– Так расскажи мне.
   – Я?
   – Напугана, да? – Похоже, Дэн был немало этим удивлен.
   Его тон слегка отрезвил Мэнди. Она была не настолько наивна, чтобы не понять: весь их разговор вертится вокруг секса. А давать парням от ворот поворот Мэнди умела.
   – Ни капельки, – покачала она головой.
   – Тогда расскажи мне то, чего я не знаю о тебе.
   Мэнди усмехнулась.
   – Дорогой мой, я бы с радостью, но мое пребывание в Эдинбурге продлится только до воскресного вечера. Моя сестра выходит замуж, знаешь ли.
   Дэн проигнорировал ее иронию.
   – Чудесно. В таком случае позволь мне отвезти тебя к месту бракосочетания.
   Мэнди растерялась.
   – Нет, это невозможно. Венчание состоится в деревенской церкви, завтра. И… я буду нужна матери.
   – Испугалась, – негромко констатировал Дэн. Она скрипнула зубами.
   – Я не боюсь ни тебя, ни кого-либо другого.
   – Не меня. А себя.
   – То есть я опасаюсь, что не устою перед твоими чарами, это ты имеешь в виду? – насмешливо произнесла Мэнди. – У тебя богатое воображение!
   – Тогда докажи, что я ошибаюсь.
   Она понимала, что ею манипулируют, но отказываться от вызова было не в ее правилах.
   – Ладно, – гордо вздернула Мэнди подбородок. – Будь здесь завтра в три часа. Опоздаешь – сама доберусь.
   Если верно утверждение Лайзы о том, что Дэн Макгриди сейчас очень занят, он, безусловно, не сможет вырваться из города на весь вечер пятницы.
   Однако Дэн не усомнился ни на секунду.
   – Я подъеду.

5

   Ровно в три перед родительским особняком остановился автомобиль.
   – Вот и он, – произнесла Эстер с явным облегчением. Она с самого ланча перетаскивала в холл сумки и коробки с платьями, шляпками и тому подобным.
   – Все-таки ему удалось вырваться, – обронила Мэнди странным тоном.
   Эстер удивленно взглянула на нее.
   – Ты не ожидала, что мистер Макгриди приедет?
   – По идее этого не должно было случиться. Утром я беседовала по телефону с Лайзой, и та сказала, что Макгриди весь день будет занят. Отсюда следовало, что он не сможет заехать за мной. Интересно, чего же это ему стоило? – задумчиво произнесла Мэнди.
   – Может, данное девушке слово для него дороже любых дел?
   Мэнди смотрела на выходящего из лимузина Дэна.
   – Мне еще не попадались такие парни, – пробормотала она больше для себя самой.
   Эстер поправила съезжавшую с кучи вещей обувную коробку.
   – Не знаю, мы с твоим отцом, например, рады, что мистер Макгриди предложил доставить тебя в деревню.
   – Воображаю! – сухо отозвалась Мэнди.
   Ее давно мучило подозрение, что Эстер – единственная из всей семьи – догадывается, какие чувства она испытывает к жениху сестры. Беспокойство приемной матери по этому поводу было вполне ощутимым.
   Но оказалось, что сейчас у Эстер на уме совсем другое.
   – Нам с твоим отцом показалось, что мистер Макгриди вообще не явится на свадьбу.
   Мэнди быстро повернулась к приемной матери.
   – Почему?
   – Ну, он ничего такого не говорил. И мы можем ошибаться, но…
   – О чем это ты?
   Дэн направился к крыльцу.
   Увидев это, Эстер поспешно произнесла:
   – Мы просто решили, что мистера Макгриди несколько задевает предстоящее бракосочетание Лайзы. Например, на торжества по случаю помолвки он не пришел.
   Разумеется, подумала Мэнди. Иначе я узнала бы его в Лондоне.
   – Намекаешь, что Дэн Макгриди влюблен в Лайзу? – хмуро произнесла она.
   Во входную дверь позвонили.
   – С уверенностью утверждать не могу, – быстро ответила Эстер. – Дэн известен тем, что обычно не слишком сближается с женщинами. Однако для Лайзы он сделал исключение. Поговаривают, что… Впрочем, теперь это уже не имеет никакого значения. Открой дверь, дорогая, а я пока принесу последнюю коробку.
