Страница:
С корзиной на плече бежать не так уж и легко, но я влетел внутрь первым. Перед глазами мелькнула широкая каменная площадка, лестницы вдоль стен, горящие факелы, толпа гномов. Засвистели стрелы, и я упал. Плита опускалась, но внутрь успела проникнуть только лярва — Лоск, Атлас, которого он волочил за шиворот, и эплейцы оставались пока снаружи.
— Ат!
— Да, да…
Над ухом засопел карлик. Лярва развернулась и хвостом ударила в плиту. Треск, во все стороны полетело каменное крошево. Еще один удар, что-то с грохотом обвалилось, плита пронзительно скрипнула и замерла в тот момент, когда под ней пробегали эльфы. Каменные находились еще снаружи и заканчивали с гномами. Другие гномы бежали к нам из глубины Башни, и я скомандовал тандему:
— Дави этих.
Ланчи встала на задние лапы и пошла вперед. Розовое облачко вырвалось из ее пасти. Несколько стрел ударили лярву в грудь и отскочили. Я лежал на животе, повернув голову, глядя на то, как снаружи эплейцы добивают гномов. Последнего один из близнецов проткнул мечом, потом все четверо развернулись и пошли к нам.
— Быстрее давайте! — крикнул я. — Там кто-то еще… Дакот, за ним Салга, потом третий — кажется, Герон…
Какой-то темный предмет, двигаясь сложными зигзагами над самым песком, прилетел из темноты и подрубил ноги Ваги. Каменный коротко вскрикнул и зашагал дальше. Мне показалось, что он вдруг стал меньше ростом, и я выпучил глаза, когда понял, что он продолжает идти на обрубках ног. Позади на него уже лезли темные фигуры. Салга что-то выкрикнул и дернулся обратно, но Дакот ухватил его за плечо — нападающие добрались до Ваги, и он упал.
— На второй этаж! — выкрикнул я, вскакивая. — Ат, уводи Ланчи.
Боковая лестница тянулась вдоль стены. Поредевшая благодаря лярве толпа недомерков докатилась до проема, через который мы вошли, и столкнулась с полузверями. Мы уже бежали по лестнице, но несколько гномов отделились от толпы и метнулись следом. Салга развернулся и двумя движениями меча смел их с лестницы. Перил здесь не было, и взгляду открывалась вся огромная круглая площадка нижнего этажа, где возле заклинившей плиты кипела схватка. Лестница, по которой нас сейчас никто не преследовал, закончилась. Впереди коридор. Мы остановились, и лярва, подчиняясь приказу Ата, двинулась дальше. Я ударил Атласа Макинтоша по лицу.
— Это гоминиды! — сказал я, когда он отшатнулся. — Корсары Архипелага. Ты спелся с ними, еще работая на Судоходство, а теперь привел за собой?
Его рука просунулась под куртку, к перевязи с дротиками — и одновременно другая рука опустилась на мое плечо.
— Командир, это не он. Мы привели их.
Макинтош вытаскивал дротик. Лоскутер быстро шагнул вперед и встал между нами. Я развернулся к эплейцам.
— Так в чем дело?!
— Это команда того капитана, полулиса, с которым мы зацепились в «Неблагом Дворе», помнишь? — произнес Салга, исподлобья глядя на меня.
Дакот подтвердил:
— Его корабль стоял в порту, он вернулся, собрал своих и стал искать нас в городе. Полузвери, они ж мстительные. Уже утром нас нашли, мы как раз выезжали из стойл. Не было времени разбираться с ними, тем паче мы ж на камелопадах, а они пехом. Мы решили — не будут они за нами в пустыню переться, и дали деру. А они, видать, вернулись к стойлам и тоже зверюг взяли. Потом, у них ведь нюх, понимаешь? В первый раз нагнали, пока ты с эльфом к Малику ходил, увидели — мы стоим, вокруг развалюхи какие-то. Никого вроде нет. Они ж не местные, не знали, что это за Оазис. Напали, а ребята Малика решили — на них наседает кто-то. Тогда их задержали, а щас вот опять…
На моей спине дернулся Ат, и почти одновременно звук удара донесся из глубины коридора, куда ушла Ланчи.
Я стоял, сжимая и разжимая кулаки.
— Извини, командир, — пробасил Салга. — Так оно вышло…
— Значит, сами виноваты, что Вагу грохнули. Очистите коридор, — приказал я. — Салга, Герон, стойте! Вы на лестницу.
Дакот побежал в коридор, лярве на подмогу, Салга и Герон, зарядив самострелы, спустились на несколько ступенек.
— Ладно, Атлас, замяли, — не глядя на него, произнес я и поднял кувшин. — С тремя эплейцами вместо четырех будет хуже.
Без всяких усилий я соскользнул в Патину.
Удивительные вещи происходили из-за обилия магии. Все они были видны — и каменные, и тандем, и эльфы, и гномы внизу. Там, на первом этаже, схватка уже заканчивалась, и теперь большинство гномов молча бежало вверх по лестнице. Казалось, я вижу насквозь всю Башню: мерцающие плоскости стен, стержни коридоров, гармошки лестниц. Выше того уровня, где находились мы, и немного в стороне светился второй пояс. Там на ограниченном участке словно мела пурга из малиновых искр.
— Сделай свое дело! — приказал я.
Плоские головы Червоточины показались одна за другой, зазмеились длинные темные тела. Они пронеслись сквозь стены и канули в малиновой пурге.
Я повернулся, обнаруживая все новые прелести в таком положении дел. Казалось, видны одновременно две картины, наложенные друг на друга. Реал и повторяющие его контуры Патины, аналог Ланчи — светящийся сгусток в глубине коридора — и сама лярва, силуэт Дакота и живой эплеец…
Взвизгнули два самострела, раздался грохот. С лестницы выскочили Салга и Герон, а из коридора показался Дакот.
— Поднимаются.
— А у меня чисто.
— Это еще не второй этаж. Пошли дальше. Я побежал в коридор, остальные за мной. Коридор изогнулся, я увидел неподвижные тела гномов и лярву над ними. Ат заворочался в корзине, Ланчи пошла вперед. Я бежал, видя стены коридора и светящиеся плоскости Патины, горящие на треногах факелы и разлитую в воздухе эссенцию. Кажется, мы перебили уже большую часть защитников.
Еще одна лестница. Сверху спускались силуэты, сзади они тоже приближались.
— Aт!
— Уже работаю над этим…
Ланчи помчалась вверх по лестнице, Дакот запрыгал следом.
— Салга, Герон, сзади догоняют.
Двое эплейцев приотстали, поворачиваясь со взведенными самострелами, мы же продолжали подниматься. Я видел ступени и сквозь них слепящую малиновую пургу второго пояса, где извивались в странном танце двести пятьдесят два змеиных тела. Эта вторая защита куда лучше первой — Червоточина не взломала ее даже и наполовину.
