А Фрэнка, как ни странно, обуревали подобные мысли о себе самом. Ему казалось, что уже никогда он не сможет без стыда смотреть на Лилиан, Девушка наверняка не понимала, что он злится на себя, а не на нее. Она отводит глаза именно от этих глупых мыслей, боясь встретиться с его взглядом. И все же он ничего не стал объяснять ей.
– Нам лучше поехать домой, – холодно заметил Фрэнк.
Он выключил электричество и толчком открыл дверь. Потом с ледяной вежливостью помог девушке усесться в машину. Перед тем как запустить двигатель, он запер дверь хижины. Всю дорогу домой Фрэнк не произнес ни слова. Молчала и Лилиан.
Когда пикап остановился возле дома Брэдбери, девушка вышла из машины, не дожидаясь, когда ей как обычно поможет сделать это ее спутник. Она лихорадочно сжимала в руке свою сумочку. Молча, не попрощавшись, она двинулась к двери. Вот теперь я, как верная ученица Фрэнка Джонсона, ухожу не оборачиваясь, с мрачным юмором подумала Лилиан.
Но она зря решила, что он даст ей так просто уйти. Догнав ее, Фрэнк помешал ей отпереть дверь.
– Как ты себя чувствуешь? – с видимым усилием произнес он.
– Чувствую, – бесцветно прошептала Лилиан. На душе у нее было мрачно.
Сняв шляпу, он порывисто провел ладонью по густым волосам.
– Лилиан, прежде чем мы расстанемся, я хотел бы сказать тебе… – начал Фрэнк.
– Говорить ничего не надо. Это не имеет смысла. – Голос девушки звучал слишком ровно. – Прости меня за все. Единственное объяснение тому, что произошло, очень просто. Я до этого никогда в жизни не пробовала алкоголь.
– Вот как? – с усмешкой воскликнул Фрэнк. – Значит ты просто была пьяной? – А про себя он молил: ну скажи, что вовсе не из-за этого, а оттого, что ты меня любишь!
Но его молчаливая мольба не была услышана. Щелкнул замок, и дверь открылась.
– Прощай, Фрэнк! – мягко произнесла Лилиан. Она не обвиняла его ни в чем, что так изменило ее жизнь сегодня ночью.
– Не слишком ли рано ты прощаешься со мной? – поинтересовался он с сомнением в голосе.
– Нет. Мы больше не увидимся. Завтра я навсегда уезжаю. – Произнося эти слова, Лилиан отвела глаза от его лица. – Тебе можно не волноваться… Я не Верил, и не собираюсь тебе навязываться. – Голос девушки сорвался. Она быстро шагнула внутрь дома, захлопнула дверь и заперла ее на замок.
Фрэнк, еще не осознав услышанного, стоял, упершись взглядом в захлопнувшуюся дверь. Он чувствовал себя опустошенным, одиноким. И ему было ужасно стыдно за себя. Какое право он имел нападать на нее так, как будто это она была виновата в возникшей ситуации? Она была хрупкой женщиной, с мягким и ранимым сердцем и огромным чувством ответственности. Его сердце разрывалось от того, как она выглядела, когда они расставались. В разговорах Лилиан не раз упоминала о своей религиозности. Неужели сейчас она будет терзаться из-за совершенного ею смертного греха? И еще Фрэнк не мог понять, как же он, опытный мужчина, в момент их близости не мог ощутить всю степень ее наивности, считая, что имеет дело с опытной львицей? Ведь пойми он это, все могло бы быть по-другому. Если бы он не потерял голову, он сумел бы вовремя остановиться и… тогда бы и она получила все, что ей полагалось. А теперь… Одна мысль о том, что он может потерять ее, приводила его в ужас. В течение считанных дней она стала частью его жизни, его мыслей. Он не был уверен, что вообще сможет жить, если она покинет Пейетт. Разве может жить человек, разрубленный пополам?
