Страница:
Пройдя до угла улицы, Джесси свернула и, увидев незнакомца у газетного киоска, шагах в двадцати от себя, с облегчением вздохнула. Он был обычным человеком из крови и плоти, с проницательным взглядом и зачесанными назад волосами, что придавало ему особый шарм.
Ну, слава Богу, этот парень не привидение, успокоила себя Джесси. Но сердце почему-то учащенно билось, а на душе было необыкновенно радостно. Соленый теплый бриз с океана трепал ее волосы, сбивая на лицо густые пряди.
Когда мужчина отошел от киоска и двинулся дальше, у Джесси перехватило дыхание: он направлялся в сторону дюн! Я должна вернуться, твердила себе она, но шла вперед, подчиняясь какой-то сверхъестественной, невиданной силе.
Поравнявшись с бакалейным магазином «У Сэма», незнакомец замедлил шаг и вошел, толкнув стеклянную дверь. Джесси остановилась у витрины, наблюдая за ним сквозь стекло. Скорее всего он турист, размышляла она. Наверное, снимает один из коттеджей. Интересно, кто из агентов занимался им? Выяснить это было совсем несложно. Стоило сделать пару телефонных звонков, и ей доложили бы, кто этот красавчик и откуда приехал.
Человек не прошел в торговый зал, а остановился у доски объявлений. Внимательно осмотрев исписанные листки бумаги, он открепил один из них, положил в карман и направился к выходу.
Выигрыш в лотерею! – внезапная догадка поразила Джесси подобно электрическому разряду. Она торопливо завернула за угол, выждала удобную минуту и осторожно выглянула.
Незнакомец дошел до конца улицы и, к огромному удивлению Джесси, свернул к коттеджу Берта Сайреса. Ступив с тротуара на песок, он снял ботинки, взял их за шнурки левой рукой, а правой принялся расстегивать пуговицы на рубашке.
Заинтригованная, Джесси все же отвела от него взгляд и поспешно вошла в магазин. Она твердила себе, что обязана думать о лотерее, но мысли не слушались ее, упрямо возвращаясь к широкоплечему красавчику. Воображение рисовало ей широкую, мускулистую мужскую грудь, покрытую жесткими короткими завитками волос. И, казалось, еще немного и она сможет ощутить прикосновение к смуглой коже, теплой и гладкой, как нагретый под солнцем мрамор… Голова у бедняжки шла кругом.
Неужели этот, похожий на Реджинальда, парень и есть счастливый обладатель выигрыша? – с замиранием сердца подумала Джесси. Кровь стремительным жарким потоком хлынула к ее щекам, даже мощная струя прохладного воздуха, выходящего из кондиционера, показалась ей ничтожно слабой. Она буквально час тому назад прикрепила тут, в магазине, заветное письмо, расположив его между объявлением миссис Дуглас о продаже щенков спаниеля и предложением Рени Дивера, готового сделать ваше фото в любое время суток. Теперь место письма пустовало.
Не помня себя от волнения, Джесси ринулась к выходу.
– Надо догнать незнакомца, заговорить с ним, убедить его купить замок Уилфред! – впопыхах размышляла она.
Мужчина уже удалился на приличное расстояние, поэтому ей пришлось поторопиться, чтоб не потерять его из вида. Пробежав до конца тротуара, она ступила на теплый песок. Идти было неудобно, ноги вязли. И Джесси скинула обувь.
Дюны, хорошо знакомые ей с детства, вдруг показались этим вечером неизведанными и таинственными. Залитые серебристым призрачным сиянием, они походили сейчас на лунный ландшафт. Диковинные песчаные холмы со склоненными вниз верхушками отбрасывали причудливые тени. Джесси шла, словно загипнотизированная, по этому удивительному лабиринту вслед за совершенно незнакомым ей человеком…
Впереди, за коттеджем и смутно желтеющей в темноте полоской пляжа, блестели, отражая мерцание звезд, глубокие темные воды океана. По всей вероятности, Сайреса не было дома, в его окнах не горел свет. Где же он мог находиться?
Джесси вспомнила об уговоре встретиться с ним, и ей стало немного стыдно. Увлекшись этим красавцем, она совершенно забыла о добродушном, немного нелепом, но вместе с тем все же довольно интересном Берте Сайресе, который вполне бы мог стать ей хорошим другом.
Если бы он выглядел так же сексуально, как этот парень! – со вздохом подумала Джесси. Но тут же вновь забыла о своем клиенте, поскольку незнакомец остановился на берегу, и ей пришлось рвануть к ближайшему песчаному наносу, чтобы спрятаться за ним.
О Боже! Теперь в ярком свете полной луны она видела, что он ни капли не похож на призрак. Красавчик скинул с себя рубашку, обнажив великолепный торс. Его живот был мускулистым и плоским и наверняка твердым как камень. Рельефные мышцы рук, мощная спина заставили ее сердце биться еще быстрее. Он взялся за пояс на джинсах, начал его расстегивать, и Джесси показалось, что время остановилось.
Приличия ради, ей следовало бы уйти, но она не двигалась и не сводила с него горящих глаз. Ну и что, любая женщина поступила бы точно так же! И нет ничего плохого в том, что ей хочется любоваться невероятно красивым мужчиной, раздевающимся на общественном пляже, убеждала себя она. Тем более что он богат и мог бы запросто купить замок Уилфред, осуществив тем самым одно из ее самых заветных желаний. Быть может, когда задумка Реджинальда об открытии в замке отеля осуществится, его душа обретет покой, а на проклятом им когда-то острове прекратятся ужасные штормы, мечтательно размышляла Джесси.
Незнакомец неспешно расстегнул молнию на джинсах и медленно стянул их вместе с плавками с гладких, упругих ягодиц. Сердце Джесси бешено колотилось, губы пересохли, она почувствовала приятное, сладостное тепло, разлившееся внизу живота.
Он оглянулся, устремляя взгляд в ту сторону, откуда они пришли, и Джесси увидела его мускулистую, покрытую темными вьющимися волосами грудь. В лунном свете обнаженное, крепкое, потрясающее тело этого мужчины поблескивало. Никого вокруг не обнаружив, незнакомец спокойно двинулся к воде.
Джесси, уронив на песок босоножки, зачарованно смотрела ему вслед.
Он вошел в воду по пояс и грациозно, подобно гибкой рыбе, нырнул… Она не заметила, сколько времени любовалась им: несколько минут, а может, часов…
Сказочный, невиданно яркий свет ночного светила озарял его тело, объятое мерцающими волнами, отражался от его кожи, как от рыбьей чешуи.
Наконец он вернулся на берег и поднял с песка одежду.
