Романов Константин

Царь иудейский


   К.Р.(Константин Романов)
   Царь иудейский
   Драма в четырех действиях и пяти картинах
   Благодарно посвящается вечно
   дорогой памяти незабвенного
   Павла Егоровича Кеппена
   Действующие лица
   Понтий Пилат, прокуратор Иудеи.
   Прокула, его жена.
   Иосиф Аримафейский |
   } члены синедриона.
   Никодим |
   Иоанна, жена Иродова домоправителя.
   Префект когорты.
   1-й трибун легиона.
   2-й трибун легиона.
   Центурион.
   Саддукей.
   1-й |
   2-й |
   3-й } фарисеи.
   4-й |
   Симон Киринеянин, садовник Иосифа | сыновья
   }
   Александр, невольник Прокулы | Симона.
   Руф, поселянин.
   Лия, иудеянка, невольница Прокулы.
   Вартимей, поселянин из окрестностей Иерихона.
   1-я |
   2-я } мироносицы.
   3-я |
   1-й |
   2-й |
   3-й } из народа.
   4-й |
   5-й |
   1-я |
   } женщины.
   2-я |
   1-я |
   } девушки - продавщицы цветов.
   2-я |
   Слуга Иосифа.
   Голос глашатая.
   Голос левита.
   Сирийские рабы |
   } пляшущие, без речей.
   Сирийские рабыни |
   Воины, невольники, народ.
   Действие в Иерусалиме; оно обнимает неделю от торжественного входа в этот город Христа Спасителя до дня воскресения Христова. Между первым и вторым действиями проходит четверо суток; между третьим и четвертым с небольшим
   сутки.
   ----
   ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
   У городской стены; она со своими башнями тянется слева, глубоко вдаль. В стене на первом плане ворота; видна только верхняя их часть, нижняя же скрывается под сценой. Дорога, ведущая от них, пролегая ниже уровня сцены, в начале не видна и, постепенно поднимаясь, сравнивается с полом сцены правее ее середины. Здесь дорога загибает влево и, все повышаясь, доводит до узкого прохода, проделанного в здании на заднем плане в глубине, правее середины. Отсюда дорога круто заворачивает влево и тянется на высоте в глубине сцены параллельно рампе, до городской стены, проходя мимо нескольких лавок, где торгуют различным товаром. Эти лавки замыкают вид в глубину слева; плоская крыша их навеса при поднятии занавеса густо занята народом. Дорога, изгибаясь, образует слева площадку, посреди которой растет вековая развесистая маслина, за объемистым стволом которой могут скрыться два человека; между могучих корней этого дерева врос в землю большой камень, служащий сиденьем. С этой площадки слева, приткнувшись к зданиям, которые лепятся вдоль городской стены, ведет вверх узкая лестница с каменной стенкой; ступенями этой лестницы площадка соединена с проходящей в глубине над нею дорогой. Справа площадка замыкается водоемом, выходящим на образуемый дорогой уклон. Справа на первом плане, против водоема, помещение центуриона и составляющих стражу воинов; с дороги к двери этого помещения ведут несколько ступеней, а самая дверь, расположенная наискось, не видна. Это помещение воинов тянется в глубину и соединяется со зданием, в котором проделан уже упомянутый узкий проход. На площадке, примыкающей к этим постройкам, возвышаются несколько старых запыленных кипарисов. Справа на авансцене, между дорогой и ступенями, ведущими к воинам, угол на уровне пола сцены; в этом углу каменная скамья, прислоненная к стенке, ограждающей ступени. Вечереет. До поднятия занавеса слышны клики восторженной народной
   толпы.
   Явление первое
   Сцена запружена народом. У многих в руках пальмовые и масличные ветви и цветы. Уклон дороги до узкого прохода, проделанного в здании на заднем плане, забросан цветами и зеленью и устлан верхними одеждами. За проходом из глубины города слышны постепенно удаляющиеся клики. В проходе давка. Среди
   общего ликования и радостного шума раздаются отдельные голоса.
   1-й из народа
   Благословен Давидов сын!
   2-й
   Осанна!
   1-й
   Осанна! Царь Израилев, грядущий
   Во имя Господа!
   2-й
   Осанна в вышних!
   1-й
   Благословен наш Царь!
