Страница:
— Да, наверное, ты права.
Больше философских разговоров в тот день между мной и моими странными спутниками не велось. Когда мы сделали привал и развели костёр, Клео сообщила, что, раз с единорогом всё в порядке, то нам не придётся делать крюк через владения её сестры, и мы можем идти прямо к эльфийским старейшинам. Конечно, мне было странно, что она не знала, как излечить единорога, а я сделала это в два счета, но события этого дня так утомили меня, что я сразу же уснула, как убитая.
Моя спутница уже давно развела костер, и запах жареного мяса разносился по всей поляне.
— Что готовим? — я подсела поближе к костру. На самодельном вертеле висело что-то, отдалённо напоминающее курину.
— Сайранку жарим. Конечно, это не та пища, к которой ты привыкла… но, может, тебе понравится, — Клео сняла мясо с костра и положила на приготовленный заранее широкий красный лист какого-то дерева.
— Сайранка, значит, да? — меня всё больше удивлял этот мир, где всё называется непривычными для простого смертного именами. Поглядев как эльфийка с хищным блеском в глазах впивается зубами в обжаренный трупик несчастной, я окончательно убедилась в том, что это путешествие разобьёт все мои представления о мире, описанном в книгах фэнтези.
— А где Брия? — я отошла подальше от костра и стала всматриваться в чистое голубое небо. Солнце, казалось, светило со всех сторон… так и есть! Насколько хватало глаз, от восхода до запада тянулась цепочка из множества маленьких солнц. — Это как? — я была крайне удивлена таким обилием небесных светил посреди дня.
— Ах, да. В вашем же мире только одно солнце, — Клео встала рядом и обратила свой неземной взор к небесам. Я была зачарована тем, как невероятно она выглядит, освещённая таким количеством солнц. Лучи пронзали её платье насквозь и заполняли его своим тёплым светом, будто девушки внутри не существовало вовсе.
— Скоро нам нужно отправляться в путь. Сядь-ка поешь, — Клео с довольным видом протянула мне мясо. На её лице было такое милое выражение, что не взять «угощение» было бы просто неприлично.
— Так аппетитно выглядит, даже не откажешься, — я старалась думать об «этом» как о курице, потому что больше всего тельце походило именно на курину. Зажмурившись, я откусила кусочек. Оказалось вкусно. Намного вкуснее, чем можно было бы предполагать. — Ну надо же. Объеденье!
— А то! — Клео выглядела крайне довольной собой. Иногда казалось, что ей лет десять, так по-детски порой она вела себя, хотя, скорее всего, она эльф, которому уже давно за сотню перевалило. Покончив с завтраком, мы отправились в дорогу. В пути Клео рассказывала мне об их мире. Оказывается, здесь 13 солнц, которые по очереди занимают свое место в центре небосвода. Лун тоже 13. Таким образом, они имеют 26-часовые сутки. Это показалось мне таким непривычным. Мир называется Сайкана. Он состоит из одного большого континента и нескольких поменьше. На карте мира не отмечаются названия городов, однако у местных жителей можно узнать, какой город как называется. Это экономит работу картописцам.
— А как вы тогда передаете друг другу информацию о том, где, например, встречаться, если у городов нет названий? Вы же не будете их все учить у их жителей.
— Нет, конечно, — Клео засмеялась. — Дело в том, что карту может получить не каждый. У гильдии магов можно получить задание… чаще всего — это выполнение какого-либо дела для пользы гильдии.
— Как в он-лайн играх!
Эльфийка резко остановилась.
— Он-лайн? Что такое — он-лайн? — на её лице было выражение удивления, и мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, отчего она так на меня смотрит.
— Ах да, у вас же нет компьютеров, — я шлёпнула себя по лбу. Слово «компьютер» вогнало мою спутницу в ещё больший ступор, тогда я решила объяснить всё по порядку, чтобы не смущать её: — Компьютер — это такая машина, созданная людьми в нашем мире, чтобы облегчить жизнь. Я не знаю, как их делают, и как они работают, но с её помощью мы можем связываться друг с другом, как с помощью почтового голубя… только быстрее… ходить по магазинам, не выходя из дома, узнавать новости и играть в игры. Интернет — это большая сеть, — я зачем-то развела руки в сторону и изобразила круг, хотя сама бы не поняла, что так пытаются показать всемирную паутину. — Она позволяет нам связываться с другими компьютерами и их пользователями, то есть другими людьми. Большинство игр, в которые можно играть в интернете, позволяют общаться с другими игроками-пользователями, поэтому такие игры называются многопользовательскими. В них ты создаёшь своего персонажа… как бы мини себя… и играешь им. Чаще всего это маги, воины или лучники. Такие игровые миры очень похожи на ваши, и там тоже можно брать задания у разных людей и гильдий. По выполнению этих заданий получать разные награды: предметы или деньги.
Клео смотрела на меня в упор несколько минут, наверное — переваривая полученную информацию. До этого мне не приходилось общаться с человеком, который не знает про компьютер, и я не была уверена, что объяснила доходчиво.
— Так вот, — она резко пришла в себя и продолжила свой рассказ, словно я ей ничего не говорила только что. — Когда выполнишь это задание, а оно чаще всего бывает трудным и довольно опасным, получаешь кольцо, — она подняла руку перед лицом, тыльной стороной ладони ко мне. На кольце, которое я заметила в первую нашу встречу, была выгравирована роза. Такая же, как на хрустальной ручке сиреневого дома. — Вот, смотри, — Эльфийка поднесла кольцо к карте, которую вытащила из сумки на поясе и прошептала какие-то слова, видимо — на эльфийском языке. Это была очень старая, вероятно, даже древняя карта. Местами пергамент потрескался, и края были истрепанными. По кольцу пробежала голубая искра и переметнулась на карту. После этого она пробежала по каждой линии, каждой чёрточке и точке на свитке, и рисунок будто ожил: реки стали перетекать как вода, в них зашевелились рыбки, по озёрам пошла рябь, над городами стал подниматься дым от труб, а над горными хребтами поплыли облака. Поля и долины покрылись травой. На пастбищах появились крошечные овечки. Маленькие беленькие шарики перекатывались по зелёным лужайкам и тихо блеяли. Всё выглядело как на экране монитора, только графика была неземная.