Он повернулся и пошел к пикапу, проклиная себя за все, что произошло. Если она действительно уедет, то он даже не сможет извиниться перед ней. А ведь как бы там ни было, виноват во всем прежде всего он сам, даже если и ее можно было бы в чем-то упрекнуть. Интересно, что руководило ее поведением? Желание? Одиночество? Любопытство? А может быть, она чувствовала что-то по отношению к нему? Она уступила ему и не испугалась потерять невинность. Могла бы она пойти на это, учитывая ее принципы, если бы ничего не чувствовала? Сердце Фрэнка подпрыгнуло при одной мысли о том, что Лилиан смогла полюбить его.
Однако, осаживая себя, он отметил, что она современная женщина двадцати пяти лет от роду. Может быть, ей просто надоел груз невинности?
Это последнее соображение ему крайне не понравилось. Потом появилась мысль о том, что даже если она и начала думать о нем серьезно, то он сам все это разрушил. Своим хамским поведением он заставил ее понять, что их союз лишен будущего. Фрэнк забрался в машину, запустил двигатель, но прежде чем двинуться с места, раскурил еще одну сигарету. Потом, тронувшись, тут же затормозил и оглянулся назад. Такое случилось с ним впервые в жизни. Но, оглянувшись, он не увидел ничего, кроме темных окон дома, как ни старались его глаза рассмотреть что-то за ними. Постояв несколько секунд, он включил скорость и выехал на дорогу.
Лилиан постаралась пробраться в свою комнату так, чтобы избежать встречи с Милли. Она приняла душ, такой горячий, что с трудом удерживала себя, чтобы не выскочить из-под сильных струй воды. Она убеждала себя, что кипяток ей необходим, чтобы смыть запах и обаяние Фрэнка Джонсона. Она тщательно вымыла шампунем голову. Ей казалось, что она прошла через тяжелые пытки – тело болело, и эта боль отдавалась в каждой клеточке. Лилиан пыталась подобрать аргументы, которые правдоподобно могли бы объяснить Милли ее внезапное решение уехать. После того что произошло, убеждала она себя, ей нельзя оставаться здесь больше ни одного дня. Ужас недавно пережитого и страх перед преследованиями прессы отступали перед перспективой еще раз увидеть Фрэнка Джонсона.
Лилиан легла в постель, но сон не шел. Мысли все время возвращались к тому, что произошло между ней и Фрэнком в хижине. И, к сожалению, она не могла не признать, что Фрэнк был прав. Это именно она была виновата в том, что все произошло так бездарно. Она проигнорировала предупреждение Милли относительно Фрэнка и опасности его физического обаяния. Теперь, к сожалению, слишком поздно до нее дошло, что подруга имела в виду. Лилиан с упреком говорила себе, что не могла даже предположить, что тяга к мужчине может заставить ее забыть о принципах и морали в целом. Теперь она знала, как это может быть. Господи, хоть бы ей когда-нибудь удалось забыть обо всем этом. Какое бы это было счастье!
Проснувшись с рассветом, Лилиан стала упаковывать свои вещи. Телефон зазвонил задолго до того, как она была готова спуститься вниз. Она спокойно отнеслась к звонкам, потому что была уверена, что звонят не ей.
Девушка собрала волосы в пучок и надела свое любимое серое платье. Потом выбрала туфли на каблуках, они казались ей вполне подходящими для путешествия в Небраску. Уловив в зеркале отражение осунувшегося лица, она все же сумела надеть дежурную улыбку и двинулась в столовую на завтрак.
Там не было ни единой души. Осмотревшись по сторонам, Лилиан обнаружила торопливо написанную рукой Милли записку: «Уехала в больницу, Лайон пострадал в аварии».
У Лилиан защемило сердце. Бедная Милли, бедный Лайон. Она сняла трубку и немедленно стала набирать номер больницы. К счастью, в Пейетте больница была всего одна.
Ей удалось связаться с сестрой, дежурившей именно в палате Лайона. Та рассказала ей о том, что случилось, и Лилиан поняла, что сейчас оставить подругу она не сможет. Лайон лежал в реанимации и мог умереть в любую минуту. Да, она не могла уехать, даже если ей в ближайшие дни неминуемо придется видеться с Фрэнком.
8
– Нам лучше поехать домой, – холодно заметил Фрэнк.
