– Что такое, что случилось? – раздался голос Ордина, который спал так крепко, что только треск и грохот обвала привели его в чувство.
   – Об… об… обвал… Костяков… нарта… свалились! – с трудом проговорил Горюнов, продолжая глядеть вниз.
   Эта страшная весть сразу подняла Ордина на ноги.
   – Так нужно же искать, помочь, вытащить! Скорее! – вскричал он, освобождаясь из мешка. – Эй, Никифоров, вставай, сюда! Где байдара?
   – Невозможно! – сказал Горюнов с отчаянием в голосе. – Спустить байдару нельзя – сугроб снесен обвалом. А Костякова придавило.
   – Да откуда вы знаете?
   – Он в мешке и нарта соскользнули вниз, как только площадка наклонилась, и упали в воду раньше, чем вся эта масса рухнула; обвал упал прямо на них.
   Ордин подошел к краю обрыва и стал смотреть вниз.
   – Ничего не видно, кроме воды и глыб обвала. Костяков в спальном мешке всплыл бы наверх, как пузырь, если бы его не придавило.
   – Какой ужас! – простонал Ордин. – На глазах погиб человек, и ничем помочь нельзя!..
   Один взгляд на сугроб показал ему, что спуск без долгой подготовительной работы невозможен, – в гребне зияла брешь метров в пятнадцать ширины и десять глубины.
   – Нельзя ли спуститься на веревке прямо с обрыва к воде? – предложил он.
   – Достаточно прочных веревок у нас наберется едва на половину высоты – ведь здесь больше восьмидесяти метров, – ответил Горюнов.
   – И не удержать нам вдвоем одного человека столько времени, – прибавил подошедший Никифоров.
   – Но ведь, кроме Костякова, погибли все результаты нашей экспедиции! – вскричал Ордин.
   – Да, погибли! – произнес Горюнов безнадежным голосом.
   – Нужно хоть осветить место обвала – оно в тени и плохо видно. Может быть, Костякова отбросило в сторону и он лежит без сознания! Никифоров принес из запаса дров большой пук хвороста, обвязал его куском веревки, поджег и, нацепив на багор от байдары, протянул над бездной. Ордин и Горюнов прилегли на краю, чтобы свет не падал им в глаза, и стали всматриваться вглубь. Хворост быстро разгорелся и осветил место обвала. Там, в промежутке между сугробом с лестницей и соседним, более низким, видна была только мутная, еще волновавшаяся вода и поднимавшаяся из нее куча нагроможденных друг на друга базальтовых глыб. Ни на них, ни на воде никаких признаков человека, обломков нарты, вещей. Обвал похоронил все под собой. Веревка у крюка перегорела, и пылающий пук полетел вниз, упал на кучу глыб и на несколько минут, догорая, осветил еще лучше все место, но ничего нового не показал.
   Новый подземный удар заставил лежавших вскочить на ноги; на их глазах от края обрыва отделились еще несколько небольших глыб и рухнули вниз.
   – Отодвинем нарты подальше отсюда! – распорядился Горюнов. – Как бы не повторилось несчастье!
   Все трое с помощью Аннуир, молча присутствовавшей при описанной сцене, перетащили нарты, а затем и свои постели подальше от нового края обрыва, к месту спуска на сугроб. Последний своей ледяной массой все-таки поддерживал отвесную стену базальта, и казалось, что здесь более надежно. В глубине площадки, у подножия верхнего уступа, также было небезопасно – оттуда уже свалилось несколько камней.
   Отдаленный грохот потряс воздух и заставил всех взглянуть на север. Там, над северной частью котловины, клубились столбы дыма или пара, местами озаренные зловещим красным светом: слышались частые и сильные взрывы, которые эхо окраин повторяло без конца. При каждом взрыве почва уступа слегка вздрагивала под ногами.
   – Вулкан просыпается! – проговорил Ордин.