— Вау! Это потрясающе! Я даже слышу, как журчит река, и шелестят листья! — я была в восторге. Передо мной творилась магия, настоящая. Моему восхищению не было предела.
— Видимо, есть вещи, которые ваш чудо компьютер не делает. Ты ещё много раз будешь удивляться, — она меня всё-таки слушала, хоть и сделала вид, что ничего не заметила. Наверное, ей нужно больше времени, чтобы понять, чем я рассчитывала.
— Да это точно. Но всё же тут нет названий. Ты не ответила на мой вопрос.
— Смотри внимательно, — Клео коснулась одной из зелёных точек на карте. От места её касания пошла рябь, как будто в воду кинули камень. Через секунду перед нами на карте появился город. С каждой долей секунды он становился объемней и чётче, пока мы не смогли различить каждый камешек на мостовой и каждый лист на кусте. Мы видели всё. От того, как пекарь готовит хлеб, до того, как мальчишка на площади пускает бумажный кораблик в фонтан. Перед этим самым фонтаном была табличка со вполне различимым названием города: «Грайон».
— Это действительно потрясающе! — То, что я увидела, было действительно здорово.
— Разумеется, такую карту нельзя получить простым смертным. С её помощью можно видеть каждого человека, где угодно. У тех людей, что прошли тест гильдии магов, вариант попроще. Там можно видеть только название местности или города, без подробностей. Иначе бы творился хаос. Во время войны такая карта, — какая, к слову, есть только у нас, хранителей стихий и у главы гильдии магов, — может стать ключом к полному уничтожению врага. Поэтому даже если у кого-то из нас она будет украдена, вор не сможет ею воспользоваться, он увидит просто чистый свиток. Древняя магия охраняет эту карту и её владельца, так что беспокоиться не о чем. — Клео с улыбкой убрала карту в сумку на поясе. Я даже не заметила, когда она успела ею обзавестись.
— Но зачем вы вообще создали такую карту? Может, проще было бы подписать города на простой человеческой карте? — меня искренне удивило, зачем своими руками создавать ключ к собственному уничтожению.
— Конечно, ты права, и это было бы проще… но маг, создавший эти карты, был гений, и он сделал это не просто так. Дело в том, что зачарованные карты помогают нам предотвращать катастрофы, войны и спасать людей от стихийных бедствий. Делать всё это намного проще, если ты знаешь, что и где происходит, и кто там находится. Однако, — голос Клео стал тише. Она опустила голову, и её золотистые локоны скрыли от меня лицо моей спутницы, — появился тот, кого мы не видим на карте. Это Демон, про которого я тебе говорила во время нашей первой встречи. Никто не знает, кто он, и чего он хочет, но то, что он враг всему живому — мы знаем наверняка, — голос её стал твёрдым, совсем не таким мягким и мелодичным, как раньше. Я заметила, как она сжала кулаки. Я подняла руку, чтобы похлопать её по плечу, но тут она встрепенулась и повернулась ко мне с улыбкой:
— Ну, не беспокойся. В любом случае я не тот, кто должен тебе всё это рассказывать, — Хоть она и сделала беззаботный вид, но мне показалось, что эта тема её очень беспокоит. Поэтому дальше мы некоторое время путешествовали молча.
Глава 2
Больше философских разговоров в тот день между мной и моими странными спутниками не велось. Когда мы сделали привал и развели костёр, Клео сообщила, что, раз с единорогом всё в порядке, то нам не придётся делать крюк через владения её сестры, и мы можем идти прямо к эльфийским старейшинам. Конечно, мне было странно, что она не знала, как излечить единорога, а я сделала это в два счета, но события этого дня так утомили меня, что я сразу же уснула, как убитая.
* * *
«Неет! Аааааа!» — вместо обычного сиреневого сна я всю ночь видела страшные лица, слышала жалобные голоса и душераздирающие стоны. Скорее всего, это от потрясения. Не каждый день увидишь эльфов, единорогов и прочих существ, о которых только пишут в сказках. Я осмотрелась вокруг. Солнце било в глаза, пробираясь через густые кроны неизвестных мне деревьев. Всё казалось таким умиротворённым. Поднявшись, я сразу начала прыгать, бегать и щипать себя, чтоб точно убедиться в реальности происходящего.Моя спутница уже давно развела костер, и запах жареного мяса разносился по всей поляне.
— Что готовим? — я подсела поближе к костру. На самодельном вертеле висело что-то, отдалённо напоминающее курину.
— Сайранку жарим. Конечно, это не та пища, к которой ты привыкла… но, может, тебе понравится, — Клео сняла мясо с костра и положила на приготовленный заранее широкий красный лист какого-то дерева.
— Сайранка, значит, да? — меня всё больше удивлял этот мир, где всё называется непривычными для простого смертного именами. Поглядев как эльфийка с хищным блеском в глазах впивается зубами в обжаренный трупик несчастной, я окончательно убедилась в том, что это путешествие разобьёт все мои представления о мире, описанном в книгах фэнтези.
— А где Брия? — я отошла подальше от костра и стала всматриваться в чистое голубое небо. Солнце, казалось, светило со всех сторон… так и есть! Насколько хватало глаз, от восхода до запада тянулась цепочка из множества маленьких солнц. — Это как? — я была крайне удивлена таким обилием небесных светил посреди дня.
— Ах, да. В вашем же мире только одно солнце, — Клео встала рядом и обратила свой неземной взор к небесам. Я была зачарована тем, как невероятно она выглядит, освещённая таким количеством солнц. Лучи пронзали её платье насквозь и заполняли его своим тёплым светом, будто девушки внутри не существовало вовсе.
— Скоро нам нужно отправляться в путь. Сядь-ка поешь, — Клео с довольным видом протянула мне мясо. На её лице было такое милое выражение, что не взять «угощение» было бы просто неприлично.
— Так аппетитно выглядит, даже не откажешься, — я старалась думать об «этом» как о курице, потому что больше всего тельце походило именно на курину. Зажмурившись, я откусила кусочек. Оказалось вкусно. Намного вкуснее, чем можно было бы предполагать. — Ну надо же. Объеденье!