   2-й
   На небе мир,
   И слава в вышних!
   1-й
   Будь благословенно
   Грядущее во имя Бога царство
   Царя Давида, нашего отца!
   3-й
   Кто это?
   4-й (презрительно).
   Галилеянин!
   5-й (с верою).
   Пророк!
   1-й
   То Иисус, пророк из Назарета.
   1-я женщина
   Смотри, вот след копыт Его ослицы.
   2-я
   Я подостлала свой платок; по нем
   Она ступала со своим осленком.
   1-я
   Дай мне платок, отдай!
   2-я
   О, нет! Его я
   На память о Пророке сохраню. (Шум тише.)
   Вартимей
   * [Нет, не протиснуться! Я опоздал.
   Дождуся здесь. Когда закат померкнет,
   И с неба первые заблещут звезды,
   Он здесь пройдет в Вифанию обратно.
   К ученикам Его пристану я,
   И на Себя позволит наглядеться
   Божественный, вернувший зренье мне.
   (Приходят девушки, продавщицы цветов, с пустыми корзинами.)
   1-я девушка
   Вернусь домой с пустыми я руками:
   Толпа забрала все мои цветы
   И под ноги Пророку побросала.
   2-я
   Сестра, не сетуй, что за целый день
   Труда пропал наш заработок даром.
   Я добровольно путь Его устлала
   Цветами орошенными лугов.
   Верь, розы все и лилии твои
   Господь наш примет жертвой благовонной,
   Что принесла Его пророку ты.
   Он любит лилии полей; не даром
   Он говорит о них, что даже сам
   Царь Соломон в своей великой славе
   Не одевался так роскошно в пурпур
   И золото, как всякая из них.]
   {* Напечатанное в скобках при исполнении
   на сцене выпускается.}
   Саддукей
   Обманщик Он! Охота же вам верить,
   Что нищий свергнет Кесарево иго
   И, воцарившись в городе святом,
   Воссядет на Давидовом престоле.
   Вартимей
   Но и Давид не знатного был рода:
   Вчера пастух - на завтра стал царем.
   1-й фарисей
   Презренный! Галилейского бродягу
   С Царем Давидом сравниваешь ты!
   2-й из народа
   Он бесноватых укрощает словом...
   5-й
   Он прокаженным здравие дает...
   1-й
   Учитель даже мертвых воскрешает...
   Саддукей
   То бабьи россказни. Одни глупцы лишь
   В наш век способны верить в чудеса.
   1-я женщина
   Но как не верить, если всенародно
   Слепорожденному отверз Он очи...
   2-я
   В Наине юношу вернул Он к жизни,
   У матери единственного сына.
   1-й из народа
   А в Галилее, в городе одном,
   В каком, теперь названья не припомню,
   Есть Иаир, начальник синагоги;
   Он дочь его от смертного одра
   Воздвиг...
   2-й
   Вчера в Вифании, я видел,
   Восстал мертвец по слову Иисуса.
   1-я
   [Зачем ходить далеко: Вартимей,
   Скажи нам, как тебя в Иерихоне
   Избавил Он от слепоты твоей.
   Вартимей
   Тому уже лет восемь будет скоро,
   На молотьбе глаза я засорил;
   Они болели долго; я все хуже
   Стал видеть ими - и вконец ослеп.
   Протягивать за подаяньем руку
   Пришлося мне и милостыней жить.
   Раз, сидя у ворот Иерихона,
   Из города я шум далекий слышу:
   Как будто моря бурные валы,
   Рокоча, бьются о скалистый берег.
   Все ближе, ближе шум толпы народной,
   И в возгласах и кликах различил
   Я имя Иисуса Назарея,
   Я понял, что проходит предо мною
   Тот праведный Пророк из Галилеи,
   Кого молва зовет у нас Мессией,
   Целителем недужных и калек
   И другом обездоленных и нищих.
   И стал взывать к Нему я со слезами:
   - "О, Иисус, Давидов Сын, помилуй!"
   Меня молчать напрасно понуждали,
   Я все кричал. Другие ж говорят:
   - "Остановился Он; вставай, вставай же,
   Иди, не бойся: Он тебя зовет".
   Я живо скинул верхнюю одежду,
   Бегу к Нему, колени преклоняю
   И слышу голос ласковый и тихий:
   - "Чего ты хочешь от Меня?" - Ему
   Я говорю: - "Учитель, чтоб прозреть мне!"
