Тот ойкнул и отбежал в сторону, не заметив три монетки по пистолю, вывалившиеся из его кармана.
   - Главное – это вовремя улучить минутку! – улыбнувшись, как старая обезьяна, сказал Отос, наставительно подняв указательный палец левой руки, поднимая правой рукой три пистоля.
   Амарис тонко улыбнулся выходке своего старого друга. Тем временем, с рынка вернулся Рауль, продавший все барахло весом в три тонны за три пистоля, причем, страшно гордясь этим. Вдобавок (Амарис еще не знал об этом), он продал танк за полпистоля одному фермеру из Лиона. Доходами Рауль распорядился не менее умело: на два пистоля он пополнил свои запасы серной кислоты, на пистоль он купил идиотскую шляпу с пером, а с половиной пистоля он сел играть в карты и наделал долгов на двести пистолей.
   - Вот как возникает инфляция, мать вашу! – заявил Рауль, распахивая городские ворота ударом ноги. – Едрить вас туда! – выругался Рауль, показывая неприличный жест двум гвардейцам, несшим службу у ворот. Те вскочили и обнажили шпаги. Рауль хрипло рассмеялся и, выхватил бензопилу. Гвардейцы, грязно выругавшись, швырнули тяжелую скамью в Рауля. Однако молодой виконт одним движением развалил сначала пополам скамейку, а затем одного из противников. Второй заорал дурным голосом и бросился бежать, размахивая обломком своей шпаги. Рауль не торопясь зашел в трактир и, глотнув шампанское, разбил бутылку об голову хозяина трактира, потребовавшего оплаты, после чего бросился вслед за трусливым гвардейцем. По дороге, он обменял свою бензопилу на паровой каток для укладки асфальта и продолжал погоню с истинно отцовским блеском в глазах.
   - Пора, наверное, поговорить с королем, - напомнил Амарису Отос.
   - Да, совсем забыл. Сейчас мешок развяжем, поговорим, - спохватился Амарис.
   

Глава 24.

   Друзья зашли со своим нехитрым скарбом (десять мешков с безделушками и братом-близнецом короля) в трактир, где хозяин только-только успел перевязать свою голову. Сняв номер на двоих, друзья заставили хозяина тащить их вещи (носильщика в трактире не было). Побагровевший от натуги хозяин долго затаскивал мешки на второй этаж, зато сам быстро вылетел из окна номера, когда потребовал чаевые. Избавившись от «надоедливого», по словам Амариса, трактирщика, друзья принялись решать трудную дилемму.
   - В каком же из них? – нахмурился граф де Ла Фер.
   - Сейчас узнаем! – заявил доблестный аббат Д’Эрблю, беря в руки бейсбольную биту и, нанося страшный удар по одному из мешков. – Нет, не здесь. Может здесь? – он нанес удар по второму мешку. Вскоре все, за исключением десятого и последнего мешка, изведали на себе удары биты Амариса.
   - Может здесь? – по инерции повторил Амарис и начал выбивать пыль из десятого мешка. Крики, донесшиеся из мешка, подтвердили догадку Амариса. Король-близнец действительно был там. Отос развязал мешок и пинком вытряхнул содержимое наружу.
   Из мешка вывалился гнусный тип с мутными глазами. Он осовело посмотрел вокруг, пробормотал что-то про гребаного козла и неприлично выругался, с ненавистью глядя на двух бывших мушкетеров.
   - О, Ваше Величество! Проси нас нижайше извинить за способ Вашего прибытия, но как говорил Керенский – Родина в опасности! – с надрывом в голосе сказал Амарис.
   - Да сир! Вы настоящий король Франции! – почтительно сказал Отос, протягивая фотографию Блюдовника, вырезанную из газеты. – Одно лицо, одно лицо! – фальшиво добавил он.
   - Да вы че? Совсем что ли гребанулись, или травки накурились, так вас перетак? – спросил будущий король, вытащив кнопочный ножик, и полоснул занавеску так, что отвалилась часть стены. И ваще! Хули ты смотришь, конь педальный? – спросил он Амариса, притянув того за лацканы пиджака.