— А то! — Клео выглядела крайне довольной собой. Иногда казалось, что ей лет десять, так по-детски порой она вела себя, хотя, скорее всего, она эльф, которому уже давно за сотню перевалило. Покончив с завтраком, мы отправились в дорогу. В пути Клео рассказывала мне об их мире. Оказывается, здесь 13 солнц, которые по очереди занимают свое место в центре небосвода. Лун тоже 13. Таким образом, они имеют 26-часовые сутки. Это показалось мне таким непривычным. Мир называется Сайкана. Он состоит из одного большого континента и нескольких поменьше. На карте мира не отмечаются названия городов, однако у местных жителей можно узнать, какой город как называется. Это экономит работу картописцам.
— А как вы тогда передаете друг другу информацию о том, где, например, встречаться, если у городов нет названий? Вы же не будете их все учить у их жителей.
— Нет, конечно, — Клео засмеялась. — Дело в том, что карту может получить не каждый. У гильдии магов можно получить задание… чаще всего — это выполнение какого-либо дела для пользы гильдии.
— Как в он-лайн играх!
Эльфийка резко остановилась.
— Он-лайн? Что такое — он-лайн? — на её лице было выражение удивления, и мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, отчего она так на меня смотрит.
— Ах да, у вас же нет компьютеров, — я шлёпнула себя по лбу. Слово «компьютер» вогнало мою спутницу в ещё больший ступор, тогда я решила объяснить всё по порядку, чтобы не смущать её: — Компьютер — это такая машина, созданная людьми в нашем мире, чтобы облегчить жизнь. Я не знаю, как их делают, и как они работают, но с её помощью мы можем связываться друг с другом, как с помощью почтового голубя… только быстрее… ходить по магазинам, не выходя из дома, узнавать новости и играть в игры. Интернет — это большая сеть, — я зачем-то развела руки в сторону и изобразила круг, хотя сама бы не поняла, что так пытаются показать всемирную паутину. — Она позволяет нам связываться с другими компьютерами и их пользователями, то есть другими людьми. Большинство игр, в которые можно играть в интернете, позволяют общаться с другими игроками-пользователями, поэтому такие игры называются многопользовательскими. В них ты создаёшь своего персонажа… как бы мини себя… и играешь им. Чаще всего это маги, воины или лучники. Такие игровые миры очень похожи на ваши, и там тоже можно брать задания у разных людей и гильдий. По выполнению этих заданий получать разные награды: предметы или деньги.
Клео смотрела на меня в упор несколько минут, наверное — переваривая полученную информацию. До этого мне не приходилось общаться с человеком, который не знает про компьютер, и я не была уверена, что объяснила доходчиво.
— Так вот, — она резко пришла в себя и продолжила свой рассказ, словно я ей ничего не говорила только что. — Когда выполнишь это задание, а оно чаще всего бывает трудным и довольно опасным, получаешь кольцо, — она подняла руку перед лицом, тыльной стороной ладони ко мне. На кольце, которое я заметила в первую нашу встречу, была выгравирована роза. Такая же, как на хрустальной ручке сиреневого дома. — Вот, смотри, — Эльфийка поднесла кольцо к карте, которую вытащила из сумки на поясе и прошептала какие-то слова, видимо — на эльфийском языке. Это была очень старая, вероятно, даже древняя карта. Местами пергамент потрескался, и края были истрепанными. По кольцу пробежала голубая искра и переметнулась на карту. После этого она пробежала по каждой линии, каждой чёрточке и точке на свитке, и рисунок будто ожил: реки стали перетекать как вода, в них зашевелились рыбки, по озёрам пошла рябь, над городами стал подниматься дым от труб, а над горными хребтами поплыли облака. Поля и долины покрылись травой. На пастбищах появились крошечные овечки. Маленькие беленькие шарики перекатывались по зелёным лужайкам и тихо блеяли. Всё выглядело как на экране монитора, только графика была неземная.
— Вау! Это потрясающе! Я даже слышу, как журчит река, и шелестят листья! — я была в восторге. Передо мной творилась магия, настоящая. Моему восхищению не было предела.
— Видимо, есть вещи, которые ваш чудо компьютер не делает. Ты ещё много раз будешь удивляться, — она меня всё-таки слушала, хоть и сделала вид, что ничего не заметила. Наверное, ей нужно больше времени, чтобы понять, чем я рассчитывала.
— Да это точно. Но всё же тут нет названий. Ты не ответила на мой вопрос.
— Смотри внимательно, — Клео коснулась одной из зелёных точек на карте. От места её касания пошла рябь, как будто в воду кинули камень. Через секунду перед нами на карте появился город. С каждой долей секунды он становился объемней и чётче, пока мы не смогли различить каждый камешек на мостовой и каждый лист на кусте. Мы видели всё. От того, как пекарь готовит хлеб, до того, как мальчишка на площади пускает бумажный кораблик в фонтан. Перед этим самым фонтаном была табличка со вполне различимым названием города: «Грайон».
— Это действительно потрясающе! — То, что я увидела, было действительно здорово.
— Разумеется, такую карту нельзя получить простым смертным. С её помощью можно видеть каждого человека, где угодно. У тех людей, что прошли тест гильдии магов, вариант попроще. Там можно видеть только название местности или города, без подробностей. Иначе бы творился хаос. Во время войны такая карта, — какая, к слову, есть только у нас, хранителей стихий и у главы гильдии магов, — может стать ключом к полному уничтожению врага. Поэтому даже если у кого-то из нас она будет украдена, вор не сможет ею воспользоваться, он увидит просто чистый свиток. Древняя магия охраняет эту карту и её владельца, так что беспокоиться не о чем. — Клео с улыбкой убрала карту в сумку на поясе. Я даже не заметила, когда она успела ею обзавестись.
— Но зачем вы вообще создали такую карту? Может, проще было бы подписать города на простой человеческой карте? — меня искренне удивило, зачем своими руками создавать ключ к собственному уничтожению.
— Конечно, ты права, и это было бы проще… но маг, создавший эти карты, был гений, и он сделал это не просто так. Дело в том, что зачарованные карты помогают нам предотвращать катастрофы, войны и спасать людей от стихийных бедствий. Делать всё это намного проще, если ты знаешь, что и где происходит, и кто там находится. Однако, — голос Клео стал тише. Она опустила голову, и её золотистые локоны скрыли от меня лицо моей спутницы, — появился тот, кого мы не видим на карте. Это Демон, про которого я тебе говорила во время нашей первой встречи. Никто не знает, кто он, и чего он хочет, но то, что он враг всему живому — мы знаем наверняка, — голос её стал твёрдым, совсем не таким мягким и мелодичным, как раньше. Я заметила, как она сжала кулаки. Я подняла руку, чтобы похлопать её по плечу, но тут она встрепенулась и повернулась ко мне с улыбкой:
— Ну, не беспокойся. В любом случае я не тот, кто должен тебе всё это рассказывать, — Хоть она и сделала беззаботный вид, но мне показалось, что эта тема её очень беспокоит. Поэтому дальше мы некоторое время путешествовали молча.
