Михаил Темнов
Сады Хаоса. Книга 1. Закон необходимости
Фантастический роман в двенадцати книгах

   © "Ліра-Плюс", 2012
 
   Издание второе, исправленное и дополненное
 
   Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
 
   © Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ()

Предисловие

   Каждый, кто увлекался во времена Советского Союза фантастической литературой, читал эти два культовых романа, названия которых я поставил в заглавие своего предисловия к циклу Михаила Темнова «Сады Хаоса», из которого опубликовано уже две книги, а к печати готовится третья.
   Именно открывая «дверь с той стороны», мы входим в мир «далекой радуги», мир Михаила Темнова и Вселенную «Садов Хаоса». Как бы и чтобы ни говорили о Советском Союзе и этой эпохе, бесспорным, с моей точки зрения, было одно: пусть и за ширмой идеологических шаблонов, мы тогда были добрее, честнее, оптимистичнее и романтичнее. Мы были одной из самих читаемых наций в мире. Возьмем, например, фантастику, которая была нашей отдушиной. На произведениях Ефремова, Казанцева, Снегова, братьев Стругацких, детской фантастике Кира Булычева росли целые поколения. В этом ряду великих мастеров «Золотого века» советской фантастики, достойное место занимали и украинские фантасты. Их была целая школа: Владимир Владко, Михаил Дашкиев, Николай Руденко и, конечно же, грандмастер украинской фантастики Олесь Бердник. Именно фантастический роман Бердника «Звездный корсар» стал духовным маяком романтиков и искателей свободы в 70-х и 80-х годах.
   Мы, любители фантастики, душой впитывали их книги и были не такими, как все. Не лучше и не хуже, просто другими. Для меня двери в мир фантастики открылись в 13 лет, когда я прочитал «Янки из Коннектикута» Марка Твена и «Трудно быть богом» братьев Стругацких. Потом были «взахлеб» прочтены Саймак, Бредбери, Шекли, а также наши отечественные, Казанцев и Ефремов. Хочу честно сказать, что лучшие произведения мировой фантастики в Советском Союзе переводились, за исключением редких изданий литературы «фэнтези». Фантасты того времени не разменивали воображение на мелочи. Тот, кто умеет мыслить только приземленно, прагматично-логически, видит в каждой ситуации только две возможности: да или нет. Мир Темнова и реальный мир чурается простых ответов. И именно такой мир рисует нам в своем эпическом цикле и закарпатский фантаст Михаил Темнов. Его цикл «Сады Хаоса» достойно развивает фантастическую тему гибели цивилизации фаэтов и планеты Фаэтон, в свое время очень популярной в советской фантастике. Я в детстве просто зачитывался романом Александра Казанцева «Фаэты». В украинской фантастике эту тему продолжил в свое время «запрещенный» роман Николая Руденко «Волшебный бумеранг», который по масштабности не уступал «Фаэтам» Казанцева. Михаил Темнов развивает эту тему в лучших традициях патриархов отечественной фантастики. Но фантастические миры «Садов Хаоса» масштабнее, эпичнее от произведений этой темы Казанцева, Мартынова, Руденко. Чем-то Вселенная «Садов Хаоса» напоминает Вселенную «Дюны» Френка Херберта. Хотя они считаются эталоном мировой фантастики, именно к такого рода литературе, как по масштабности и эпичности описываемых фантастических полотен далеких миров, так и по стилю написания, принадлежит и фантастический цикл Михаила Темнова, уже третью книгу которого он готовит к выпуску. Прошлое и будущее, древний Фаэтон и Фаэтон технократический, фэнтези и научная фантастика, миры Михаила Темнова действительно тщательно и по крупицам выписаны. Как многолетний любитель фантастики, я затрудняюсь отнести «Сады Хаоса» к фэнтези или, наоборот, научной фантастике. Скорее, это направление, объединяющее и научную фантастику, и «космическую оперу», и фэнтези. Многие из своих романов Олесь Бердник называл космической феерией, и к такого рода направлению фантастики принадлежат, вероятно, произведения Михаила Темнова.