   – Что поговаривают? – крикнула Мэнди вслед удаляющейся Эстер, однако та лишь отмахнулась на ходу.
   Вновь раздался звонок, и Мэнди поспешила к двери. На пороге стоял улыбающийся Дэн. Он чудесно выглядел в темном строгом костюме. Его волосы отрасли чуть больше общепринятой нормы и были немного взъерошены. Глаза сияли.
   – Готова? – коротко спросил он.
   Мэнди мысленно отметила тот факт, что Дэн не стал целовать ее в знак приветствия.
   – Да, я собралась. Кроме того, Эстер хочет, чтобы мы захватили кое-что с собой. Но если в автомобиле не найдется места, это можно оставить.
   – Места предостаточно, – кивнул Дэн на лимузин.
   – Вижу. Ты любишь путешествовать с комфортом.
   Он тихонько рассмеялся.
   – Почему это звучит как оскорбление? Нет, обычно я обхожусь более компактным автомобилем. А этот арендован. Мне пришло в голову, что у тебя, скорее всего, будет много вещей.
   – Весьма благоразумно, – заметила Мэнди. – Я впечатлена. Войдешь или желаешь, чтобы мы отправились не мешкая?
   – Чем скорее, тем лучше.
   Означает ли это, что он не склонен тратить время на разговоры с Эстер, так как сообразил, что она проникла в его тайну?
   Однако, когда Эстер спустилась, неся перед собой большую коробку с фатой, Дэн не выказал ни малейшего смущения…
   Эстер вручила ему коробку.
   – Дэн, как мило с вашей стороны, что вы предложили подбросить Мэнди. Я была бы рада пригласить вас переночевать в нашем деревенском коттедже, но он будет полон гостей.
   – На этот счет не волнуйтесь. Я буду на мальчишнике, который состоится в местной гостинице.
   – Вот и ладно. Только не позволяйте парням устраивать Теду глупые подвохи.
   – Ни за что, Эстер. Будьте уверены.
   Он отнес коробку к лимузину и открыл багажник. Мэнди отправилась следом, захватив свою дорожную сумку и несколько легких свертков.
   – Я только попрощаюсь с Эстер и сразу можно отправляться.
   Эстер, с подозрительно сияющими глазами, обняла ее на верхней ступеньке крыльца.
   – Не теряйся, детка. И не забывай, что вечером мы соберемся за столом. Последний семейный ужин.
   Мэнди шмыгнула носом, но ответила задорно:
   – Вот и хорошо. Давно тебе пора сбыть дочерей с рук. – Она чмокнула Эстер в щеку и сбежала со ступеней.
   Дэн придержал для нее дверцу, потом сел на водительское место.
   – Не теряйся? – хмыкнул он.
   – Семейная шутка, – пояснила Мэнди, а сама подумала с досадой: интересно, что Эстер подразумевает под этим двусмысленным пожеланием? Неужели ей не терпится взяться за организацию второй свадьбы?
   Дэн вывел лимузин на трассу, и некоторое время они ехали, болтая о всякой всячине. Мэнди поддерживала ничего не значащий разговор, не желая затрагивать тему возможной тайной влюбленности Дэна в Лайзу.
   – Ты совсем не похожа на свою сестру, – вдруг произнес Дэн, словно прочитав ее мысли.
   Она вздрогнула.
   – Что?
   – Ты очень веселая. А Лайза как-то призналась, что еще в детстве старалась быть примерной девочкой.
   Последняя фраза Дэна была окрашена теплыми тонами. Может, даже любовью? Мэнди не могла точно определить.
   – Конечно, я не такая собранная, как Лайза, – кивнула она.
   Дэн рассмеялся.
   – Верно, в этом смысле с твоей сестрой никто не сравнится.
   Снова в его тоне сквозит обожание! Но разве подобные вещи говорят о возлюбленных?
   – Как вы познакомились? – осторожно спросила она.