   – А люди, несчастные люди, спасшиеся туда от наводнения! Что с ними будет? – вскричал Горюнов. – Наш товарищ только что погиб здесь, другой погибнет там, и снова мы ничем не можем помочь! Аннуир прижалась к Ордину и смотрела вдаль; слезы текли из ее глаз, и она вздрагивала от сдерживаемых рыданий.
   – Однако пришел конец этой землице? – недоумевающе спросил Никифоров.
   – Что там только деется: дым, огонь из земли, глядите-ка!
   Там, на севере, не столб, а целая колонна столбов черного дыма и белого пара, смешавшихся друг с другом, поднялась много выше окраин котловины, то есть тысячи на три метров; то тут, то там ее прорезывали огненными дугами, словно ракеты, высоко взлетавшие раскаленные камни. Иногда туча паров, сопровождаемая рядом взрывов, словно артиллерийскими залпами, вырывалась в каком-нибудь месте и ширилась, вырастая вверх. Зарево на тучах колоннады разгоралось ярче – очевидно, где-то уже прорвалась раскаленная лава. Печальная луна, постепенно склоняясь к закату, освещала по-прежнему котловину и серебрила воды озера, которые все время волновались.
   – Да, видно, конец Земле Санникова! – промолвил Ордин. – Мы ее открыли, и на наших глазах она погибает!
   – Когда станет светло, посмотрим, нельзя ли спустить как-нибудь байдару и поехать на помощь гибнущим, – сказал Горюнов. Сидя на своих мешках, они оба и Аннуир, жавшаяся все время к Ордину, провели время до утра, наблюдая развитие извержения и обмениваясь замечаниями о нем и о погибшем товарище. Никифоров, поглядев некоторое время, лег опять спать.
   Наконец ужасная ночь кончилась, заалел восток, становилось все светлее и светлее. Аннуир развела огонь и стала варить чай. Ордин и Горюнов могли теперь рассмотреть, что случилось с их площадкой ночью. Вся восточная часть ее исчезла, и вместо нее зиял крутым клином, обращенным острием вниз, отрыв обвала. Последний, очевидно, отделился по трещинам, существовавшим раньше, и толчок землетрясения дал только импульс, преодолевший инерцию массы, которая и опрокинулась частью на сугроб, частью в воду, распавшись при падении на глыбы. В громадной выбоине сугроба лед был покрыт черной пылью, осколками и глыбами; внизу, над водой, поднимался хаос глыб. За ночь муть в воде осела, и с высоты видно было дно; в бинокль можно было осмотреть его повсюду, но ничего, кроме черных глыб, не было заметно. Они похоронили навсегда и человека, и все достижения экспедиции.
   Осмотр выбоины в сугробе показал, что для того, чтобы перебраться через нее, нужно вырубить во льду отвесной стены ступени вниз и с другой стороны вверх.
   – Ну, к обеду мы это выполним, – сказал Горюнов. – Обе части байдары спустим на веревке вниз и там втащим наверх. Давайте поедим – и за дело! На севере котловины извержение продолжало разыгрываться, скрытое в тучах паров и дыма, но выдавая себя взрывами, от которых вздрагивала скала площадки. Завеса пара и дыма скрывала от зрителей катастрофу. При дневном свете видно было только, что эта завеса протянулась поперек всей котловины. Вдруг в одном месте, впереди этой завесы, появился огонь и быстро стал распространяться в обе стороны. В бинокль можно было разглядеть, что это горит полоса леса.
   – Кажется, дела онкилонов безнадежны! – сказал Ордин. – Теперь ясно, что извержение началось не в северном конце котловины, а в средней части ее, приблизительно там, докуда мы вчера доезжали, то есть там, куда люди спаслись от воды. Может быть, оно захватило и всю северную часть. Оба вернулись к нартам; чай был готов. Никифоров понес собакам, привязанным с западном углу площадки, охапку вяленого мяса – и вдруг остановился.