   На первый взгляд, это первоклассная приключенческая вещь, написанная сочно, весело, изобретательно. Но местами средневековый «фэнтезийный» антураж, все эти бои на мечах, галактические горизонты, послужили волшебной палочкой, магически действующей на аудиторию и заставляющей безотрывно читать философский цикл, многослойный и, скажу откровенно, не слишком-то легкий для восприятия. Анализируя причины гибели технократической цивилизации Фаэтона, Михаил Темнов нарисовал фантастический мир, гибридно слитый из реалий тоталитарных режимов ХХ века и сытого «свободного мира», который, по своей сути, является тоже тоталитарным, только эта тоталитарность «сытая». Так, в «Садах Хаоса» родилась фантастическая идея торговать бессмертием, приведшая к появлению клонов без души.
   Чтение – интимное дело. Вмешиваться в него так же бестактно, как в чью-то личную жизнь. Но позволю себе все-таки следующее. Как человек, который прочел лучшее из фантастической литературы, и который в своей библиотеке имеет более трех тысяч произведений фантастики, прочесть «Сады Хаоса» Михаила Темнова искренне рекомендую. В них есть все: фантастическая и приключенческая оболочка, философское содержание и тугая пружина социальной идеи. Такая фантастика способна ставить проблемы любого уровня этической ответственности: от пустячного – нравственно ли раздавить букашку, – до решения судьбы народов, цивилизаций и планет.
   При всем моем уважении к закарпатским писателям, после Феликса Кривина на Закарпатье до появления Михаила Темнова просто не было современной и читабельной литературы, которая могла бы быть востребована как издателями, так и читателями. Кто-то пишет поэзию, может, и неплохую, но явно не уровня Шарля Бодлера или Николая Гумилева. Кто-то пописывает провинциальные детективчики, которые, может, и будут читаемы, но это не романы Агаты Кристи или Конан Дойля. Это далеко не литература с «большой буквы». Китайская мудрость наводит, как страшное проклятье: «Чтобы ты жил во время больших перемен». А у нас то и перемен нет. Маленькие, подленькие и жадненькие люди, а, скорее, людишки, задают всюду тон: и в политике, и в культуре, и в быту. По сути, происходит духовная деградация общества. Мы, выросшие на «Трудно быть богом», «Фаэты» и «Час быка», знали как аксиому и бесспорный закон: нельзя быть скупым, завистливым и подлым. Надо обязательно быть щедрым и добрым, хотя добро должно непременно быть с кулаками, как у дона Руматы из «Трудно быть богом» или Максима из «Обитаемого острова». Это мир больших людей великой страны под названием «Мечта».
   Возможно, возрождение лучших традиций отечественной фантастики и появление таких произведений, как «Сады Хаоса», снова поможет нам стать мечтателями и романтиками. А, может, именно с желания и умения читать хорошую фантастику начнется возрождение нашего Отечества и, наконец, появится украинская национальная идея. Поэтому будем читать фантастику и вспоминать завещание Аркадия Натановича Стругацкого: «Тысячелетия глядят на нас с надеждой, что мы не озвереем, не станем сволочью, рабами паханов и фюреров».
Алексей Фазекош. г. Мукачево.