   Амарис вздохнул, улыбнулся и, наконец, дал волю своему настроению. Король-рокер согнулся пополам и громко заорал, что ему, мать их так, больно.
   - Да! Какое поколение! – горестно сказал благородный Отос. – Да мы в Ваши годы уже не знаю, чем занимались!
   - Да уж, представляю себе! – проворчал король-панк, - Как у тебя только глаза не ослепли, и рука не отсохла! – заявил он и еще раз грязно и неприлично выругался.
   - Да я Вас, Ваше Величество… - начал было граф де Ла Фер и осекся. – Слушай ты, паскуда, еще раз выкинешь что-нибудь в этом роде, я тебя, задница несчастная, обратно отвезу. ПОНЯЛ, ПАНК ДОЛБАНЫЙ? – проорал он, приставив мегафон к уху панка.
   - А Вы клевые чуваки! – сказал панк, тряся головой. – Травки нет, а так с вами весело, - ухмыльнувшись, сказал король-панк. Меня все вообще-то зовут Ублюдок Пенс, - продолжал рокер, проверяя ящики стола. – Это потому, что я за пенс готов родного брата, если бы он у меня был, на куски готов разрезать, - осклабился будущий король, переходя к содержимому секретера в комнате. – А вас как зовут? – осведомился он, размахивая бритвой.
   - Я СКАЗАЛ, ЗАТКНИСЬ, СУКА! – воскликнул Отос, приставив ко лбу Ублюдка Пенса дуло пистолета. – А теперь, Ваше Величество, слушайте и запоминайте. Первое правило: меня зовут Отос! Запомните! Правило второе: никогда не связывайтесь с Отосом! Понял, Ублюдок? То есть Ваше Величество? А это мой друг Амарис.
   - С ним тоже лучше не связываться? – с тревогой спросил Пенс, опасливо косясь на бейсбольную биту в руках Амариса.
   - О, Вы очень догадливы, Ваше Величество! – почтительно сказал Амарис, хряснув битой по столу так, что ножки стола пробили пол, а крышка сравнялась с полом.
   - Я так и думал, - проворчал Пенс. – От меня-то что надо? – спросил он, нюхая клей момент.
   - Это неважно! Самое главное, мы предлагаем тебе одно предприятие, в котором у тебя будет все: пенсы, родной брат и все что хочешь.
   - А мухи? Мухи будут, чтобы их давить? – с надеждой спросил Пенс.
   - Будут, будут, будет даже большая мухобойка и специальные тисочки для выдергивания крылышек, - пообещал опытный Амарис.
   После примерно еще двух часов первой лекции для будущего короля, его вывели на прогулку, то есть на перемену.
   Прогуливаясь по окрестностям, два наших героя и их «воспитанник» с удивлением заметили руку, торчащую из асфальта – это Рауль догнал-таки подлого трусливого гвардейца и на радостях хорошенько покатался на катке для укладки асфальта. Следует добавить, что в двух метрах от руки торчала перевязанная голова, но не гвардейца, а хозяина трактира – он очень неудачно упал из окна номера прямо под каток Рауля.
   - Хочу сэндвич! – заявил вдруг Пенс.
   - Лучше заткнись, ты, какашка королевская! – заорал Рауль, внезапно появляясь из дверей ювелирного магазинчика напротив. Вслед за ним струилась золотая дорожка из монеток – рюкзак Рауля был с дырой.
   - А ты, ты, урод несчастный! Я таких как ты, блин, заставлял зубочисткой пол подметать, ублюдок, понял? - грязно выругался Пенс, неприлично при этом жестикулируя.
   - Да я еще в детском саду проделывал такое! – насмешливо хмыкнул Рауль. А еще я с такими козлами, как ты, выпивал! – размахивая склянкой с серной кислотой, хвастался Рауль.
   - А ты? Ты умеешь крылышки мухам отрезать, а потом им же в рот засовывать?
   - Да я их даже с тараканами в супе варил и даже не плакал, вот! – радостно похвалился Рауль.