Только сейчас Джесси заметила, что держится обеими руками за живот, то есть за самый низ живота. Можно подумать, что таким образом она могла противостоять мучительно-сладостным ощущениям, которые вызвал в ней этот потрясающий незнакомец! Ее сердце трепетало, как заточенная в тесной клетке несчастная птица. Никогда в жизни ей не доводилось видеть мужчину, способного вызвать в ней подобную бурю эмоций!
Куда это он? – удивилась Джесси, провожая взглядом таинственного соблазнителя. Нагишом он мог дойти лишь до коттеджа Берта Сайреса. Все остальные домики находились на приличном расстоянии отсюда.
Этот человек был совсем не похож на ее нового знакомого: поэтичный, милый Берт Сайрес хорошо подходил лишь для роли жилетки, в которую хочется поплакать, когда тебя бросает какой-нибудь красавчик вроде этого.
Незнакомец неожиданно насторожился, словно дикое животное, почуявшее запах врага, быстро надел джинсы, застегнул молнию и повернул голову, пронзая темноту внимательным взглядом. Он смотрел прямо на нее.
Джесси застыла на месте как вкопанная. Потом резко, совершенно забыв о босоножках, рванула наутек. Бежать по песку было трудно, ступни утопали, как в трясине, но она не сдавалась и неслась, не оглядываясь. Лишь когда впереди замерцали желтые огни городских фонарей, показался свет окон и рекламных вывесок, страх, обвивший ее подобно чудовищному спруту, стал отступать.
– Вы ничего не забыли? – донесся до нее мужской голос, спокойный и почему-то очень знакомый… Ей казалось, что стоит покачать головой, и его владелец, возникший у нее за спиной, растворится, подобно призраку в темном воздухе. Да и вообще, что все происходящее с ней относится к сфере нереального, сказочного, мистического, равно как и этот лунный ландшафт вокруг их городка…
Она побежала бы дальше, но икры уже пронизывала жуткая боль и было трудно дышать. Нельзя показывать ему своего смущения, подумалось ей. Отдышавшись и немного придя в себя, она повернулась и подняла бровь.
– Вы, кажется, что-то спросили?
Он стоял на расстоянии футов десяти – луна светила необыкновенно ярко – и почти касался своею тенью ее ступней. Его влажные волосы спадали на лоб, на груди, словно маленькие бриллианты, поблескивали капли соленой воды. С плеча свисала рубашка. Он поднял вверх руку с ее босоножками.
– Это ваши?
В его голосе не было ни капли злости, и Джесси с облегчением вздохнула.
– Да, это мои, вероятно, я забыла их на песке, – ответила она, пытаясь выглядеть как можно более спокойной. – Я долго шла за вами, но потом потеряла вас из вида…
– Значит, вы за мной шпионили? – Незнакомец улыбнулся, обнажая белоснежные ровные зубы. В его глазах, не то голубых, не то серых, излучавших удивительное добродушие, заиграли озорные огоньки.
Джесси смутилась.
– Шпионила? Может, это и так называется… Но я сбилась с пути, вернее, давно потеряла ваш след, – поспешно добавила она.
Он сделал несколько шагов, приближаясь, и у нее затрепетало сердце. Ничего подобного с ней еще ни разу не происходило. Никто из прежних поклонников, которых было немало, не вызывал в ее душе и плоти столь невероятного волнения и возбуждения.
– Кто вы? – спросила Джесси.
– Кто я? Я… это я. – Он лукаво прищурился.
– Мистер Икс, – пошутила она, радуясь тому, что в состоянии владеть собственным голосом.
– Зачем вам понадобилось идти за мной? – Он потешно поднял вверх бровь и слегка наклонил голову набок.
– Просто… никогда вас не видела раньше. Я работаю агентом по недвижимости. Большинство из приезжающих к нам туристов снимают жилье через меня. А кто оформлял ваш договор?
– Я живу у друга.
Джесси задумалась. Даже если он говорил правду, кто-то из агентов все равно должен был о нем знать. В группу Марион Хаткинс, расследовавшую дело о взрыве лодки, этот человек входить не мог. У Джесси брали свидетельские показания, и она видела тогда их всех… Но, по крайней мере, ей теперь хотя бы удалось убедиться в том, что он не призрак.
Девушка сглотнула и тряхнула волосами. С того самого момента, как этот человек попался ей на глаза на собрании, ее не покидало ощущение, что она сходит с ума.
Вдруг этот парень причастен каким-то образом к взрыву? – подумала Джесси, вздрагивая от ужаса, но тут же отогнала от себя эту жуткую мысль. Нет, не может быть. От него веяло добротой и деликатностью, она это хорошо чувствовала, а интуиция никогда не подводила ее.
– А как зовут вашего друга? – осмелилась поинтересоваться Джесси.
– Вы, как я погляжу, очень любопытны. – Он шутливо и одновременно укоризненно покачал головой.
Она понимала, что приставать с расспросами неприлично, однако его секреты сводили ее с ума.
– Я видела, как вы забирали письмо из магазина. Так это вам повезло выиграть в лотерею?
– А зачем вам это знать? – По-видимому, его забавлял их разговор.
– Мне просто интересно, – ответила Джесси.
– Держу пари, Джесси Джеймс, вы хотите дать мне совет, на что потратить столь солидный куш, а?
Ему известно ее имя! Но откуда?
– Кто вам сказал, как меня зовут? – спросила она, удивленно хлопая ресницами.
– Вы – известный в этих краях агент по недвижимости. И сами мне об этом только что сказали, – невозмутимо ответил он.
– Почему вам пришло в голову, что я стану обсуждать с вами ваши финансовые проблемы? Мне-то какое до них дело?
– Потому что вы мечтаете найти покупателя замка.
От неожиданности у нее перехватило дыхание. Этот незнакомец, казалось, и впрямь явился сюда из какой-то сказки. Сначала он предоставил ей возможность любоваться сногсшибательным зрелищем, когда раздевался и плавал в океане, потом спокойно назвал по имени, а теперь заговорил о ее страстной мечте, о которой она далеко не всем рассказывала.
Кровь прилила к ее щекам, когда он шагнул еще ближе.
– Ты уверена, что не хочешь посоветовать мне, как распорядиться деньгами? – Его голос, мягкий, томный и потрясающе соблазнительный, опьянял и манил. – Только отвечай честно.
– Я… – Джесси не верила своим ушам. Этот тип был способен читать мысли! Она потеряла дар речи, поэтому лишь кивнула в ответ.
– Почему ты не заговариваешь со мной о замке Уилфред? – спросил он и приблизился к ней настолько, что у нее по коже побежали мурашки.
