мог казнить невинного человека. Его зовут Блейд Страйкер, и он действительно офицер федеральной армии. Я приму все меры, чтобы восстановить его доброе имя.
   – Но как это сделать, полковник? Блейд далеко отсюда.
   – Я еще кое о чем хотел с тобой поговорить. Как отец с дочерью. Даже лучше, что Блейда сейчас нет в форте. Ходят слухи – вы любовники. Я не прошу тебя подтвердить или опровергнуть их. Но несмотря на свои лучшие качества, Блейд Страйкер остается метисом. Ты прекрасно знаешь, как здесь к этому относятся. Я советую тебе уехать в Айдахо к твоей семье, туда, где тебя никто не знает.
   Шэннон разозлили слова полковника. «Как можно судить о Блейде по цвету его кожи?» Она собралась было горячо запротестовать, но полковник перебил ее:
   – Я знаю – ты влюблена в Блейда, но со временем найдешь достойного человека и выйдешь за него замуж.
   – Блейд – единственный человек, которого я люблю. Мне не нужен другой. Уезжать не собираюсь. Блейд вернется, когда узнает, что с него сняты обвинения. Я буду ждать.
   – Тогда мне придется сообщить неприятные новости, – с сожалением сказал Гриир.
   – Что... что вы имеете в виду?
   – Многим не нравится твоя связь с метисом. Родители твоих учеников попросили меня нанять другого учителя. Поскольку до конца учебного года осталась всего одна неделя, я убедил их дать тебе возможность провести оставшиеся уроки и жить в доме, пока не появится тебе замена. Теперь, когда сюда проложили железную дорогу, найти учителя будет несложно.
   Потрясенная до глубины души, Шэннон лишилась дара речи. Она не могла поверить, что у людей могут быть такие предрассудки. Хотя чему удивляться? Недавно она точно так же ненавидела янки и не желала даже разговаривать с ними. Теперь, зная, что не все индейцы такие, как Бешеный Волк, она поняла – янки не все такие, как Хариан Симмонс.
   – Жаль, что люди настроены таким образом, – грустно промолвила Шэннон, – но передайте им, что я не уеду отсюда, пока не буду к этому готова.
   А что касается дома, то я благодарна вам за разрешение жить до приезда новой учительницы.
   – Сожалею, что все обернулось подобным образом, дорогая. Хорошо, что моя Клэр нашла такого порядочного человека, как Рональд Гудмен. Я лучше пойду, Шэннон.
   – А как насчет убийцы майора Вэнса? Ведь он еще на свободе.
   – Да, мы пока не знаем, кто он. Я начну тщательное расследование. Если он еще здесь, то будет пойман. – Полковнику неприятно было думать, что у него прямо под носом торгуют оружием.
   – Возможно, убийца попытается перепрятать золото, – робко предположила Шэннон.
   – Золото? Какое золото? – резко спросил Гриир. – Впервые об этом слышу. Объясни, пожалуйста.
   Понимая, что она знает больше, чем полковник, Шэннон рассказала ему обо всем, что знает.
   – Теперь мне кое-что ясно. Но в квартире майора Вэнса золота не было. Скорее всего, его взял убийца. Я рад, что ты мне все рассказала, Шэннон. Надеюсь, письмо Президента прояснит все до конца.
   – Полковник, пока вы еще не ушли, скажите, Молли тоже настроена против меня?
   Почему-то Шэннон было тяжело узнать, что Молли заодно с жителями форта.
   – Конечно, нет. Молли относится к тебе как к дочери. Мы всегда тебе рады. А теперь мне действительно надо идти.
   Когда школьные занятия закончились и дети ушли на летние каникулы, Шэннон очень скучала по своим ученикам. Она будет скучать и по этому домику, когда придется оставить его. Куда пойти? Осталось немного денег, и Келли вернула по почте долг, но этого недостаточно. Рано или поздно деньги кончатся. И что тогда? Работу не найти, остается только замужество, но есть лишь один человек, за которого она сможет выйти замуж.
   Блейд обещал вернуться, и Шэннон поклялась, что дождется его. Как сообщить, что с него сняты обвинения?
   В форт Ларами прибыла группа индейских вождей для подписания мирного договора, согласно которому сиу будут постоянно проживать на территории огромной резервации в Дакоте вдоль берегов реки Паудер. Единственный, кто не явился для подписания договора, был индеец Красное Облако, но в форте Ларами не теряли надежды, что он со временем все-таки появится.
   А тем временем Шэннон продолжала посещать собрания женщин, на которых только Молли и еще две офицерские жены относились к ней без предубеждения. Остальные поглядывали с холодным презрением, включая Клэр Гриир. Удивительно, что и девицы легкого поведения во главе с Элис Покер не пропускали ни одного собрания.
   В августе 1868 года Шэннон написала письмо брату Такеру, объясняя причины, по которым она задерживается в форте Ларами. Но не успела отправить, как получила письмо от него. Такер требовал немедленно ехать в Айдахо, чтобы успеть добраться туда до зимы.
   Тогда же, в августе, в форт приехал новый учитель по имени Кертис Блек, и, к большому неудовольствию Клэр, Молли Гриир предложила Шэннон переселиться к ним.
   Все это время Шэннон ничего не знала о Блейде. Ее переселение в дом Грииров прошло гладко. Шэннон познакомилась с Кертисом Блеком, пятью годами старше ее. Она ввела Блека в курс дела, объяснив, насколько далеко продвинулись ее ученики за прошедший год.
   Чаще всего Шэннон слонялась без дела, тяжело переживая свое одиночество и все чаще и чаще задумываясь о будущем. Она не могла полагаться на гостеприимство Грииров, но из-за нехватки денег была не в состоянии жить отдельно. Нужно было что-то решать.
 
   В начале сентября стало известно, что в форт прибывает свирепый вождь Красное Облако в сопровождении своих многочисленных воинов. В течение недели сиу облепили близлежащие холмы, поставив повсюду сотни вигвамов. Вид у воинов был устрашающим: в набедренных повязках, цветастых накидках. Они расхаживали по территории форта. Магазин стал любимым местом их сборищ.
   Были приняты меры безопасности и удвоен караул, чтобы избежать стычек между местным населением и индейцами. Но тем не менее огромный наплыв индейцев заставлял женщин сидеть дома и выходить на улицу только в случае крайней необходимости.
   Полковник Гриир выбился из сил, поддерживая мир и порядок в форте. Ему было просто необходимо подписать мирный договор с последним из индейских вождей.
   Однажды полковник выкроил время для разговора с Шэннон, и, дождавшись, когда Молли и Клэр уйдут из гостиной, он обратился к ней:
   – Я знаю о твоей... э-э привязанности к Блейду, дорогая моя, и поэтому решил обратиться именно к тебе по поводу его пустующей комнаты. Хотя его квартира совсем небольшая, она нам сейчас крайне необходима, так как форт расширяет границы. Мне как-то неудобно забирать оттуда его личные вещи, и я подумал, может быть, это сделаешь ты и возьмешь их на хранение?
   – Вы говорите так, будто он никогда не вернется, – в голосе Шэннон слышалось обвинение.
   – А ты вернулась бы, если бы тебе грозила виселица?