   - Умри! – заорал Пенс, сделав страшное лицо. Однако, увидев, что Рауль ни капли не испугался, Пенс громко икнул, повернулся спиной и бросился бежать. Добежав до угла дома, Его Второе Величество задрал фалды пиджака, в который его приодели Отос с Амарисом, и испортил воздух. – Чтоб ты сдох! – пожелал он на прощанье Раулю, выглядывая из-за угла.
   - Держи его! – опомнившись, заорал Амарис, набирая на телефоне 911.
   - Да ну, таких ублюдков везде хватает, - махнул рукой Отос, запустив кирпичом в витрину супермаркета. Однако стекло оказалось пуленепробиваемым, и камень отскочил прямо в глаз проходившего мимо дворянина. Тот охнул и схватился за лицо. Затем он поднялся и бросился на Отоса.
   - Я на тебя в суд подам! – пообещал он, размахивая своей записной книжкой. – У меня всюду связи! Я сейчас же звоню своему адвокату! – заявил он, пиная телефонную будку.
   - О’кей! – приложив руку к козырьку, ответствовал Отос, проверяя, хорошо ли вынимается шпага из ножен. – Я вызываю на дуэль Вас, а Вашего адвоката вызовет на дуэль мой адвокат. Кстати, познакомьтесь, Амарис, мой адвокат!
   - Я граф де Соранье! – заявил дворянин, отступая на двадцать шагов назад. – И никто не смеет разговаривать так со мной!
   - В таком случае, разговор окончен! – подытожил Отос и выстрелил из пистолета.
   Пуля, пущенная твердой рукой нестареющего героя, взвизгнув, срикошетила от фонарного столба, стоявшего метрах в двух от Соранье, ударилась в витрину из пуленепробиваемого стекла, отскочила в сторону мотоцикла «Харлея Дэвидсона», стоявшего от тротуара, и еще раз изменив направление, поразила подлого негодяя Соранье в спину.
   - Несчастный случай! – заявил Отос, шаркая ножкой.
   - Ух ты, здорово! – с завистью сказал Рауль, доставая огромный пистолет.
   - Да забудьте вы! – завопил Амарис, тыкая пальцем в сторону, в которую убежал Пенс. – От нас все уходит, а вы тут в биллиард играете.
   - Да из него такой же король, как из тебя аббат, - по-дружески честно ответил Отос. – И вообще, чего это мы уже столько страниц возимся с ним. На кой блин он нам сдался?
   - Ну, это автор так пишет, а он все у Дюма слизывает.
   - Да имел я этого Дюма! – ответил свободолюбивый Отос. – Свободу хочу! Чего хочу – того делать! Кого хочу – того иметь! Кого иметь – тому не платить! – провозгласил бывший бравый мушкетер.
   - Ну, ты прямо как на избирательном митинге! – изумился Амарис. – Ты что, обкурился что ли? И вообще! – обиделся Амарис. – Из тебя такой же мушкетер, как из Рауля, скажем, наемный убийца! Он даже вон ту старушку убить не сможет! – разгорячился аббат Д’Эрблю.
   Тут уже обиделся Рауль. Он схватил кирпич и запустил им в несчастную старушку. Однако кирпич угодил в лоток с бананами, стоявшими метрах в пяти от старушки. Один из бананов лопнул, и кожура отлетела под ноги старушке. Та поскользнулась и сломала шею пробегавшей мимо собаке (старуха весила фунтов двести), ногу кошке, за которой гналась собака и скончалась сама от инфаркта, словом, как весело заявил Рауль: «Она-таки откинула сандалии!»
   - Ну ладно, ладно, - махнул рукой Амарис.
   - Я предлагаю теперь начихать на автора, на Дюма и прочих идиотов, читателей в том числе, так их перетак! – радостно предложил Отос и словно тяжесть упала с его плеч.
   - Свобода! – заорал Рауль.
   - Вы все придурки! – обратился к читателям Амарис, решивший примкнуть к друзьям. – Имел я вас всех!
   

Глава 25.

   Вокруг вдруг на секунду потемнело. Рядом со стеной дома воздух как-то странно зазвенел и на вид, словно приобрел вид грязного окна, блестевшего на солнца чистыми местами.
   - Это окно в мир приключений! – важно сказал Рауль. Он бесстрашно взглянул на врата в пространстве и, недолго думая, выстрелил туда.