Но и нам было еще далеко до сердца Башни. Навстречу по ступеням скатился мертвый гном, за ним второй. Я успел перепрыгнуть, а Макинтош споткнулся и не упал только потому, что Лоск поддержал его. На бегу я оглянулся — два эплейца отступали, перегородив могучими телами всю лестницу, каждый размахивал парой мечей. Толпа гномов молча перла на них, и Герон вдруг упал.
Конец лестницы, распахнутая дверь, за ней лярва, рядом Дакот. Я прыгнул в сторону и встал под стеной, окидывая взглядом небольшое помещение. Дакот как раз вышвырнул последнего гнома сквозь дверь на противоположной стороне, захлопнул ее и задвинул засов. Салга, громко сопя, ввалился внутрь, неся на плече раненого Герона. Прежде чем я успел что-либо сообразить, Лоскутер хлопнул дверью и тоже запер ее.
Несколько диванов, низкие стулья и стол, стеллаж с топорами под стеной… я сосредоточился на Патине. Сердце Башни находилось рядом, в большом зале за той, дальней дверью.
Зал полон светящихся силуэтов.
Я пригляделся.
Полсотни, не меньше.
— Ат!
— Эге, вижу, вижу… — Он опять заворочался в корзине.
— Их там очень много!
— Я вижу, вижу…
Перед дальней дверью Ланчи встала на задние лапы. В другую дверь, ту, возле которой находился я, ударили с такой силой, что она содрогнулась. Я отскочил и остановился уже посреди комнаты. Салга опустил Герона на пол, каменный покачнулся, но устоял.
— Кажись, рука сломана, — произнес он. — И все зубья обухом повыбивали, урки.
В дверь ударили опять, и дерево затрещало. Я отвлекся от происходящего вокруг, чтобы заглянуть в Патину. Малиновая пурга в сердце Башни неистовствовала, я даже не мог разглядеть посреди искр тела Червоточины. Нас окружили, и если она вовремя не справится со второй защитой…
— Там их с полсотни, — сказал я Дакоту. — Приготовьтесь. Герон, ты как?
Он лишь махнул рукой и вместе с Салгой шагнул к двери.
— У вас шкуры не такие толстые, как у лярвы. Обождете чуть, чтоб она вперед выскочила. Ат, давай…
Карлик шевельнулся, в этот момент ведущая на лестницу дверь опрокинулась, и в комнату впрыгнул Куинбус Флестрин.
Для гнома он был настоящим великаном — мне почти по плечо. Я успел разглядеть шрамы на голове и черную повязку на глазу. Гном-Гора вбежал внутрь первым и тут же метнул топор. Из-за Флестрина уже лезли другие. Лоскутер оттолкнул Макинтоша, топор, вращаясь, пролетел между эльфами, снес голову Герона и ударил в спину Салги. Ланчи уже выпрыгнула в зал. Тело Герона повалилось на пол, Салга отвел руку назад, с хрустом вытащил топор из спины и запустил обратно. Одноглазый пригнулся, и топор вынес троих гномов, стоящих позади него, на лестницу. Дакот успел выпрыгнуть из комнаты вслед за лярвой, а Салга, склонившись над телом Герона, заорал. Лоскутер мгновенно исчез из поля зрения, Салга, потрясая парой мечей, метнулся туда же, куда и эльф, но я не стал оборачиваться. На меня прыгнул гном в длинной, до колен, кольчуге, я попятился, споткнулся о стул, схватил его и поднял. Гном разрубил стул и замахнулся второй раз, целясь мне в голову, но тут же повалился лицом вперед. Я увидел, что из его затылка торчит плоский дротик, а чуть дальше стоит Атлас Макинтош.
Я побежал к двери, за которой скрылись Ланчи с Дакотом. Лоскутер кружился среди гномов на другом конце комнаты, рядом тяжеловесно прыгал Салга, пытаясь достать мечом Куинбуса Флестрина. В спину меня что-то ударило, я чуть не упал, но успел ухватиться за дверной косяк.
Огромный зал, потолок где-то очень далеко наверху, высоченные стрельчатые окна, на полу трупы гномов. Посреди зала возвышался каменный столб, вверх вела лестница. Он был похож на гвоздь — заканчивался круглой площадкой.
Над площадкой вилась слепящая алая пурга.
Сталкиваясь, словно глыбы в каменной лавине, зал наполняли лязг и скрежет, вой, рев, визг и бряцанье.
— Ат, прикажи Ланчи очистить путь к лестнице.
Я побежал туда, где под каменным столбом бродила лярва. Увидел Дакота, облепленного противниками со всех сторон. Тут же перед глазами возникла искаженная бородатая рожа, блеснул топор, но налетевший Салга сшиб гнома с ног.
— Ат, пусть Ланчи очистит путь к этой лестнице!
Откуда-то возник Атлас Макинтош — и сразу исчез из виду. Мелькнула черная куртка Лоскутера. Я бежал к столбу, а лярва шла на задних лапах, раскачиваясь и размахивая хвостом. За ней волочилось несколько гномов, вцепившихся в хвост. Салга, прыгающий вокруг меня, вдруг пропал из поля зрения, и тут, уже возле лестницы, меня опять сшибли с ног. Корзина мешала двигаться, и, отбиваясь одной рукой, другой я стал стягивать с плеч ремни. Кто-то взревел, но не так, как может реветь раненый или жаждущий крови зверь, а жалобно, просительно. Вокруг меня внезапно образовалось пустое пространство, я увидел, как Дакот и Салга, расшвыривая последних гномов, рвутся ко мне, и пополз на спине, а вернее, на корзине вверх по лестнице.
— Это Гора! — орал Дакот. — Джа, почему ты не сказал?
Откуда-то сверху спрыгнул Лоскутер, я крикнул:
— Помоги им!
Еще десятка два гномов ворвались в зал. Жалобный вой повторился, я увидел Ланчи — она выбрела откуда-то из-за столба, — скинул с плеча последний ремень и изогнулся, глядя одновременно на то, что лежало теперь на ступенях в — реале, и на то, что происходило на вершине столба в Патине.
Алая буря бушевала, огненные сгустки взлетали ревущим фейерверком, с невообразимой скоростью мелькали тела и головы Червоточины, а рядом на ступенях лежала корзина с Атом — стрела наискось пронзила ему шею сзади, наконечник торчал из разинутого рта. Толпа гномов накрыла эплейцев и почти тут же распалась — на ногах не устоял ни один защитник Башни. Дакот все еще был виден, а Салга исчез. Лоскутер за шиворот волочил Макинтоша к столбу. Дакот, дико улыбаясь, повернулся и тяжело пошел ко мне, и тогда я увидел возникшего за его спиной одноглазого великана. Я предостерегающе крикнул, эплеец развернулся и столкнулся с гномом. Они замерли, сцепившись — три удара моего сердца, на протяжении которых я переполз еще на две ступеньки вверх, — и затем Дакот начал медленно крениться спиной назад. Он упал, Куинбус Флестрин перешагнул через него и с размаху метнул топор в голову Ланчи. Качаясь из стороны в сторону и издавая жалобный вой, она брела вокруг столба. Топоры не пробивали шкуру лярвы, но этот летел с очень большой скоростью и попал ей в морду. Зеленая кожа стала коричневой, когда на нее брызнула кровь из пробитого глаза. Ланчи сделала шаг и упала. Я заполз еще на одну ступень.