Пролог

   …Денис Ребров грезил этой поездкой всю жизнь. Ему даже снились пирамиды майя и ацтеков… Храм в Паленке… Пустыня Наска с застывшими в камне рисунками и еще какие-то сооружения древности, которые он будто помнил.
   В школе он перечитал массу литературы по археологии, но особенно его заинтриговали древние цивилизации Центральной Америки. Еще в юности, под впечатлением прочитанного, он решил обязательно когда-нибудь поехать туда.
   Но жизнь распорядилась по-своему. Вместо археологического факультета он, по настоянию родителей, стал инженером-механиком. Многочисленные патенты на изобретения, однако, не принесли ему желанного удовлетворения. В душе он всегда оставался романтиком и путешественником. Сооружения древних приходили во сне и звали в неведомые страны. Это ощущение занозой сидело во внешне жизнерадостном заводиле Денисе. И однажды он сказал себе: «Все. Пора ехать!»
   Родственники, зная об его пристрастии, совершили подвиг: подарили путевку в Центральную Америку…
   И вот он наконец-то в Лиме, после которой автобус, извиваясь по серпантину, привез в горное селение на экскурсию. Там, как говорили, сохранились развалины древних храмов.
   Утренний туман клубился по крутому подъему узкой тропинки, петляющей среди скал. Перед очередным привалом Денис отошел в сторону: его внимание привлекло странное изображение на скале. Желая рассмотреть его поближе, турист стал карабкаться по острым неустойчивым камням. За спиной послышались предостерегающие крики проводника. На ломаном английском перуанец предупреждал о некой опасности. Кричал что-то о проклятии скалы. Но Денис, увлекаемый некой силой, уверенно двигался дальше. Последнее, что помнил путешественник, это слово «священный»… Внезапно земля словно ушла из-под ног, и Денис полетел в темноту…
   – Путешественник, твою мать!.. – обругал сам себя Денис, ощупывая руки и ноги. Они, слава богу, были целы, только пульсировала, наливаясь болью, шишка на голове. Он был счастлив, что не разбился (а ведь мог же при падении с такой-то высоты), и дико зол на себя, что был так неосторожен, взбираясь на эту гору. А ведь проводник предупреждал… Так кто же его слушал!
   – Так тебе, Ребров, и надо. Будешь думать в следующий раз, чтобы не пикировать во всякие там подозрительные провалы.
   …Он сидел на жестких серебристо-серых листьях, напоминающих лишайники, но очень уж крупные. Таких он никогда не видел. Конечно, здесь же все совсем другое. И климат и, соответственно, растительность. И страна – другая.
   «Хоть бы он меня нашел быстрее, а то так и увяну тут. Все, пора вставать и думать, как выбираться из ловушки», – решил Денис.
   Осмотрелся. Судя по пролому вверху, именно через него он грохнулся в эту пещеру. Сквозь отверстие просматривалось небо с блеклыми звездами.
   «Как в колодце. Искалечиться мог запросто», – подумал Денис, еще раз удивленно обрадовавшись.
   Пошарив, нашел рюкзак, слетевший при падении. Вскоре свет фонарика выхватил из темноты убегающий в глубину широкий проход, упирающийся в изображения мужчины и женщины. Между ними, окруженный непонятными знаками, находился треугольник с кругом внизу и оттиском ладони в центре.
   И тут Денис вспомнил: что-то очень похожее снилось ему в детстве. И этот треугольник с кругом внизу он машинально рисовал как в школе, так и на совещаниях у начальника. Но на этом был еще отпечаток ладони, к которому так и хотелось примерить свою.
   Денис приложил руку. Неожиданно ладонь вместе с кругом ушла внутрь стены. Юноша инстинктивно отдернул руку. Послышалось легкое жужжание. Из отверстия выдвинулся каменный цилиндр. Круг с отпечатком ладони упал, открыв какое-то украшение. Это был достаточно крупный белый кристалл на цепочке. Денис взял его. Драгоценность оказалась неожиданно тяжелой и почему-то теплой. Чем дольше он рассматривал находку, тем теплее становился кристалл.
   Стирая пыль, он погладил его руками. Это был странный, искрящийся всеми цветами радуги, плоский, многогранный прозрачный камень, на котором он только теперь заметил изображение, чем-то напоминающее лепестки цветка.
   Внезапно камень заискрился, и тут же в сознании возникли кадры из незнакомого фильма. От неожиданности рука дрогнула, и кристалл выскользнул. Денис едва успел подхватить его за цепочку. Как только камень вновь оказался в руке, в сознании возникли, будто кадры фильма, в котором на фоне объекта, напоминающего огромный космический корабль, стоял стройный молодой мужчина. Денис с изумлением увидел, что незнакомец держит в руке такой же кристалл…
   Кадры быстро сменяли друг друга. В сознании возник лик планеты, окутанной белоснежными облаками, сквозь которые просматривались синие моря. В глаза бросались зеленые островки на фоне желтых пустынь.
   И опять – незнакомец. Теперь он обращается к Денису, словно к давнему другу. И самое странное – Денис понимает его.
   – Меня звать Ки Локки. Но наше первое имя на Фаэтоне – Паино! Наконец-то ты нашел кристалл памяти! Только тебе было дано найти мое послание. Тебя я выбрал в книге Звездных Судеб. Все остальное ты поймешь, просмотрев записи о моей жизни. В них документальные видеоматериалы из истории древнего и современного Фаэтона и его войн с Марсианской Империей и Темными мирами. Многие разделы я воссоздал сам усилием воображения по записям древних манускриптов, воспоминаний историков, памяти прошлых жизней, как своей, так и многих фаэтов и марсиан, с душами которых мне удалось встретиться. Ты увидишь много непонятного тебе. Ты не все поймешь сразу, но со временем постигнешь…
   …К реальности Дениса вернул голос проводника, который уже некоторое время надрывал горло на краю отверстия, пытаясь привлечь к себе внимание путешественника.
   – Я жив! Все хорошо! – крикнул Денис перуанцу, увидев спускающуюся веревку.
   Он спрятал под рубашкой кристалл и стал карабкаться вверх.
   Теперь побыстрее бы добраться до гостиницы и опять взять в руки это чудо.
   Голова больше не болела. Да и как она могла болеть, когда впереди его ждало невероятное…

Часть первая
Последний Тату

Глава 1
Древний Фаэтон. Паино – Ки Локки начал свой рассказ. Пещера Памяти.