   Окно, или как его там называть, с хлюпом всосало пулю, затем донесся приглушенный крик и Рауля, стоявшего рядом с вратами, обрызгало кровью.
   Однако друзьям не пришлось долго раздумывать. С одного конца улицы показался отряд стражников в пятнистых комбинезонах с автоматами в руках, с другой стороны появилась армада рокеров-металлистов на «Харлеях». Во главе их ехал Ублюдок Пенс с тесаком за спиной и садистской радостью во взгляде.
   Рауль сориентировался первым и, обнажив шпагу, выругался. Затем, он выставил клинок перед собой, и смело шагнул в «окно».
   Отос бесстрашно посмотрел на обе противостоящие им силы и написав на стене «Пенс-козел!», шагнул вслед за Раулем.
   Лишь Амарис не терял времени зря. Он скинул штаны и показал всем свои трусы, на заду которых губной помадой была выведена надпись «Поцелуй меня!», после чего, бесстрашно ухмыльнувшись, также исчез из нашего мира.
   Пенс выругался и, взметнув флаг-лозунг «Харлей Дэвидсон – мать порядка!», бросился на стражников, пытаясь заменить ими наших героев.
   …
   Рауль оказался в открытой степи. Он свалился с высоты в полметра. Вслед за ним с неба свалился Отос, на него Амарис. Потом. Вдруг, появился Д’Арнатьян с недописанной анонимкой в руках. Не прошло и секунды, как появился и Потрос, одетый лишь в семейные трусы и драную майку. В руке он держал чей-то бюстгальтер.
   - Какого черта! – одновременно заорали все пятеро.
   - А ты заткнись! – также одновременно сказали друг другу все пятеро спустя секунду.
   - Видимо, мы связано духовно, и наши мысли вызвали вас сюда, к нам, - торжественно, делая умный вид, сказал Амарис.
   - Точно! – согласился Отос. – Ведь Д’Арнатьян до сих пор должен мне полпистоля.
   Гасконец криво улыбнулся.
   - Но-но! За это я уже отсидел! – деланно возмутился гасконец, подмигивая читателям.
   - Эй, а где это мы? – спросил любознательный Рауль. – Здесь хоть есть, кого можно пришибить, или я опять умру со скуки?
   - Прибить, пришибить, больше дел у тебя нет! – укорил юного Рауля Потрос, делая из бюстгальтера некое подобие пулеметной ленты.
   - А фигли? – ответил Рауль. Все наши предки только и занимались тем, что кого-нибудь приквакивали.
   - И что, больше они совсем ничего не делали? – спросил Амарис, усмехаясь.
   - Да! – торжественно заявил Рауль, шмыгая носом. – Начиная с тринадцатого века они больше не делали следующие вещи: не играли в карты, не одалживали денег, не вызывали затем кредиторов на дуэли. Больше они этого не делали. Меньше, правда, тоже не делали, по крайней мере папа так говорил! – повторил зазубренные наизусть слова наш молодой виконт, хитро улыбаясь.
   - Заткнись! – заорал Потрос. Твой папа кретин! Понял? Твой папа кретин! Ты знаешь, кто такой кретин? Это твой папа! – отвел душу Потрос, тряся Рауля за лацканы его идиотского пиджака, расцветкой напоминавшего пижаму.
   - Убери руки, жирная сволочь! – пискнул Рауль, болтая в воздухе ногами. – Сын за отца не отвечает!
   Д’Арнатьян с Амарисом переглянулись. По крайней мере, в отношении Рауля, их мнения совпадали.
   Отос огляделся. Они оказались в степи, вдали виднелся лесок. Недалеко располагался невысокий холм, из-за которого выглядывала чья-то шишковатая башка. Увидев, что Отос целится в него из пистолета, незнакомец поднялся и пошел им навстречу. Он был одет в ковбойские сапоги, джинсы, грязную гавайскую рубашку. На боках висели кобуры с пистолетами, на голове красовался берет зеленого цвета. В руке он держал недопитую бутылку виски.