Все вокруг было алым от всполохов магической бури. Они озаряли лярву — Ланчи лежала, дергая лапами. Лоскутер, швырнув Атласа мне под ноги, прыгнул к великану — и тут же улетел назад, получив кулаком в лицо, хотя и успел оставить в груди одноглазого один из своих клинков. Куинбус Флестрин, продолжая идти ко мне, выдернул клинок. Позади гнома из развороченной двери выполз полулис, тот, что в «Неблагом Дворе» дрался с каменными. Мгновение я видел его — он лежал, упершись одной лапой в пол, а другую подняв над головой — и великана, который приближался, покачивая тонким клинком. Полулис упал грудью на пол, одновременно резко взмахнув поднятой лапой. Бумеранг с заточенными краями полетел сложными зигзагами, тонко звеня в воздухе. Он исчез за столбом, чтобы через мгновение появиться с другой стороны. Это совпало с двумя событиями. Атлас Макинтош, скорчившийся на ступенях у моих ног, один за другим метнул три дротика. Аскетская Червоточина снесла «метель».
Ярчайший свет затопил зал, эльф вскрикнул, а я зажмурил глаза и вцепился в ступени. Поток воздуха с гудением устремился к вершине столба и через мгновение — обратно. Рука Атласа ухватилась за мою щиколотку и тут же сорвалась. Меня поволокло по ступеням вниз. Оглушающий хлопок, словно одновременно выстрелила сотня шутих, и тишина.
Я привстал. Оказывается, я вновь находился у подножия лестницы. По всему залу вповалку валялись гномы, Куинбуса Флестрина нигде не было видно. Рядом на спине лежал Атлас, тут же дергалась в судорогах лярва.
— Третий пояс… — хрипло сказал эльф.
Я потянулся к глиняному кувшину, опустил его горлышком вниз и пробормотал:
— Сделай… свое дело…
Из-за столба вдруг показалась рука, сгребла Макинтоша за ноги и утащила. Затем эльф с воплем вылетел из-за колонны и исчез в развороченной двери. Шум быстрых шагов, шуршание, глухие удары… Я сел, привалившись спиной к ступеням.
Из-за столба спиной вперед вышел Куинбус Флестрин с Лоскутером на плечах. В руках эльф сжимал клинки, они то опускались, то поднимались, но почему-то великан не падал. Он широко расставил ноги, чуть присел, сгреб Лоскутера и швырнул. С громким стуком голова эльфа ударилась об угол ступени, и Лоск замер, широко раскинув руки.
Куинбус шагнул вперед. Обломок бумеранга торчал из его плеча, два дротика Макинтоша — из груди, третий пробил щеку так, что теперь виднелось только оперение. Гном-Гора сжимал тонкий клинок и концом его постукивал по полу при каждом шаге. Я замер, упираясь спиной в ступени и глядя ему в лицо.
Цок… Цок… — клинок два раза ударил по полу, Куинбус Флестрин сделал два шага.
Я не стал отползать дальше по лестнице, наоборот, спустился ниже, к самому полу.
Цок… Цок… — он подошел еще ближе.
Высокий лоб, кустистые брови. С бровей капала кровь. Лоскутер лежал, не шевелясь, кровь расползалась из-под головы
Цок… Цок… — он уже возвышался надо мной..
Цок… — последний шаг.
— М-м?
— Что? — прошептал я.
— М-м? — Он пытался что-то спросить, но я не мог понять его.
Великан повернулся боком ко мне, клинок опустился, ударил по полу — Цок! — поднялся и опустился опять. Я успел вскинуть руку с кувшином, клинок легко рассек обожженную глину, это слегка изменило движение, и он, вместо того чтобы пробить мою грудь, вонзился в запястье. Я услышал визг — свой собственный — и в водовороте пляшущих перед глазами крохотных кровавых гномов различил, как клинок пронзает запястье и опускается ниже, расщепляет руку, словно топор дровосека поставленное вертикально полено. Клинок застрял.
— М-ма!
Куинбус Флестрин нахмурился, отставил ногу в сторону, упираясь ею в ступень, потянул назад, выдергивая оружие, и тогда лярва схватила его за щиколотку.
Если бы я забрался выше по ступеням, она бы не достала гнома, а так он все это время стоял прямо над ней.
Собрав последние силы, Ланчи поднялась.
Я увидел удивление на лице Куинбуса Флестрина. Он повис вниз головой.
Ланчи взяла его одной лапой за одну ногу, второй — за другую, а пастью вцепилась в голову.
И разорвала.
Подействовало быстро — голова эльфа перед глазами почти перестала раздваиваться, боль уменьшилась. Когда я перевернулся, меня вырвало на ступени. Я уперся в них обеими руками, чтобы подняться, левая рука подогнулась, и я упал. Лоскутер обхватил меня за поясницу и помог встать на колени.
— Гномы? — спросил я, разглядывая левую руку, перетянутую моей рубахой.
— Мертвы.
— Они все молчали. Ни разу не издали ни звука. Ты заметил?
— Да.
— Ланчи?
— Мертва.
— Ага. — Я решил, что на ноги лучше не подниматься, и стал взбираться по лестнице, используя колени и правую руку, а левую прижав к животу. — И каменные?..
— Да. Никого, кроме нас.
— Что, и Макинтош тоже?
— Он пропал, — донеслось снизу. — Нигде не видно.
Я обдумал его слова и, добравшись до верхней площадки, пробормотал:
— Хоть что-нибудь хорошо.
Холодно — я ведь остался в одних штанах — и очень тихо. Несколько факелов потрескивали на треногах, их свет смешивался с безумной свистопляской всевозможных оттенков, пробивающихся в реал из Патины. Я глубоко вздохнул и выпрямился во весь рост. Покачнулся, но устоял.
Сундук.
В реале я видел его — обычный деревянный сундук, стенки защищены железными пластинами, крышка закрыта, но замка не видно.
В Патине я видел другое — на месте сундука бил разноцветный фонтан. В глазах зарябило, и я повернулся спиной к сундуку.
Отсюда можно было разглядеть весь зал. Далекий потолок, стены в черных плитах, стрельчатые окна. Небо за ними начинает светлеть. Трупы на полу. Оружие. На ступеньках сидит Лоскутер, его голова чем-то перемотана. Очень тихо, и тишина какая-то гулкая, глубокая.
Я повернулся и раскрыл сундук.
Внутри узкими деревянными планками выложены ячейки, в каждой по заклинанию. В реале видно одно.