   – Я был теоретиком с массой идей и полным отсутствием практического опыта. Лайза показалась мне даром небес. – Он улыбнулся своим воспоминаниям. – Она явилась ко мне с таким количеством советов, которое в ту пору я даже не в силах был переварить. Нынешних высот моя фирма во многом достигла благодаря участию в ее деятельности твоей сестры.
   – Выходит, у вас давнее знакомство?
   – Нет, короткое, но весьма… интенсивное. Интенсивное?
   – Понятно…
   Кто знает, может, Дэн и впрямь неравнодушен к Лайзе. Или раньше был неравнодушен.
   Мэнди размышляла об этом весь остаток пути. При этом у нее создалось впечатление, что он облегченно вздохнул, когда она умолкла.
   Въехав в деревню, он спросил у Мэнди направление, и вскоре они остановились у большого трехэтажного коттеджа. Выключив двигатель, Дэн повернулся к спутнице и тихо спросил:
   – Что случилось?
   – Ничего, – с притворной беззаботностью пожала Мэнди плечами. – Спасибо, что подвез.
   – Вечером увидимся?
   Она покачала головой.
   – Ты же слышал, что сказала Эстер: сегодня последний семейный ужин. Я не могу его проигнорировать.
   – Конечно. А позже?
   – После ужина?
   – Почему ты так испугалась? Ведь не продлится же он до полуночи.
   – Нет, но…
   Макгриди взял ее руки в свои.
   – Которая комната твоя?
   О, нет! – подумала Мэнди. Снова начинается! Сейчас он попросит разрешения зайти.
   – Хочешь забраться ко мне на балкон? – с деланной иронией спросила она. Одна только мысль о подобной возможности ввергла ее в трепет.
   – Да, если это поможет.
   – Чему?
   – Тому, что ты согласишься поговорить со мной.
   Мэнди вынула руки из его ладоней. ~ Я только тем и занимаюсь, что разговариваю с тобой.
   – Речь идет о другом.
   Она молча отвернулась.
   – Вот видишь, – сказал Дэн. – Одно слово правды, и ты замыкаешься в себе.
   – Прости, если мое общество тебе наскучило, – гордо произнесла Мэнди.
   В следующее мгновение она едва не подскочила на сиденье, потому что он с размаху хватил кулаком по баранке.
   – Ты мне не наскучила! – процедил он сквозь зубы.
   Мэнди покосилась на его кулак.
   – Тогда почему ты так сердишься? – Ее голос дрожал.
   С минуту Дэн сидел молча, потом заметил:
   – Ты не уступишь ни дюйма, верно?
   Она вновь сделала вид, будто ничего не понимает.
   – Разве не такова наша девичья привилегия?
   – Но почему?
   Она пожала плечами, глядя в сторону.
   – Против нашей встречи кто-то будет возражать? – требовательно спросил он.
   Разумеется, Дэн подразумевает другого мужчину. Мэнди мгновенно это поняла и напряженно выпрямилась.
   – В этом все дело, верно? – продолжил он. – Причина, по которой ты не подпускаешь меня к себе?
   Она неестественно рассмеялась.
   – Чушь!
   На него это не произвело никакого впечатления.
   – Второй вариант: ты боишься, что я тебя обижу.
   – Тем более полный вздор! – яростно возразила Мэнди.
   – Правда?
   – Разумеется!
   Дэн с сомнением посмотрел на нее и сокрушенно покачал головой.
   – Интересно, что же я такого сделал? – произнес он, обращаясь по большей части к себе самому.
   – Ничего, – отрезала Мэнди. – Все это существует лишь в твоем воображении.
   – А может… – начал Дэн и остановился.
   – Что?
   – Может, дело не во мне, а в тебе? Кто-то нечестно обошелся с тобой, да?
   – Нет! – Это прозвучало почти как стон отчаяния. В следующую секунду Мэнди взяла себя в руки и повторила более спокойно: – Нет.
   Дэн испытующе вгляделся в ее лицо.
   – Ты уверена?
   – Конечно.
   – Никто из парней тебя не обманывал?
   Какая настойчивость! Возможно, подобный напор помогает ему в делах?
   Мэнди сделала над собой усилие и сохранила спокойствие, хотя ей очень хотелось съязвить.