   – Подите-ка сюда! – крикнул он. – Здесь дело неладно!
   Горюнов, Ордин и Аннуир, усевшиеся уже возле чайника, вскочили и побежали к казаку. Он стоял возле трещины шириной с ладонь, которая шла через площадку наискось от заднего края ночного отрыва к западному концу. Нарты и люди находились между этой трещиной и внешним краем площадки, собаки – по другую сторону.
   – Вчера этой щели не было, – сказал Никифоров.
   – Ну, дело дрянь! Подготовлен второй обвал, – заявил Горюнов.
   – И достаточно еще одного хорошего подземного толчка, чтобы он рухнул, – прибавил Ордин. – Его, очевидно, подпирает сугроб, иначе он свалился бы уже ночью с нами.
   – Видно, придется удирать отсюда, как это ни печально! – промолвил Горюнов. – Иначе мы очутимся там же, где лежит Костяков.
   – Давайте перетащим вещи за трещину!
   Сказано – сделано. Уселись наконец за завтрак, но все время поглядывали с беспокойством на трещину, черневшую в трех шагах от них, ожидая, что вот-вот она начнет расширяться и опять рухнет масса камня, в этот раз прямо на сугроб.
   Поев, быстро принялась за работу: двое поднялись по ступенькам на верх стены, захватив веревки, двое остались внизу; одну за другой втащили обе нарты, байдару, вещи; затем отвязали и погнали наверх собак, кроме одной, которую ночью убило упавшим камнем.
   Горюнов, уходя последним с злополучной площадки, подошел еще раз к краю, взглянул и прошептал прощальные слова погибшему товарищу.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ НИКИТЫ

   В день ухода товарищей Горохов проснулся довольно поздно; его разбудили голоса женщин:
   – Где Аннуир? Она, видно, сбежала ночью к своему мужу, белому колдуну! Не послушалась запрета!..
   – Идите и приведите ее сюда! – раздался голос Амнундака.
   – Тащите ее за волосы, если не пойдет! – прибавил женский голос.
   Тут Горохов вспомнил, что его товарищи собирались уйти в эту ночь, и ему стало тяжело. Он быстро начал одеваться, чтобы узнать, ушли ли они. Но раньше чем он кончил, вернулась Аннуэн и две другие женщины, посланные за Аннуир, и заявили огорченным тоном:
   – Жилище пусто, нет Аннуир, нет белых колдунов, одна собака осталась!
   – Хорошо ли вы смотрели? Они, верно, зарылись в одеяла и спят, – сказал Горохов.
   – Мы хотели войти, но собака начала ворчать на нас. Мы покричали – никто не отозвался. Разве умерли?
   – Ну, я посмотрю сам, – заявил Горохов, направляясь к выходу.
   – Приведи Аннуир сюда! – крикнул ему вождь.
   Горохов, идя к землянке, уже не сомневался, что товарищи ушли. Но он надеялся, что они оставили ему какое-нибудь указание, как объяснить онкилонам их поступок; во всяком случае, он хотел обдумать спокойно, что сказать Амнундаку, чтобы не ухудшить своего положения. В землянке его встретила ласковым визгом Пеструха, которую уходившие заперли, чтобы она не увязалась за Кротом и за ними. Его взгляд сразу упал на бумагу, приколотую к одному из столбов. Он прочитал ее по слогам несколько раз, чтобы лучше запомнить, и вернулся в землянку Амнундака.
   – А где Аннуир? – набросилась на него сейчас же Аннуэн.
   – Постой! Дай сказать! Белые люди пошли на свое стойбище за теплой одеждой. Видишь – снег, холодно, а у них одежда там. И мне обещали принести. Завтра к вечеру вернутся.
   – Откуда ты все это знаешь, если они ушли? – закричал Амнундак.