Косточки, тельца пятнистых лягушек, засушенные стрекозы, тонкие длинные иглы, суставы, коленные чашечки мелких грызунов, связки клыков, позвонки, отрезанные треугольные уши, хвосты крыс, когти, кусочки скальной породы и каких-то минералов, прозрачные, молочно-белые, рубиновые, изумрудные, индиговые полудрагоценные камешки…
В Патине — совсем другое.
Фонтанчики магии бьют из каждой ячейки, мгновенно возникают и тут же растворяются в разлитом вокруг озере эссенции аналоги кинжалов, зазубренных лезвий, бритв, удавок, арканов, призрачные мечи и копья, пики, колья, щиты с шипами по краям, абордажные крючья, пращи, арбалеты и луки, гастафеты, туры, баллисты, онагры и бриколи, катапульты, фрондиболы и скорпионы, чаны с кипящей смолой, веревочные сетки, картины городов, которые горят от пролившегося с чистого неба огненного дождя, пылают здания, уходят под воду корабли, взрываются горы…
Полудрагоценные камешки — это что-то новенькое, никогда не видел, чтобы штурмовое заклинание привязывали к таким носителям. Я захлопнул сундук правой рукой и взглянул на левую.
Интересно, что глиняная печать с кувшинчика осталась цела — до сих пор зажата в пальцах, торчащих из-под рубашки. Эти пальцы словно закаменели, не разгибаются — я их вообще не чувствую. Я бы сейчас катался по полу и выл от боли, но пилюля Лоскутера здорово помогла. Хотя совсем притупить боль она не могла. Нужна «заморозка», а где ее тут достать?
— Интересно, эльф умер? — спросил я, присаживаясь на край сундука.
— Твой эльф мертв уже много месяцев.
Я посмотрел вниз. Лоскутер сидел на ступенях, ссутулившись, свесив руки между коленей.
— Еще раз…
— Я смог разглядеть только сейчас, когда тащил его от гномов. Да, его медальон означает, что он эльфийский князь. Князь пустынников, у которого не осталось княжества… Но это не важно. Глаза.
— Эти пятна? Я видел их, но…
— Рубиновый тритон, Джанк. Это называется рубиновым тритоном. Слышал?
Я не вскочил с сундука только потому, что не было сил.
— Они были ярко-рубиновые…
— Правильно, чем сильнее цвет, тем это запущеннее. У князя они такие, как бывает перед самым концом.
Горбатые силуэты внизу, под третьим поясом защиты. Настойчивые просьбы Макинтоша отправить Червоточину взламывать третий пояс.
Я покосился на свою изуродованную руку.
Он даже не пытался найти перекупщика для заклинаний — он и не собирался никому их сдавать.
Гномы убили тогда последних песчаных эльфов его племени. Кроме него.
И так обреченного.
А как он удивился тогда, в «Облаке», когда я в шутку сказал, что мне не нужно столько заклинаний, я же не собираюсь…
БОЛЬШОЙ ПРИЛИВ.
Так вот в чем дело!
— Лоск! — начал я, приподнимаясь. — Лоск, он сейчас…
Стрельчатое окно взорвалось осколками; окруженный ими, словно ореолом визжащих снежинок, в зал влетел альфин.
Это разновидность камелопада, только более редкая. Альфины дорогие, летают очень быстро, у них нет горбов, но зато есть крылья и более густая шерсть. Макинтош держался за эту шерсть одной рукой, другой он сжимал веер. Альфин сложил крылья, камнем рухнув вниз, а веер распахнулся. Как я и думал с самого начала, узор оказался красивым — бирюзовые пятна в окружении шафрановых корон. Щелчок, пронзительный свист. Лоскутер прыгнул прямо со ступеней.
Такие веера делают где-то на Востоке, и называются они тессенами. Маленький и не слишком мощный арбалет, но на небольших расстояниях…
Я начал откидываться на сундуке, и все замедлилось: приближался альфин, стрела летела мне в грудь, и рука Лоска возникла откуда-то сбоку. Тонкое смуглое запястье, пальцы сжимаются на древке стрелы, но она предназначена именно для… Это тессена, а потому короткая — пальцы успевают схватить оперение, оно рвется, притормозило стрелу, почти сбило, но не остановило ее совсем.
Все, что двигалось замедленно, рванулось вперед. Лоскутер опустился на круглой площадке, стрела ударила меня в грудь, и альфин сшиб нас с эльфом вниз.
Снова город. Большой прилив
— Сломана…
— Еще бы. Я же упал на тебя, а ты — на пол.
— Как ты до сих пор вообще не вырубился, Джанк? С рассеченной рукой?
— Наверное, твоя пилюля помогла.
Вокруг валялось оружие и трупы. Лоскутер подтянул к себе пику, переломил ее пополам и стал расстегивать ремень на груди.
— Сделаю что-то вроде лубка. Ты знаешь, мы живучее людей.
Через Патину я посмотрел вниз. Несколько горбатых силуэтов виднелись сквозь перекрытия Башни. На самом деле это не горбы, просто альфины складывали крылья на спине.
— Сильно тебя?
Я помассировал грудь, с которой все еще стекала тонкая струйка крови.
— Нет. Если б не ты, прошила б насквозь, а так только кольнула.
— Если бы она была чуть длиннее, вообще бы не долетела до тебя.
— Да.
— Нам друг друга не в чем убеждать, — произнес Лоскутер, осторожно вытаскивая из-под куртки две головни, покрытые налетом изморози. — Ты не будешь говорить «я тебя не брошу», а я не буду требовать, чтобы ты уходил без меня. Ты знаешь, я и так выберусь. Посижу немного, потом спущусь вниз, залезу на альфина и улечу. Так?
Он был прав, и я кивнул.
Лоскутер прижег головней сломанную ногу. С шипением от «заморозки» пошел белый искрящийся пар. Нога будто покрылась стеклянной коркой.
— Держи.
Я взял вторую головню и сказал:
— Он с самого начала знал, что внизу есть альфины…
— Да ладно, — перебил Лоск. — Все и так понятно. Иди.
— Большой Прилив начнется утром, все праздники гномов начинаются на рассве…
— Ну так иди.
— И он свалится им на голову с кучей штурмовых заклинаний…
— Тогда иди.
— Конец городу, Лоск.
— Я знаю. Иди.
Я повернулся и побрел к двери в дальнем конце зала. Небо за высокими стрельчатыми окнами светлело. Оружие и трупы кругом. Количество крови и мертвых тел перешло какой-то порог, за которым исчезла способность думать связно. Каждый предмет, весь этот зал, все вокруг зудело тонким, болезненным звоном. Гномы, гномы, а вот Дакот — смотрит в потолок остекленевшими глазами, грудь пробита; разорванный Куинбус Флестрин, рядом Ланчи; корзина с тельцем Ата скатилась со ступеней, наконечник стрелы торчит изо рта карлика; полулис, кровь запеклась по всему телу, отсеченная голова Герона, Салга — раны на плечах и груди…
— Ат!