   - Хай! – сказал он и смачно сплюнул. – Я Меткий Джо. Еще раньше я был агентом ЦРУ Питом, пока не попал сюда из-за взрыва в секретной лаборатории. Чего уставился, ублюдок? – последние слова он обратил к Раулю, который с интересом рассматривал уродливое лицо Меткого Джо-Пита (Потрос отпустил Рауля сразу же. Как только увидел незнакомца).
   - Ух, ты! – сказал Рауль, протягивая руку к пистолету Меткого Джо-Пита. – Настоящие? Может, ты еще и стрелять умеешь? А то ты такой урод, что я не думаю…
   - Меня зовут Меткий Джо! – заорал Пит, нацелив дула кольтов в идиотскую шляпу с пером, на голове Рауля. - Еще никто не остался в живых после того, как я вытащил пушку.
   - Слушай, извини братан, что мы, в самом деле, а, - сказал Рауль, снимая свою идиотскую шляпу с пером. – Давай проверим, кто лучше стреляет. Вот моя шляпа. Я подбрасываю ее, ты подбрасываешь бутылку и мы стреляем! Ты в шляпу, а я в бутылку и, не давая время на размышления, Рауль подбросил шляпу.
   Пит нехотя подбросил бутылку и принялся стрелять. Он в течение секунды успел шесть раз продырявить шляпу Рауля. Тот же в течение этого времени успел трижды прострелить меткого Джо. Его удивленные глаза смотрели на бутылку, которая упала, не задетая пулями.
   Рауль дунул в ствол своего огромного трехствольного пистолета и подобрал бутылку.
   - Извини чувак, ты выиграл! – с этими словами, Рауль вручил меткому Джо его бутылку. Тот, наконец, потерял равновесие и рухнул, словно мешок с картошкой.
   Все с сожалением посмотрели на несчастного агента ЦРУ; все, кроме Потроса, который обрадованно принялся одеваться в шмотки ковбоя.
   - Это мои трофеи! – обиженно сказал Рауль, размахивая большим трехствольным пистолетом.
   - Я велел тебе заткнуться! – вскричал Потрос, поднося свой большой кулак к носу юного Рауля. – Еще раз хоть пукнешь без разрешения, я тебя в военный колледж отправлю учиться, а Отос только спасибо скажет! – угрожающе проорал в ухо Рауля барон дю Баллон де Плафон де Перрон.
   Рауль испуганно съежился и заплакал, как маленький.
   - Погоди, толстая сволочь! Вот состаришься, я тебя в больницу для опытов продам!
   

Глава 26.

   Вскоре друзья обошли холм и увидели небольшой домик с вывеской «У Чувака Джи». Периодически, из окон или дверей выбрасывали пару-другую изношенных жизнью ковбоев.
   Каждые пять минут раздавался крик типа «А кто ты такой?» и начиналась пальба, после которой выносили очередную пару-другую тел и вносили виски и патроны. В перерывах, когда не стреляли, слышалась веселая музыка в стиле «кантри».
   Друзьям быстро наскучило топтаться снаружи, и они направились внутрь. В зале было примерно два десятка более или менее уродливых ковбоев с идиотскими вышивками в виде патронов, изображавшие число противников, которых они, якобы, уложили. Со стороны, зритель решил бы, что попал во времена, когда в Грузии свирепствовал знаменитый Дато Туташья.
   Тишину первым прервал Рауль.
   - Привет, задолбанные чуваки! Я брат вам, так вас и растак! Айда выпьем, я угощаю, - завопил он, вытаскивая литровую емкость с серной кислотой.
   - Ну, а эти гребаные шуты, кто такие? Спросил высокий лысеющий ковбой в заплатанных джинсах, сидевший с четырьмя приятелями за длинным столом с бутылками.
   В ответ Отос очень метко расстрелял бутылки, стоявшие у них на столе. Лысый и сотоварищи повалились на пол, случайно задетые пулями.
   Еще десяток с небольшим ковбоев в это время поперхнулись виски с серной кислотой, а оставшихся в живых пятеро ковбоев продолжали играть в карты, ни на что, не обращая внимание.