   – А вот здесь написано, они мне оставили письмо. На, прочитай! – сказал Горохов, подавив смех и протягивая бумагу. Амнундак повертел ее в руках, увидел на ней какие-то черные знаки и заявил:
   – Пошлю это шаману – он узнает, правда ли, что ты сказал.
   – А зачем Аннуир пошла с ними? У нее теплая одежда здесь! – не унималась ревнивая Аннуэн.
   – Значит, она сильнее любит, чем ты! – отрезал Горохов.
   – Вождь запретил мне любить его – я слушаюсь приказа вождя.
   – Вот именно, а она не слушается, потому что больше любит его.
   – Она только вторая жена, сама навязалась…
   – Довольно, женщина! – прервал Амнундак.
   Он сидел еще с бумагой в руках и не знал, что ему делать: послать ли немедленно погоню за ушедшими или поверить словам Горохова и подождать. В руках у него еще остался один из пришельцев, и ему казалось, что они не уйдут без своего товарища.
   И вдруг у него мелькнула мысль: а не пошли ли белые колдуны к священному озеру, чтобы высушить его, как в прошлый раз, когда они Горохова тоже оставили дома?
   Он оделся, вышел из землянки, вызвав с собой трех воинов, и велел им сходить к священному озеру и посмотреть, не там ли белые люди или не были ли там. Вернувшись, он сказал Горохову:
   – Ты оставайся здесь, в моем жилище, пока не вернутся другие.
   К обеду посланные вернулись и заявили Амнундаку:
   – Белых людей на священном озере нет, но они были там – мы видели их следы на снегу: три больших следа и один поменьше.
   – Вот видишь, ты солгал мне или они солгали тебе в своем письме!.. – вскричал Амнундак, обращаясь к Горохову, а потом спросил воинов: – А священное озеро опять высохло?
   – Нет, великий вождь, оно не высохло – оно стало даже больше, вода вышла из берегов, и к жертвенному камню нельзя подойти. Амнундак нахмурился: он не знал, хороший ли это или худой признак, что озеро вышло из берегов. И, как всегда в затруднительных случаях, понадеялся на шамана.
   – Идите и расскажите шаману, что вы видели… Постойте!.. Как вы узнали, что следы на снегу оставили белые люди? Вы знаете их обувь?
   – Следы, собственно, были медвежьи, – ответил старший из воинов, – но мы думаем, что белые колдуны могли превратиться в медведей, чтобы мы не узнали по следу, куда они ходили.
   Горохов расхохотался. Онкилоны с удивлением посмотрели на него, а Амнундак спросил сердито:
   – Почему тебе так весело?
   Горохов спохватился, что для него невыгодно разуверять онкилонов в могуществе белых, и ответил:
   – Мне стало смешно, что они и Аннуир превратили в медведицу: ведь их трое, а следов воины видели четыре.
   – Да, да, четвертый след поменьше – видно, женский! – подтвердили воины.
   – Хорошо, идите к шаману, – решил Амнундак.
   …Вернувшись, посланные сообщили, что шаман сам хочет пойти к священному озеру, а потом придет сюда на моление, и велел приготовить жертвенного оленя.
   Горохов, за каждым шагом которого, по распоряжению Амнундака, следили воины, лежал на своей постели и думал, хорошо ли он сделал, что остался один у онкилонов. Если случатся опять какие-нибудь несчастия, онкилоны начнут их приписывать ему, или уходу его товарищей, или и тому и другому. Могут потребовать от него то, что он сделать не может, начнут угрожать…
   Мало ли что могут придумать эти люди!
   Не уйти ли тоже? Товарищи обещали ждать его двое суток. Только теперь его караулят, и уйти нелегко. А что еще намолит вечером шаман? Он совсем было приуныл, и только его жена Раку, подсевшая к нему, развлекла его своей болтовней.