   – В горах Ахаи два дня бушевала невиданная в этих местах буря, – послышался в сознании Дениса Реброва голос Паино – Ки Локки.
   И тут же россиянин увидел первые объемные красочные кадры.
   – Угрожающе рычал гром, – продолжал фаэт, – огромными змеями шипели молнии, разрывая рыдающие тучи. Предчувствуя недоброе, улетели птицы, спрятались животные. Глядя на них, покинули горы и фаэты. И только одна представительница народа искренне радовалась разбушевавшейся стихии. Вся ее жизнь была ожиданием…
   В центре пещеры пылал огонь. На камне, опершись о посох, как сто и тысячу лет назад, закутанная в пушистую шкуру, сидела последняя из рода ведунов Гоа*[1], отягощенная годами Чикана*. Бездонные угольки зрачков пристально всматривались в танцующие языки пламени.
   На правом плече старухи, спрятав клюв под крыло, дремала белоснежная говорящая птица Аку*. На левом, свесив длинный хвост, неподвижно застыла черная пучеглазая ящерица Каи*. Взгляд ее зеленых глаз был прикован к скрытому входу в пещеру.
   В эту ночь огонь веселился как никогда. За триста двадцать пять лет жизни познавшая многое, хранительница тайн пещеры никогда не видела ничего подобного. Пляска огня подсказывала: предсказанное предками время стремительно приближалось.
   После последнего раската грома Чикана оторвала взгляд от пламени и, подняв голову, внимательно посмотрела на клубящееся небо, видневшееся сквозь маленькое отверстие в пещере.
   Именно здесь в день летнего солнцестояния, по предсказанию великого Гоа, образуя с другими звездами крест, вспыхнет новая звезда. Ее свет проникнет в пещеру, осветит подземное озеро с памятью тысячелетий и принесет весть о начале новой эпохи Фаэтона. Этот свет ознаменует рождение новых фаэтов, которые, сквозь горечь испытаний, потерь и поражений, на перекрестке судеб сумеют найти себя.
   Словно вторя тексту пророчества, над пещерой неожиданно близко громыхнуло, и молния, резко высветив пещеру, врезалась в подземное озеро и разошлась по его поверхности… Воздух наполнил острый аромат горной свежести.
   От грохота и ослепительного света встрепенулся говорун Аку, вернулся в мир и дремавший веками дух пещеры. Исполняя предопределенное, он медленно поднимался из подземных глубин.
   Костер запылал жарче. Один из языков пламени дернулся в сторону притаившегося за каменным валуном хозяина подземелья. Второй потянулся к ведунье.
   – И ты уже здесь, хранитель пещеры, великий Хао, – прошептала старуха. – Значит, пришел мой час…
   – Пришел час! Пришел час! – запрыгал на плече ведуньи Аку и дружелюбно потерся клювом о щеку старухи.
   Каи по-прежнему был неподвижен.
   Женщина повернула тонкую, испещренную временем ладонь к звездному небу, протянув ее навстречу огню.
   Извивающееся пламя осторожно коснулось пальцев женщины. Словно изучая их, на миг остановилось. Вздрогнув, плавно огибая пальцы, не спеша, поползло к центру ладони. Достигнув ее, замерло и удовлетворенно вернулось в родной очаг.
   Фаэтка поднесла руку к глазам. Ладонь ярко пульсировала светом. Вскоре он потускнел, оставив на старческой коже еле заметный мерцающий узор. Старуха подняла лежащий рядом тонкий золотой лист, на котором ее великий предок начертал знак прихода нового времени. Сомнений не было! Глаза не обманывали! Световой узор на ладони до мелочей совпадал с предсказанным.
   – Знак Гоа! Знак Гоа! – огласил пещеру пронзительным криком притихший было на плече Аку и, блеснув в свете пламени ярко-красными глазами-бусинками, деловито наклонил к ладони хозяйки головку со вздыбившимся хохолком.
   Ящерица, не отрывая взгляда от входа, нервно дернув длинным хвостом, надув шею недовольно заерзала на месте.
   За спиной ведуньи, по дорожке ее тени, изгибаясь причудливыми клубами тумана, осторожно пополз пещерный мрак – дух и хранитель тайн пещеры. Достигнув ведуньи, заглянул из-за плеча в ее ладонь и, ослепленный пламенем, спрятался в глубинах подземелья.