   И тот же дивный голос раздался
   О, и теперь в ушах моих звучит он:
   - "Иди! Тебя твоя спасает вера!"
   И я прозрел.
   2-я женщина
   Ну, как Ему не верить!
   Саддукей
   Вольно вам верить нищему, бродяге!
   Меня не убедит сновидец этот,
   Помешанный, что бредит на яву.]
   2-й фарисей
   Учитель ваш обманщик, обольститель,
   А не пророк и не Давидов сын.
   (Возбужденная толпа наступает на саддукея и фарисеев.)
   Вартимей
   Он оскорбил Учителя!
   1-я женщина
   Пророка
   Бесчестит он!
   3-й фарисей
   Молчать! Кто дал вам право его
   пророком звать?
   4-й фарисей
   Он не от Бога,
   А лжепророк.
   1-й из народа
   Как смеешь ты хулить
   Посланца Божия!
   1-й фарисей
   А ты как смеешь
   Его посланцем Божьим признавать!
   2-й из народа
   Самарянин!
   3-й
   Пес!
   5-й
   Нечестивец!
   2-й фарисей
   Вон!
   1-й из народа
   Камнями их побить!
   Саддукей (подбежав к помещению воинов).
   Сюда!
   (Народ хватается за камни, угрожая саддукею и фарисеям.)
   1-й фарисей (тоже у помещения воинов).
   На помощь!
   Явление второе
   (На крики из двери выбегает римская стража с центурионом
   во главе.)
   Центурион
   Что здесь за шум?
   Саддукей
   Мы, воин благородный,
   Здесь справиться не можем с низкой чернью:
   Она царем провозгласить готова
   Бродягу, нищего из Назарета;
   А мы - мы чтим единого царя!..
   1-й фарисей
   И вашего, и нашего владыку...
   2-й
   Да здравствует Тиверий!
   3-й
   Много лет,
   И слава кесарю.
   Вартимей (в сторону).
   У, лицемеры!
   1-й из народа (так же).
   Приспешники!
   2-й
   Продать народ готовы
   Они, дрожа за собственную шкуру.
   (Ропот толпы.)
   Центурион
   Не страшен кесарю и не опасен
   Безвредный галилейский проповедник.
   Здесь, что ни день, усобья и раздор. (Фарисеям.)
   Не сами ли затеяли вы ссору,
   Толпу хулой Пророка раздразнив?
   Ступайте лучше по домам.
   (Саддукей и фарисеи спешно уходят в город.)
   Явление третье
   Центурион (народу).
   Уймитесь! (Воинам.)
   Всех, у кого в руках найдется камень,
   Схватить и заковать. Ну, разойтись!
   (Воины хватают некоторых и уводят. Центурион уходит
   за ними. Народ разбегается с криками.)
   Явление четвертое
   1-й из народа
   Насильники!
   2-й
   Злодеи!
   3-й
   Палачи!
   4-й
   Нам долго ль иго римское терпеть!
   5-й
   Скорей бы от неверных нас избавил
   Мессия!
   1-я женщина
   Воцарится Иисус
   И нас освободит...
   2-я
   Когда ж дождемся!
   (Сцена пустеет. Вартимей уходит налево. Солнце начинает
   садиться. Местность залита красноватым светом. Выходят,
   беседуя, Иосиф и Никодим.)
   Явление пятое
   Никодим
   [Сбылись слова Захарии-пророка:
   "Ликуй от радости, о, дщерь Сиона!
   Ликуй и торжествуй, Ерусалим!
   К тебе грядет твой Избавитель, Царь твой,
   Спасающий, и праведный, и кроткий,
   Грядет к тебе, сидящий на ослице
   И на осленке, сыне подъяремной".
   Но душу мне сомнения терзают:
   О, если б мог и я Его признать!]
   Четвертый год идет уж, друг Иосиф,
   Как Он впервые в Иерусалим
   Пришел на праздник. Чистое ученье
   И чудеса Его, каких никто
   Творить не мог бы, если бы с ним не был
   Господь, уже тогда внушили мне,
   Что Он от Бога посланный Учитель.
