Хуй забей. Наебенился – Группа «Хуй забей». Альбом «Наебенился», 1990. Цит. по фонограмме
   Хуй забей. Не зассал – Группа «Хуй забей». Альбом «Не зассал», 1990. Цит. по фонограмме
   Хуй забей. Срань Господня – Группа «Хуй забей». Альбом «Срань Господня», 1991. Цит. по фонограмме
   Хуй забей. Хуямбрь – Группа «Хуй забей». Альбом «Хуямбрь подкрался», 1990. Цит. по фонограмме
   Хуюшкин. Посвящается Натальям – Хуюшкин А. С. Посвящается всем Натальям // www anekdot ru
   Холмогоров. Охъ – Холмогоров Егор. Охъ. Текст предоставлен В. В. Гущиным
   Холмогоров. Русская идея – Холмогоров Егор. Русская идея: всенародный культ Пиздеца. Текст предоставлен В. В. Гущиным
   Целка, [ок. 1910] – Чем я мужу не жена. Целка. [Б. м.], [ок. 1910]. 16 с.
   Цунский – Цунский А. Ю. Неприличные истории [I – ИС – Протокол 1. Истории о сортирах. II – СМ – Истории о страшной мести. Протокол 2. ОН – Истории о наказании за разгильдяйство, которое неизбежно должно последовать при стечении определенных обстоятельств. Протокол 4.]
   Цявловский – Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992. С. 144—222
   Чем я мужу не жена, [ок.1910] – Чем я мужу не жена. Целка. [Б. м.], [ок. 1910]. 16 с.
   Черкасский – Черкасский Т. На вдовьем положении. [Б. м.], 1906
   Чернецкий. Боль – Чернецкий А. Альбом «Боль», 1988. Цит. по фонограмме
   Чернолузский – Чернолузский М. М. 1966. Среднее, поэт
   Чернолузский. Емчик– Чернолузский М. М. «Емчикловкими руками…». Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Здраствуй – Чернолузский М. М. «Здраствуй, питерское грызло!». Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Кит – Чернолузский М. М. Кит и Шпрот. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Мебель – Чернолузский М. М. Мебель для ебель. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Мне – Чернолузский М. М. «Мне как-то сказал…». Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Оккупация – Чернолузский М. М. Оккупация. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Песня – Чернолузкий М. М. Грустная песня. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Письмо – Чернолузский М. М. Письмо Мякишеву Е. Е. Июль-август 1991. Цит. по рук. из собр. адресата
   Чернолузский. Полет – Чернолузский М. М. Волшебный полет. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Привет – Чернолузкий М. М. Привет Плуцеру. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Путешествие – Чернолузский М. М. Путешествие в Литву Народную. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Рассвет– Чернолузский М. М. «За окном рассвет ебучий…». Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Сад – Чернолузский М. М. Ботанический сад. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Чучело – Чернолузский М. М. «Кто это чучело…». Цит. по рук. из собр. автора текста
   Чернолузский. Экспедиции – Чернолузский М. М. Лингвистические экспедиции. Цит. по рук. из собр. автора текста
   Черноморский – Cjrrjk Черноморский // www zenitspb org/website/zia/chernomor
   Чудаков – Чудаков А. «Неприличные слова» и облик классика // Лит. обозр. 1991. № 11. С. 54-56
   Шабуров. Герой – Шабуров А. Е. Герой нашего времени. Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Шабуров. Жизнь – Шабуров А. Е. Жизнь supermana. Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Шапир – Шапир М. И. Из истории «пародического балладного стиха»: 1. Пером владеет как елдой. 2. Вставало солнце ало // Антимир русской культуры. Язык. Фольклор. Литература / Богомолов Н. А. [сост.]. М.: Ладомир, 1996. 409с.
   Шаповал. Письмо – цитируется личная переписка Виктора Васильевича Шаповала с автором данного словаря
   Шарашкин – Шарашкин Ю. Г. 1944. Высшее, педагог
   Шендерович – Шендерович В. Вечное движение // Magazine. Иронический журнал Жванецкого/ Вып. 16. (№ 4). 1995. 32 с.
   Шинкарев. Вишня – Шинкарев В. Н. Заводская вишня [предисл.] // М. Сапего. Стихи. СПб.: MitkiMbris, 1993. 85 с.
   Шинкарев. Митьки – Шинкарев В. Н. Митьки // Шинкарев В. Н. Максим и Федор. Папуас из Гондураса. Домашний еж. Митьки. СПб.: Новый Геликон, 1996. 352 с.
   Шинкарев. Папуас – Шинкарев В. Н. Папуас из Гондураса // Шинкарев В. Н. Максим и Федор. Папуас из Гондураса. Домашний еж. Митьки. СПб.: Новый Геликон, 1996. 352 с.