— Да, да…
Над ухом засопел карлик. Лярва развернулась и хвостом ударила в плиту. Треск, во все стороны полетело каменное крошево. Еще один удар, что-то с грохотом обвалилось, плита пронзительно скрипнула и замерла в тот момент, когда под ней пробегали эльфы. Каменные находились еще снаружи и заканчивали с гномами. Другие гномы бежали к нам из глубины Башни, и я скомандовал тандему:
— Дави этих.
Ланчи встала на задние лапы и пошла вперед. Розовое облачко вырвалось из ее пасти. Несколько стрел ударили лярву в грудь и отскочили. Я лежал на животе, повернув голову, глядя на то, как снаружи эплейцы добивают гномов. Последнего один из близнецов проткнул мечом, потом все четверо развернулись и пошли к нам.
— Быстрее давайте! — крикнул я. — Там кто-то еще… Дакот, за ним Салга, потом третий — кажется, Герон…
Какой-то темный предмет, двигаясь сложными зигзагами над самым песком, прилетел из темноты и подрубил ноги Ваги. Каменный коротко вскрикнул и зашагал дальше. Мне показалось, что он вдруг стал меньше ростом, и я выпучил глаза, когда понял, что он продолжает идти на обрубках ног. Позади на него уже лезли темные фигуры. Салга что-то выкрикнул и дернулся обратно, но Дакот ухватил его за плечо — нападающие добрались до Ваги, и он упал.
— На второй этаж! — выкрикнул я, вскакивая. — Ат, уводи Ланчи.
Боковая лестница тянулась вдоль стены. Поредевшая благодаря лярве толпа недомерков докатилась до проема, через который мы вошли, и столкнулась с полузверями. Мы уже бежали по лестнице, но несколько гномов отделились от толпы и метнулись следом. Салга развернулся и двумя движениями меча смел их с лестницы. Перил здесь не было, и взгляду открывалась вся огромная круглая площадка нижнего этажа, где возле заклинившей плиты кипела схватка. Лестница, по которой нас сейчас никто не преследовал, закончилась. Впереди коридор. Мы остановились, и лярва, подчиняясь приказу Ата, двинулась дальше. Я ударил Атласа Макинтоша по лицу.
— Это гоминиды! — сказал я, когда он отшатнулся. — Корсары Архипелага. Ты спелся с ними, еще работая на Судоходство, а теперь привел за собой?
Его рука просунулась под куртку, к перевязи с дротиками — и одновременно другая рука опустилась на мое плечо.
— Командир, это не он. Мы привели их.
Макинтош вытаскивал дротик. Лоскутер быстро шагнул вперед и встал между нами. Я развернулся к эплейцам.
— Так в чем дело?!
— Это команда того капитана, полулиса, с которым мы зацепились в «Неблагом Дворе», помнишь? — произнес Салга, исподлобья глядя на меня.
Дакот подтвердил:
— Его корабль стоял в порту, он вернулся, собрал своих и стал искать нас в городе. Полузвери, они ж мстительные. Уже утром нас нашли, мы как раз выезжали из стойл. Не было времени разбираться с ними, тем паче мы ж на камелопадах, а они пехом. Мы решили — не будут они за нами в пустыню переться, и дали деру. А они, видать, вернулись к стойлам и тоже зверюг взяли. Потом, у них ведь нюх, понимаешь? В первый раз нагнали, пока ты с эльфом к Малику ходил, увидели — мы стоим, вокруг развалюхи какие-то. Никого вроде нет. Они ж не местные, не знали, что это за Оазис. Напали, а ребята Малика решили — на них наседает кто-то. Тогда их задержали, а щас вот опять…
На моей спине дернулся Ат, и почти одновременно звук удара донесся из глубины коридора, куда ушла Ланчи.
Я стоял, сжимая и разжимая кулаки.
— Извини, командир, — пробасил Салга. — Так оно вышло…
— Значит, сами виноваты, что Вагу грохнули. Очистите коридор, — приказал я. — Салга, Герон, стойте! Вы на лестницу.
Дакот побежал в коридор, лярве на подмогу, Салга и Герон, зарядив самострелы, спустились на несколько ступенек.
— Ладно, Атлас, замяли, — не глядя на него, произнес я и поднял кувшин. — С тремя эплейцами вместо четырех будет хуже.
Без всяких усилий я соскользнул в Патину.
Удивительные вещи происходили из-за обилия магии. Все они были видны — и каменные, и тандем, и эльфы, и гномы внизу. Там, на первом этаже, схватка уже заканчивалась, и теперь большинство гномов молча бежало вверх по лестнице. Казалось, я вижу насквозь всю Башню: мерцающие плоскости стен, стержни коридоров, гармошки лестниц. Выше того уровня, где находились мы, и немного в стороне светился второй пояс. Там на ограниченном участке словно мела пурга из малиновых искр.
— Сделай свое дело! — приказал я.
Плоские головы Червоточины показались одна за другой, зазмеились длинные темные тела. Они пронеслись сквозь стены и канули в малиновой пурге.
Я повернулся, обнаруживая все новые прелести в таком положении дел. Казалось, видны одновременно две картины, наложенные друг на друга. Реал и повторяющие его контуры Патины, аналог Ланчи — светящийся сгусток в глубине коридора — и сама лярва, силуэт Дакота и живой эплеец…
Взвизгнули два самострела, раздался грохот. С лестницы выскочили Салга и Герон, а из коридора показался Дакот.
— Поднимаются.
— А у меня чисто.
— Это еще не второй этаж. Пошли дальше. Я побежал в коридор, остальные за мной. Коридор изогнулся, я увидел неподвижные тела гномов и лярву над ними. Ат заворочался в корзине, Ланчи пошла вперед. Я бежал, видя стены коридора и светящиеся плоскости Патины, горящие на треногах факелы и разлитую в воздухе эссенцию. Кажется, мы перебили уже большую часть защитников.
Еще одна лестница. Сверху спускались силуэты, сзади они тоже приближались.
— Aт!
— Уже работаю над этим…
Ланчи помчалась вверх по лестнице, Дакот запрыгал следом.
— Салга, Герон, сзади догоняют.
Двое эплейцев приотстали, поворачиваясь со взведенными самострелами, мы же продолжали подниматься. Я видел ступени и сквозь них слепящую малиновую пургу второго пояса, где извивались в странном танце двести пятьдесят два змеиных тела. Эта вторая защита куда лучше первой — Червоточина не взломала ее даже и наполовину.
Но и нам было еще далеко до сердца Башни. Навстречу по ступеням скатился мертвый гном, за ним второй. Я успел перепрыгнуть, а Макинтош споткнулся и не упал только потому, что Лоск поддержал его. На бегу я оглянулся — два эплейца отступали, перегородив могучими телами всю лестницу, каждый размахивал парой мечей. Толпа гномов молча перла на них, и Герон вдруг упал.