   – Нет. Разве я похожа на девушку, которая даст обвести себя вокруг пальца?
   Дэн на минутку задумался, тем самым предоставив Мэнди прекрасную возможность упорхнуть. Разумеется, она не преминула этим воспользоваться. Прежде чем он успел что-то сказать, Мэнди быстро расстегнула ремень безопасности.
   – Мне пора. Родители уже здесь, – кивнула она на стоящий чуть поодаль семейный «бентли», – и, если я задержусь, Эстер хватит удар.
   Она волнуется из-за любой мелочи.
   Не рискнув еще хотя бы раз посмотреть ему в глаза, Мэнди открыла дверцу и покинула лимузин. Дэн молча сделал то же самое.
   Не успел он ступить на гравий, как дверь коттеджа распахнулась.
   – Что это? – удивленно спросил Дэн. – У вас тут все механизировано?
   – В каком-то смысле, – усмехнулась Мэнди. – Это экономка. Сколько я помню, она работает у моего отца, и он ее вышколил до автоматизма.
   К тому же миссис Брикстоун редко кому попадается на глаза: папе нравится, когда слуги держатся в тени.
   Взбежав на крыльцо, она распахнула дверь еще шире и заключила экономку в объятия.
   – Здравствуйте, миссис Брикстоун!
   Та погладила Мэнди по спине.
   – Мой зайчонок! Дай-ка взглянуть на тебя. Все такая же красавица.
   – Я теперь работаю в Лондоне, в журнальном издательстве, – похвасталась Мэнди.
   В ответ экономка ущипнула ее за щеку.
   – Но твои глазенки блестят так же озорно, как в детстве. Я очень рада, что ты все-таки решила приехать на свадьбу.
   Вошедший с коробками Дэн, услышав последние слова, удивленно поднял бровь.
   – Миссис Брикстоун, вы знаете мистера Дэна Макгриди?
   На лице экономки отразилось сильнейшее беспокойство.
   – Лайза упоминала ваше имя, мистер Макгриди, но я не ожидала, что вы приедете сегодня…
   – Не волнуйтесь, – успокоил ее Дэн. – Я лишь доставил сюда Мэнди. Скажите, куда отнести коробки, и я отправлюсь дальше.
   Однако, разгрузив лимузин, он уехал не сразу. Мэнди осталась в холле, чтобы проводить гостя, но тот принялся рассматривать картины с таким видом, будто он турист, у которого полно времени.
   – Послушай, – сказала она наконец, – не хочу выглядеть негостеприимной, но мне еще предстоит куча дел.
   Дэн отвернулся от изображения уверенно сидящего на вороном жеребце всадника и окинул ее пристальным взглядом.
   – Не нужно испытывать на мне свое озорное очарование, детка, – произнес он несколько напряженно. – Я не растаю.
   Мэнди заморгала.
   Дэн шагнул к ней и несколько секунд молча смотрел на нее сверху вниз с таким видом, будто оценивал противника.
   – Запомни одно, дорогая, – наконец тихо произнес он. – Я видел, как ты танцевала. Более того, я это чувствовал. И неважно, как тебя воспринимают другие люди, я тебя знаю.
   Мэнди вспыхнула, но ей удалось произнести спокойно:
   – Звучит как угроза.
   – Считай это напоминанием.
   – О чем? – спросила она опрометчиво.
   Дэн выразительно взглянул на ее губы и рассмеялся.
   Сейчас он поцелует меня, пронеслось в мозгу Мэнди.
   Ей вдруг безумно захотелось этого. Захотелось, чтобы Дэн заключил ее в объятия как тогда, стылой лондонской ночью. Чтобы пробудил в ее душе бурю эмоций и заставил жаждущую ласки плоть настроить разум на волну чувственности. Хотя бы ненадолго.
   Сила своего внезапного порыва шокировала ее.
   Однако Дэн отвернулся.
   Отвернулся!
   – Увидимся, – небрежно слетело с его уст.
   После чего он уехал.
   Глядя вслед удаляющемуся лимузину, Мэнди обессилено прислонилась к дверному косяку. Из-под ее ног словно выбили почву.