От запаха соленой воды и сильного мужского тела закружилась голова. Их взгляды встретились. Теперь она могла рассмотреть его глаза: темно-серые, с поволокой. Ее босоножки выпали из его руки, мягко шлепнувшись на песок.
– Кто вы? – шепотом порывисто спросила Джесси.
Его глаза наполнились нежностью.
– Я думал, ты знаешь, – еле слышно ответил он.
Джесси, без сомнения, не была с ним знакома, но чем дольше смотрела в его глубокие, выразительные глаза, тем больше ей казалось, что она уже встречалась с ним. Быть может, это происходило в ее мечтах?
– Кто ты? – повторила Джесси. Его взгляд скользнул вниз, обвел ее изящную шею и остановился на вздымавшейся от возбуждения груди. Именно так смотрел на нее в ее бесконечных фантазиях техасец Реджинальд. В какое-то мгновение она была готова опуститься на колени и просить его подарить ей ночь любви, но разум возобладал над пылким порывом страсти.
– А если я назовусь Реджинальдом Уилфредом? – пробормотал незнакомец и ласково провел ладонью по ее щеке.
– Да… – Джесси хотела было крикнуть, чтобы он прекратил издеваться над ней, но едва она приоткрыла рот, как его пальцы нежно коснулись ее губ.
– Тебе понравилось наблюдать за мной, когда я плавал? – поинтересовался он и добродушно усмехнулся.
Ее лицо вспыхнуло. Не успела она опомниться, как его рука, еще раз ласково скользнув по ее щеке, медленно опустилась вниз. В его глазах появился оттенок грусти, он опять восхищенно оглядел ее, медленно повернулся к ней спиной и пошел прочь.
– Постой… – беспомощно пробормотала Джесси и бросилась вслед, позабыв о приличии, страхе и сомнениях. Она схватила незнакомца за руку и вздрогнула, почувствовав его тепло. – Подожди!
– Чего ждать?
– Не знаю… – учащенно дыша, ответила Джесси. – Я просто… – Как она могла объяснить ему свои ощущения, рассказать, как важна и долгожданна для нее эта встреча!
– А вот я знаю. Мне известно, чего ждешь ты. – Это было сказано им настолько уверенно, что Джесси растерялась.
– Чего же? – не узнавая собственного голоса, спросила она.
Незнакомец обнял ее за талию и притянул к себе. Она послушно повиновалась крепким, сильным, прохладным после ночной океанской воды рукам. Ее тонкая блузка, коснувшись его груди, тут же намокла. Он склонил к ней голову, и его свежее дыхание подобно невесомому мягкому перышку защекотало ее щеку. Она слышала, как взволнованно стучит его сердце, чувствовала, как по всему его телу разливается жаркая, обжигающая волна.
– Ты ждешь поцелуя, горячего как огонь, – прошептал он и прильнул к ее губам.
4
5
Ну, слава Богу, этот парень не привидение, успокоила себя Джесси. Но сердце почему-то учащенно билось, а на душе было необыкновенно радостно. Соленый теплый бриз с океана трепал ее волосы, сбивая на лицо густые пряди.
Когда мужчина отошел от киоска и двинулся дальше, у Джесси перехватило дыхание: он направлялся в сторону дюн! Я должна вернуться, твердила себе она, но шла вперед, подчиняясь какой-то сверхъестественной, невиданной силе.
Поравнявшись с бакалейным магазином «У Сэма», незнакомец замедлил шаг и вошел, толкнув стеклянную дверь. Джесси остановилась у витрины, наблюдая за ним сквозь стекло. Скорее всего он турист, размышляла она. Наверное, снимает один из коттеджей. Интересно, кто из агентов занимался им? Выяснить это было совсем несложно. Стоило сделать пару телефонных звонков, и ей доложили бы, кто этот красавчик и откуда приехал.
Человек не прошел в торговый зал, а остановился у доски объявлений. Внимательно осмотрев исписанные листки бумаги, он открепил один из них, положил в карман и направился к выходу.
Выигрыш в лотерею! – внезапная догадка поразила Джесси подобно электрическому разряду. Она торопливо завернула за угол, выждала удобную минуту и осторожно выглянула.
Незнакомец дошел до конца улицы и, к огромному удивлению Джесси, свернул к коттеджу Берта Сайреса. Ступив с тротуара на песок, он снял ботинки, взял их за шнурки левой рукой, а правой принялся расстегивать пуговицы на рубашке.
Заинтригованная, Джесси все же отвела от него взгляд и поспешно вошла в магазин. Она твердила себе, что обязана думать о лотерее, но мысли не слушались ее, упрямо возвращаясь к широкоплечему красавчику. Воображение рисовало ей широкую, мускулистую мужскую грудь, покрытую жесткими короткими завитками волос. И, казалось, еще немного и она сможет ощутить прикосновение к смуглой коже, теплой и гладкой, как нагретый под солнцем мрамор… Голова у бедняжки шла кругом.
Неужели этот, похожий на Реджинальда, парень и есть счастливый обладатель выигрыша? – с замиранием сердца подумала Джесси. Кровь стремительным жарким потоком хлынула к ее щекам, даже мощная струя прохладного воздуха, выходящего из кондиционера, показалась ей ничтожно слабой. Она буквально час тому назад прикрепила тут, в магазине, заветное письмо, расположив его между объявлением миссис Дуглас о продаже щенков спаниеля и предложением Рени Дивера, готового сделать ваше фото в любое время суток. Теперь место письма пустовало.
Не помня себя от волнения, Джесси ринулась к выходу.
– Надо догнать незнакомца, заговорить с ним, убедить его купить замок Уилфред! – впопыхах размышляла она.
Мужчина уже удалился на приличное расстояние, поэтому ей пришлось поторопиться, чтоб не потерять его из вида. Пробежав до конца тротуара, она ступила на теплый песок. Идти было неудобно, ноги вязли. И Джесси скинула обувь.
Дюны, хорошо знакомые ей с детства, вдруг показались этим вечером неизведанными и таинственными. Залитые серебристым призрачным сиянием, они походили сейчас на лунный ландшафт. Диковинные песчаные холмы со склоненными вниз верхушками отбрасывали причудливые тени. Джесси шла, словно загипнотизированная, по этому удивительному лабиринту вслед за совершенно незнакомым ей человеком…
Впереди, за коттеджем и смутно желтеющей в темноте полоской пляжа, блестели, отражая мерцание звезд, глубокие темные воды океана. По всей вероятности, Сайреса не было дома, в его окнах не горел свет. Где же он мог находиться?