Он выключил электричество и толчком открыл дверь. Потом с ледяной вежливостью помог девушке усесться в машину. Перед тем как запустить двигатель, он запер дверь хижины. Всю дорогу домой Фрэнк не произнес ни слова. Молчала и Лилиан.
Когда пикап остановился возле дома Брэдбери, девушка вышла из машины, не дожидаясь, когда ей как обычно поможет сделать это ее спутник. Она лихорадочно сжимала в руке свою сумочку. Молча, не попрощавшись, она двинулась к двери. Вот теперь я, как верная ученица Фрэнка Джонсона, ухожу не оборачиваясь, с мрачным юмором подумала Лилиан.
Но она зря решила, что он даст ей так просто уйти. Догнав ее, Фрэнк помешал ей отпереть дверь.
– Как ты себя чувствуешь? – с видимым усилием произнес он.
– Чувствую, – бесцветно прошептала Лилиан. На душе у нее было мрачно.
Сняв шляпу, он порывисто провел ладонью по густым волосам.
– Лилиан, прежде чем мы расстанемся, я хотел бы сказать тебе… – начал Фрэнк.
– Говорить ничего не надо. Это не имеет смысла. – Голос девушки звучал слишком ровно. – Прости меня за все. Единственное объяснение тому, что произошло, очень просто. Я до этого никогда в жизни не пробовала алкоголь.
– Вот как? – с усмешкой воскликнул Фрэнк. – Значит ты просто была пьяной? – А про себя он молил: ну скажи, что вовсе не из-за этого, а оттого, что ты меня любишь!
Но его молчаливая мольба не была услышана. Щелкнул замок, и дверь открылась.
– Прощай, Фрэнк! – мягко произнесла Лилиан. Она не обвиняла его ни в чем, что так изменило ее жизнь сегодня ночью.
– Не слишком ли рано ты прощаешься со мной? – поинтересовался он с сомнением в голосе.
– Нет. Мы больше не увидимся. Завтра я навсегда уезжаю. – Произнося эти слова, Лилиан отвела глаза от его лица. – Тебе можно не волноваться… Я не Верил, и не собираюсь тебе навязываться. – Голос девушки сорвался. Она быстро шагнула внутрь дома, захлопнула дверь и заперла ее на замок.
Фрэнк, еще не осознав услышанного, стоял, упершись взглядом в захлопнувшуюся дверь. Он чувствовал себя опустошенным, одиноким. И ему было ужасно стыдно за себя. Какое право он имел нападать на нее так, как будто это она была виновата в возникшей ситуации? Она была хрупкой женщиной, с мягким и ранимым сердцем и огромным чувством ответственности. Его сердце разрывалось от того, как она выглядела, когда они расставались. В разговорах Лилиан не раз упоминала о своей религиозности. Неужели сейчас она будет терзаться из-за совершенного ею смертного греха? И еще Фрэнк не мог понять, как же он, опытный мужчина, в момент их близости не мог ощутить всю степень ее наивности, считая, что имеет дело с опытной львицей? Ведь пойми он это, все могло бы быть по-другому. Если бы он не потерял голову, он сумел бы вовремя остановиться и… тогда бы и она получила все, что ей полагалось. А теперь… Одна мысль о том, что он может потерять ее, приводила его в ужас. В течение считанных дней она стала частью его жизни, его мыслей. Он не был уверен, что вообще сможет жить, если она покинет Пейетт. Разве может жить человек, разрубленный пополам?
Он повернулся и пошел к пикапу, проклиная себя за все, что произошло. Если она действительно уедет, то он даже не сможет извиниться перед ней. А ведь как бы там ни было, виноват во всем прежде всего он сам, даже если и ее можно было бы в чем-то упрекнуть. Интересно, что руководило ее поведением? Желание? Одиночество? Любопытство? А может быть, она чувствовала что-то по отношению к нему? Она уступила ему и не испугалась потерять невинность. Могла бы она пойти на это, учитывая ее принципы, если бы ничего не чувствовала? Сердце Фрэнка подпрыгнуло при одной мысли о том, что Лилиан смогла полюбить его.
Однако, осаживая себя, он отметил, что она современная женщина двадцати пяти лет от роду. Может быть, ей просто надоел груз невинности?