   [Уже тогда я тайно ночью темной
   К Нему пошел, и дивные глаголы
   Услышал от Него. Он говорил,
   Что Царства Божия тот не увидит,
   Кто не родится свыше от воды
   И Духа.
   Иосиф
   Да, необычайны эти
   Слова! И все же, как пловец, который
   И сквозь туман угадывает берег,
   В неясной мгле таинственных речей
   Я истину божественную чую...
   Но продолжай: что дальше, Никодим?
   Никодим
   Дух дышит там, где хочет; голос Духа
   Мы слышим и не ведаем, откуда
   Приходит и куда уходит он.
   Бывает так со всяким, кто от Духа
   Рожден.
   Иосиф
   Но как же может это быть?
   Никодим
   Он говорил со мной о том, что знает,
   Свидетельство давал о том, что видит.
   Незлобивый, Он кротко укорял,
   Что земнородные не принимают
   Свидетельства Его. Он о земном
   Вещал, но не смогли мы верить, - как же
   Уверуем, когда заговорит
   Нам о небесном Он? Свет в мир явился.
   Но в мире тьма была милее людям,
   Чем свет затем, что злы дела их были.
   Творящий злое ненавидит свет
   И не идет ко свету, полный страха,
   Что свет деянья злые обличит,
   А правое творящий сам ко свету
   Идет, чтоб добрые его дела,
   Содеянные в Боге, явны были.
   Иосиф
   Как глубоко мне в душу западают
   Его проникновенные слова!
   Ты повторяешь их с благоговеньем,
   Три долгих года в сердце носишь их,
   Готовый верить чистому ученью,
   Ты чудотворца видишь в Иисусе
   И все ж Мессию в Нем не признаешь?
   Никодим
   В том глубина страданья моего,
   Что сердцем я давно Его признал,]
   Но ум и знание не допускают
   Уверовать в любимую мечту.
   [Могу ли я, Израилев учитель,
   Пророков отметая и закон,
   Забыть все то, что им противоречит,
   И с совестью сомненья примирить?]
   Мы знаем: Иисус из Назарета
   Сын плотника, а Избавитель наш,
   Израиля надежда, Моисеем
   Издавна предреченный нам Мессия,
   Восстанет из Давидова потомства
   И в Вифлееме должен быть рожден.
   Иосиф
   Не сведущ я в законе и пророках...
   [И не по мне их глубина и мудрость;
   Благоговейно святость их я чту
   И верую отеческим преданьям.]
   Священные Писания глаголы
   Напоминают звезды в небесах;
   В тиши ночей из темно-синей дали
   Загадочно, таинственно оне
   Льют нам свое сияние на землю;
   Восхищены нетленною красою,
   Мы трепетно подъемлем взоры к ним,
   Но их теченье в вышине безбрежной,
   Неисчислимость их нам непонятны,
   Их светлый сонм непостижим и чужд.
   Как звездочет, вникающий пытливо
   В небес полночных огненную книгу,
   Ты изучил пророков и закон;
   Я ж отдаюсь души слепому чувству,
   Порывам сердца повинуюсь я. (Появляются Симон Киринеянин, ведя ослицу с осленком {Ослица с осленком на
   сцене не появляются.}, и Руф.)
   Явление шестое
   Симон (Иосифу).
   Привет тебе, мой добрый господин!
   Иосиф
   Откуда, Симон?
   Симон
   Был я на работе
   В полях и виноградниках твоих.
   Вдруг слышатся из города мне крики
   И шум какой-то: сад твой, господин,
   От городской стены совсем ведь близко
   Я в город поспешил на голоса
   И увидал на площади близ храма
   Несметную толпу; она в восторге
   Учителя, ликуя, провожала.
   Он ехал впереди, и я узнал
   Под ним свою ослицу и осленка.
   Никодим
   Но как они Учителю достались?
   Руф
   Так, господин, случилось это: дома
   Я был один. Отец ушел работать,
   Послышались шаги. Глянул в окно я
   Пылит дорога. Вот, к ограде нашей
   Какие-то два мужа подошли
   И от ствола смоковницы тенистой
   Хотят ослицу нашу отвязать.
   - "Что делаете вы?" - им закричал я;
   Они ж спокойно молвят мне в ответ:
   - "Учителю нужна ослица ваша".
   Я посмотрел: от Вифании шел
   С толпой учеников Своих Учитель.
