- Ой! Что же я?! Принц Анатолий, мне стыдно. Я позабыла, что вы привязаны к колонне... Вы... Вы живы? Вы терпеливый. Терпенье добродетель первая, когда отсутствуют такие добродетели, как честь. Вы оскорбили моего учителя, профессора Миро, взаимодействие квассонов адекватно...
   - Ха-ха, - примерно такой звук издал принц Анатолий страшно распухшими губами.
   ...Когда Хильда и Катя вошли к Хроникамаре, она стояла у окна смотрела на лужайку. Там, по дорожке, посыпанной толченым кирпичом, принц Агафон вез на тележке принцессу Ори и принца Анатолия.
   Принцессы Ландия, Орлетта, Лимфатуза, Степанида, непричесанные, высыпали из своих дортуаров. "Что с ними? Кто их?" - спрашивали они в большом возбуждении.
   Хроникамара тоже спросила:
   - Что это с Ори? Она не сможет завтра танцевать?
   - А ты не знаешь? Мы трудовые акробатки, и мы не допустим, чтобы наша подруга, пусть даже бывшая, воспользовалась нечестным преимуществом. Мы уровняем ваши шансы.
   - То есть? Вы вывихнете ногу мне? - Сестры шагнули к Хроникамаре. Вид их был столь решителен, что Хроникамара вскочила на подоконник. - Вы не посмеете! Это неэстетично...
   - Посмеем. - Хильда развернула перед Хроникамарой пачку афиш. - И это ты?! Погрязла вся в мармеладе! Сейчас я выброшу афиши в окно, посмотрим, как на них отреагируют принцессы.
   - Не смей! - воскликнула Хроникамара, взмахнула руками, покачнулась и выпала в окно. И хотя невысоко было, бельэтаж, упав, она громко застонала.
   Принцессы тут же окружили ее.
   - Она тоже вывихнула ногу, - сказала Лимфатуза. - Теперь, о, какой ужас, каждая из нас может случайно стать невестой принца Филофея.
   ОРДЕН ПЕЧАЛИ
   Король Крузербас вел банду Архибудая по старинной улице. Сам он, конечно, ехал на коне и увидел с седла: сидят в "Мороженице" двое молодых людей, а именно, принц Филофей и принцесса Тюля, перед ними вазочки с мороженым, а они руки за спиной держат и смотрят в сторону.
   - Эй, что это вы делаете? - спросил король Крузербас.
   - Воспитываем силу воли.
   - Похвально. А я вот душегубов поймал. Вот веду их в тюрьму. Где тут у вас тюрьма?
   - Налево, еще раз налево и направо.
   - А ну трогай, - сказал бандитам король. - Если бы вы воспитывали силу воли - не докатились бы до душегубства.
   У принцессы Тюли по щеке скатилась крупная слеза.
   - Это ничего, - прошептала она зашмыгавшему носом Филофею. - Я выдержу... Я продержусь еще минуты три.
   Король Крузербас привел банду Архибудая к воротам старого замка. Постучал.
   - Кто у ворот? - спросил глухой голос откуда-то с неба.
   - Я Крузербас, король. И банда душегубов.
   Ворота отворились, будто зевнули. В тускло освещенном коридоре голос раздался снова:
   - Крузербас, запри бандитов в правом зале.
   Король пропустил бандитов в темное помещение справа и запер дверь на ключ.
   Голос сказал:
   - Отлично. Теперь иди вперед, потом - налево.
   Волшебница Измора раскладывала пасьянс. Дверь отворилась, через порог шагнул король.
   Остановился и воскликнул:
   - Измора? Ты что тут делаешь?
   - Садись, дружок. Я тут работаю судьей, начальницей тюрьмы, инспектором приютов, ну и волшебницей.
   - Как платят?
   - Неважно...
   Крузербас сел, положив ногу на ногу.
   - Дай мне бумагу на бандитов. Суну ее твоему королю Филогерцу в нос. Не может обеспечить безопасность претенденткам. Зато везде реклама мармелада: "Фио лакричный", "Фио-роза", "Фио белковый". Сладко живете.
   Тут дверь распахнулась. Принцессы Лимфатуза, Ландия, Орлетта, Редегунда, Степанида втолкнули в комнату Хильду и Катю.
   - В чем дело, милочки? - спросила Измора.
   Принцессы ткнули в акробаток острыми пальчиками.