   В сумерки явился шаман, пошептался с Амнундаком, потом сел к огню погреть свои костлявые руки; он глядел упорно на пламя, и губы его беззвучно двигались. Потом поднял голову и сказал:
   – Пора пришла!
   – Женщины, берите детей и идите в жилище белых людей – оно пустое.
   Сидите там, пока вас не позовут! – распорядился вождь. Горохову стало страшно. В последний раз женщин так же выслали из жилища на время моления, после которого последовала кровавая ночная жертва на берегу священного озера. О ней он узнал впервые сегодня от своей жены, которая случайно проболталась.
   Не задумал ли шаман и в этот раз ввести озеро в берега посредством жертвы? И этой жертвой будет он! Он похолодел, и сердце замерло в груди.
   – Иди и ты с женщинами в свое жилище!.. – обратился к нему Амнундак.
   – Женщины, смотрите, чтобы он никуда не уходил, – вы отвечаете за него!
   Это немного успокоило Горохова. Если бы его хотели принести в жертву, то незачем было отпускать его из жилища с одними женщинами. Если бы он знал, что Амнундак после его ухода велит двум воинам сторожить землянку снаружи, он не был бы так спокоен. Женщины наполнили опустевшую землянку смехом и болтовней, живо развели огонь и расселись вокруг него. Горохов улегся на свою постель и сейчас же протянул руку к ружью, которое всегда лежало рядом, у стенки. Ружья не оказалось. Кто его унес? Неужели товарищи? Едва ли они отняли у него это могущественное оружие. Но они тогда взяли бы и патроны; Горохов пошарил в котомке и нашел целую пачку. Очевидно, онкилоны по приказу Амнундака сегодня обшарили его постель и унесли эту страшную палку, выбрасывающую громы и молнии, чтобы лишить его возможности защищаться. Дело совсем дрянь; они, несомненно, замыслили недоброе. Горохов подозвал к себе Раку и под смех и болтовню женщин стал ее расспрашивать обиняками о намерении онкилонов. Но она не могла сообщить ему ничего определенного, только разные глупые женские разговоры о могуществе и пагубном влиянии белых колдунов. Вдруг Горохов вспомнил, что в последний раз, когда они ходили на свою базу, они принесли запасное ружье, совершенно новое, которое хотели на прощанье подарить Амнундаку. Не забыли ли его товарищи? Вот было бы счастье! Оно лежало в разобранном и запакованном виде в головах постели Горюнова, и онкилоны едва ли догадались, что этот сверток – тоже палка с молниями. Горохову захотелось сейчас же убедиться в этом. Ведь после моления ружье может очень понадобиться, чтобы защищать свою жизнь. Он отпустил Раку к остальным, а сам немного погодя перешел на постель Горюнова, объяснив, что здесь почетное место и веселее, чем в его углу. Он прилег, стал осторожно шарить и в глубине изголовья под шкурами и слоем сена нащупал сверток. Но как его развернуть и собрать ружье, не обратив на себя внимания женщин? Чем бы занять их? А не проделать ли все у них на глазах в виде фокуса, который произведет впечатление? Пожалуй, это будет самое лучшее – они увидят, что из бумаги и кусков вырастает страшная палка.
   Вытащив сверток, он сел на край постели, но не рядом с женщинами, и сказал, что покажет сейчас превращение «вот этой дубинки, взятой у людоедов, в палку, выбрасывающую громы и молнии». Некоторые женщины закричали: «Ой, не надо!», но любопытство большинства победило. Горохов начал развязывать сверток, упакованный еще в магазине в столице; развязав бечевки, он передал их женщинам, никогда еще не видавшим подобного.
   Бечевки пошли по рукам, и их разглядывали внимательно. Потом он развернул большие листы оберточной бумаги, также никогда не виданной онкилонами; и они пошли по рукам; женщины удивлялись «тонкой желтой коже». Когда один лист, поднесенный слишком близко к огню, вспыхнул ярким пламенем, раздались крики ужаса и удивления – кожа так не горела. Пока все взоры были устремлены на пылавший лист, Горохов быстро собрал ружье – это была двустволка центрального боя, с одним нарезным стволом для пули, – взял его на прицел и воскликнул:
   – Вот и палка готова!