Это последнее соображение ему крайне не понравилось. Потом появилась мысль о том, что даже если она и начала думать о нем серьезно, то он сам все это разрушил. Своим хамским поведением он заставил ее понять, что их союз лишен будущего. Фрэнк забрался в машину, запустил двигатель, но прежде чем двинуться с места, раскурил еще одну сигарету. Потом, тронувшись, тут же затормозил и оглянулся назад. Такое случилось с ним впервые в жизни. Но, оглянувшись, он не увидел ничего, кроме темных окон дома, как ни старались его глаза рассмотреть что-то за ними. Постояв несколько секунд, он включил скорость и выехал на дорогу.
Лилиан постаралась пробраться в свою комнату так, чтобы избежать встречи с Милли. Она приняла душ, такой горячий, что с трудом удерживала себя, чтобы не выскочить из-под сильных струй воды. Она убеждала себя, что кипяток ей необходим, чтобы смыть запах и обаяние Фрэнка Джонсона. Она тщательно вымыла шампунем голову. Ей казалось, что она прошла через тяжелые пытки – тело болело, и эта боль отдавалась в каждой клеточке. Лилиан пыталась подобрать аргументы, которые правдоподобно могли бы объяснить Милли ее внезапное решение уехать. После того что произошло, убеждала она себя, ей нельзя оставаться здесь больше ни одного дня. Ужас недавно пережитого и страх перед преследованиями прессы отступали перед перспективой еще раз увидеть Фрэнка Джонсона.
Лилиан легла в постель, но сон не шел. Мысли все время возвращались к тому, что произошло между ней и Фрэнком в хижине. И, к сожалению, она не могла не признать, что Фрэнк был прав. Это именно она была виновата в том, что все произошло так бездарно. Она проигнорировала предупреждение Милли относительно Фрэнка и опасности его физического обаяния. Теперь, к сожалению, слишком поздно до нее дошло, что подруга имела в виду. Лилиан с упреком говорила себе, что не могла даже предположить, что тяга к мужчине может заставить ее забыть о принципах и морали в целом. Теперь она знала, как это может быть. Господи, хоть бы ей когда-нибудь удалось забыть обо всем этом. Какое бы это было счастье!
Проснувшись с рассветом, Лилиан стала упаковывать свои вещи. Телефон зазвонил задолго до того, как она была готова спуститься вниз. Она спокойно отнеслась к звонкам, потому что была уверена, что звонят не ей.
Девушка собрала волосы в пучок и надела свое любимое серое платье. Потом выбрала туфли на каблуках, они казались ей вполне подходящими для путешествия в Небраску. Уловив в зеркале отражение осунувшегося лица, она все же сумела надеть дежурную улыбку и двинулась в столовую на завтрак.
Там не было ни единой души. Осмотревшись по сторонам, Лилиан обнаружила торопливо написанную рукой Милли записку: «Уехала в больницу, Лайон пострадал в аварии».
У Лилиан защемило сердце. Бедная Милли, бедный Лайон. Она сняла трубку и немедленно стала набирать номер больницы. К счастью, в Пейетте больница была всего одна.
Ей удалось связаться с сестрой, дежурившей именно в палате Лайона. Та рассказала ей о том, что случилось, и Лилиан поняла, что сейчас оставить подругу она не сможет. Лайон лежал в реанимации и мог умереть в любую минуту. Да, она не могла уехать, даже если ей в ближайшие дни неминуемо придется видеться с Фрэнком.
8
Милли возвратилась домой к обеду. Глаза ее были заплаканы, и она выглядела вялой и бессильной. Мать, как могла, старалась ободрить ее.
– О, Милли, это ужасно, – увидев ее, произнесла с искренней тревогой Лилиан и обняла подругу за плечи. – Есть ли хоть какие-нибудь перемены к лучшему?
– От мысли, что есть угроза потерять его, я просто схожу с ума. Я этого не переживу.
– Знаешь, ранения головы опасны, но одновременно и обманчивы, – тихо сказала Лилиан. – Сейчас он в коме, но это вовсе не означает, что к нему не вернется сознание. Я видела людей, ранения которых не оставляли надежд. Но проходило время, и они выздоравливали. Так что нам остается только ждать.