   - Их следует судить по строгости закона. Какие хитрые - специально вывихнули ногу Хроникамаре. Подставили нас под удар.
   - Какой удар?
   - Удар судьбы! Любая из нас может оказаться победительницей.
   - Вы скажете, что и принцесса Ори специально вывихнула ногу, чтобы лавры, так сказать, достались вам? - спросил король Крузербас благодушно, даже несколько игриво.
   - Конечно, - пискнули принцессы.
   Крузербас тут же наполнился гневом.
   - Такое обвинение в адрес моей дочери! Я этого не потерплю! - Он выхватил палаш.
   Принцессы с визгом забились в угол. Загородились от короля Хильдой и Катей.
   Измора нежно улыбнулась. Прав был Пифологий, говоря: ""Улыбка есть оружие волшебниц"".
   - Вот тебе бумага, Крузербас. Ступай. Они же девочки.
   - Их счастье, что не короли. - Крузербас впихнул палаш в ножны и ушел, как бы гудя и изрыгая пламя.
   Пошел король Крузербас к королю Филогерцу. Постучал в двери дубовые. Из дверей дубовых советник высунулся:
   - Сказано, что не велено.
   Крузербас взял советника за ухо - помог ему разглядеть походную корону на своей голове:
   - Мы, короли, имеем право являться к нашим братьям королям без лишних слов и без доклада. Гуляй!
   Король Филогерц не ожидал визита - щелкал на счетах.
   - Брат Крузербас! Приветствую тебя и обнимаю. Радуйся. - Короли обнялись, и тут Филогерц всхлипнул. - Ты посетил меня в минуту растерянности. Претендентка на победу принцесса Хроникамара вывихнула ногу. Не сможет танцевать. Выигрывает твоя дочка Ори. А зачем твоей Ори мой Филофей? Она физику изучает, сольфеджио. Хочешь, я перед ней на колени стану. - Король Филогерц стал на колени. - Я ей скажу: "Ори, отрекись". Слушай, а ты не можешь повлиять на нее как отец? Всыпь ей. Ей еще рано замуж. Какая прыткая.
   - Встань, брат король. Принцесса Ори вывихнула ногу.
   - Как вывихнула? В самом деле? Ну фирма... Тогда вот что - принцессу Хроникамару мы объявим победительницей по симпатиям и по проценту наибольших предпочтений - она же танцовщица, а завтра конкурс "Прекрасный танец". Только Хроникамара. Только она...
   - Послушай, брат король, ты что-то чересчур, - сказал Крузербас.
   Король Филогерц подвел его к плакату с портретом Хроникамары:
   - По секрету, мой Филофей в нее влюблен. И это она ест мармелад. Видишь, тут написано... Брат Крузербас, что привело тебя ко мне?
   - Брат Филогерц, исключительно желание оградить тебя от осложнений международных. К тебе со всех холмов, со всех долин съехались принцессы, а у тебя в Фиофигасе, прямо под твоим носом, орудует банда Архибудая. Я их схватил. Они уже в тюрьме. Вот бумага.
   Король Филогерц бросился обнимать короля Крузербаса.
   - Что значит дружба между нами, королями! Ты заслужил награду - Орден Восторга. Дается только коронованным особам. - Филогерц пошарил в письменном столе. - Сейчас, сейчас... Ты посиди тут. Я сбегаю в кладовку.
   Когда король Филогерц убежал, Крузербас пощелкал на счетах для ублажения слуха, непреднамеренно взял со стола какую-то бумажку и прочитал: "Расписка. Дана в подтверждение того, что нами получен заказ на вывихивание ноги принцессе Ори и аванс за это в количестве - двадцать монет. Архибудай".
   Крузербас покрутил расписку, даже на просвет ее посмотрел, пробормотал: "Ну ловкачи", сунул расписку в карман и широко шагнул к дверям дубовым. В дверях столкнулся он с Филогерцем.
   - Дорогой брат, поздравляю тебя! - воскликнул Филогерц. Приколол Крузербасу на грудь Орден Восторга, обнял и произнес с оттенком грусти: Даже у меня нету такого ордена. Не заслужил. Оркестр: "Торжество!"
   Оркестр грянул - оркестры во дворцах повсюду.
   Крузербас вынул из кармана расписку.
   - Что это значит?
   - А... Это... - У Филогерца челюсть повело.