Глава 2
Воздух был чистым и свежим, совсем не таким, как у нас в городе. Хоть под окнами у меня парк и, когда я выхожу по утрам на веранду, меня обдувает свежий ветерок, но воздух этого мира намного свежее, чем любой, которым я когда-либо дышала. Мой взгляд уловил какое-то движение за деревьями.
— Стой, — я вытянула в сторону руку, и Клео от неожиданности натолкнулась на неё.
— В чём дело? — она опустилась на корточки и стала вместе со мной всматриваться в кусты за деревьями.
— Я посмотрю поближе, — сказала я, и опустилась на колени так низко, что почти касалась носом листьев куста. То, что я заметила мельком, и теперь было там, но сидело очень тихо. Из-за плохой видимости я смогла различить только один глаз с узким зрачком и краешек усов. «Сейчас выскочит и вцепится мне в лицо», — единственная мысль, крутившаяся у меня в голове. Только выскочил зверёк не в мою сторону, а в сторону эльфийки.
— Шука! — Клео обняла зверька, и тот заурчал в ответ.
— Это же кошка! Хотя, наверное, у нас как-то по-другому называется… Это не его сородичей мы ели за завтраком? — у животного глаза стали круглыми, как два блюдца, взгляд забегал между мной и Клео.
— Нет, дух с тобой, это шука, я же сказала, — эльфийка поставила шуку на землю. Кошка как кошка. Лапы, хвост, усы, уши. Разве что цвет необычный: зелёный.
— В моём мире такого слова нет, вот я и удивилась. А то у вас всё называется как у нас, только местами перепутано.
— Я не говорила, что всё, да и к тому же — должно же быть у нас что-то своё. Этого шуку я часто встречаю, когда патрулирую лес. Настолько часто, что мы успели сдружиться. Еду он добывает сам, так что ко мне приходит поласкаться, — Клео ласково посмотрела на зверька цвета сочной зелени, который мирно вылизывался, сидя на ноге эльфийки. Обута она была в лёгкие сандалии с золотыми бляшками причудливой формы, так что могла чувствовать, как греет её ступню тёплое пушистое тельце. Шука казался таким маленьким, что трудно было представить его охотящимся в диком лесу.
— А он мясом питается? — я подумала, что слово «хищник» будет эльфийке незнакомо, поэтому решила избежать нудных пояснений.
— Да, он хищник… у вас нет такого понятия? — эльфийка смотрела на меня с выражением искреннего удивления. Видимо, она была в курсе, что в нашем мире у этого слова такое же значение. Я была в некотором смятении. Никогда не знаешь, чего ожидать от этого мира и его обитателей. Видимо, тут ещё не всё вверх дном.
— Нет, я знала, просто думала, что ты не знаешь, вот и сказала попонятнее, — я почесала затылок.
— Ну, ясно. Я и не сомневалась, — как-то странно она на меня посмотрела, когда говорила это. Теперь, наверное, думает, что у меня не все дома.
— Но всё же он такой маленький, как он умудряется охотиться? — мне действительно было непонятно.
— Конечно, он кажется маленьким, но в скорости и ловкости ему нет равных. При желании может завалить даже взрослого мужчину, — она наклонилась, нажала на подушечку у шуки на лапе и показала высунувшийся красный коготь. По моей спине поползли мурашки. Для размера зверька коготь, как у доброго медведя. Все сомнения насчёт охотоспособности данного вида сразу отпали. Как хорошо, что у наших кошек нормальные когти. Хотя встречаются экземпляры с неприлично большими зубами, но всё же задобрить их не составляет труда, поэтому опасность для жизни исключается. Кошки есть кошки.
— Впечатляет, — я отступила на шаг подальше. Мало ли что. Клео довольно хмыкнула. Кажется, она будет радоваться всякий раз, когда в моих глазах её мир будет казаться круче.
— Ладно, идём дальше, — она потрепала шуку на прощанье за ушами, и тот с молниеносной скоростью скрылся во тьме леса.
— Шустрый, — я смотрела вслед зверьку, когда сделала шаг и не заметила очередную колючку.
— Ай! — Я плюхнулась на пятую точку и перевернула подошву. Из пятки торчала большая синяя колючка. — Откуда их тут столько? — мне начало это порядком надоедать. Сама она мягкая, но кончик слишком острый и легко входит в ногу. Ощущение не из приятных.
— Тебе следует внимательно смотреть под ноги, — Клео протянула мне руку и помогла подняться. Перед тем, как взять её за руку, я кинула злобный взгляд на босоножки на ногах эльфийки. Она это заметила, поэтому, когда я встала, поспешила сменить тему.
— Нам идти ещё пару дней, но тут недалеко есть городок. Мы доберёмся до него через пару часов, и там купим тебе что-нибудь на ноги. Да, и надо купить что-то на смену твоему милому костюмчику, а то он порядком поистрепался, — она бодро зашагала вперёд, вытащив свёрнутую в рулон карту и размахивая ею, как жезлом.
— Костюмчику?! — видимо, понятие пижама и то, что в ней спят, а не шастают по лесу, этому миру не знакомо. Но, наверное, так даже лучше. Никто не будет показывать на меня пальцем, и говорить: «Смотрите, девица в пижаме разгуливает по городу. Совсем с ума сошла. Ха-ха». Я вздохнула. Такие долгие прогулки были мне не по душе, но на приятную поездку в уютном салоне автомобиля в мире людей, не знающих, что такое компьютер, можно было не рассчитывать, поэтому мне пришлось поднажать и догнать успевшую оторваться на приличное расстояние Клео на своих двоих.
— Подожди, — Клео резко остановилась, стала внимательно всматриваться в карту, нажимать что-то где-то, а потом резко подняла голову. Её глаза просто горели от восторга и предвкушения чего-то.
— Ты не против, если мы сойдём с пути? Здесь есть одно место, ты должна его увидеть, — не дожидаясь моего ответа, она схватила меня за руку и поволокла куда-то прочь от берега, по которому мы шли всё это время, в сторону густых зарослей.