Джесси вспомнила об уговоре встретиться с ним, и ей стало немного стыдно. Увлекшись этим красавцем, она совершенно забыла о добродушном, немного нелепом, но вместе с тем все же довольно интересном Берте Сайресе, который вполне бы мог стать ей хорошим другом.
Если бы он выглядел так же сексуально, как этот парень! – со вздохом подумала Джесси. Но тут же вновь забыла о своем клиенте, поскольку незнакомец остановился на берегу, и ей пришлось рвануть к ближайшему песчаному наносу, чтобы спрятаться за ним.
О Боже! Теперь в ярком свете полной луны она видела, что он ни капли не похож на призрак. Красавчик скинул с себя рубашку, обнажив великолепный торс. Его живот был мускулистым и плоским и наверняка твердым как камень. Рельефные мышцы рук, мощная спина заставили ее сердце биться еще быстрее. Он взялся за пояс на джинсах, начал его расстегивать, и Джесси показалось, что время остановилось.
Приличия ради, ей следовало бы уйти, но она не двигалась и не сводила с него горящих глаз. Ну и что, любая женщина поступила бы точно так же! И нет ничего плохого в том, что ей хочется любоваться невероятно красивым мужчиной, раздевающимся на общественном пляже, убеждала себя она. Тем более что он богат и мог бы запросто купить замок Уилфред, осуществив тем самым одно из ее самых заветных желаний. Быть может, когда задумка Реджинальда об открытии в замке отеля осуществится, его душа обретет покой, а на проклятом им когда-то острове прекратятся ужасные штормы, мечтательно размышляла Джесси.
Незнакомец неспешно расстегнул молнию на джинсах и медленно стянул их вместе с плавками с гладких, упругих ягодиц. Сердце Джесси бешено колотилось, губы пересохли, она почувствовала приятное, сладостное тепло, разлившееся внизу живота.
Он оглянулся, устремляя взгляд в ту сторону, откуда они пришли, и Джесси увидела его мускулистую, покрытую темными вьющимися волосами грудь. В лунном свете обнаженное, крепкое, потрясающее тело этого мужчины поблескивало. Никого вокруг не обнаружив, незнакомец спокойно двинулся к воде.
Джесси, уронив на песок босоножки, зачарованно смотрела ему вслед.
Он вошел в воду по пояс и грациозно, подобно гибкой рыбе, нырнул… Она не заметила, сколько времени любовалась им: несколько минут, а может, часов…
Сказочный, невиданно яркий свет ночного светила озарял его тело, объятое мерцающими волнами, отражался от его кожи, как от рыбьей чешуи.
Наконец он вернулся на берег и поднял с песка одежду.
Только сейчас Джесси заметила, что держится обеими руками за живот, то есть за самый низ живота. Можно подумать, что таким образом она могла противостоять мучительно-сладостным ощущениям, которые вызвал в ней этот потрясающий незнакомец! Ее сердце трепетало, как заточенная в тесной клетке несчастная птица. Никогда в жизни ей не доводилось видеть мужчину, способного вызвать в ней подобную бурю эмоций!
Куда это он? – удивилась Джесси, провожая взглядом таинственного соблазнителя. Нагишом он мог дойти лишь до коттеджа Берта Сайреса. Все остальные домики находились на приличном расстоянии отсюда.
Этот человек был совсем не похож на ее нового знакомого: поэтичный, милый Берт Сайрес хорошо подходил лишь для роли жилетки, в которую хочется поплакать, когда тебя бросает какой-нибудь красавчик вроде этого.
Незнакомец неожиданно насторожился, словно дикое животное, почуявшее запах врага, быстро надел джинсы, застегнул молнию и повернул голову, пронзая темноту внимательным взглядом. Он смотрел прямо на нее.
Джесси застыла на месте как вкопанная. Потом резко, совершенно забыв о босоножках, рванула наутек. Бежать по песку было трудно, ступни утопали, как в трясине, но она не сдавалась и неслась, не оглядываясь. Лишь когда впереди замерцали желтые огни городских фонарей, показался свет окон и рекламных вывесок, страх, обвивший ее подобно чудовищному спруту, стал отступать.
– Вы ничего не забыли? – донесся до нее мужской голос, спокойный и почему-то очень знакомый… Ей казалось, что стоит покачать головой, и его владелец, возникший у нее за спиной, растворится, подобно призраку в темном воздухе. Да и вообще, что все происходящее с ней относится к сфере нереального, сказочного, мистического, равно как и этот лунный ландшафт вокруг их городка…
Она побежала бы дальше, но икры уже пронизывала жуткая боль и было трудно дышать. Нельзя показывать ему своего смущения, подумалось ей. Отдышавшись и немного придя в себя, она повернулась и подняла бровь.
– Вы, кажется, что-то спросили?
Он стоял на расстоянии футов десяти – луна светила необыкновенно ярко – и почти касался своею тенью ее ступней. Его влажные волосы спадали на лоб, на груди, словно маленькие бриллианты, поблескивали капли соленой воды. С плеча свисала рубашка. Он поднял вверх руку с ее босоножками.
– Это ваши?
В его голосе не было ни капли злости, и Джесси с облегчением вздохнула.
– Да, это мои, вероятно, я забыла их на песке, – ответила она, пытаясь выглядеть как можно более спокойной. – Я долго шла за вами, но потом потеряла вас из вида…
– Значит, вы за мной шпионили? – Незнакомец улыбнулся, обнажая белоснежные ровные зубы. В его глазах, не то голубых, не то серых, излучавших удивительное добродушие, заиграли озорные огоньки.
Джесси смутилась.
– Шпионила? Может, это и так называется… Но я сбилась с пути, вернее, давно потеряла ваш след, – поспешно добавила она.
Он сделал несколько шагов, приближаясь, и у нее затрепетало сердце. Ничего подобного с ней еще ни разу не происходило. Никто из прежних поклонников, которых было немало, не вызывал в ее душе и плоти столь невероятного волнения и возбуждения.
– Кто вы? – спросила Джесси.
– Кто я? Я… это я. – Он лукаво прищурился.
– Мистер Икс, – пошутила она, радуясь тому, что в состоянии владеть собственным голосом.
– Зачем вам понадобилось идти за мной? – Он потешно поднял вверх бровь и слегка наклонил голову набок.
– Просто… никогда вас не видела раньше. Я работаю агентом по недвижимости. Большинство из приезжающих к нам туристов снимают жилье через меня. А кто оформлял ваш договор?
– Я живу у друга.
Джесси задумалась. Даже если он говорил правду, кто-то из агентов все равно должен был о нем знать. В группу Марион Хаткинс, расследовавшую дело о взрыве лодки, этот человек входить не мог. У Джесси брали свидетельские показания, и она видела тогда их всех… Но, по крайней мере, ей теперь хотя бы удалось убедиться в том, что он не призрак.