– Я за это время просто тронусь, – всхлипнула ее хрупкая подружка.
– Не тронешься, ты сильная. Надо правильно настроить себя. А сейчас пойдемте, я покормлю вас завтраком. Уверена, что вы обе умираете от голода.
– Я – точно, – призналась миссис Брэдбери. Она нашла в себе силы улыбнуться Лилиан. – Слава Богу! Хоть ты не забыла о пище насущной. Мы о ней и не вспомнили в это утро.
– Могу себе представить. Что произошло?
– Никто толком не может объяснить. Автомобиль, которым он управлял, неожиданно свернул с дороги и сорвался в глубокий овраг. Его обнаружили только сегодня утром, Кэти и Фрэнк уже в госпитале. Фрэнк выглядит просто ужасно.
Лилиан успела отвернуть лицо, чтобы никто не увидел выражения, появившегося при последних словах подруги.
– Я налью вам кофе, – предложила она.
Милли попросила Лилиан пойти с ними в больницу. И той пришлось согласиться, хотя ей не хотелось видеться с Фрэнком.
Однако, когда они вошли и приемный покой, там была только Кэти. Девушки обнялись, и Лилиан сказала все, что могла сказать по такому печальному поводу. Потом она отправилась на поиски сестры, с которой говорила утром по телефону. Миссис Брэдбери и Милли остались с Кэти.
Эмили отвечала за работу реанимационной палаты. Она была опытной медсестрой, хотя от роду ей было всего двадцать два года. Она приветливо улыбнулась Лилиан и провела ее к кровати, на которой лежал Лайон.
– Он очень плох, – честно сказала Эмили. – Но он, как и все его родственники, человек сильной воли. Думаю, что выберется.
– Хочется в это верить, – ответила Лилиан, оглядываясь в бледное лицо Лайона. – Моя лучшая подруга очень его любит.
– Иногда любовь – самое необходимое лекарство. – Они пошли вдоль палаты, Лилиан сказала Эмили, что она тоже сестра милосердия. – Если вам нужна работа, то у нас ее навалом, – вдруг предложила Эмили. – Мне кажется, что вы даже более квалифицированны, чем я. Я ведь самоучка.
– Да, мне повезло. Я училась этой профессии. Мои родители были готовы отдать последнее, чтобы я получила образование и специальность, – призналась Лилиан. – Эта работа нужна людям, и я люблю ее. Вот только не знаю, сумею ли я приспособиться к условиям больницы, ведь я привыкла работать в полевых условиях, без сложных приборов и дорогих лекарств. Но в любом случае я благодарна вам за предложение.
– Я готова повторить его еще раз, дав вам время на размышление, – мило улыбнулась Эмили. У нас не плохой городок и в нем живет много порядочных людей. Впрочем, в этом вы сможете убедиться лично, и вам здесь понравится.
– Я уже убедилась, и мне здесь нравится. Но…
– Смотрите, – вдруг воскликнула Эмили. Она почти побежала к кровати, на которой лежал Лайон. Его глаза открылись, и он застонал.
– Голова… она болит, – пробормотал мужчина.
– Хвала Богу, – улыбнулась Эмили, – если она болит, значит, вы живы, мистер Джонсон, Я сейчас приведу доктора. И обрадую Милли. Как я рада, что вы возвратились к нам. – Девушка ласково притронулась к руке Лайона, к которой была прикреплена капельница, – Сейчас мы дадим вам что-нибудь от головной боли. Постарайтесь не двигаться и расслабьтесь.
И Эмили вышла.
Лайон облизнул пересохшие губы и посмотрел на Лилиан.
– Где Фрэнк? – прошептал он. Девушка наклонилась к нему.
– Вы хотите его видеть прямо сейчас?
– Да.
– Тогда я постараюсь найти его. Отдыхайте.
Еще раз потрепав его по руке, явно нервничая, Лилиан вышла из палаты.
Фрэнк уже возвратился в приемный покой. Он буквально окаменел, увидев Лилиан. А та старалась сделать вид, что не замечает его. Это единственное, что ей оставалось, иначе она рисковала разрыдаться.