   – Ты видел это, Хао? – еле слышно прошелестели тонкие, высохшие от времени губы. – Все совпадает! Пришел и наш с тобой час…
   – Наш час! Наш час! – радостно взмахивая короткими крыльями, запрыгал на плече взъерошенный Аку.
   Каи перевел взгляд на птицу, потом вновь на скрытый вход.
   Чикана достала из потертого кожаного мешочка немного сухой, резко пахнущей травы, и кинула ее в очаг. Старые губы вновь ожили и зашептали только ей известный заговор. Трава затрещала, и сладкий, дурманящий дым пополз по пещере.
   Вытянув над огнем руки, ведунья все быстрее шептала древние слова. Их ритм завораживал и успокаивал. Пламя костра ласково обволакивало ладони. Проступившие узоры на какой-то миг ярко высветились и исчезли.
   Закончив чтение, Чикана с нескрываемым удовлетворением опустила руки на колени. Послание ушло, и оно, как свидетельствовали знаки танцующего огня, было принято. Теперь осталось только ждать…
   По предсказанию ее великого предка, тот, кому оно предназначено, по воле судьбы будет застигнут стихией в горах и спрячется невдалеке от входа в священную пещеру их рода…
   К этому времени в подземелье будто посветлело. Бушевавшая в горах буря затихла. Ведунья облегченно вздохнула. Ночь, которую ждали ее предки, наконец-то пришла. Сквозь обрывки редеющих облаков показались первые звезды, которые, перемигиваясь, заиграли на зеркале подземного озера.
   В омытом ночном небе, образовав крест с другими звездами, вспыхнула новая. Своим зловещим рубиновым светом она залила пещеру, вонзив яркий луч в черные пласты озера. Леденящие душу и тело глубины пришли в движение.
   Там, на дне, где вспоминала, перебирая события, память древнего Фаэтона, появилось легкое, быстро усиливающееся, пробивающееся к поверхности свечение. Вскоре посланием прошлого выплыл матовый, словно сотканный из густого тумана, шар. Как только он поднялся над озером, свечение стало ярче. Дух пещеры встрепенулся и втянулся в тень каменного уступа, откуда с интересом наблюдал за тем, что же будет дальше.
   Старые зеркала из горного хрусталя, установленные предками на стенах подземелья, ожили, и отражающийся свет сконцентрировался на шаре.
   Вслед за зеркалами наполнилась жизнью и сама пещера. Со стороны входа послышалось эхо чьих-то глухих, быстро приближающихся шагов. Вскоре на фоне древнего стекла показалось несколько силуэтов.
   Старуха встала с камня и заковыляла к одному из зеркал. Под чтение древнего заклятия ладонь привычно коснулась его поверхности. Зеркальная гладь исказила изображение, задрожала, пошла рябью и стала прозрачной.
   Перед ней, в рамке зеркала, стоял широкоплечий, остроносый, средних лет мужчина с черной, коротко подстриженной бородкой. В его темных глазах притаилось ожидание и нескрываемая тревога. Одет он был в длинный непромокаемый темно-серый плащ, сшитый из шкуры болотного хищника гау. Это был Кард, король фаэтов.
   – Ведунья Чикана! Король народов Фаэтона Кард пришел по твоему приглашению, – послышался за спиной властелина чей-то мягкий баритон.
   Ведунья начертила ладонью на зеркале тайный знак. Стекло растаяло, открывая перед поздними гостями узкий проход.
   Его светлость и обладатель приятного баритона – маг королевства, худой, длинный как жердь Адри, вошли в пещеру. У входа настороженно топтались королевские охранники, которых коротким, но решительным жестом остановила Чикана, пропустив в пещеру только вызванных заговором гостей.
   Лишившись охраны, король фаэтов в растерянности остановился. Несмотря на пророчество магов королевства, преданно служивших его предкам, он сейчас не понимал, зачем Адри заставил его сюда идти…