Девушка сглотнула и тряхнула волосами. С того самого момента, как этот человек попался ей на глаза на собрании, ее не покидало ощущение, что она сходит с ума.
Вдруг этот парень причастен каким-то образом к взрыву? – подумала Джесси, вздрагивая от ужаса, но тут же отогнала от себя эту жуткую мысль. Нет, не может быть. От него веяло добротой и деликатностью, она это хорошо чувствовала, а интуиция никогда не подводила ее.
– А как зовут вашего друга? – осмелилась поинтересоваться Джесси.
– Вы, как я погляжу, очень любопытны. – Он шутливо и одновременно укоризненно покачал головой.
Она понимала, что приставать с расспросами неприлично, однако его секреты сводили ее с ума.
– Я видела, как вы забирали письмо из магазина. Так это вам повезло выиграть в лотерею?
– А зачем вам это знать? – По-видимому, его забавлял их разговор.
– Мне просто интересно, – ответила Джесси.
– Держу пари, Джесси Джеймс, вы хотите дать мне совет, на что потратить столь солидный куш, а?
Ему известно ее имя! Но откуда?
– Кто вам сказал, как меня зовут? – спросила она, удивленно хлопая ресницами.
– Вы – известный в этих краях агент по недвижимости. И сами мне об этом только что сказали, – невозмутимо ответил он.
– Почему вам пришло в голову, что я стану обсуждать с вами ваши финансовые проблемы? Мне-то какое до них дело?
– Потому что вы мечтаете найти покупателя замка.
От неожиданности у нее перехватило дыхание. Этот незнакомец, казалось, и впрямь явился сюда из какой-то сказки. Сначала он предоставил ей возможность любоваться сногсшибательным зрелищем, когда раздевался и плавал в океане, потом спокойно назвал по имени, а теперь заговорил о ее страстной мечте, о которой она далеко не всем рассказывала.
Кровь прилила к ее щекам, когда он шагнул еще ближе.
– Ты уверена, что не хочешь посоветовать мне, как распорядиться деньгами? – Его голос, мягкий, томный и потрясающе соблазнительный, опьянял и манил. – Только отвечай честно.
– Я… – Джесси не верила своим ушам. Этот тип был способен читать мысли! Она потеряла дар речи, поэтому лишь кивнула в ответ.
– Почему ты не заговариваешь со мной о замке Уилфред? – спросил он и приблизился к ней настолько, что у нее по коже побежали мурашки.
От запаха соленой воды и сильного мужского тела закружилась голова. Их взгляды встретились. Теперь она могла рассмотреть его глаза: темно-серые, с поволокой. Ее босоножки выпали из его руки, мягко шлепнувшись на песок.
– Кто вы? – шепотом порывисто спросила Джесси.
Его глаза наполнились нежностью.
– Я думал, ты знаешь, – еле слышно ответил он.
Джесси, без сомнения, не была с ним знакома, но чем дольше смотрела в его глубокие, выразительные глаза, тем больше ей казалось, что она уже встречалась с ним. Быть может, это происходило в ее мечтах?
– Кто ты? – повторила Джесси. Его взгляд скользнул вниз, обвел ее изящную шею и остановился на вздымавшейся от возбуждения груди. Именно так смотрел на нее в ее бесконечных фантазиях техасец Реджинальд. В какое-то мгновение она была готова опуститься на колени и просить его подарить ей ночь любви, но разум возобладал над пылким порывом страсти.
– А если я назовусь Реджинальдом Уилфредом? – пробормотал незнакомец и ласково провел ладонью по ее щеке.
– Да… – Джесси хотела было крикнуть, чтобы он прекратил издеваться над ней, но едва она приоткрыла рот, как его пальцы нежно коснулись ее губ.
– Тебе понравилось наблюдать за мной, когда я плавал? – поинтересовался он и добродушно усмехнулся.
Ее лицо вспыхнуло. Не успела она опомниться, как его рука, еще раз ласково скользнув по ее щеке, медленно опустилась вниз. В его глазах появился оттенок грусти, он опять восхищенно оглядел ее, медленно повернулся к ней спиной и пошел прочь.
– Постой… – беспомощно пробормотала Джесси и бросилась вслед, позабыв о приличии, страхе и сомнениях. Она схватила незнакомца за руку и вздрогнула, почувствовав его тепло. – Подожди!
– Чего ждать?
– Не знаю… – учащенно дыша, ответила Джесси. – Я просто… – Как она могла объяснить ему свои ощущения, рассказать, как важна и долгожданна для нее эта встреча!
– А вот я знаю. Мне известно, чего ждешь ты. – Это было сказано им настолько уверенно, что Джесси растерялась.
– Чего же? – не узнавая собственного голоса, спросила она.
Незнакомец обнял ее за талию и притянул к себе. Она послушно повиновалась крепким, сильным, прохладным после ночной океанской воды рукам. Ее тонкая блузка, коснувшись его груди, тут же намокла. Он склонил к ней голову, и его свежее дыхание подобно невесомому мягкому перышку защекотало ее щеку. Она слышала, как взволнованно стучит его сердце, чувствовала, как по всему его телу разливается жаркая, обжигающая волна.
– Ты ждешь поцелуя, горячего как огонь, – прошептал он и прильнул к ее губам.
4
Надо же, стоило ему отчасти сыграть роль Реджинальда Уилфреда, этого парня-призрака, и Джесси позволила поцеловать себя! Может быть, это привидение, используя какое-то колдовство, управляло его действиями, наполняло магией сам воздух? Конечно, он постарался отогнать нелепые мысли, убеждая себя в том, что они – не что иное, как плод его поэтического воображения.
Но поцелуй был сказочным. Невероятным! Поражала и увлекала своей уникальностью сама ситуация – обычно первые поцелуи с женщинами происходили в его жизни при совершенно других обстоятельствах.
Тимоти целовал ее крепко и страстно, а она отвечала ему, всецело отдаваясь пламенному порыву. Их языки переплетались, ненасытные губы сливались, казалось, в неразрывное целое. Он чувствовал, как по телу тягуче разливается горячая, неудержимая волна. Эта девушка – естественная, искренняя, готовая на смелые, отчаянные и даже сумасбродные поступки, – сводила его с ума. Крепче обнимая ее бедра, он притянул Джесси ближе. И она, почувствовав, как велико его возбуждение, вздрогнула и тихо застонала.
Что-то неосязаемое витало в воздухе, касалось его невесомыми, теплыми крыльями, словно сама судьба благословляла их.