   Усердно мы - отец, брат Александр
   И я, чтим Иисуса. И охотно
   Я уступил отцовскую ослицу.
   Воссел Учитель, продолжая путь
   Чрез гору Елеонскую в наш город.
   Побрел и я за Ним. И вот с горы
   Спускаться стали, и внизу открылся
   Как на ладони весь Ерусалим,
   В лучах горячих золотясь на солнце...
   [Запели мы: "Осанна", славя Бога.
   Заслыша песнь, из города навстречу
   Нам повалил народ; и все росла
   Толпа. Пророку нашему бросали
   Мы под ноги одежды и цветы.
   Лишь в городские Он вступил ворота,
   Пришел в движенье весь Ерусалим,
   И радостно звучал народный клик:
   - "Осанна, Царь Израилев, осанна!"
   В толпе средь нас и знатные нашлись;
   Недобрым оком глядя исподлобья
   На Праведника нашего, они
   Со злобой на ухо Ему шептали:
   - "Учитель, удержи учеников",
   И им Он отвечал: - "Вам говорю Я:
   Когда б ученики мои замолкли,
   То камни возопили бы за них!"]
   Симон
   У входа в храм остановился Он.
   Я бросился Учителю навстречу
   И под уздцы держал свою ослицу,
   Когда с нее слезал Он. И, меня
   Узнав, Он с кроткою взглянул улыбкой
   Мне пристально в глаза и молвил тихо:
   - "Ты оказал одну услугу Мне:
   Другой жду от тебя Я вскоре, Симон".
   И с этим словом медленно всходить
   Стал по широким мраморным ступеням
   Он в Божий храм.
   [В притворе Соломона
   Его подростки обступили. - Он
   Детей так любит и так ласков с ними,
   И дети льнут к Нему. - "Осанна Сыну
   Давидову!" - запела их толпа,
   Отцам и взрослым братьям подражая.
   Когда ж первосвященник, негодуя,
   Ему заметил: - "Или Ты не слышишь,
   Что отроки поют?" - Пророк ответил
   Словами нашего Царя Давида:
   - "Из уст младенцев и грудных детей
   Звучит хвала"...]
   А я побрел домой,
   Все думу думая, гадая тщетно,
   Какую бы еще услугу вскоре
   Мог оказать я Божью человеку.
   Руф
   Его слова сбываются всегда.
   Симон
   Пора домой мне с Руфом. Добрый вечер!
   Храни вас, Боже!
   Иосиф
   Мир тебе. Прощай!
   (Симон и Руф уходят. Иосиф и Никодим садятся под маслиной слева.)
   Никодим
   [Я с завистью смотрю и умиленьем
   На простодушье этих поселян.
   Они по зову сердца слепо верят,
   Не ведая сомнений. Словно птицы
   Небесные иль полевые звери,
   Они пытливой мыслью не стучатся
   В чертога знанья запертую дверь.
   Им жизнь ясна, страх смерти им неведом,
   И нет для них загадки бытия.
   Иосиф
   Народ признал Мессию в Иисусе,
   Но наши фарисеи, саддукеи,
   Законники и книжники навряд
   Народную в Него разделят веру.
   Не по душе им проповедь Его.
   Учение любви и всепрощенья
   Не привлечет того, кто сердцем черств,
   А гордость их, корысть и лицемерье
   Суровых не потерпят обличений.
   В среде синедриона злоба зреет,
   Борьба идет не на живот, а на смерть,
   И должен в ней погибнуть Иисус!]
   Явление седьмое
   (Входят саддукей и несколько фарисеев. Они не замечают Иосифа и Никодима.)
   Саддукей
   Об Иисусе можно здесь свободно
   Поговорить...
   Никодим
   Об Иисусе? Слышишь,
   Иосиф?
   Иосиф
   Слышу, слышу. Нам с тобою
   Они знакомы. Не охота мне
   Встречаться с ними: доброго не жду я
   От них. (Пытается уйти.)
   Никодим (задерживая Иосифа).
   Молчи!
   1-й фарисей
   Я в храме не был. Что же
   Случилось там, скажи?
   Саддукей
   А вот что; слушай:
   Тот, бесом одержимый, галилейский
   Пророк, а попросту - бродяга, нищий.
   1-й
   Ну, знаю. Дальше.