— Долго нам ещё продираться? — мы уже минут десять пробирались через густые заросли чего-то, напоминавшего плющ. Пока, наконец, не вывалились, в буквальном смысле слова, потому что я опять споткнулась, к берегу маленького озера. В центре озера стояла белая скала и из её вершины водопадом лилась розовая вода. Вокруг этого места все деревья и трава казались сиреневыми, но это было потрясающее зрелище. Будто маленький мир в чаще леса, отгороженный от всего остального. Я стояла молча и глазела на всё это, как маленькая девочка у витрины магазина с игрушками, куда в продажу поступила новая Барби. Тихое благоговение. Очнулась от голоса Клео.
— Здесь мы можем немного отдохнуть и перекусить, а потом продолжим путь, — она опустила руку в воду и достала оттуда какой-то синий шарик. — Лови! — она кинула его мне довольно метко, но я от неожиданности не успела поймать, и шарик упал на траву. Но он недолго лежал там. Неожиданно он сам по себе покатился обратно в воду. — Плохо. Надо было поймать. Теперь он уже не такой полезный, — она достала ещё два шарика и принесла мне. На этот раз дала прямо в руки. — Ешь. Это вкусно, не бойся. Съешь десять таких, и тебе будет легче идти оставшееся время, — сказала Клео и запустила один шарик себе в рот.
— Это что, допинг? — я недоверчиво посмотрела на шарики, напоминавшие куски мрамора размером с чупа-чупс. Синие и довольно тяжёлые. И при этом — идеальной сферической формы.
— Допинг? — Клео отправила в рот ещё один шарик.
— Не бери в голову. Ты точно никогда не столкнешься с этим. Лучше расскажи, что это за место, — я положила шарик в рот. Твёрдая субстанция стала мягкой, потом вязкой, а потом растворилась, — примерно через минуту. На вкус это было как морковка. Тем временем Клео рассказывала, что это за место.
— Видишь этот водопад? — она указала на скалу, которую очень трудно было не заметить. Вокруг неё летали светлячки, и из-за этого она казалась ещё более волшебной и ещё сильнее притягивала взгляд. — Когда-то очень много столетий назад здесь был целый горный хребет из белых скал, и раз в 80 лет из одной из них начинал бить источник розовой воды. Это была волшебная вода. Тот, кто выпивал её — выздоравливал, если был болен; молодел, если был слишком стар; умнел, если был слишком глуп, и ещё много-много недугов могла излечить эта вода. Маги долго изучали это явление. К сожалению, источник бил раз в 80 лет и только 13 часов. Поэтому исследователям приходилось создавать снадобья, продлевающие жизнь, чтобы иметь возможность снова вернуться к источнику через 80 лет, но, разумеется, это не было бессмертием. Со временем они умирали, и другие маги продолжали исследования, используя записи своих предшественников. Сначала никто не мог понять, что это за явление, но потом разгадали, что внутри хребта скрыта древняя магия. Настолько сильная и древняя, что могла наделить её хозяина такой мощью, что он смог бы уничтожить мир только силой мысли. Тогда исследования прекратились. Никто не хотел разбудить эту скрытую силу. Воду из источника нельзя было унести собой, поэтому продолжать изучение, вдали от этой силы возможности не было. Однако через 400 лет после прекращения исследований появился молодой алхимик из рода людей, который сам, без разрешения гильдии магов продолжил исследования. Маги следили за ним долгие месяцы. С этой картой, — эльфийка похлопала себя по сумке, где лежал волшебный свиток, — магам нет равных в шпионаже. Поэтому скрыться он не мог. Да и не пытался. Он работал, как фанатик. День и ночь. Те, кто следил за ним, ни разу не видели, как он ел или спал. Конечно, есть он мог, когда за ним не следили. Это происходило во время смены часовых, ведь они нормальные люди и им нужен отдых, но как он жил, постоянно занимаясь исследованиями, никто не мог понять. И однажды, после 13-ти часового излияния и закрытия источника, они увидели, как он несёт в руках, на полотне, розовый камень, источающий свет. Алхимик бежал быстро, прижимая камень к груди. Тогда они пустились за ним в погоню, чтобы узнать, что же он сделал.
— И что они с ним сделали, когда догнали? — эта история меня не на шутку заинтересовала.
— Они не догнали. Вернее, догнать догнали, но схватить не смогли. Они окружили его и были уже готовы наброситься, когда камень засветился так, что на мгновение ослепил преследователей. Когда они прозрели, его уже не было. Следы обрывались на том месте, где они остановили его, поэтому все решили, что сила камня уничтожила его.
— А что на самом деле произошло? — мне казалось, что это не может быть концом, да и история мне что-то начинала напоминать… но нужно было дослушать, чтобы вспомнить.
— Когда элитные маги прибыли на место событий и провели экспертизу песка, одежды тех, кто там был, и даже воздуха, они нашли, что была применена магия переноса, то есть в воздухе был открыт портал в другой мир.
— В мой мир! — я даже подскочила, так резко меня осенило. — Этого алхимика не Фламель, случайно, звали?
— Да… а ты откуда знаешь?!
— Это — история о философском камне. Я читала о ней в детской книжке, только там не написано, откуда появился этот Фламель. Просто гениальный алхимик, который создал камень, превращающий любой материал в золото и способный создать эликсир бессмертия. Я даже не думала, что камень сделан из розовой воды. — Я ещё раз взглянула на водопад. Неужели в нём такая сила.
— Я не говорила, что вода может превращать материалы в золото. — Клео о чём-то задумалась на секунду. — Ну, смертные алчны, для них богатство на первом месте…
— Хорошенького же ты мнения о людях, — меня её слова слегка возмутили.
— А разве нет? Вам всегда мало. Наверняка у тебя дома кроме еды, воды и одежды на разные сезоны ещё много всего ненужного.
Я хотела возразить, но ведь это так и есть. Поняв, что победила, эльфийка отошла к воде и поманила меня за собой.