Конец лестницы, распахнутая дверь, за ней лярва, рядом Дакот. Я прыгнул в сторону и встал под стеной, окидывая взглядом небольшое помещение. Дакот как раз вышвырнул последнего гнома сквозь дверь на противоположной стороне, захлопнул ее и задвинул засов. Салга, громко сопя, ввалился внутрь, неся на плече раненого Герона. Прежде чем я успел что-либо сообразить, Лоскутер хлопнул дверью и тоже запер ее.
Несколько диванов, низкие стулья и стол, стеллаж с топорами под стеной… я сосредоточился на Патине. Сердце Башни находилось рядом, в большом зале за той, дальней дверью.
Зал полон светящихся силуэтов.
Я пригляделся.
Полсотни, не меньше.
— Ат!
— Эге, вижу, вижу… — Он опять заворочался в корзине.
— Их там очень много!
— Я вижу, вижу…
Перед дальней дверью Ланчи встала на задние лапы. В другую дверь, ту, возле которой находился я, ударили с такой силой, что она содрогнулась. Я отскочил и остановился уже посреди комнаты. Салга опустил Герона на пол, каменный покачнулся, но устоял.
— Кажись, рука сломана, — произнес он. — И все зубья обухом повыбивали, урки.
В дверь ударили опять, и дерево затрещало. Я отвлекся от происходящего вокруг, чтобы заглянуть в Патину. Малиновая пурга в сердце Башни неистовствовала, я даже не мог разглядеть посреди искр тела Червоточины. Нас окружили, и если она вовремя не справится со второй защитой…
— Там их с полсотни, — сказал я Дакоту. — Приготовьтесь. Герон, ты как?
Он лишь махнул рукой и вместе с Салгой шагнул к двери.
— У вас шкуры не такие толстые, как у лярвы. Обождете чуть, чтоб она вперед выскочила. Ат, давай…
Карлик шевельнулся, в этот момент ведущая на лестницу дверь опрокинулась, и в комнату впрыгнул Куинбус Флестрин.
Для гнома он был настоящим великаном — мне почти по плечо. Я успел разглядеть шрамы на голове и черную повязку на глазу. Гном-Гора вбежал внутрь первым и тут же метнул топор. Из-за Флестрина уже лезли другие. Лоскутер оттолкнул Макинтоша, топор, вращаясь, пролетел между эльфами, снес голову Герона и ударил в спину Салги. Ланчи уже выпрыгнула в зал. Тело Герона повалилось на пол, Салга отвел руку назад, с хрустом вытащил топор из спины и запустил обратно. Одноглазый пригнулся, и топор вынес троих гномов, стоящих позади него, на лестницу. Дакот успел выпрыгнуть из комнаты вслед за лярвой, а Салга, склонившись над телом Герона, заорал. Лоскутер мгновенно исчез из поля зрения, Салга, потрясая парой мечей, метнулся туда же, куда и эльф, но я не стал оборачиваться. На меня прыгнул гном в длинной, до колен, кольчуге, я попятился, споткнулся о стул, схватил его и поднял. Гном разрубил стул и замахнулся второй раз, целясь мне в голову, но тут же повалился лицом вперед. Я увидел, что из его затылка торчит плоский дротик, а чуть дальше стоит Атлас Макинтош.
Я побежал к двери, за которой скрылись Ланчи с Дакотом. Лоскутер кружился среди гномов на другом конце комнаты, рядом тяжеловесно прыгал Салга, пытаясь достать мечом Куинбуса Флестрина. В спину меня что-то ударило, я чуть не упал, но успел ухватиться за дверной косяк.
Огромный зал, потолок где-то очень далеко наверху, высоченные стрельчатые окна, на полу трупы гномов. Посреди зала возвышался каменный столб, вверх вела лестница. Он был похож на гвоздь — заканчивался круглой площадкой.
Над площадкой вилась слепящая алая пурга.
Сталкиваясь, словно глыбы в каменной лавине, зал наполняли лязг и скрежет, вой, рев, визг и бряцанье.
— Ат, прикажи Ланчи очистить путь к лестнице.
Я побежал туда, где под каменным столбом бродила лярва. Увидел Дакота, облепленного противниками со всех сторон. Тут же перед глазами возникла искаженная бородатая рожа, блеснул топор, но налетевший Салга сшиб гнома с ног.
— Ат, пусть Ланчи очистит путь к этой лестнице!
Откуда-то возник Атлас Макинтош — и сразу исчез из виду. Мелькнула черная куртка Лоскутера. Я бежал к столбу, а лярва шла на задних лапах, раскачиваясь и размахивая хвостом. За ней волочилось несколько гномов, вцепившихся в хвост. Салга, прыгающий вокруг меня, вдруг пропал из поля зрения, и тут, уже возле лестницы, меня опять сшибли с ног. Корзина мешала двигаться, и, отбиваясь одной рукой, другой я стал стягивать с плеч ремни. Кто-то взревел, но не так, как может реветь раненый или жаждущий крови зверь, а жалобно, просительно. Вокруг меня внезапно образовалось пустое пространство, я увидел, как Дакот и Салга, расшвыривая последних гномов, рвутся ко мне, и пополз на спине, а вернее, на корзине вверх по лестнице.
— Это Гора! — орал Дакот. — Джа, почему ты не сказал?
Откуда-то сверху спрыгнул Лоскутер, я крикнул:
— Помоги им!
Еще десятка два гномов ворвались в зал. Жалобный вой повторился, я увидел Ланчи — она выбрела откуда-то из-за столба, — скинул с плеча последний ремень и изогнулся, глядя одновременно на то, что лежало теперь на ступенях в — реале, и на то, что происходило на вершине столба в Патине.
Алая буря бушевала, огненные сгустки взлетали ревущим фейерверком, с невообразимой скоростью мелькали тела и головы Червоточины, а рядом на ступенях лежала корзина с Атом — стрела наискось пронзила ему шею сзади, наконечник торчал из разинутого рта. Толпа гномов накрыла эплейцев и почти тут же распалась — на ногах не устоял ни один защитник Башни. Дакот все еще был виден, а Салга исчез. Лоскутер за шиворот волочил Макинтоша к столбу. Дакот, дико улыбаясь, повернулся и тяжело пошел ко мне, и тогда я увидел возникшего за его спиной одноглазого великана. Я предостерегающе крикнул, эплеец развернулся и столкнулся с гномом. Они замерли, сцепившись — три удара моего сердца, на протяжении которых я переполз еще на две ступеньки вверх, — и затем Дакот начал медленно крениться спиной назад. Он упал, Куинбус Флестрин перешагнул через него и с размаху метнул топор в голову Ланчи. Качаясь из стороны в сторону и издавая жалобный вой, она брела вокруг столба. Топоры не пробивали шкуру лярвы, но этот летел с очень большой скоростью и попал ей в морду. Зеленая кожа стала коричневой, когда на нее брызнула кровь из пробитого глаза. Ланчи сделала шаг и упала. Я заполз еще на одну ступень.