Тимоти склонился ниже, покрывая поцелуями ее изящную шею, плечи, опускаясь к трепещущей груди… Ее соски напряглись и замерли под его горячими губами, она негромко вскрикнула от наслаждения и вдруг расслабилась. Он прижал ее к груди, впервые обращая внимание на невероятную красоту, простиравшуюся вокруг. На сияние желтой луны, мерцание ярких звезд на бархатном, необъятном небе, на ласковый шум прибоя и мягкий песок под ногами. Ему показалось в это мгновение, что перед ним открылся новый неведомый мир, таинственный и доступный, озаренный чудесным светом.
Тимоти сделал попытку вернуться в реальность, но куда уж там? То, что происходило с ним, делало его беспомощным перед доводами рассудка. Он упрямо твердил себе, что Джесси ведет себя так исключительно потому, что видит в нем своего техасца, что увлечена призраком, а не им, и, заблудившись в своих фантазиях, желает именно этого Реджинальда Уилфреда. Но сейчас это не имело никакого значения.
Пусть она бредит желанием отдаться привидению, которое преследует ее мечты с детства, в данный момент это не должно волновать его. Из-за этой девушки он потерял покой, причем с того самого момента, как впервые поговорил с ней по телефону. Поэтому сейчас он должен любыми способами удержать ее, не дать уйти.
– Ты и дальше позволишь мне целовать себя? – прошептал Тимоти, гладя ее по волосам.
– Да, – просто ответила Джесси. Ее голос прозвучал искренне, тепло и трепетно. Неужели она не собиралась и дальше выяснить, кто он такой? Неужели ее вовсе не смущал тот факт, что они совсем незнакомы? Или сила ее воображения была настолько велика, что ей и впрямь казалось, что перед ней ее Реджинальд?
Тимоти коснулся губами ее виска и стал медленно двигаться к укрытому золотистой прядью небольшому ушку. Она поежилась от наслаждения, ощущая на своей коже его обжигающее дыхание. Покрывая нежными поцелуями, словно прозрачными бабочками, ее тонкую шею, он чувствовал исходящий от нее аромат и различал в этом запахе что-то пьянящее, завораживающее. От нее пахло мятным чаем, что подают по вечерам в прибрежных ресторанчиках, и мускатом, и соленым бризом, и дикими цветами, растущими в дюнах… Он опускался все ниже и ниже, стремясь туда, где томилась в ожидании ласки ее грудь, покрытая мокрым шелком блузки. Удивительная и чувственная, Джесси будто бы уносила его в мир своих грез. Она была замечательной и казалась какой-то нереальной. Ему вспомнилась ее восхищенно замершая фигурка, когда она смотрела на него, рассекающего волны океана, и кровь еще сильнее и стремительнее помчалась по его венам. Быть может, это создание послано самим Богом? Быть может, это судьба? – размышлял Тимоти, жадно целуя ее плечи.
Он поднял голову, и их взгляды встретились. В ее глазах, отрешенных, как бы окутанных сейчас туманной пеленой, отражались восторг и безудержное желание, любопытство и страсть.
Гладя Джесси по спине, он расстегнул зубами маленькую пуговку на ее мокрой шелковой блузке, потом другую, третью. Она с нетерпением и упоением наблюдала за этим, теребя его волосы. Налетевший порыв теплого ветра распахнул расстегнутые половинки блузки. На Джесси был белый кружевной бюстгальтер, напряженные соски соблазнительно темнели на фоне светлой тонкой ткани.
Тимоти без труда справился с застежкой, расположенной спереди, и замер от восхищения, когда груди высвободились.
– Ты просто красавица! – пробормотал он и приник к ее правому соску. Прошло несколько минут, а может, и полчаса. Время для него словно бы остановилось. Все замерло вокруг: шум прибоя и ветра… Слышалось лишь биение их сердец и ее прерывистое дыхание.
Он поднял Джесси на руки и бережно уложил на песок и сам лег рядом.
– Знаешь, чего бы мне хотелось? Отнести тебя к океану.
Она удивленно взглянула на него, тихо спросив:
– Зачем?
– Это было бы потрясающе – заняться с тобой любовью прямо в волнах.
– Заняться любовью? – Ее голос прозвучал несколько напряженно.
Он усмехнулся, словно прочитав ее мысли.
– Ничего не бойся. Я… позабочусь о безопасности.
Джесси с облегчением вздохнула.
Он всегда носил с собой презервативы, хотя бы только для того, чтобы раздавать их встречавшимся проституткам, когда по долгу службы приходилось появляться в злачных местах. И сейчас целая пачка их лежала у него в заднем кармане джинсов вместе с жетоном полицейского.
Воображение быстро нарисовало ему великолепную картину: они вдвоем в воде у самого берега, она сидит на нем, как наездница, упираясь коленями в мокрый песок. Сияние луны озаряет ее гладкую кожу. Набежавшая волна накрывает их с головой приятной прохладой… Тимоти повернулся к ней и обвел ее всю восторженным взглядом. Джесси была невероятно красива. Даже не верилось, что она – обыкновенный человек из крови и плоти. Ее кожа казалась мраморной, фигура поражала изяществом линий.
Она понравилась ему и взволновала с первого взгляда, а задумка осуществить ее давнюю мечту зародилась в нем еще вчера, когда они осматривали Коттедж Блюз. Все получалось как нельзя лучше, и его романтичная душа ликовала.
Послышавшийся шелест шелковой юбки был воспринят им как просьба стянуть ее с округлых бедер Джесси. Тимоти с готовностью откликнулся на этот призыв. Он нащупал молнию сбоку, расстегнул, потянув язычок вниз, а дальше Джесси сама помогла ему избавить себя от шелковых пут. На ней были белые узкие трусики, украшенные вышитыми по краям крошечными розовыми бутонами.
Когда его горячая рука оказалась у нее между ног, Джесси вскрикнула и подалась к нему всем телом. Его глаза горели, губы пересохли, сердце бешено колотилось. Она тоже была сильно возбуждена. Одним движением он стянул с нее остатки одежды, снял с себя джинсы и осторожно, чтобы не выпал жетон полицейского, достал из кармана презерватив…
Она впустила его в себя, радостно и тихо вскрикнув.
Звезды на черном огромном небе – немые свидетели их страстного соития – загадочно мерцали, а сияние луны казалось лучистым сказочным покровом, наброшенным на мир рукой волшебника.
Он двигался медленно, осыпая ее лицо, шею, груди нежными поцелуями, а она, запуская руки в его густые русые волосы, готова была взорваться от счастья. Ему не хотелось быть для нее лишь воплощенным призраком. В какой-то момент его сердце сжалось от внезапного желания предстать перед ней тем, кем он на самом деле был. Всю жизнь ему приходилось прятать свою истинную сущность, маскироваться, исполнять какие-нибудь роли…
Нет, прервал эти мысли Тимоти. Сейчас это не важно.