— Смотри, видишь эти камешки? — я наклонилась и стала всматриваться в дно. Там было много шариков, таких же, как те, что Клео давала мне и ела сама, только некоторые были не синие, а красные. — Эти камешки создал источник. Когда произошёл случай с Фламелем, собрались сильнейшие маги и решили уничтожить этот хребет, но они стали разрушать его с краёв, и энергия, которой негде было распространяться, скапливалась в центре. В этой самой части, что ты сейчас видишь. И, чем больше скал было разрушено, тем больше трещин появлялось в центре. Тогда самый сильный маг, который как раз и создал волшебные карты, применил заклинание высвобождения энергии. И, хотя коллеги считали его безумцем и думали, что его действия обрушат на их головы мощь древней магии, он всё же закончил чтение заклинания. И, когда он произнёс последнее слово, из вершины скалы пробился мощный источник. Самый мощный из всех, что когда-либо давали эти скалы. Он стал неиссякаемым. Вечный источник. Родник бессмертия. Маги, что были тогда среди тех, кто разрушал скалы, могли продлевать себе жизнь бесконечное число раз. Ведь теперь не нужно было ждать 80 лет до следующего источника. Однако было решено, что все записи об этом месте будут уничтожены и метки останутся только на картах хранителей и верховного мага. Но, конечно, те волшебники не жили вечно. Многие погибли во время сражений, а другие просто устали жить и перестали ходить к источнику. Со временем это место стало затерянным для смертных и только некоторые, кто по счастливой случайности попадали сюда, открывали секрет. Но дорогу сюда нельзя найти дважды. Источник образовал вокруг себя защитное поле, отводящее путников, поэтому только те, кому позволяет сам водопад, могут сюда попасть.
— Зачем ему позволять им пить его воду?
— Эти камни — осадок магии. Когда источник слишком долго стоит нетронутым, образуются эти осадки. В них содержится магия, и их можно брать собой, в отличие от воды. Шарики могут придать сил, уверенности, улучшить самочувствие. Не вылечить, как вода, но облегчить страдания. Вот почему он иногда пускает путников к себе — чтобы те собирали камни и очищали дно от «мусора».
— Ничего себе мусор — я протянула руку, что бы взять один красный шарик, но Клео ухватила меня за запястье до того как мои пальцы погрузились в воду. Я посмотрела на неё с вопросительным выражением лица.
— Красные не бери. Заметила, что я давала тебе только синие?
— Да.
Она отпустила мою руку, и я взяла синий шарик. Я подняла его на уровень глаз и стала внимательно всматриваться. Когда я ела их, то стояла в тени, а теперь при свете источника мне стало лучше видно, как внутри шара волнами перекатывается энергия. То вспыхивает, как спичка, то быстро мелькает, как искра.
— А что не так с красными? Я ещё раз посмотрела на дно, где было немало алых шариков.
— Видишь, внутри синего пульсируют красные волны? Это оттого, что энергии здесь мало, меньше, чем в самой воде, то есть это как переработанный материал. А в красных шариках её больше, чем в воде, это как затор, как загустение. Поэтому я не могу гарантировать, что ты выживешь, если съешь его. Даже я могу умереть, если съем его. Эта магия древнее, чем сам мир, — Клео окинула скалу взглядом, полным уважения и трепета. Очевидно, даже эльфов не было, когда появились эти скалы. — Что ж, ты можешь взять пару синих шариков с собой или съесть побольше сейчас. Кстати, вкусы у них разные, — эльфийка весело подмигнула мне и запустила ещё один синий шарик в рот.
— Стой, — я вытянула в сторону руку, и Клео от неожиданности натолкнулась на неё.
— В чём дело? — она опустилась на корточки и стала вместе со мной всматриваться в кусты за деревьями.
— Я посмотрю поближе, — сказала я, и опустилась на колени так низко, что почти касалась носом листьев куста. То, что я заметила мельком, и теперь было там, но сидело очень тихо. Из-за плохой видимости я смогла различить только один глаз с узким зрачком и краешек усов. «Сейчас выскочит и вцепится мне в лицо», — единственная мысль, крутившаяся у меня в голове. Только выскочил зверёк не в мою сторону, а в сторону эльфийки.
— Шука! — Клео обняла зверька, и тот заурчал в ответ.
— Это же кошка! Хотя, наверное, у нас как-то по-другому называется… Это не его сородичей мы ели за завтраком? — у животного глаза стали круглыми, как два блюдца, взгляд забегал между мной и Клео.
— Нет, дух с тобой, это шука, я же сказала, — эльфийка поставила шуку на землю. Кошка как кошка. Лапы, хвост, усы, уши. Разве что цвет необычный: зелёный.
— В моём мире такого слова нет, вот я и удивилась. А то у вас всё называется как у нас, только местами перепутано.
— Я не говорила, что всё, да и к тому же — должно же быть у нас что-то своё. Этого шуку я часто встречаю, когда патрулирую лес. Настолько часто, что мы успели сдружиться. Еду он добывает сам, так что ко мне приходит поласкаться, — Клео ласково посмотрела на зверька цвета сочной зелени, который мирно вылизывался, сидя на ноге эльфийки. Обута она была в лёгкие сандалии с золотыми бляшками причудливой формы, так что могла чувствовать, как греет её ступню тёплое пушистое тельце. Шука казался таким маленьким, что трудно было представить его охотящимся в диком лесу.
— А он мясом питается? — я подумала, что слово «хищник» будет эльфийке незнакомо, поэтому решила избежать нудных пояснений.
— Да, он хищник… у вас нет такого понятия? — эльфийка смотрела на меня с выражением искреннего удивления. Видимо, она была в курсе, что в нашем мире у этого слова такое же значение. Я была в некотором смятении. Никогда не знаешь, чего ожидать от этого мира и его обитателей. Видимо, тут ещё не всё вверх дном.
— Нет, я знала, просто думала, что ты не знаешь, вот и сказала попонятнее, — я почесала затылок.
— Ну, ясно. Я и не сомневалась, — как-то странно она на меня посмотрела, когда говорила это. Теперь, наверное, думает, что у меня не все дома.
— Но всё же он такой маленький, как он умудряется охотиться? — мне действительно было непонятно.
— Конечно, он кажется маленьким, но в скорости и ловкости ему нет равных. При желании может завалить даже взрослого мужчину, — она наклонилась, нажала на подушечку у шуки на лапе и показала высунувшийся красный коготь. По моей спине поползли мурашки. Для размера зверька коготь, как у доброго медведя. Все сомнения насчёт охотоспособности данного вида сразу отпали. Как хорошо, что у наших кошек нормальные когти. Хотя встречаются экземпляры с неприлично большими зубами, но всё же задобрить их не составляет труда, поэтому опасность для жизни исключается. Кошки есть кошки.