   Амарис тут же начал приставать к хозяйке заведения, спустившейся на шум пальбы, правда, для этого пришлось сначала приколоть вертелом ее мужа к двери шкафа с посудой, причем с внутренней стороны. Закрыв дверь (так чтобы мужа не было видно), Амарис весьма усердно принялся рассказывать истории в стиле «солдат Швейк принимает исповеди».
   Рауль же с Отосом сели допивать виски, оставшееся от погибших и начали биться об заклад на то, что угадают, сколько денег в карманах у навсегда откинувших сапоги ковбоев.
   Д’Арнатьян с Потросом подошли к играющим и вежливо осведомились, не могут ли уставшие путники подсесть и поиграть с уважаемыми завсегдатаями.
   - Мы вас спрашиваем, коровофилы несчастные! – заорал Потрос, выведенный из себя молчанием игроков.
   - Отвали козел, мест нет! – ответил один из игроков, пыхая травкой.
   Потрос в ответ огрел его бутылкой по голове. Тот свалился под стол, а Потрос занял освободившуюся вакансию.
   Д’Арнатьян только вздохнул. Его воспитание не позволяло ему обращаться с людьми так, как с ними обращался невоспитанный Потрос. Поэтому, он решил вызвать другого картежника на дуэль, убить его там по всем правилам и забрать у него в качестве трофеев все, что понравиться.
   Присмотревшись к игрокам, гасконец определили наиболее удачливого из них, после чего, взяв в руки по стакану виски, облил того в области живота, метясь в кобуры с пистолетами.
   Ковбой посоветовал Д’Арнатьяну молиться и, забрав все выигранные деньги, пошел стреляться с гасконцем.
   

Глава 27.

   Потрос тут же организовал тотализатор, принимая ставки против Д’Арнатьяна.
   Сам же Д’Арнатьян одолжил у одного из ковбоев шляпу и лихо надвинул ее на глаза. Он одел также кобуры и потренировался в стрельбе по двери туалета, невзирая на громкие крики, донесшиеся оттуда.
   Выйдя на улицу, соперники отошли друг от друга шагов на пять, и стали выжидающе смотреть друг на друга, надеясь, что его соперник моргнет и его можно будет пристрелить без особых хлопот.
   - Эй, у тебя ширинка расстегнута, - сказал Д’Арнатьян, пытаясь отвлечь противника. Тот скосил глаза и гасконец рванул кольты из кобуры. Однако он замешкался, так как его пистолеты застряли в кобурах. Его противник с хохотом вытянул свои кольты и спустил курки. Однако, выстрелов не последовало – гасконец не зря выплескивал два стакана виски именно на кобуры противника. Ну а наш гасконец, вытащив, наконец, свои пистолеты и выщелкнув патроны, начал играть в свою любимую «русскую рулетку».
   Однако ковбой не прошел школу выживания. Он оказался двоечником, провалив экзамен по «русской рулетке». Д’Арнатьян, тем не менее, принял плату за обучение, лежавшую в карманах умершего.
   Когда гасконец вошел обратно в таверну, то увидел, что оставшиеся игроки обвиняют Потроса в шулерстве, а он бьет их за это бутылкой по головам.
   Рауль тем временем залез на второй этаж и начал хвастаться:
   - Эй, Потрос! Пока ты тут играл, я два раза пукнул без разрешения!
   - Идиот! – пробурчал Потрос и продолжил выбивание денег из голов игроков при помощи нехитрого инструмента, называемого «пустая бутылка из-под виски».
   Скучное повествование было прервано появлением трех новых ковбоев в идиотских мексиканских сомбреро.
   - Мы три кабальеро! – заорали они, отчаянно жестикулируя. – Мы всегда там, где несправедливость. Помогаем бедным! Если где увидите зло, позвоните нам! Наш телефон 333! Кому нужна наша помощь? Самые низкие расценки! – продолжали орать три несносных мексиканца. На рукаве у одного из них была капитанская повязка с надписью «Мы болеем за Чикаго буллз»! – Синьоры! Кому нужна наша помощь? Спасем, вернем похищенное!
   Один из кабальеро подскочил к Потросу и показал вырезку из газеты.
   - Вы видите! Это страшный слепой Пью! Наша работа! – похвастался он.