   Она страстно желала, чтобы Дэн поцеловал ее, а он уехал.
   Мэнди понимала, что это было сделано намеренно. Она сама не раз поступала подобным образом с парнями, но никак не ожидала испытать подобную тактику на себе.
   Нет, этому нужно положить конец. Дэн Макгриди больше не будет играть с ней в кошки-мышки. Вообще, ему очень повезет, если она еще хотя бы раз заговорит с ним.
   Мэнди кипела негодованием, однако в предсвадебной суматохе этого, к счастью, никто не заметил. Всех больше волновала Лайза, которая была вялой и очень бледной. Она приехала позже назначенного времени и резко ответила Эстер, попытавшейся проявить беспокойство:
   – Не суетись. Терпеть этого не могу.
   – Но мы ожидали тебя к чаю. И волновались.
   – Я успела бы, если бы Дэн Макгриди находился там, где ему следовало быть. Но вы навязали ему роль шофера, и в итоге я полдня решала вопросы, которыми он и сам мог бы заняться.
   Выпалив это, Лайза вдруг расплакалась и убежала в свою комнату.
   – Переутомление, – констатировала Эстер в наступившей тишине.
   Ужинать должны были десять человек, большинство из которых слышали разговор Лайзы и Эстер. Все являлись ближайшими родственниками и сделали вид, что ничего особенного не произошло, однако некоторая неловкость все же осталась.
   Эстер многозначительно взглянула на Мэнди.
   – Дорогая, не могла бы ты…
   Та встала и отправилась на второй этаж. Комната Лайзы располагалась в конце коридора. Мэнди негромко постучала в дверь.
   – Кто там? – донесся голос старшей сестры. Он звучал глуховато, но слез в нем больше не ощущалось.
   – Я, Можно войти?
   Раздался звук поворачивающегося в замке ключа.
   – Прости, что-то я расклеилась, – сказала Лайза, пропуская Мэнди.
   – С тобой все в порядке?
   К ужасу Мэнди, глаза сестры вновь наполнились слезами.
   – Сама не знаю, что со мной происходит.
   – Ну-ну, не плачь. – Мэнди нежно обняла Лайзу. – Это предсвадебная нервозность, своеобразная часть ритуала. Каждая невеста переживает нечто подобное.
   Старшая сестра отстранилась и нашарила в кармане носовой платок.
   – Я не знала. Все, что мне приходилось читать о свадьбах, было полно цветов и счастливых улыбок. А мое бракосочетание напоминает кошмар.
   – Глупости.
   – Вовсе нет, – высморкалась Лайза. – Мое платье выглядит странно, туфли великоваты.
   Боюсь, как бы не потерять их по дороге к алтарю.
   – Ничего, я подберу. Для того и существуют подружки невесты.
   – Ну тогда я споткнусь, непременно.
   – В этом случае Тед тебя поддержит. Все предусмотрено.
   Лайза шмыгнула носом.
   – Послушай, откуда ты все знаешь? Ведь ты младшая сестра!
   – Я немного подросла в Лондоне.
   – Интересно, кто этому способствовал? Как его зовут?
   – Кого?
   – Похоже, ты кого-то встретила.
   – Чушь! – произнесла Мэнди гораздо более возмущенно, чем требовалось.
   Лайза улыбнулась и вдруг стала выглядеть гораздо бодрее. Взглянув на сестру, Мэнди решила, что отпираться нет смысла.
   – Ладно, ты угадала. Я действительно встретила одного человека.
   Лайза ласково похлопала ее по руке.
   – Надо было привезти его с собой.
   – Незачем, – пробормотала Мэнди, отводя взгляд.
   Сестра пристально всмотрелась в ее лицо.
   – Ладно, буду держать рот на замке. Ты сама всех оповестишь, когда будешь готова.
   – Спасибо. Я подумаю.
   Дальше беседа плавно перетекла к свадебной теме. Позже, спустившись в гостиную и устроившись в кресле у камина, Мэнди заверила Эстер, что с Лайзой все в порядке.
   – Она сегодня ляжет рано. Я приготовила ей омлет и какао.