— Впечатляет, — я отступила на шаг подальше. Мало ли что. Клео довольно хмыкнула. Кажется, она будет радоваться всякий раз, когда в моих глазах её мир будет казаться круче.
— Ладно, идём дальше, — она потрепала шуку на прощанье за ушами, и тот с молниеносной скоростью скрылся во тьме леса.
— Шустрый, — я смотрела вслед зверьку, когда сделала шаг и не заметила очередную колючку.
— Ай! — Я плюхнулась на пятую точку и перевернула подошву. Из пятки торчала большая синяя колючка. — Откуда их тут столько? — мне начало это порядком надоедать. Сама она мягкая, но кончик слишком острый и легко входит в ногу. Ощущение не из приятных.
— Тебе следует внимательно смотреть под ноги, — Клео протянула мне руку и помогла подняться. Перед тем, как взять её за руку, я кинула злобный взгляд на босоножки на ногах эльфийки. Она это заметила, поэтому, когда я встала, поспешила сменить тему.
— Нам идти ещё пару дней, но тут недалеко есть городок. Мы доберёмся до него через пару часов, и там купим тебе что-нибудь на ноги. Да, и надо купить что-то на смену твоему милому костюмчику, а то он порядком поистрепался, — она бодро зашагала вперёд, вытащив свёрнутую в рулон карту и размахивая ею, как жезлом.
— Костюмчику?! — видимо, понятие пижама и то, что в ней спят, а не шастают по лесу, этому миру не знакомо. Но, наверное, так даже лучше. Никто не будет показывать на меня пальцем, и говорить: «Смотрите, девица в пижаме разгуливает по городу. Совсем с ума сошла. Ха-ха». Я вздохнула. Такие долгие прогулки были мне не по душе, но на приятную поездку в уютном салоне автомобиля в мире людей, не знающих, что такое компьютер, можно было не рассчитывать, поэтому мне пришлось поднажать и догнать успевшую оторваться на приличное расстояние Клео на своих двоих.
* * *
Оставшиеся два часа прошли без особых приключений. Разве что пару раз нас обливали ледяной водой выпрыгивающие из воды рыбы. Но мою спутницу, в отличие от меня, это забавляло. Она радовалась, как с детишек, играющих во дворе с аппаратом для поливки лужаек; видимо, развлечений интереснее в этом мире всё равно не было, так что я не стала мешать ей наслаждаться моментом. Только отошла подальше, а то и так рубашка пижамы промокла наполовину. 13 солнц всё же давали о себе знать, и становилось душно, так что такой душ был даже на пользу, да и одежда высохла быстро, поэтому никаких неудобств не возникло.— Подожди, — Клео резко остановилась, стала внимательно всматриваться в карту, нажимать что-то где-то, а потом резко подняла голову. Её глаза просто горели от восторга и предвкушения чего-то.
— Ты не против, если мы сойдём с пути? Здесь есть одно место, ты должна его увидеть, — не дожидаясь моего ответа, она схватила меня за руку и поволокла куда-то прочь от берега, по которому мы шли всё это время, в сторону густых зарослей.
— Долго нам ещё продираться? — мы уже минут десять пробирались через густые заросли чего-то, напоминавшего плющ. Пока, наконец, не вывалились, в буквальном смысле слова, потому что я опять споткнулась, к берегу маленького озера. В центре озера стояла белая скала и из её вершины водопадом лилась розовая вода. Вокруг этого места все деревья и трава казались сиреневыми, но это было потрясающее зрелище. Будто маленький мир в чаще леса, отгороженный от всего остального. Я стояла молча и глазела на всё это, как маленькая девочка у витрины магазина с игрушками, куда в продажу поступила новая Барби. Тихое благоговение. Очнулась от голоса Клео.
— Здесь мы можем немного отдохнуть и перекусить, а потом продолжим путь, — она опустила руку в воду и достала оттуда какой-то синий шарик. — Лови! — она кинула его мне довольно метко, но я от неожиданности не успела поймать, и шарик упал на траву. Но он недолго лежал там. Неожиданно он сам по себе покатился обратно в воду. — Плохо. Надо было поймать. Теперь он уже не такой полезный, — она достала ещё два шарика и принесла мне. На этот раз дала прямо в руки. — Ешь. Это вкусно, не бойся. Съешь десять таких, и тебе будет легче идти оставшееся время, — сказала Клео и запустила один шарик себе в рот.
— Это что, допинг? — я недоверчиво посмотрела на шарики, напоминавшие куски мрамора размером с чупа-чупс. Синие и довольно тяжёлые. И при этом — идеальной сферической формы.
— Допинг? — Клео отправила в рот ещё один шарик.
— Не бери в голову. Ты точно никогда не столкнешься с этим. Лучше расскажи, что это за место, — я положила шарик в рот. Твёрдая субстанция стала мягкой, потом вязкой, а потом растворилась, — примерно через минуту. На вкус это было как морковка. Тем временем Клео рассказывала, что это за место.
— Видишь этот водопад? — она указала на скалу, которую очень трудно было не заметить. Вокруг неё летали светлячки, и из-за этого она казалась ещё более волшебной и ещё сильнее притягивала взгляд. — Когда-то очень много столетий назад здесь был целый горный хребет из белых скал, и раз в 80 лет из одной из них начинал бить источник розовой воды. Это была волшебная вода. Тот, кто выпивал её — выздоравливал, если был болен; молодел, если был слишком стар; умнел, если был слишком глуп, и ещё много-много недугов могла излечить эта вода. Маги долго изучали это явление. К сожалению, источник бил раз в 80 лет и только 13 часов. Поэтому исследователям приходилось создавать снадобья, продлевающие жизнь, чтобы иметь возможность снова вернуться к источнику через 80 лет, но, разумеется, это не было бессмертием. Со временем они умирали, и другие маги продолжали исследования, используя записи своих предшественников. Сначала никто не мог понять, что это за явление, но потом разгадали, что внутри хребта скрыта древняя магия. Настолько сильная и древняя, что могла наделить её хозяина такой мощью, что он смог бы уничтожить мир только силой мысли. Тогда исследования прекратились. Никто не хотел разбудить эту скрытую силу. Воду из источника нельзя было унести собой, поэтому продолжать изучение, вдали от этой силы возможности не было. Однако через 400 лет после прекращения исследований появился молодой алхимик из рода людей, который сам, без разрешения гильдии магов продолжил исследования. Маги следили за ним долгие месяцы. С этой картой, — эльфийка похлопала себя по сумке, где лежал волшебный свиток, — магам нет равных в шпионаже. Поэтому скрыться он не мог. Да и не пытался. Он работал, как фанатик. День и ночь. Те, кто следил за ним, ни разу не видели, как он ел или спал. Конечно, есть он мог, когда за ним не следили. Это происходило во время смены часовых, ведь они нормальные люди и им нужен отдых, но как он жил, постоянно занимаясь исследованиями, никто не мог понять. И однажды, после 13-ти часового излияния и закрытия источника, они увидели, как он несёт в руках, на полотне, розовый камень, источающий свет. Алхимик бежал быстро, прижимая камень к груди. Тогда они пустились за ним в погоню, чтобы узнать, что же он сделал.