   Неизвестно, сколько бы еще продолжалась эта катавасия, если бы не Амарис. Выглянув из комнаты наверху, где он проповедовал хозяйке трактира, он как всегда произвел фурор.
   Во-первых, он так резко распахнул дверь, что Рауль получил ручкой двери по лбу и покатился по лестнице вниз. Во-вторых, аббат Д’Эрблю из-под полы плаща (одетого на голое тело) выхватил помповое ружье и, почти не целясь, открыл беглый огонь. Спустя мгновение, трое хвастливых мексиканца лежали в лужах крови.
   - Слепой Пью был должен мне целый экю! – заявил он. – Кроме того, я болею за «Хьюстон рокетс», - добавил Амарис, захлопывая дверь. Вскоре из-за двери вновь послышались веселые женские крики и пьяные песни аббата, а Рауль вновь прильнул к замочной скважине, потирая ушибленный лоб.
   Примерно через два часа, у ковбоев ни осталось, ни цента за душой (ни у живых, ни у мертвых) и Потрос начал стричь их всех наголо, надеясь выгодно сбыть косматые патлы последователей культа кулака и кольта.
   - Нафиг тебе это нужно? – глубокомысленно спросил друга Отос, примеривая приглянувшиеся ему сапоги.
   - Набью матрас, буду спать на нем, - радостно ответил Потрос, по-хозяйски потирая руки.
   Этот лишенный какого-либо смысла диалог был прерван появлением бравого Амариса и полуодетой хозяйки трактира.
   - Познакомьтесь, это Блинда, - икая, заявил бравый аббат Д’Эрблю, поглаживая ненароком бюст своей очередной «блинды».
   - Мадам, я счастлив приветствовать в Вашем лице… - начал свою галантную речь Отос.
   - Заткнитесь, мой дорогой друг, я лучше знаю как надо обращаться с женщинами, - заявил Д’Арнатьян, хватая бутылку с шампанским со стойки бара.
   - Я вовсе не собирался учить такого недоноска, как Вы, мой дорогой друг, как надо обращаться с женщинами! – огрызнулся благородный граф де Ла Фер и, улучив момент, набросал кнопки на стул, где сидел Д’Арнатьян.
   - Позвольте предложить Вам бокал, - галантно сказал гасконец, шаркая ножкой.
   - Не-а, она не такая, как вы, беспробуд-буд-ныные пийяницы! – заплетающимся языком, проговорил шатающийся из стороны в сторону Амарис, уставясь в потолок.
   - Она что, не пьет? – изумленно спросил изумленный Рауль.
   - Совсем, - подтвердил Амарис и повалился на пол.
   - А почему? – спросил Потрос, деловито набивая тюфяк состриженными волосами.
   - Я б-б-больше не м-м-могу, - ответила Блинда и без сил повалился на Амариса.
   Д’Арнатьян только сплюнул, услышав это, и уселся на рассыпанные Отосом кнопки.
   

Глава 28.

   Однако тишина, временно наступившая после вышеописанных событий, была прервана грохотом, взрывом конфетти и звуками пластинки с записанными аплодисментами. Из ничего в салуне материализовался ковбой в майке с надписью «Бог».
   - Я великий голливудский бог Иствуд, - заявил тот, надвинув шляпу на глаза. Ваши деяния истощили мое терпение! Вы так всех будущих героев Американского эпоса приквакните! – заревел он, стреляя вверх из своих пистолетов. – Властью, которой я наделен, я выкидываю вас из моего мира! –прокричал он и взмахнул руками.
   Наших героев словно зажали в тиски, привязали камень на шею и спустили в унитаз. Спустя секунду, наши герои очутились в новом для себя мире.
   Небо нового мира выглядело пасмурным. Друзья приземлились на траву и начали ругаться, за исключением Д’Арнатьяна, который, заметив какое-то движение уголком глаза, рванул шпагу и на всякий случай взмахнул ею перед собой.
   В следующую секунду, его клинок чуточку дернулся, что-то просвистело около правого плеча гасконца и в дерево, отстоявшее от наших героев дюймов на шесть вправо, с тупым стуком ударила стрела.