   Ближайшие к нему женщины отшатнулись и взвизгнули, воображая, что сейчас же из блестящей палки вылетит молния. Но Горохов засмеялся и сказал:
   – Не бойтесь, молния вылетит только в того, кто захочет сделать мне дурное, а вы все добрые женщины.
   Фокус произвел сильное впечатление: некоторые женщины знали, что у «полубелого» колдуна – так звали Горохова онкилоны между собой ввиду его смуглой кожи, в отличие от трех остальных, – сегодня унесли страшную палку, чтобы сделать его беззащитным. И вот он у них на глазах превратил какую-то дубинку в новую палку. Это нужно непременно рассказать мужчинам. Пачку патронов, бывшую при ружье, Горохов спрятал в карман, чтобы зарядить, когда понадобится. Обладание ружьем успокоило его. К нему вернулось хорошее настроение, и, держа ружье в руках, он сказал:
   – А теперь, женщины, потанцуйте, как в прошлый раз, когда вы были у нас в гостях! Я вам дарю вот эти ремешки и эту кожу, а вы потанцуйте, пока там шаман призывает духов.
   Приходилось повиноваться колдуну, обладавшему палкой. Но женщины вообще плясали охотно, особенно в долгую зимнюю ночь, а сейчас ведь была уже зима – снег лежал и не таял. И те, которые еще не разделись, войдя в землянку, сделали это теперь. Начался танец, описанный уже прежде, вокруг весело пылавшего костра, а Горохов, полуразвалившись на постели Горюнова, с ружьем в руках, покуривая трубку, смотрел на пляшущих женщин. Но в этот раз женщины не успели доплясаться до изнеможения – явился воин и сказал, что моление кончилось и можно вернуться в свое жилище.
   – Раку останется здесь, у меня… – заявил Горохов. – Раку, слышишь!
   – Амнундак сказал, чтобы и ты пришел в его жилище, – ответил воин.
   – Скажи Амнундаку, что я буду спать в своем жилище и Раку останется со мной! – решительно заявил Горохов.
   – Амнундак велел… – начал опять воин.
   – Я не онкилон и не подвластен Амнундаку, – прервал его Горохов. – Он не может мне приказывать… Раку, иди сюда!
   Одевавшиеся женщины удивленно переглядывались и перешептывались; воин был поражен. До сих пор белые колдуны ни разу не говорили таких слов и старались угождать вождю, хотя втайне вредили и создавали бедствия. А тут этот полубелый остался один и завел такую речь. Раку не знала, что ей делать: уходить ли с другими женщинами или остаться с Гороховым.
   – Раку, тебе говорю, не одевайся, а иди сюда, ко мне! – крикнул Горохов.
   Этот решительный тон подействовал, и Раку подошла к нему.
   – Садись тут, Раку! Когда все уйдут, мы будем ужинать.
   Женщины, забрав детей, одна за другой вышли из землянки; воин постоял в нерешительности и наконец ушел.
   Раку села и сказала:
   – Амнундак будет очень сердит. Он меня накажет за то, что я осталась здесь.
   – Не бойся, он не посмеет ничего сделать тебе. Вот увидишь! А теперь вари чай.
   Спокойствие Горохова подействовало на женщину, и она вернулась к своим хозяйским обязанностям. Они спокойно поужинали и собирались уже лечь спать, когда дверь отворилась и вошли четыре вооруженных воина. Старший из них заявил:
   – Амнундак сказал: ты не хочешь быть гостем в его жилище – оставайся здесь. Но он велел нам пройти к тебе, чтобы ты не оставался один без защиты. Мы будем здесь спать, место есть.