   - А это? - Крузербас показал Филогерцу кулак, что, между прочим, не принято у королей, но тут же взял себя в руки и сказал: - Я награждаю тебя Орденом Печали. Им награждают королей, когда они теряют честь. Пока.
   ...Во флигеле, в принцесском общежитии жужжание, гудение, ненатуральный нервный смех.
   Лишь в комнате Хроникамары тихо. Шторы на окне задернуты. Свеча горит. Пламенеют апельсины. На легком сквозняке скребет паркет обертка с шоколада.
   Сама Хроникамара лежит на диване закусив губу - вывихнутая нога на шелковой подушке.
   А отдалившись от дворца, можно увидеть принца Филофея. Сидит принц в окне, в позе "Улыбка памяти".
   Поваренок рядом стоит с подносом. На подносе ромашки. Филофей обрывает у ромашек лепестки, а лепестков много-много - без счета...
   Король Крузербас вошел к волшебнице Изморе, положил перед ней расписку, спросил:
   - Что скажешь? - и уселся в кресло.
   Измора усмехнулась, нажала потайную кнопку. Через минуту дверь отворилась - вошли бандиты-душегубы во главе с мадам Архибудай.
   - Что это? - спросил король.
   - Расписка. А вот заявка. - Мадам Архибудай подала королю бумагу. Мы фирма. Гарантируем полную и безупречную отчетность.
   Король прочитал суровым голосом:
   - "Заявка. Я, советник, от имени своего короля Филогерца заказываю вывихнуть легонько ногу принцессе Ори. На что исполнителю, банде Архибудая, выплачивается аванс в размере двадцати монет". И это в современном королевстве! - вскричал король. - Выкладывайте деньги!
   Мадам Архибудай выложила на стол двадцать монет.
   - Тут у меня еще один заказик. - Она вытащила из ридикюля бумагу. Работа выполнена, но думается, что заказчик не сможет выплатить обещанного.
   Король прочитал документ, хмыкнул и скомандовал:
   - Снимите маски!
   Атаманша маску сняла. Король вскочил:
   - Елиза! - Мадам оказалась его экономкой.
   Бандиты стащили парики, отклеили усы, носы, бороды. Теперь перед королем стояли повар Сом, конюх Лом и учитель танцев маэстро Валенсир.
   - Так это вы? - вскричал король Крузербас и тут же спросил хозяина харчевни в надежде, что без настоящего разбойника все же не обошлось: - А вы?
   - Он мой кузен, - сказала Елиза. - Добрейший человек.
   - Я оскорблен! - рявкнул король. - Зачем вам этот маскарад?
   - Чтоб наша девочка не выиграла конкурс. Она ведь ничего не может делать плохо. Мы виноваты: мы ее так воспитали. А ей пока что замуж нежелательно. Ей нужно завершить образование.
   - Но вы же, умники, могли ее убить.
   - Никогда! Что вы. Мы не могли.
   - Она могла вас. Она же не подозревала.
   - Любовь важнее, - сказали "бандиты", жалостливо шмыгнув носами.
   - Ну а добро награбленное?
   - Мы его с собой привезли. Вы разве не узнали свою шубу?
   - Измора, отпусти их. Ты видишь - дураки.
   Измора и Елиза задумчиво вздохнули.
   - Пока нет внуков, король еще не совсем король, - сказала Измора. Просто состарившийся принц.
   А в "Золотом гвозде" кипели страсти. Служанки, бонны, гувернантки, няньки гадали, кто станет победительницей, - Редегунда, Лизелотта, Лимфатуза, Страфантена...
   За столиком у двери сидели Хильда, Катя и Флорина.
   - Девочки, я думаю, вам все же надо к ней пойти, - говорила Флорина жалостливым голосом. - Она же совсем одна с больной ногой. Вот ведь как совсем, совсем одна...
   - Мы пойдем.
   Флорина ахнула, вскочила, закричала:
   - Смотрите - наши! Тетушка Елиза! - Она сразу как-то позабыла о Хильде и Кате.
   В зал вошла "банда" Архибудая.
   В своем шикарном дортуаре Хроникамара совсем одна делала себе компресс из уксуса, апельсинового сока и одеколона.
   Разогнулась она вздохнуть и увидела, что в окно к ней влезает мужчина в цилиндре, при палаше и двух револьверах.
   Мужчина - а это был Крузербас - снял цилиндр, перчатки, сел в кресло и уставился на Хроникамару:
   - Взаправду завтракаешь мармеладом?