Он заглянул в ее глаза и прошептал:
– Ты хочешь его, правда?
– Кого? – недоуменно спросила она, прерывисто дыша.
– Меня… Реджинальда Уилфреда?
– Ты не Реджинальд… Такого не может быть…
– Ошибаешься. Я – твой желанный призрак, твой долгожданный пират, твой соблазнитель… – Он с силой в очередной раз вошел в нее, глубоко, требовательно.
Джесси вскрикнула и закрыла глаза, утопая в наслаждении и обвивая его шею горячими руками.
– Счастье мое, – прошептал Тимоти, лаская ее груди, играя разбухшими сосками.
Она напряглась и, распахнув глаза, жадно вдохнула воздух, потом громко застонала, содрогаясь всем гелом и впиваясь пальцами ему в спину, обезумев от наивысшего удовольствия.
Он страстно целовал ее губы, еще раз резко подался вперед и через секунду, достигнув оргазма, унесся в царство неземного блаженства.
Но поцелуй был сказочным. Невероятным! Поражала и увлекала своей уникальностью сама ситуация – обычно первые поцелуи с женщинами происходили в его жизни при совершенно других обстоятельствах.
Тимоти целовал ее крепко и страстно, а она отвечала ему, всецело отдаваясь пламенному порыву. Их языки переплетались, ненасытные губы сливались, казалось, в неразрывное целое. Он чувствовал, как по телу тягуче разливается горячая, неудержимая волна. Эта девушка – естественная, искренняя, готовая на смелые, отчаянные и даже сумасбродные поступки, – сводила его с ума. Крепче обнимая ее бедра, он притянул Джесси ближе. И она, почувствовав, как велико его возбуждение, вздрогнула и тихо застонала.
Что-то неосязаемое витало в воздухе, касалось его невесомыми, теплыми крыльями, словно сама судьба благословляла их.
Тимоти склонился ниже, покрывая поцелуями ее изящную шею, плечи, опускаясь к трепещущей груди… Ее соски напряглись и замерли под его горячими губами, она негромко вскрикнула от наслаждения и вдруг расслабилась. Он прижал ее к груди, впервые обращая внимание на невероятную красоту, простиравшуюся вокруг. На сияние желтой луны, мерцание ярких звезд на бархатном, необъятном небе, на ласковый шум прибоя и мягкий песок под ногами. Ему показалось в это мгновение, что перед ним открылся новый неведомый мир, таинственный и доступный, озаренный чудесным светом.
Тимоти сделал попытку вернуться в реальность, но куда уж там? То, что происходило с ним, делало его беспомощным перед доводами рассудка. Он упрямо твердил себе, что Джесси ведет себя так исключительно потому, что видит в нем своего техасца, что увлечена призраком, а не им, и, заблудившись в своих фантазиях, желает именно этого Реджинальда Уилфреда. Но сейчас это не имело никакого значения.
Пусть она бредит желанием отдаться привидению, которое преследует ее мечты с детства, в данный момент это не должно волновать его. Из-за этой девушки он потерял покой, причем с того самого момента, как впервые поговорил с ней по телефону. Поэтому сейчас он должен любыми способами удержать ее, не дать уйти.
– Ты и дальше позволишь мне целовать себя? – прошептал Тимоти, гладя ее по волосам.
– Да, – просто ответила Джесси. Ее голос прозвучал искренне, тепло и трепетно. Неужели она не собиралась и дальше выяснить, кто он такой? Неужели ее вовсе не смущал тот факт, что они совсем незнакомы? Или сила ее воображения была настолько велика, что ей и впрямь казалось, что перед ней ее Реджинальд?
Тимоти коснулся губами ее виска и стал медленно двигаться к укрытому золотистой прядью небольшому ушку. Она поежилась от наслаждения, ощущая на своей коже его обжигающее дыхание. Покрывая нежными поцелуями, словно прозрачными бабочками, ее тонкую шею, он чувствовал исходящий от нее аромат и различал в этом запахе что-то пьянящее, завораживающее. От нее пахло мятным чаем, что подают по вечерам в прибрежных ресторанчиках, и мускатом, и соленым бризом, и дикими цветами, растущими в дюнах… Он опускался все ниже и ниже, стремясь туда, где томилась в ожидании ласки ее грудь, покрытая мокрым шелком блузки. Удивительная и чувственная, Джесси будто бы уносила его в мир своих грез. Она была замечательной и казалась какой-то нереальной. Ему вспомнилась ее восхищенно замершая фигурка, когда она смотрела на него, рассекающего волны океана, и кровь еще сильнее и стремительнее помчалась по его венам. Быть может, это создание послано самим Богом? Быть может, это судьба? – размышлял Тимоти, жадно целуя ее плечи.
Он поднял голову, и их взгляды встретились. В ее глазах, отрешенных, как бы окутанных сейчас туманной пеленой, отражались восторг и безудержное желание, любопытство и страсть.
Гладя Джесси по спине, он расстегнул зубами маленькую пуговку на ее мокрой шелковой блузке, потом другую, третью. Она с нетерпением и упоением наблюдала за этим, теребя его волосы. Налетевший порыв теплого ветра распахнул расстегнутые половинки блузки. На Джесси был белый кружевной бюстгальтер, напряженные соски соблазнительно темнели на фоне светлой тонкой ткани.
Тимоти без труда справился с застежкой, расположенной спереди, и замер от восхищения, когда груди высвободились.
– Ты просто красавица! – пробормотал он и приник к ее правому соску. Прошло несколько минут, а может, и полчаса. Время для него словно бы остановилось. Все замерло вокруг: шум прибоя и ветра… Слышалось лишь биение их сердец и ее прерывистое дыхание.
Он поднял Джесси на руки и бережно уложил на песок и сам лег рядом.
– Знаешь, чего бы мне хотелось? Отнести тебя к океану.
Она удивленно взглянула на него, тихо спросив:
– Зачем?
– Это было бы потрясающе – заняться с тобой любовью прямо в волнах.
– Заняться любовью? – Ее голос прозвучал несколько напряженно.
Он усмехнулся, словно прочитав ее мысли.
– Ничего не бойся. Я… позабочусь о безопасности.
Джесси с облегчением вздохнула.
Он всегда носил с собой презервативы, хотя бы только для того, чтобы раздавать их встречавшимся проституткам, когда по долгу службы приходилось появляться в злачных местах. И сейчас целая пачка их лежала у него в заднем кармане джинсов вместе с жетоном полицейского.