   Саддукей
   В храм забрался...
   2-й фарисей
   Где-то
   Веревку поднял, свил ее жгутом
   И, угрожая, стал распоряжаться:
   Гнать покупающих и продающих.
   3-й
   Скамьи торговцев голубями Он
   Принялся опрокидывать...
   4-й
   А также
   Столы меновщиков...
   Саддукей
   Не позволял
   Чрез храм пронесть какую-либо вещь...
   2-й
   Хоть там был и сам первосвященник,
   Стал разглагольствовать, напоминая
   Толпе слова Исайи-пророка:
   "Для всех народов будет дом Мой домом
   "Молитвы; вы же сотворили в нем
   "Вертеп разбойников".
   1-й
   Нет, это слишком!
   Пора унять Его!
   2-й
   Какая дерзость!
   1-й
   Расправиться бы с Ним!
   Саддукей
   На то и звал
   Тебя я вон из города. На воле,
   Здесь, вдалеке от проклятой толпы,
   Что за своим Мессией самозваным
   Бежит, как стадо глупое баранов,
   Обсудим лучше мы, что делать нам.
   Пусть с вами, фарисеями, нередко
   Мы, саддукеи, ладить не хотим.
   Но Иисус и вам, и нам опасен:
   Объединиться мы должны теперь.
   Вы видите, мы сладить с Ним не в силах:
   Весь мир идет за Ним из-за чудес
   Им яко бы творимых. Коль Его мы
   Оставим на свободе, наш народ
   Уверует в Него, а там, пожалуй,
   Провозгласит царем над Иудеей.
   И римляне тогда, бесповоротно
   Страною нашей завладев, разрушат
   Святой Сион и Соломонов храм.
   1-й
   Не лучше ль для избранного народа,
   Чтоб галилеянин один погиб,
   Чем гибнуть всем из-за Него?
   2-й
   Конечно.
   Спасти бы нам хоть призрак той свободы,
   Которую еще дарит нам Рим!
   3-й
   Да здравствует вовеки Иудея!
   4-й
   Да здравствует Израильский народ!
   1-й
   Смерть Назарею!
   2-й
   Гибель лжепророку!
   3-й
   Да гибнет Галилеянин!
   4-й
   На смерть!
   Саддукей
   Вы ничего не смыслите! И тронуть
   Теперь вам не дадут Его. Народ
   Им только лишь и бредит. Не сейчас ли
   Вы сами видели, с каким восторгом
   За Ним текла бессмысленная чернь?
   Она камнями мигом забросает
   Того, кто б не почтил ее кумира.
   Но дайте срок: остынет этот пыл,
   И если без народа...
   1-й (в полголоса).
   Понимаю!
   Тайком...
   2-й (так же).
   В глухом, безлюдном месте...
   3-й (так же).
   Ночью...
   1-й
   Впотьмах...
   Саддукей
   Внезапно схватим Иисуса...
   1-й
   Сведем к первосвященнику на суд...
   2-й
   Свидетелей найдем...
   3-й
   Вину подыщем...
   4-й
   И к смерти без труда приговорим.
   Иосиф (тихо Никодиму).
   Какая низость! Изверги, убийцы!
   Их молча слушать - свыше сил моих.
   Никодим (так же).
   Молчи! Зачем нам связываться с ними!
   Саддукей
   И эта же толпа, за Ним сегодня
   Бежавшая как за своим Царем,
   Боготворившая Его, поверит
   Посмевшим осудить ее Мессию
   И будет казни требовать Его.
   2-й
   Да, да, ты прав: народ непостоянен
   И переменчив, как весной погода.
   1-й
   Но чтоб Его схватить в пустынном месте,
   Не при народе, надо б разузнать,
   Где пребывает Он, где ночь проводит...
   Саддукей
   Об этом всем разведать я успел.
   Среди Его учеников знаком мне
   Один, по имени Иуда, родом
   Искариот. Звон серебра ушам
   Его милее, чем слова ученья
   О бескорыстии. Я посулил
   Иуде этот сладкий звон; еще мы
   В цене не сговорились, но уже
   В болтливости его сказалась алчность.
   2-й
   Скорей расправиться пришло бы время
   С безбожником!
   3-й (саддукею).
   С тобою я готов
   Быть за одно.