Все вокруг было алым от всполохов магической бури. Они озаряли лярву — Ланчи лежала, дергая лапами. Лоскутер, швырнув Атласа мне под ноги, прыгнул к великану — и тут же улетел назад, получив кулаком в лицо, хотя и успел оставить в груди одноглазого один из своих клинков. Куинбус Флестрин, продолжая идти ко мне, выдернул клинок. Позади гнома из развороченной двери выполз полулис, тот, что в «Неблагом Дворе» дрался с каменными. Мгновение я видел его — он лежал, упершись одной лапой в пол, а другую подняв над головой — и великана, который приближался, покачивая тонким клинком. Полулис упал грудью на пол, одновременно резко взмахнув поднятой лапой. Бумеранг с заточенными краями полетел сложными зигзагами, тонко звеня в воздухе. Он исчез за столбом, чтобы через мгновение появиться с другой стороны. Это совпало с двумя событиями. Атлас Макинтош, скорчившийся на ступенях у моих ног, один за другим метнул три дротика. Аскетская Червоточина снесла «метель».
Ярчайший свет затопил зал, эльф вскрикнул, а я зажмурил глаза и вцепился в ступени. Поток воздуха с гудением устремился к вершине столба и через мгновение — обратно. Рука Атласа ухватилась за мою щиколотку и тут же сорвалась. Меня поволокло по ступеням вниз. Оглушающий хлопок, словно одновременно выстрелила сотня шутих, и тишина.
Я привстал. Оказывается, я вновь находился у подножия лестницы. По всему залу вповалку валялись гномы, Куинбуса Флестрина нигде не было видно. Рядом на спине лежал Атлас, тут же дергалась в судорогах лярва.
— Третий пояс… — хрипло сказал эльф.
Я потянулся к глиняному кувшину, опустил его горлышком вниз и пробормотал:
— Сделай… свое дело…
Из-за столба вдруг показалась рука, сгребла Макинтоша за ноги и утащила. Затем эльф с воплем вылетел из-за колонны и исчез в развороченной двери. Шум быстрых шагов, шуршание, глухие удары… Я сел, привалившись спиной к ступеням.
Из-за столба спиной вперед вышел Куинбус Флестрин с Лоскутером на плечах. В руках эльф сжимал клинки, они то опускались, то поднимались, но почему-то великан не падал. Он широко расставил ноги, чуть присел, сгреб Лоскутера и швырнул. С громким стуком голова эльфа ударилась об угол ступени, и Лоск замер, широко раскинув руки.
Куинбус шагнул вперед. Обломок бумеранга торчал из его плеча, два дротика Макинтоша — из груди, третий пробил щеку так, что теперь виднелось только оперение. Гном-Гора сжимал тонкий клинок и концом его постукивал по полу при каждом шаге. Я замер, упираясь спиной в ступени и глядя ему в лицо.
Цок… Цок… — клинок два раза ударил по полу, Куинбус Флестрин сделал два шага.
Я не стал отползать дальше по лестнице, наоборот, спустился ниже, к самому полу.
Цок… Цок… — он подошел еще ближе.
Высокий лоб, кустистые брови. С бровей капала кровь. Лоскутер лежал, не шевелясь, кровь расползалась из-под головы
Цок… Цок… — он уже возвышался надо мной..
Цок… — последний шаг.
— М-м?
— Что? — прошептал я.
— М-м? — Он пытался что-то спросить, но я не мог понять его.
Великан повернулся боком ко мне, клинок опустился, ударил по полу — Цок! — поднялся и опустился опять. Я успел вскинуть руку с кувшином, клинок легко рассек обожженную глину, это слегка изменило движение, и он, вместо того чтобы пробить мою грудь, вонзился в запястье. Я услышал визг — свой собственный — и в водовороте пляшущих перед глазами крохотных кровавых гномов различил, как клинок пронзает запястье и опускается ниже, расщепляет руку, словно топор дровосека поставленное вертикально полено. Клинок застрял.
— М-ма!
Куинбус Флестрин нахмурился, отставил ногу в сторону, упираясь ею в ступень, потянул назад, выдергивая оружие, и тогда лярва схватила его за щиколотку.
Если бы я забрался выше по ступеням, она бы не достала гнома, а так он все это время стоял прямо над ней.
Собрав последние силы, Ланчи поднялась.
Я увидел удивление на лице Куинбуса Флестрина. Он повис вниз головой.
Ланчи взяла его одной лапой за одну ногу, второй — за другую, а пастью вцепилась в голову.
И разорвала.
3
Языком я попытался выпихнуть пилюлю изо рта, но меня хлопнули по щеке, и я проглотил ее. Очень неприятный вкус, но я хотя бы смог понять, что это. Я открыл глаза и уставился в лицо Лоскутера, ожидая, пока лекарство подействует.Подействовало быстро — голова эльфа перед глазами почти перестала раздваиваться, боль уменьшилась. Когда я перевернулся, меня вырвало на ступени. Я уперся в них обеими руками, чтобы подняться, левая рука подогнулась, и я упал. Лоскутер обхватил меня за поясницу и помог встать на колени.
— Гномы? — спросил я, разглядывая левую руку, перетянутую моей рубахой.
— Мертвы.
— Они все молчали. Ни разу не издали ни звука. Ты заметил?
— Да.
— Ланчи?
— Мертва.
— Ага. — Я решил, что на ноги лучше не подниматься, и стал взбираться по лестнице, используя колени и правую руку, а левую прижав к животу. — И каменные?..
— Да. Никого, кроме нас.
— Что, и Макинтош тоже?
— Он пропал, — донеслось снизу. — Нигде не видно.
Я обдумал его слова и, добравшись до верхней площадки, пробормотал:
— Хоть что-нибудь хорошо.
Холодно — я ведь остался в одних штанах — и очень тихо. Несколько факелов потрескивали на треногах, их свет смешивался с безумной свистопляской всевозможных оттенков, пробивающихся в реал из Патины. Я глубоко вздохнул и выпрямился во весь рост. Покачнулся, но устоял.
Сундук.
В реале я видел его — обычный деревянный сундук, стенки защищены железными пластинами, крышка закрыта, но замка не видно.
В Патине я видел другое — на месте сундука бил разноцветный фонтан. В глазах зарябило, и я повернулся спиной к сундуку.
Отсюда можно было разглядеть весь зал. Далекий потолок, стены в черных плитах, стрельчатые окна. Небо за ними начинает светлеть. Трупы на полу. Оружие. На ступеньках сидит Лоскутер, его голова чем-то перемотана. Очень тихо, и тишина какая-то гулкая, глубокая.
Я повернулся и раскрыл сундук.
Внутри узкими деревянными планками выложены ячейки, в каждой по заклинанию. В реале видно одно.
Косточки, тельца пятнистых лягушек, засушенные стрекозы, тонкие длинные иглы, суставы, коленные чашечки мелких грызунов, связки клыков, позвонки, отрезанные треугольные уши, хвосты крыс, когти, кусочки скальной породы и каких-то минералов, прозрачные, молочно-белые, рубиновые, изумрудные, индиговые полудрагоценные камешки…
В Патине — совсем другое.