   В эту минуту дверь гостиной отворилась. Повернув голову на звук, Мэнди застыла.
   На пороге стоял Дэн Макгриди.
   Придя в себя, Мэнди вскипела от возмущения. Ведь она же сказала Дэну, что не хочет видеть его вечером!
   Однако Эстер, быстро встав с кресла, улыбнулась вновь прибывшему, словно желая показать, что он здесь самый дорогой гость.
   – Да-да, запонки! – воскликнула она. – Сейчас принесу. Я вынула их тотчас, как позвонил Тед. А вы пока развлеките Мэнди.
   – Это не так-то просто, – вполголоса пробормотал Дэн.
   Тем не менее, он занял место Эстер в кресле у камина и улыбнулся Мэнди, пальцы которой все еще продолжали впиваться в подлокотники. При этом рукав его пиджака скользнул по ее обнаженной руке.
   Мэнди вздрогнула, словно от удара током, и произнесла первое, что пришло в голову:
   – Ты ледяной! Пешком, что ли, шел сюда?
   – Нет. Просто у вас в доме никто долго не слышал дверного звонка. Пришлось войти через кухню.
   – Зачем ты явился? – подозрительно поинтересовалась Мэнди.
   – Тед умудрился сломать одну из запонок, которые приготовил на завтра. Из нас никто этих штук не носит. Вот и пришлось ему позвонить твоему отцу с просьбой об одолжении. Я выступаю лишь в качестве посыльного.
   Подобное пояснение лишь усилило недоверие Мэнди. Видя это, он наклонился к ней и тихо произнес:
   – Если бы я пришел к тебе, то сейчас стоял бы под твоим окном, распевая серенады.
   Мэнди затаила дыхание, но внешне на ней это никак не отразилось. Напротив, она заметила с иронией:
   – В самом деле?
   – Я подумывал об этом, но потом мне пришло в голову, что сначала ты захочешь разделаться со свадьбой.
   – Сначала? – прищурилась Мэнди.
   – Ну да, прежде чем мы станем любовниками, – пояснил Дэн.
   Она едва не свалилась с кресла.
   – Осторожнее, – поддержал ее Дэн.
   Руки он так и не убрал. Она была словно капкан.
   Мэнди быстро обвела взглядом гостиную. Бренди ее отца творило привычные чудеса. Гости расслабились, расстегнули верхние пуговицы рубашек. Крестная Лайзы сбросила туфли и с ногами забралась на диван.
   Все оживленно беседовали. Никто не обращал внимания на попавшую в ловушку Мэнди.
   Ничего, обратят, когда я подниму шум!
   – Любовниками мы не будем никогда! – произнесла она только для ушей Дэна.
   – Почему ты так думаешь? – Вопрос был задан с искренним интересом.
   Мэнди скрипнула зубами.
   – Я имею право голоса или нет?
   – Разумеется. – Он явно удивился.
   – В таком случае, – с триумфом произнесла она, – я голосую против.
   Дэн улыбнулся. Он находился так близко, что были видны лучики мелких морщинок у уголков глаз.
   – Но ведь моя кампания еще даже не начиналась.
   Мэнди резко встала. Пальцы Дэна на миг сильно сжали ее запястье, но потом его рука упала. Он откинулся на спинку кресла и посмотрел Мэнди в лицо. Она ответила уверенным взглядом.
   – Никаких кампаний.
   Дэн вновь улыбнулся, но произнес вполне серьезно:
   – Боюсь, что это решение остается за мной.
   Мэнди вздрогнула, и улыбка Макгриди стала еще шире.
   – Обычно они исполняли твои капризы, верно? Те парни, которым ты кружила голову.
   Она не нашлась с ответом.
   – Вижу, общение с взрослым человеком – новый опыт для тебя.
   Он не прикасался к Мэнди, да в этом и не было необходимости. Она и так смотрела на него во все глаза.
   Вернулась Эстер, неся маленькую коробочку. Дэн поднялся, и она вручила ему запонки, которые он положил в карман.
   – Спасибо. До завтра. – Кивнув обеим дамам, он удалился.
   – Какой приятный человек! – произнесла Эстер.