   1-й, 2-й и4-й
   И я!
   Никодим (Иосифу).
   К себе пойду я.
   Саддукей
   Благодарю всем сердцем за такое
   Единодушье в правом деле. Но
   Ни слова никому.
   1-й
   Что там за шум?
   (Невольники несут из города на носилках Прокулу; на других носилках несут
   Иоанну. Никодим, скрываясь за маслиной, уходит в город.)
   Явление восьмое
   2-й фарисей
   Сюда несут Пилатову супругу.
   1-й
   Кто с нею?
   2-й
   Иоанна; муж ее
   Зовется Хуза: он домоправитель
   У Ирода. Она за Иисусом
   С Его учениками, с Магдалиной
   В Ерусалим пришла из Галилеи...
   И римлян не гнушается она
   И входит в их дома.
   Саддукей (с низким поклоном).
   Привет матроне!
   1-й фарисей
   Поклон, о, Прокула!
   2-й
   Живи и здравствуй!
   3-й
   Будь счастлива!
   4-й
   И мир, и благодать!
   Прокула
   Благодарю! И мой привет примите.
   (Саддукей и фарисеи уходят в город.)
   Явление девятое
   Иосиф (идя навстречу Прокуле и знаком останавливая
   носильщиков).
   Я не посмел бы подойти с поклоном,
   Когда бы важная меня причина
   Не побуждала докучать тебе.
   Прокула (носильщикам).
   Поставьте здесь под этою маслиной
   Мои носилки. - Мир тебе, Иосиф!
   Привыкла я в приморской Кесарии
   К простору синему пустынных волн.
   Прибыв сюда на праздник, задыхаюсь
   Я в пыльном городе; и за стеками
   Мне чистым воздухом, полей широких
   Хотелось полной грудью подышать;
   Но я и здесь тебя готова слушать.
   Иосиф
   Я знаю, госпожа, ты пылким сердцем
   Всегда за правду смело постоишь,
   И чуткою душою не попустишь,
   Чтоб праведник невинно пострадал.
   Прокула
   В любое время и везде, Иосиф,
   Я рада встретиться с тобой, И если
   Ты к доброму мне делу повод дашь,
   Тебе я буду только благодарна.
   Иосиф
   Ты, несомненно, Прокула, слыхала
   Об Иисусе Галилейском.
   Иоанна
   Ах!
   Прокула
   Об Иисусе! Слышишь, Иоанна,
   О нем и он мне будет говорить!
   Который раз сегодня это имя
   Звучит в ушах моих! Не за минуту ль
   С тобой о Нем беседовали мы?
   Я много слышала о нем, Иосиф,
   И пламенно Его хотела видеть,
   Но не сбывалася моя мечта.
   И вот сегодня, - нет тому и часа,
   По узкой улице Он на ослице
   Проехал мимо дома моего.
   Мне не был виден лик Его сначала:
   Понурена была Его глава.
   Но с домом, где живу я, поравнявшись,
   Возвел Он очи на меня и долго
   Остановил на мне пытливый взор.
   Ни у кого доныне не видала
   Такого я прекрасного лица:
   Оно сияло дивным выраженьем
   Величья, кротости и тихой грусти.
   Иосиф
   Ты только что, прибыв на это место,
   Здесь повстречала знатных иудеев.
   А перед тем за несколько мгновений
   Я, ими не замеченный, услышал,
   Как сговорились меж собой они
   Его схватить, оклеветать коварно
   И осудить на смерть.
   Иоанна
   Не может быть.
   Прокула
   Чем смерть он заслужил?
   Иосиф
   Они Его
   В преторию на суд должны представить,
   Ты знаешь, госпожа, лишь прокуратор
   Здесь утверждает смертный приговор...
   В твоих руках, о, Прокула, отныне
   Жизнь Иисуса. Мужу передашь
   Ты, что из зависти, по злобе только
   Невинного дерзнули осудить.
   Супруг твой - римлянин и не потерпит,
   Чтоб римского закона справедливость
   Была поругана, чтоб клевета
   Над правдою победу одержала.
   Прокула
   Я мужу передам, что от тебя
   Сейчас услышала.
   Иосиф
   Уж солнце село.
   Прости. Мне, Прокула, пора на отдых.
   Пойду. Прими прощальный мой привет.