   - Только подойдите - глаза выцарапаю!
   В окно запрыгнули Хильда и Катя:
   - Мы тебе бутерброды принесли. А это кто?
   - По-моему, разбойник...
   - На нем корона...
   Крузербас вытащил большущий револьвер, навел его сначала на Хроникамару, она завизжала, потом на Хильду.
   - Мне кажется, ты самая толковая.
   Хильда вынула из револьверного ствола свернутую трубочкой бумагу.
   Прочитала:
   - "Заявка. Банде Архибудая. Заказываю отловить моего заклятого врага с первого класса, принца Анатолия, и привязать его веревкой к колонне на городском холме, откуда видно море. А я приду - влеплю ему пощечину. Пусть знает! За это, после выигрыша, обязуюсь выплатить тридцать монет. Хроникамара".
   - Выходит, к принцессе Ори ты отношения не имеешь, - прошептала Катя с облегчением.
   - Я трудовая балерина. Волшебное еще куда ни шло. Но чтобы подлость! - Хроникамара упала на кровать и зарыдала. - Как вы могли подумать?
   Хильда и Катя бросились ее обнимать-утешать. Хильда вытащила из-под кровати плакаты.
   - Когда принцесса позволяет...
   - А я не позволяла.
   В дверь постучали - широко и радостно вошел король Филогерц.
   - Прелестная Хроникамара! - начал он восторженно. - Мы объявляем вас победительницей по проценту... с точки зрения... Конкурс "Прекрасный танец" отменяется. Зачем он? Вы наша радость. Надежда королевства. Нимфа!
   Тут вошла королева. Она несла руки перед собой, словно ей не терпелось сесть за рояль.
   - Конкурс "Прекрасный танец" отменить нельзя. Можно заменить шитье на починку стиральной машины. Но танец! Даже мысль такая нормальному человеку не может прийти в голову. - Королева поддала рассыпавшиеся по полу рекламные плакаты. - Милочка, и вы ему простите эту бестактность, эту наглость, беспардонность? "Завтракает мармеладом" - какая пошлость! И это он отправил курьерским поездом во Францию, в Швейцарию, в Маракансон. Что там подумают о нас, фиофигасцах? Ужас!
   Король топнул ногой, правда, не слишком уверенно.
   - Сударыня королева, позвольте себе выйти...
   - А вот и не позволю! - Королева подошла к зеркалу, поправила прическу, серьги, кружева, нос припудрила. - Вы, милочка Хроникамара, подайте на него в королевский трибунал. Пусть возместит вам нанесенный моральный ущерб. Пусть обеднеет, пусть. Я, девочки, вам скажу, вы еще не знаете: чем король беднее, тем уважительнее он относится к своей жене. И слушает жену, а не советника.
   - Я возмещу. Я вот... - сказал король Филогерц. Вытащил из кармана туго набитый кошелек. - Вот...
   Хроникамара этот кошелек гордо оттолкнула. Но Хильда подхватила его и подбросила на руке - такой тяжеленький.
   - Театр отгрохаем, - сказала она.
   - Браво, сударыня. - Король Крузербас навел на королеву револьвер. Она, не дрогнув, вытащила из ствола бумажку: "Заявка от имени короля Филогерца на вывихивание ноги принцессе Ори".
   Тут вошел советник.
   - Поправочка - "на легкое вывихивание". Они клялись не разглашать. Эх, люди-люди...
   - Я на колени стану. Это он! - воскликнул король Филогерц. - Он разжигал во мне отвратительную страсть к наживе.
   Король Крузербас вынул двадцать монет из кармана, положил их на стол и сказал, постукивая револьвером:
   - Сударь, это тот самый аванс, который вы дали душегубам. Возьмите его как выходное пособие, и чтобы мы ваших советов больше не слышали. Вы не вписываетесь в стиль "люсиль".
   Советник легко и нагло усмехнулся:
   - Я, сударь, советую лишь то, чего желают короли. Я их насквозь вижу. А на стиль "люсиль" я, с вашего соизволения, чихаю.
   Дальше все было быстро и просто. Советник схватил двадцать монет и ушел - могли ведь и диплом спросить. Королева объясняла сестрам и Хроникамаре, мол: "Триста платьев, а надеть нечего". Филогерц стал на колени перед Крузербасом, вынул из кармана две медали и сказал:
   - Брат король, ты меня снова спас. Какую хочешь - За Спасение На Водах или За Спасение При Пожаре?