   Шипенко. Верона – Шипенко А. Верона // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992
   Шипенко. Ла фюнф ин дер люфт – Шипенко А. Ла фюнф ин дер люфт // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992
   Шипенко. Москва-Франкфурт – Шипенко А. Москва-Франкфурт. 9000 метров над поверхностью почвы // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992
   Ширянов. Низший пилотаж – Баян Ширянов [псевд. Кирилла Воробьева]. Низший пилотаж. Роман в новеллах о наркоманах, для них самих и всех прочих желающих. Текст предоставлен автором. Цитируется по рукописи
   Шифрин – Шифрин Е. Соло на одной струне// Харитонов Е. В. Слезы на цветах. Собр. соч.: В 2 кн. Кн. 1: Под домашним арестом. 287 с; Кн. 2: Дополнения и приложения. 207 с. // Глагол. 1993. № 10 (1-2)
   Шиш. «Когда я немного пидорасту…» – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Когда я немного пидорасту…». Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Шиш. «Сказала мне однажды…"– Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Сказала мне однажды…». Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Шиш. Слогая гимны – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Слогая солнечные гимны…». Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Шиш. Лисапед – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. Лисапет. Цит. по рук., предоставленной автором текста
   Школу штурмуют – Зерно Ганжа. Школу штурмуют//
   Школьный фольклор – Русский школьный фольклор. От «вызываний» Пиковой дамы до семейных рассказов / Белоусов А. Ф. [сост.]. М.: Ладомир, 1998. 744 с.
   Шлемазл. Депутатам-педерастам – Шлемазл. Депутатам-педерастам // www anekdot ru
   Шленский – Шленский А. С. Дамоклова жопа // Шленский. Рассказы из-за границы (1998)
   Шпринц – Шпринц А. Впечатления // www mashnin ru/conc/conc91.html
   Штан-р – Штан-р //
   Шукшин. Алеша – Шукшин В. М. Алеша Бесконвойный // Рассказы. М.: Русский язык, 1981. 312 с.
   Шукшин. Беседы – Шукшин В. М. Беседы при ясной луне// Рассказы. Повести. Рига: Лиес-ма, 1983. 447 с.
   Шукшин. Мужик – Шукшин В. М. Крепкий мужик // Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.
   Шукшин. Охота – Шукшин В. М. Охота жить// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.
   Шукшин. Сураз – Шукшин В. М. Сураз// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.
   Шукшин. Шива – Шукшин В. М. Танцующий Шива// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.
   Шутки, [1883] – Между друзьями: Смешные и пикантные шутки домашних поэтов России. Царьград [Лейпциг], [1883]
   Щуплов. Жаргон-энциклопедия – Щуплов А. Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей от 8 до 18 лет; Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей от 18 до 80 лет. М.; Троицк: Лист Нью, 1998
   Щуплов. Принц – Щуплов А. Принц крови // Комментарии: Журнал для чтения. 1993. N 2
   Щуплов. Сленг – Щуплов А. Сленг сексуальных меньшинств // Щуплов А. Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей… М.; Троицк: Лист Нью, 1998
   Щуплов. Солдатский жаргон – Щуплов А. Солдатский и курсантский эротический жаргон // Щуплов А. Жаргон-энциклопедия сексуальной тусовки для детей… М.; Троицк: Лист Нью, 1998
   Эпитафия – Анонимный текст, авторство которого приписывается сотрудникам ИРЯ АН СССР. Якобы был сочинен ими на смерть Ф. П. Филина. Сообщено К. Г. Лейбовым
   Эрль – Эрль В. И. Хеленуктизм: (Стихи, драмагедии, полемика). [На обл.:] VI. Earl. Книга Хеленуктизм. СПб.: Призма-15,1993
   Эротический фольклор – Русский эротический фольклор: Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки / Топорков А. Л. [сост., ред.] М.: Ладомир, 1995. 640 с.
   Юганов, Юганова – Юганов И., Юганова Ф. Русский жаргон 60-90-х годов. Опыт словаря / Баранов А. Н. [ред.]. М., 1994
   Юдин – [Юдин Г. В.] Мое собрание. Вып. 1-19: Из собрания рукописей графа Завадовского и других собирателей. Переписано в 1865 году. 0Р РНБ. НСРК. 1929. 745 (1-12)
   Южаков – Южаков В. В. Арестантские сны. 14.06.96, ИТК-2, рукописный сборник стихов и песен из собрания И. Фальковского
   Юрьенен. Гарнизон – Юрьенен С. Гарнизон у западных границ// Третья волна: Антология русского зарубежья. М.: Московский рабочий, 1991. 381 с.
   Юрьенен. Мама – Юрьенен С. Милая мама // Камера хранения. Лит. альманах. Вып. 4. СПб., 1994. 206 с.