   Мэнди демонстративно промолчала.
   Утром не было времени думать ни о чем, кроме предстоящего венчания.
   – Мне казалось, что, если мы поженимся в деревне, все пройдет очень спокойно, – жаловалась Лайза, сидя у себя в комнате.
   Ее волосы были красиво уложены парикмахером, который напоследок закрепил на ее голове фату с золотым венчиком. Лайза осталась в свадебном головном уборе, но в клетчатой шерстяной рубашке и выцветших голубых джинсах. Она явно нервничала и была очень бледной.
   – Без суматохи в таком деле не обходится, – сказала Мэнди, которой уже не раз доводилось выступать в роли подружки невесты. – Двести гостей или две тысячи – все равно. Неизменно присутствует следующее: невеста на грани паники, сказочное свадебное платье и женщина, которая вот-вот станет тещей.
   Лайза покачала головой.
   – Эстер будет великолепна.
   – Бесспорно. А сейчас выпей кофе и сосредоточься на предстоящем медовом месяце, – посоветовала Мэнди.
   Однако при упоминании о кофе Лайзу передернуло.
   – Ладно, как хочешь, – удивленно произнесла Мэнди. – А я выпью чашечку, ведь потом некогда будет.
   Лайза тоже решила спуститься в кухню. Гам в поте лица трудились трое местных поваров. И, разумеется, здесь же находилась Эстер, которая кружила вокруг них, как присматривающая за стадом овчарка.
   – Успокойся, Эстер, – не выдержала Мэнди. – Эти люди знают, что делают. Лучше займись чем-нибудь полезным. – Дождавшись, пока Эстер удалится, она повернулась к сестре. – Когда я буду выходить замуж, близко ее не подпущу к организации свадьбы. Лайза? Куда ты?
   Не отвечая, Лайза опрометью скрылась в туалете, из-за двери которого тотчас раздался ужасный звук. Мэнди опешила.
   – Лайза?
   Спустя пару минут та вышла, показавшись сестре еще бледнее, чем прежде. Сдвинувшийся набок венчик придавал ей вид этакой подвыпившей дамочки.
   – Что ты? Разве можно так нервничать! – воскликнула Мэнди.
   Сбегав к холодильнику, она откупорила бутылку минеральной воды и подала Лайзе полный стакан.
   – Спасибо, – выдавила та.
   Мэнди решила взять дело в свои руки.
   – Сделаем так: сейчас ты поднимешься к себе и постараешься заснуть. – Она взглянула на наручные часы. – У тебя есть час и пятнадцать минут. К алтарю успеешь.
   – Но моя прическа…
   – Не беда. Я видела, что делал парикмахер. Все поправим. Приляг и ни о чем не беспокойся, я тебя разбужу.
   Они вернулись наверх и разошлись по своим комнатам. Мэнди решила воспользоваться свободным временем, чтобы спокойно переодеться.
   Облачившись в розовое платье, она взяла щетку для волос, пригладила чересчур круто завивавшиеся кудри и закрепила их с одной стороны у виска брильянтовой заколкой, которую подарил отец, когда ей исполнилось восемнадцать лет.
   Ну просто олицетворение красоты и невинности! – улыбнулась Мэнди своему зеркальному отражению. Такой и оставайся.
   Однако проблема заключалась в том, что внутренние ощущения Мэнди не соответствовали тому, как она выглядела. Дэн Макгриди привел ее в смятение. Мэнди очень сожалела, что вчера не дала ему полной и недвусмысленной отставки. Его присутствие пробуждало в ней нежелательные эмоции. Она никогда не думала, что будет следовать за Лайзой по церковному проходу с непреодолимым желанием дать в глаз мистеру Макгриди.
   Милая и невинная, подумала Мэнди. Уж это точно – милая!
   Она приготовила букеты, вновь изгнала Эстер из кухни и вернулась наверх, чтобы разбудить Лайзу. Следующие сорок минут Мэнди только тем и занималась, что бегала вверх-вниз по лестнице, выглядывала во двор, проверяя готовность автомобилей, и докладывала отцу о том1, как продвигаются дела у невесты.