   - За При Пожаре, - сказал Крузербас. - Мне это ближе.
   В окно летели белые лепестки ромашек, да так много, как будто все жители Фиофигаса гадали: "Любит - не любит". А за деревьями парка рододендронами, магнолиями, олеандрами - шумело море.
   ПРЕКРАСНЫЙ ТАНЕЦ И АПЛОДИСМЕНТЫ
   Транспарант над поляной гласил: "Прекрасный танец". Было яркое солнце. Продавцы мармелада расхваливали свой товар.
   А король Крузербас ехал домой. Кругом холмы тихие, скалы голые - и никого. Вдруг рядом с его черной лошадью появляется еще одна лошадь белая. И на ней волшебный мальчик-трубач.
   - Ты мне не нужен, - сказал король грустно.
   - Меня Измора прислала. Велела сыграть "Вечерний звон". Это для стариков, которые хотят внуков, но все молодятся и выглядят дураками.
   Мальчик-трубач заиграл.
   Из домов в городах и селениях, из горных хижин вышли седые мужчины, можно сказать, все как один короли. От звуков волшебной трубы шрамы морщин на их лицах разгладились, потому что, как сказал Пифологий: ""Любовь к дочерям наполняет жизнь королей особым смыслом"".
   Принцесса Ори опиралась на костыль. Довольные собой "душегубы" поправляли ей воротник, пытались всунуть в руку яблоко. Маэстро Валенсир напевал что-то маракансонское.
   На другой стороне поляны, тоже опираясь на костыль, стояла Хроникамара. Рядом с ней Хильда, Катя и циркачи. Маленькие девочки прижимались щеками к рукам Хроникамары и говорили: "Тетя Хроникамара, ты самая красивая".
   Посередине поляны блестел восковым золотом паркетный танцевальный круг. У кустов расположился оркестр. За кустами нервно ходили принцессы.
   Вот появились король с королевой. Король вздохнул.
   - Да будет вам вздыхать, - сказала королева. - Сегодня провидение подарит нам дочку. Подавайте сигнал к началу.
   Король встал с трона.
   Поклонился.
   - Начинаем тур заключительный "Прекрасный танец". Первой покажет нам свое искусство принцесса Лимфатуза.
   Оркестр заиграл красиво.
   На круг выбежала Лимфатуза. Вся в белом. Хотела застыть в позе, но упала. И потом при каждом повороте падала.
   Принцессы Редегунда, Степанида, Ландия, Орлетта, Миронозалия, Катапультина, Изо, Парася, Промаксина, Целелоза - все танцевали плохо. Не попадали в такт, но улыбались широко.
   Народ свистел. Принцессы спотыкались.
   В соседних королевствах короли и королевы возмущались:
   - Какое беззазрение! Какой дурной пример!
   В королевстве Трибуксир сыновья булочника, сидя у своего стереовизора, называли принцесс трясогузками.
   - Принцесса Ори им бы врезала!
   - И вмазала!
   А за кустами олеандра Анна-Феодора таскала за волосы Лимфатузу, что у принцесс категорически не принято.
   - Позор! - шумела она. - Лимфатузка, где твоя честь, я спрашиваю? Станешь горбатой. Все лжецы рано или поздно искривляются. Или у них бывает кривая нога. Жаль, нету Ори. Она бы показала, как нужно уважать свое имя. Пальместрина, как будешь танцевать?
   - Мне плохо нельзя - у меня братья...
   - Принцесса Пальместрина, - объявил король.
   Оркестр заиграл с воодушевлением. Принцесса Пальместрина танцевала замечательно.
   Принц Агафопад рвал зубами носовой платок.
   - Она с ума сошла. Изменница! Она же говорила, что я ей, извините, нравлюсь, что она даже готова меня полюбить...
   Пальместрина послала ему воздушный поцелуй. Он завопил:
   - Пальместриночка, давай на всю катушку! Покажи этим курицам, как мы танцуем. Ах, как я ее люблю...
   Народ хлопал и топал. Заждавшееся жюри выбросило - "9,8".
   - Теперь принцесса Анна-Феодора! - прокричал король. - Танец народный!
   Анна-Феодора вышла, поигрывая платочком.
   - Какая душка, - сказала королева. - Я бы ее любила.