   Юрьенен. Стрелок – Юрьенен С. Вольный стрелок. Париж; Нью-Йорк: Третья волна, 1984. 320 с.
   Яковенко – Яковенко И. Г. Ненормативный анекдот как моделирующая система. Опыт культурологического анализа// Новое лит. обозр. 2000. № 43. С. 335—346
   Янка. Домой – Янка [Дягилева]. Альбом «Домой!», 1989. Цит. по фонограмме
   Яркевич. Времена – Яркевич И. Г. Новые времена // Яркевич И. Женские и не женские рассказы. М.: Вагриус, 2000. 236 с.
   Яркевич. Голубец – Яркевич И. Г. Голубец// Яркевич И. Женские и не женские рассказы. М.: Вагриус, 2000. 236 с.
   Яркевич. Люди – Яркевич И. Г. Хорошие люди // Яркевич И. Женские и не женские рассказы. М.: Вагриус, 2000. 236 с.
   Яркевич. Потрошок – Яркевич И. Г. Потрошок //Яркевич И. Женские и не женские рассказы. М.: Вагриус, 2000. 236 с.
   Яркевич. Ум – Яркевич И. Г. Ум. Секс. Литература. М.: Галерея М. Гельмана, 1998. 160 с.
   Библиография словарей, содержащих обеденную лексику и использованных при подготовке базы данных
   A Dictionary of Russian Obscenities. Cambridge, Mass.: Schoenhofs foreign books, 1971
   A Dictionary of Russian Obscenities or Everything You Have Always Wanted to Know about Russian but Were Afraid to Ask. Cambridge, Mass.: n. p., 1971
   Drummond D. A., Perkins G. Dictionary of Russian Obscenities, 2 rev. ed. Berkley, 1980 (1979,1 ed)
   Drummond D. A., Perkins G. Dictionary of Russian Obscenities. 3 rev. ed. Oakland, 1987
   Galler M. Soviet Prison Camp Speech: (A Survivor's Glossary: Supplement). Hayward, 1977
   Galler M., Marques H. E. Soviet prison camp speech: (A Survivor's Glossary: Supplement by terms from the works of A. I. Solzenicyn). Madison, 1972
   Kunitskaya-Peterson С International Dictionary of Obscenities: A guide to dirty Words in Spanish, Italian, French, German, Russian, Oakland, 1981
   Nikolski V. D. Dictionary of contemporary Russian Slang. Moscow, 1993
   Razvratnikov, Boris Sukitch. Elementary Russian Obsenity. Maledicta, Vol. Ill, № 2, Winter 1979
   Rossi J. The Gulag Handbook: A Historical Dictionary of Soviet Penitentiary Institutions and Terms Related to the Forcet Labour Camps With a Preface by Alain Besancon. London, 1987
   Shlyakhov V., Adler E. Dictionary of Russian Slang and Colloquial Expressions. New York, 1995
   Vasmer M. Russisches etymologisches Wu, rterbuch, Vol. 1-3, Lieferung 1-27, Bogen 1-44. Heildelberg, 1950—1958
   Waller McQuiengo: Мак-Киенго У. [псевд. Мокиенко В. М.] Словарь русской брани: А-А – ЯЯ / Вступ. статья В. М. Мокиенко. Ред. Л. В. Матвеев. Калининград: ТОО «КЛ и МА-Т», 1997
   Wheeler M. Oxford Russian-English Dictionary. Oxford: Clarendon press, 1972. [Sec. ed. 1984]
   Александров – Александров Ю. К. Словарь воровского жаргона// Александров Ю. К. Очерки криминальной субкультуры. М.: Права человека, 2002
   Анциферов Ф. <Материалы к словарю мата>. Около 1985. Рукопись из собрания В. И. Беликова
   АхметоваТ. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь/2-е изд.,доп. М.,1997
   Ахметова Т. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь. М., 1997
   Ахметовой Т. В. [псевд. П. Ф. Алешкина]. Русский мат: Толковый словарь/ 3-е изд. М., 2000
   Балдаев Д. С. Словарь блатного воровского жаргона. Т.1-2. М., 1997
   Балдаев Д. С, Белко В. К., Исупов И. М. Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона: Речевой и графический портрет советской тюрьмы. М., 1992
   Беликов В. И. Материалы по русскому словообразованию. Словник ненормативной лексики. 1981. Рук.