   Тем не менее, король не без интереса охватил взглядом скромное жилье ведуньи. Особенно влекло его подземное озеро, о котором ходило так много легенд. Одна из них гласила, что его воды хранят память о всех эпохах Фаэтона. А испивший их сможет увидеть всю историю своего народа, услышать пение птиц, шелест листвы, шум ветра, грохот прибоя, которые придут из прошлого и расскажут забытые сказки и песни фаэтов…
   Не скрывал своего любопытства и маг. Его табачного цвета с зелеными искорками глаза то впивались в пульсирующий шар, то устремлялись в глубины пещеры, где притаился ее хозяин, то изучая, буравили ведунью Чикану с притихшей на плечах живностью. Маг был стар. Время осыпало пеплом его спадающие на плечи густые пряди волос. Он был мудр и поэтому в последние годы предпочитал молчать…
   С опытом Адри все больше постигал тайные знания. Он все уверенней разгадывал замысловатые послания далеких звезд, предсказывая судьбы королей. И не менее усердно, чем его предки, хранил самую большую тайну на Фаэтоне.
   И сейчас, мельком взглянув на гладь озера, пещерный проем над ним и зависший в черных небесах крест со зловеще мигающей красной звездой, он понял все. Дни испытаний, предсказанные его праотцами и вычисленные им, пришли.
   Раздумья мага прервал голос старухи:
   – Мой король, – слегка наклонившись, тихим голосом обратилась к нему ведунья. – Я последняя хранительница пророчеств моего великого предка Гоа об эпохе кровожадного Гау. В те далекие времена он называл ее эпохой Вархана.
   – Эпоха Вархана! Эпоха Вархана! – ощетинился перьями Аку и нервно затоптался на плече ведуньи.
   Ящерица, выбросив длинный розовый язык, слегка щелкнула друга по клюву. Птица притихла.
   – Вскоре со светом новой звезды, что вспыхнула сегодня в небесах, придет и новая эпоха, – продолжила старуха. – Она, в поисках новых владений, рабов и сокровищ приведет с кровавого Марса на Фаэтон полчища варханов. Вместе с ними из Темных миров за нашими бессмертными душами и тайнами жрецов храма Ши Тай придут и завоеватели… За свою жизнь я истоптала на Фаэтоне не один десяток башмаков. Я искала моих братьев… Я исходила все священные тропы моего народа, что обитает в горах, тропических лесах, на берегах огромных озер с летающей рыбой яу. Я была там, где под покровом царства ночи, долгими днями, как камень, веками спит вода. Я молилась у священных алтарей, воздвигнутых на вершинах гор в древние века моими предками. Везде, где была, я слышала только сказки о минувших временах и отголоски пророчеств о будущих. И каждый раз я приносила в кувшине воду для озера – хранителя памяти Фаэтона. Ныне все перемешалось. Нет никому дела до прошлого. Много пророчеств превращены в сказки; да и тех осталось мало. Все уходит в забвение. Пришел мой час! Через несколько дней с первым криком стража ночи Чикана тоже уйдет в прошлое…
   Она замолчала. Словно собираясь с мыслями, подбирала нужные слова, чтобы успеть передать то, что тяжелой тысячелетней ношей легло на ее хрупкие плечи.
   – Некому рассказать и передать древнюю мудрость, – тяжело вздохнув, продолжила ведунья. – Народу Фаэтона наскучили старые обычаи и великие обряды, что рассказывали о звездном небе – Творце миров, нашем происхождении и о нашем выходе в этот мир. Все заброшено и забыто, покрыто пылью и безразличием. Но и об этом было предсказано. Мало осталось времени. Очень мало!
   Старуха, присев на камень, зачерпнула из озера ладонью воду и поднесла ее к лицу. Вода, словно живое существо, пульсировала в ритм ее сердца. Потом ведунья бережно выплеснула ее обратно.
   – Вы готовы услышать послание тысячелетий? – устало спросила она.
   Да, – ответил за короля маг Адри.

Глава 2
Древний Фаэтон.

   Ведунья Чикана передает королю Карду и магу Адри послание о последних временах.
   Ведунья, посмотрев на лоскуток звездного неба, что виднелся в отверстии свода подземелья, перевела взгляд на огонь. Его языки оживились. Только потом, словно набравшись силы и энергии у стихии, Чикана перевела взгляд на гостей.