   - Накаркаете. Она вас заставит доить.
   - Как это?
   - Коров доить. Мм-у-у...
   - Вы грубый, - сказала королева.
   Народ за канатами приплясывал. Народ за канатами притопывал. Принцесса Ори на одной ноге подпрыгивала. И Хроникамара.
   - Принцесса Анна-Феодора, - сказал король, - спасибо за прекрасный танец. В награду вам цветок от королевы... Теперь принцесса Тюля. Поприветствуем принцессу Тюлю.
   Принцесса Тюля вышла просто, как это могут лишь великие артисты. Народ затих, почувствовав что-то необычайное. Тюля поклонилась оркестру, чего до нее никто не делал. Поклонилась королю и королеве. Членам жюри. И так красиво присела перед принцем Филофеем, что принц вскочил и сам стал кланяться. Пес Сижисмон, сидевший рядом с Филофеем, радостно заскулил и завинтил хвостом.
   - На ней волшебные туфли, - прошептали Флорина принцессе Ори, а Катя Хроникамаре.
   Тюля встала в позицию. Оркестр заиграл. Тюля двинулась и, сразу же возникло ощущение, что и солнечный свет, и Тюлины движения и музыка соединились во что-то еще не получившее наименования. Все не дышало, все не двигалось - дышала и двигалась только принцесса Тюля.
   - Я поняла. У Тюли мастерство и волшебство, и, главное, любовь, прошептала Хроникамара. - Главное - любовь...
   Внезапно Тюля остановилась, словно ноги ее вдруг приросли к полу. Оркестр играл, а Тюля не могла и шага сделать. И сразу танцовщица превратилась в клоунессу.
   Тут все взорвалось. Жюри выбрасывало оценки "100", даже - "110".
   На танцевальном круге рядом с Тюлей появилась Измора. Она подняла руку и, когда все стихло, сказала:
   - Танец принцессы Тюли следует считать внеконкурсным. Сегодня утром правами, данными мне, я, как судья Фиофигаса, зарегистрировала брак принцессы Тюли с принцем Филофеем. По закону брак вступает в силу лишь спустя три часа после регистрации. Эти три часа истекли.
   - Бис! Браво! - закричал народ. Народу Тюля нравилась.
   - Тюля, звездочка, танцуй! - кричала принцесса Ори, она бежала к Тюле, опираясь на костыль.
   - Танцуй, Тюля, ласточка! - кричала Хроникамара. Она бежала к Тюле с другой стороны вприскочку, тоже опираясь на костыль.
   - Девчонки, не могу, - прошептала Тюля. - Эти туфли волшебные приклеились. Наверное, они годятся только для невест.
   Принцесса Ори и Хроникамара вынули Тюлю из туфель, отбросили костыли. Оркестр грянул, и они втроем пустились в пляс. И глядя на них, в пляс пустился народ.
   Тут принцесса Ори заметила пробирающегося к ним сквозь толпу принца Анатолия.
   - Девчонки, заслоните, сейчас начнется про антифризы...
   Хроникамара заслонила ее. Она была похожа на Афину.
   - Я тебя люблю, - сказал принц Анатолий. - С первого класса. Пойдем. Где твой костыль?
   - Пойдем без костыля, - ответила ему Хроникамара.
   Они тут же растворились в танцующей толпе. А танцевали все: и король, и королева, и члены жюри.
   К кругу протиснулся принц Филофей.
   - Тюля... - сказал он.
   - Филя... - сказала она.
   Танцующая толпа поглотила их. На круге осталась только принцесса Ори. Вот она неловко наступила на больную ногу, ойкнула и села на паркет.
   Вокруг нее все ликовало, танцевало, пело.
   ""Нет двух более далеких друг от друга сущностей, чем ель живая и елка ряженая"".
   Это высказывание Пифология не имеет отношения к возникшей ситуации, оно относится к сказке в целом, как и то, что ни одна среднешкольница не простит нам, если мы оставим принцессу Ори на круге одну. Даже среднешкольницы с математической шишкой на голове знают, и с самого начала знали, что к ней подойдет широкоплечий парень в кожаном жилете, поднимет на руки и сквозь танцующую толпу отнесет к двум оседланным лошадям. И что этот парень, или детина, как мы назвали его при первом знакомстве, конечно не кто иной, как принц Инкогнито, известный на весь мир своим благородством, ученостью, отвагой и беспредельно добрым сердцем.