   «Ишь, как вывернулся, мудрец!»– подумал Горохов и сказал громко:
   – Очень хорошо придумал Амнундак! Ложитесь двое там, – он указал на постель Ордина, – и двое тут, – он указал на свое прежнее место. – А я буду на почетном месте, пока не вернутся другие белые люди. Три воина легли, не раздеваясь, а четвертый уселся у огня.
   – Они пришли караулить тебя, чтобы ты не убежал тайком, как другие белые люди, – прошептала Раку испуганно.
   – Они пришли защищать нас от вампу, медведей и подземных духов, глупая! – спокойно заявил Горохов, конечно вполне понявший намерения Амнундака.
   Но на ночь он принял некоторые предосторожности: сам лег к стене и ружье положил за собой у стены, зарядив один ствол пулей, другой – картечью. Пеструху уложил в ногах постели. Горохов знал, что собака не пустит никого к спящему хозяину.
   Ночь прошла спокойно. Воин, сидевший у костра, время от времени сменялся одним из спавших; он поддерживал огонь и дремал, прислонившись к столбу и держа в руках свое копье. Горохов спал крепко, но Раку всю ночь ворочалась с боку на бок: ее все-таки тревожила мысль, что сделает завтра Амнундак.
   Когда настало утро, воины ушли, но им на смену тотчас же явились Аннуэн и две другие женщины. Горохов еще спал, но Раку сейчас же вылезла к ним и стала расспрашивать, что поведали духи шаману, как отнесся вождь к отказу Горохова и ее неповиновению. Но женщины, очевидно получившие инструкции, ответили:
   – Что поведали духи, мы не знаем. Амнундак выслушал воина и сказал то, что передали посланные в ваше жилище; а про тебя ничего не сказал. Раку успокоилась, но Горохов, проснувшись и узнав результаты ее расспросов, не удовлетворился ими – ему важно было узнать, что наколдовал шаман. И в течение дня, который он провел в своем жилище и возле него на воздухе, Раку несколько раз ходила по его поручению в землянку вождя на разведку, но ничего не добилась. В первый раз она пошла с трепетом, думая, что ее женщины сейчас же схватят, разденут и высекут по приказу Амнундака: так обыкновенно наказывали за ссоры, лень, непослушание. Но Амнундак даже не обратил внимания на ее появление.
   Вечером Амнундак пришел к Горохову, уселся у огня и сказал:
   – Ты не хотел быть гостем у меня, а я вот пришел к тебе… Вот ты вчера сказал, что сегодня белые люди вернутся. Ночь уже пришла, а их нет. Что скажешь еще?
   Горохов, уже обдумавший за день, что ему делать, ответил спокойно:
   – Видишь снег на земле – идти трудно, лыж у них нет, потому и запоздали. Придут ночью или утром.
   – Отчего не взяли лыжи у онкилонов? – спросил Амнундак и, помолчав, прибавил: – Подожду до утра. Если не придут, пошлю воинов искать их – не случилось ли что-нибудь с ними.
   Он посидел еще немного, пожаловался, что снег лежит и не тает, зима наступила на целый месяц раньше времени, чем онкилоны встревожены. Потом поднялся и ушел. Вслед за ним собрались уходить и жены отсутствовавших, проведшие весь день в землянке. Уходя, они сказали:
   – Раку, иди возьми там свое молоко и лепешки.
   Раку, захватив посуду, отправилась с ними, но не вернулась. Вместо нее снова появились четыре воина на ночлег. Горохов долго ждал Раку и решил, что ее не пустили. Обдумав за день свое положение, он нашел его рискованным и понял, что в одиночестве ему не удастся долго противиться Амнундаку, что силой или хитростью у него отнимут ружье и тогда сделают с ним все, что велит шаман. Он мог еще догнать товарищей, обещавших ждать его двое суток, – срок истекал завтра вечером. И он решил бежать в эту ночь.