Фонтанчики магии бьют из каждой ячейки, мгновенно возникают и тут же растворяются в разлитом вокруг озере эссенции аналоги кинжалов, зазубренных лезвий, бритв, удавок, арканов, призрачные мечи и копья, пики, колья, щиты с шипами по краям, абордажные крючья, пращи, арбалеты и луки, гастафеты, туры, баллисты, онагры и бриколи, катапульты, фрондиболы и скорпионы, чаны с кипящей смолой, веревочные сетки, картины городов, которые горят от пролившегося с чистого неба огненного дождя, пылают здания, уходят под воду корабли, взрываются горы…
Полудрагоценные камешки — это что-то новенькое, никогда не видел, чтобы штурмовое заклинание привязывали к таким носителям. Я захлопнул сундук правой рукой и взглянул на левую.
Интересно, что глиняная печать с кувшинчика осталась цела — до сих пор зажата в пальцах, торчащих из-под рубашки. Эти пальцы словно закаменели, не разгибаются — я их вообще не чувствую. Я бы сейчас катался по полу и выл от боли, но пилюля Лоскутера здорово помогла. Хотя совсем притупить боль она не могла. Нужна «заморозка», а где ее тут достать?
— Интересно, эльф умер? — спросил я, присаживаясь на край сундука.
— Твой эльф мертв уже много месяцев.
Я посмотрел вниз. Лоскутер сидел на ступенях, ссутулившись, свесив руки между коленей.
— Еще раз…
— Я смог разглядеть только сейчас, когда тащил его от гномов. Да, его медальон означает, что он эльфийский князь. Князь пустынников, у которого не осталось княжества… Но это не важно. Глаза.
— Эти пятна? Я видел их, но…
— Рубиновый тритон, Джанк. Это называется рубиновым тритоном. Слышал?
Я не вскочил с сундука только потому, что не было сил.
— Они были ярко-рубиновые…
— Правильно, чем сильнее цвет, тем это запущеннее. У князя они такие, как бывает перед самым концом.
Горбатые силуэты внизу, под третьим поясом защиты. Настойчивые просьбы Макинтоша отправить Червоточину взламывать третий пояс.
Я покосился на свою изуродованную руку.
Он даже не пытался найти перекупщика для заклинаний — он и не собирался никому их сдавать.
Гномы убили тогда последних песчаных эльфов его племени. Кроме него.
И так обреченного.
А как он удивился тогда, в «Облаке», когда я в шутку сказал, что мне не нужно столько заклинаний, я же не собираюсь…
БОЛЬШОЙ ПРИЛИВ.
Так вот в чем дело!
— Лоск! — начал я, приподнимаясь. — Лоск, он сейчас…
Стрельчатое окно взорвалось осколками; окруженный ими, словно ореолом визжащих снежинок, в зал влетел альфин.
Это разновидность камелопада, только более редкая. Альфины дорогие, летают очень быстро, у них нет горбов, но зато есть крылья и более густая шерсть. Макинтош держался за эту шерсть одной рукой, другой он сжимал веер. Альфин сложил крылья, камнем рухнув вниз, а веер распахнулся. Как я и думал с самого начала, узор оказался красивым — бирюзовые пятна в окружении шафрановых корон. Щелчок, пронзительный свист. Лоскутер прыгнул прямо со ступеней.
Такие веера делают где-то на Востоке, и называются они тессенами. Маленький и не слишком мощный арбалет, но на небольших расстояниях…
Я начал откидываться на сундуке, и все замедлилось: приближался альфин, стрела летела мне в грудь, и рука Лоска возникла откуда-то сбоку. Тонкое смуглое запястье, пальцы сжимаются на древке стрелы, но она предназначена именно для… Это тессена, а потому короткая — пальцы успевают схватить оперение, оно рвется, притормозило стрелу, почти сбило, но не остановило ее совсем.
Все, что двигалось замедленно, рванулось вперед. Лоскутер опустился на круглой площадке, стрела ударила меня в грудь, и альфин сшиб нас с эльфом вниз.
Снова город. Большой прилив
1
Он поморщился и сел. Я как раз собирался наклониться, чтобы помочь, но он сел без моей помощи. Одну ногу Лоск поджал под себя, а вторая была вытянута и неестественно вывернута носком наружу.— Сломана…
— Еще бы. Я же упал на тебя, а ты — на пол.
— Как ты до сих пор вообще не вырубился, Джанк? С рассеченной рукой?
— Наверное, твоя пилюля помогла.
Вокруг валялось оружие и трупы. Лоскутер подтянул к себе пику, переломил ее пополам и стал расстегивать ремень на груди.
— Сделаю что-то вроде лубка. Ты знаешь, мы живучее людей.
Через Патину я посмотрел вниз. Несколько горбатых силуэтов виднелись сквозь перекрытия Башни. На самом деле это не горбы, просто альфины складывали крылья на спине.
— Сильно тебя?
Я помассировал грудь, с которой все еще стекала тонкая струйка крови.
— Нет. Если б не ты, прошила б насквозь, а так только кольнула.
— Если бы она была чуть длиннее, вообще бы не долетела до тебя.
— Да.
— Нам друг друга не в чем убеждать, — произнес Лоскутер, осторожно вытаскивая из-под куртки две головни, покрытые налетом изморози. — Ты не будешь говорить «я тебя не брошу», а я не буду требовать, чтобы ты уходил без меня. Ты знаешь, я и так выберусь. Посижу немного, потом спущусь вниз, залезу на альфина и улечу. Так?
Он был прав, и я кивнул.
Лоскутер прижег головней сломанную ногу. С шипением от «заморозки» пошел белый искрящийся пар. Нога будто покрылась стеклянной коркой.
— Держи.
Я взял вторую головню и сказал:
— Он с самого начала знал, что внизу есть альфины…
— Да ладно, — перебил Лоск. — Все и так понятно. Иди.
— Большой Прилив начнется утром, все праздники гномов начинаются на рассве…
— Ну так иди.
— И он свалится им на голову с кучей штурмовых заклинаний…
— Тогда иди.
— Конец городу, Лоск.
— Я знаю. Иди.
Я повернулся и побрел к двери в дальнем конце зала. Небо за высокими стрельчатыми окнами светлело. Оружие и трупы кругом. Количество крови и мертвых тел перешло какой-то порог, за которым исчезла способность думать связно. Каждый предмет, весь этот зал, все вокруг зудело тонким, болезненным звоном. Гномы, гномы, а вот Дакот — смотрит в потолок остекленевшими глазами, грудь пробита; разорванный Куинбус Флестрин, рядом Ланчи; корзина с тельцем Ата скатилась со ступеней, наконечник стрелы торчит изо рта карлика; полулис, кровь запеклась по всему телу, отсеченная голова Герона, Салга — раны на плечах и груди…