Воображение быстро нарисовало ему великолепную картину: они вдвоем в воде у самого берега, она сидит на нем, как наездница, упираясь коленями в мокрый песок. Сияние луны озаряет ее гладкую кожу. Набежавшая волна накрывает их с головой приятной прохладой… Тимоти повернулся к ней и обвел ее всю восторженным взглядом. Джесси была невероятно красива. Даже не верилось, что она – обыкновенный человек из крови и плоти. Ее кожа казалась мраморной, фигура поражала изяществом линий.
Она понравилась ему и взволновала с первого взгляда, а задумка осуществить ее давнюю мечту зародилась в нем еще вчера, когда они осматривали Коттедж Блюз. Все получалось как нельзя лучше, и его романтичная душа ликовала.
Послышавшийся шелест шелковой юбки был воспринят им как просьба стянуть ее с округлых бедер Джесси. Тимоти с готовностью откликнулся на этот призыв. Он нащупал молнию сбоку, расстегнул, потянув язычок вниз, а дальше Джесси сама помогла ему избавить себя от шелковых пут. На ней были белые узкие трусики, украшенные вышитыми по краям крошечными розовыми бутонами.
Когда его горячая рука оказалась у нее между ног, Джесси вскрикнула и подалась к нему всем телом. Его глаза горели, губы пересохли, сердце бешено колотилось. Она тоже была сильно возбуждена. Одним движением он стянул с нее остатки одежды, снял с себя джинсы и осторожно, чтобы не выпал жетон полицейского, достал из кармана презерватив…
Она впустила его в себя, радостно и тихо вскрикнув.
Звезды на черном огромном небе – немые свидетели их страстного соития – загадочно мерцали, а сияние луны казалось лучистым сказочным покровом, наброшенным на мир рукой волшебника.
Он двигался медленно, осыпая ее лицо, шею, груди нежными поцелуями, а она, запуская руки в его густые русые волосы, готова была взорваться от счастья. Ему не хотелось быть для нее лишь воплощенным призраком. В какой-то момент его сердце сжалось от внезапного желания предстать перед ней тем, кем он на самом деле был. Всю жизнь ему приходилось прятать свою истинную сущность, маскироваться, исполнять какие-нибудь роли…
Нет, прервал эти мысли Тимоти. Сейчас это не важно.
Он заглянул в ее глаза и прошептал:
– Ты хочешь его, правда?
– Кого? – недоуменно спросила она, прерывисто дыша.
– Меня… Реджинальда Уилфреда?
– Ты не Реджинальд… Такого не может быть…
– Ошибаешься. Я – твой желанный призрак, твой долгожданный пират, твой соблазнитель… – Он с силой в очередной раз вошел в нее, глубоко, требовательно.
Джесси вскрикнула и закрыла глаза, утопая в наслаждении и обвивая его шею горячими руками.
– Счастье мое, – прошептал Тимоти, лаская ее груди, играя разбухшими сосками.
Она напряглась и, распахнув глаза, жадно вдохнула воздух, потом громко застонала, содрогаясь всем гелом и впиваясь пальцами ему в спину, обезумев от наивысшего удовольствия.
Он страстно целовал ее губы, еще раз резко подался вперед и через секунду, достигнув оргазма, унесся в царство неземного блаженства.
5
Джесси в тот самый памятный вечер поздно, но все же пришла к костру, боясь обидеть своего нового знакомого. Танцуя, она смотрела поверх плеча Берта Сайреса туда, где на высоком утесе в вечернем сумраке величественно возвышался замок Уилфред. Они кружили на залитой огнями прожекторов танцплощадке, и она почти не слушала, о чем он говорил ей, изредка вежливо кивая в ответ.
– Сегодня этот Марк Раймон и твоя сестра Бетти были неотразимы, – восхищенно тараторил Берт. – А как тебе понравились Мэг и Питер Брайтман?
– Да… – с безразличием отвечала она, вглядываясь в сумрак.
Там, в темных окнах замка, вроде бы мелькнула едва заметная тень. Быть может, просто луна оказалась на миг заслоненной проплывавшим облаком, а тут лезут в голову всякие глупости! – подумала Джесси и тяжело вздохнула.
– Никогда не думал, что Питер Брайтман живет на этом острове, – продолжал оживленно болтать Берт. – Вообще-то я никогда не читал его романы, но многие с ума по ним сходят. Особой популярностью пользуется… как же это называется? Вспомнил – «Кровососы»!
– Точно, – пробормотала в ответ Джесси. Все ее мысли тогда крутились вокруг таинственного красавца, с которым она занималась любовью на пустынном пляже. Приходившие на ум подробности вновь и вновь волновали ее, и по спине то и дело пробегала трепетная дрожь…
Джесси все-таки не могла бы сказать определенно, был ли это человек или призрак. Она забылась тогда на минуту-другую. А когда очнулась ото сна, поняла, что лежит одна, все еще обнаженная, и, приподнявшись на локте, огляделась. Ей показалось тогда, что кто-то невидимый заботливо наблюдает за ней и готов, подобно ангелу-хранителю, броситься на помощь в любую секунду, если возникнет опасность.
– Сегодня этот Марк Раймон и твоя сестра Бетти были неотразимы, – восхищенно тараторил Берт. – А как тебе понравились Мэг и Питер Брайтман?
– Да… – с безразличием отвечала она, вглядываясь в сумрак.
Там, в темных окнах замка, вроде бы мелькнула едва заметная тень. Быть может, просто луна оказалась на миг заслоненной проплывавшим облаком, а тут лезут в голову всякие глупости! – подумала Джесси и тяжело вздохнула.
– Никогда не думал, что Питер Брайтман живет на этом острове, – продолжал оживленно болтать Берт. – Вообще-то я никогда не читал его романы, но многие с ума по ним сходят. Особой популярностью пользуется… как же это называется? Вспомнил – «Кровососы»!
– Точно, – пробормотала в ответ Джесси. Все ее мысли тогда крутились вокруг таинственного красавца, с которым она занималась любовью на пустынном пляже. Приходившие на ум подробности вновь и вновь волновали ее, и по спине то и дело пробегала трепетная дрожь…
Джесси все-таки не могла бы сказать определенно, был ли это человек или призрак. Она забылась тогда на минуту-другую. А когда очнулась ото сна, поняла, что лежит одна, все еще обнаженная, и, приподнявшись на локте, огляделась. Ей показалось тогда, что кто-то невидимый заботливо наблюдает за ней и готов, подобно ангелу-хранителю, броситься на помощь в любую секунду, если возникнет опасность.