— И что они с ним сделали, когда догнали? — эта история меня не на шутку заинтересовала.
— Они не догнали. Вернее, догнать догнали, но схватить не смогли. Они окружили его и были уже готовы наброситься, когда камень засветился так, что на мгновение ослепил преследователей. Когда они прозрели, его уже не было. Следы обрывались на том месте, где они остановили его, поэтому все решили, что сила камня уничтожила его.
— А что на самом деле произошло? — мне казалось, что это не может быть концом, да и история мне что-то начинала напоминать… но нужно было дослушать, чтобы вспомнить.
— Когда элитные маги прибыли на место событий и провели экспертизу песка, одежды тех, кто там был, и даже воздуха, они нашли, что была применена магия переноса, то есть в воздухе был открыт портал в другой мир.
— В мой мир! — я даже подскочила, так резко меня осенило. — Этого алхимика не Фламель, случайно, звали?
— Да… а ты откуда знаешь?!
— Это — история о философском камне. Я читала о ней в детской книжке, только там не написано, откуда появился этот Фламель. Просто гениальный алхимик, который создал камень, превращающий любой материал в золото и способный создать эликсир бессмертия. Я даже не думала, что камень сделан из розовой воды. — Я ещё раз взглянула на водопад. Неужели в нём такая сила.
— Я не говорила, что вода может превращать материалы в золото. — Клео о чём-то задумалась на секунду. — Ну, смертные алчны, для них богатство на первом месте…
— Хорошенького же ты мнения о людях, — меня её слова слегка возмутили.
— А разве нет? Вам всегда мало. Наверняка у тебя дома кроме еды, воды и одежды на разные сезоны ещё много всего ненужного.
Я хотела возразить, но ведь это так и есть. Поняв, что победила, эльфийка отошла к воде и поманила меня за собой.
— Смотри, видишь эти камешки? — я наклонилась и стала всматриваться в дно. Там было много шариков, таких же, как те, что Клео давала мне и ела сама, только некоторые были не синие, а красные. — Эти камешки создал источник. Когда произошёл случай с Фламелем, собрались сильнейшие маги и решили уничтожить этот хребет, но они стали разрушать его с краёв, и энергия, которой негде было распространяться, скапливалась в центре. В этой самой части, что ты сейчас видишь. И, чем больше скал было разрушено, тем больше трещин появлялось в центре. Тогда самый сильный маг, который как раз и создал волшебные карты, применил заклинание высвобождения энергии. И, хотя коллеги считали его безумцем и думали, что его действия обрушат на их головы мощь древней магии, он всё же закончил чтение заклинания. И, когда он произнёс последнее слово, из вершины скалы пробился мощный источник. Самый мощный из всех, что когда-либо давали эти скалы. Он стал неиссякаемым. Вечный источник. Родник бессмертия. Маги, что были тогда среди тех, кто разрушал скалы, могли продлевать себе жизнь бесконечное число раз. Ведь теперь не нужно было ждать 80 лет до следующего источника. Однако было решено, что все записи об этом месте будут уничтожены и метки останутся только на картах хранителей и верховного мага. Но, конечно, те волшебники не жили вечно. Многие погибли во время сражений, а другие просто устали жить и перестали ходить к источнику. Со временем это место стало затерянным для смертных и только некоторые, кто по счастливой случайности попадали сюда, открывали секрет. Но дорогу сюда нельзя найти дважды. Источник образовал вокруг себя защитное поле, отводящее путников, поэтому только те, кому позволяет сам водопад, могут сюда попасть.
— Зачем ему позволять им пить его воду?
— Эти камни — осадок магии. Когда источник слишком долго стоит нетронутым, образуются эти осадки. В них содержится магия, и их можно брать собой, в отличие от воды. Шарики могут придать сил, уверенности, улучшить самочувствие. Не вылечить, как вода, но облегчить страдания. Вот почему он иногда пускает путников к себе — чтобы те собирали камни и очищали дно от «мусора».
— Ничего себе мусор — я протянула руку, что бы взять один красный шарик, но Клео ухватила меня за запястье до того как мои пальцы погрузились в воду. Я посмотрела на неё с вопросительным выражением лица.
— Красные не бери. Заметила, что я давала тебе только синие?
— Да.
Она отпустила мою руку, и я взяла синий шарик. Я подняла его на уровень глаз и стала внимательно всматриваться. Когда я ела их, то стояла в тени, а теперь при свете источника мне стало лучше видно, как внутри шара волнами перекатывается энергия. То вспыхивает, как спичка, то быстро мелькает, как искра.
— А что не так с красными? Я ещё раз посмотрела на дно, где было немало алых шариков.
— Видишь, внутри синего пульсируют красные волны? Это оттого, что энергии здесь мало, меньше, чем в самой воде, то есть это как переработанный материал. А в красных шариках её больше, чем в воде, это как затор, как загустение. Поэтому я не могу гарантировать, что ты выживешь, если съешь его. Даже я могу умереть, если съем его. Эта магия древнее, чем сам мир, — Клео окинула скалу взглядом, полным уважения и трепета. Очевидно, даже эльфов не было, когда появились эти скалы. — Что ж, ты можешь взять пару синих шариков с собой или съесть побольше сейчас. Кстати, вкусы у них разные, — эльфийка весело подмигнула мне и запустила ещё один синий шарик в рот.