   Буй Василий [псевд.]. Русская заветная идиоматика: (Веселый словарь крылатых выражений) / Баранов А. Н., Добровольский Д. 0. [ред.]. М., 1995
   Быков Владимир. Русская феня: словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Munchen, 1992
   Быков Владимир. Русская феня: словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Смоленск, 1994
   Волков Александр. Англо-русский и русско-английский словарь табуированной лексики. Минск, 1993
   Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 1-4 / 3-е изд., доп. / И. А. Бодуэн де Куртенэ [ред.]. СПб., 1903—1909
   Дубягин Ю. П., Бронников А. Г. Толковый словарь уголовных жаргонов. М., 1991
   Елистратов В. С. Словарь московского арго: Материалы 1980—1994 гг. М., 1994
   Изнародов В. Словарь живого великорусского мата. 1984. Рук.
   Ильясов – Русский мат: (Антология)/ Ильясов Ф. Н. [ред.]. Арбатская 0. А., Веревкин Л. П., Гершуни В. Л., Захарова Л. Д., Ильясов Ф. Н., Майковская Л. С. [сост.]. М., 1994
   Кабанов Николай. Русский мат: Толковый словарь. Рига, 1992
   Козловский Владимир. Арго русской гомосексуальной субкультуры: Материалы к изучению. Benson, 1986
   Колесников Н. П., Корнилов Е. А. Поле русской брани: Словарь бранных слов и выражений в русской литературе (от И. С. Баркова и А. С. Пушкина до наших дней) / Гвоздарев Ю. А. [ред.]. Ростов-на-Дону, 1996
   Кохтев А. Н. Международный словарь непристойностей: Путеводитель по скабрезным словам в русском, итальянском, французском, немецком, испанском, английском языках. [М.], [1992]
   Кузьмич – Кузьмич, В. [псевд. Белко В. К.]. Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии/ Белко В. К. [сост.]. М., 2000. 288 с.
   Метлицкий М. Ю. и др. Словарь русского мата. Минск: Союз любителей изящной словесности, 1992
   Мильяненков Л. А. Жаргонные и бытовые наименования // Мильяненков Л. А. По ту сторону закона: энциклопедия преступного мира. СПб., 1992
   Мильяненков Л. А. Словарь жаргонных слов и выражений // Мильяненков Л. А. По ту сторону закона: энциклопедия преступного мира. СПб., 1992
   Мищь. Словарь – Мищь. Словарь// Панк-страница. Статьи/рассказы. Очень толковый словарь.
   Моисеев Владимир. Русский мат: Краткий перечень и самоучитель выражений неофициального русского языка. Leipzig, 1993
   Мокиенко В. М. Словарь русской бранной лексики (матизмы, обсценизмы, эвфемизмы с ис-торико-этимологическими комментариями). Berlin: Dieter Lenz Verlag, 1995
   Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. СПб.: Норинт, 2000
   Никонов Александр. Словарь-самоучитель// Никонов Александр. Хуёвая книга. М., 1994
   Подвальная Е. Ю. Словарь// Подвальная Е. Ю. Деривационные потенции обсценной лексики русского языка. Дипломная работа. 1994
   Росси Жак. Справочник по ГУЛАГу. В 2 ч. Ч. 1-2/2-е изд., доп. М.: Просвет, 1992 [титул: 1991]
   Русский мат от А до Я: Велик и могуч. CD ROM. M.: Multimedia Paradise & Алготех, 1997
   Сидоров, Александр. Словарь современного блатного и лагерного жаргона (южная феня). Ростов-на-Дону, 1992
   Скачинский А. Словарь блатного жаргона в СССР. New York: Silver Age Press, 1982
   Словарь воровского жаргона: Пособие для оперативных и следственных работников милиции. Киев, 1964
   Словарь Еблематико-энциклопедический татарских матерных слов и фраз, вошедших по необходимости в русский язык и употребляемых во всех слоях общества, составили известные профессора. Г…….ъ Б……ъ. ОР РНБ. СПб., 1865
   Файн А.,Лурье В. Материалы к словарю молодежного сленга// Файн А.,Лурье В. Все в кайф! СПб., 1991
   Фасмер М. Этимологический словарь русского языка/ 2-е изд. Трубачев 0. Н. [ред.]. Т. 1-4. М., 1986
   Флегон А. За пределами русских словарей / 3 ed., London, 1973
   Флегон А. За пределами русских словарей / 2 ed., Троицк, 1993
   Шанхай – Русско-китайский толковый словарь сленга. Шанхай: [Изд-во переводов], 1994. 577 с. (ISBN 7-5327-1140-4/Z 062)
   Шинкаренко Ю. В. Базарго: жаргон уральских подростков. М.: ЮНАПРЕСС, 1998. 85 с.
   Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / Трубачев 0. Н. [ред.]. Вып. 1-26+. М.: Наука, 1974—1999+
   Юганов И., Юганова Ф. Русский жаргон 60-90-х годов. Опыт словаря / Баранов А. Н. [ред.]. М., 1994