– Он вышел из комы, – обратилась она к Милли и Кэти. – Сейчас к нему придет врач. Я думаю, что худшее уже позади.
– Слава тебе, Господи! – всхлипнула Милли.
А Кэти нервно рассмеялась. Потом в едином порыве девушки обнялись.
– Вы считаете, что умение оказать первую помощь дает вам возможность строить такие серьезные прогнозы? – с мрачной усмешкой поинтересовался Фрэнк. Ее нарочитое невнимание к нему задело его неожиданно больно.
– При чем тут первая помощь, – с улыбкой обратилась Милли к Фрэнку. – Она разве не сказала тебе, что имеет диплом медицинской сестры высшей квалификации?
– Медицинская сестра высшей квалификации? – недоверчиво переспросил он, нахмурившись.
– Да, Лилиан окончила специальный колледж и получила диплом. Почему ты не сказала ему об этом? – обратилась Милли к подруге.
Лилиан взглядом предостерегла ее от продолжения этой темы.
– В этом просто не было необходимости. Разговор на данную тему не возникал.
И, меняя направление разговора, она сообщила Фрэнку, что Лайон хочет немедленно видеть его.
– Он, наверное, хочет поговорить о делах, – предположила Милли. – Но это может подождать. Я хочу видеть его первой. Кэти, пойдем вдвоем.
– Но доктор, – начала было Лилиан.
– Мы спросим у него разрешения, – пообещала Милли, увлекая за собой улыбающуюся Кэти.
Лилиан поневоле осталась наедине с Фрэнком. Тот как-то осторожно стал раскуривать сигарету.
– Значит, медицинская сестра. Так вот откуда умение забинтовывать людей, – пробормотал он и глубоко затянулся. Он все еще не пришел в себя после того, как столь неожиданно встретился с Лилиан здесь. До него в полной мере даже не дошло, что к Лайону возвратилось сознание. – Что еще ты скрыла от меня? – спросил он. В голосе Фрэнка прозвучала горечь. Почему другие знают о ней гораздо больше, чем он? Значит, она никогда не доверяла ему.
– Все, хватит об этом, – резко сказала Лилиан. Потом отвернулась от мужчины и стала смотреть в окно.
– Мне казалось, что ты собиралась уехать. – Не было понятно, чего в вопросе оказалось больше – горечи или ехидства.
– Не беспокойся. Я сделаю, как обещала. Просто я не могла оставить Милли одну. Как только выяснится, что Лайон реально пошел на поправку, я улечу ближайшим самолетом.
Его глаза сузились, что было признаком гнева. Сколько еще ему терпеть ее поведение? Она внесла сумятицу в его мироощущение и сознание. Почему она сочла необходимым скрыть от него свою профессию? Какие еще она скрывает секреты, а главное, по какой причине она так скрытна?
Но чувство вины оказалось сильнее, чем гнев. Бедная малышка, с раскаянием подумал он, за все время их знакомства она дарила ему свою доброту и нежность, а он так по-черному отплатил ей за это. Никогда раньше не случалось, чтобы он обидел женщину в постели. Он даже стиснул зубы при этой мысли. Если бы она только призналась в своем секрете… Все было бы иначе…
В глубине сознания он пытался успокоить себя, что могло быть и еще хуже. Он сумел пробудить ее чувственность, потому что был нежен с ней. Грубый мужлан мог бы навредить ей гораздо хуже. Он поморщился, представив себе Лилиан в постели с кем-нибудь другим. Его затопила волна ревности.
– Девочка, – с горечью сказал он. – ты не можешь даже представить себе, в какое море наслаждения я мог погрузить тебя, если бы ты только не обманула меня. У меня достаточно опыта. А вместо этого я навредил тебе во всех смыслах. У меня в душе настоящий ад из-за всего этого. Честное слово, я вовремя остановился бы и подавил свои эмоции, Лилиан, если бы только мог представить себе реальное положение вещей.
Она наконец посмотрела прямо ему в глаза. В ее взгляде проглядывал стыд, но она грустно спросила:
– Ты правда жалеешь, Фрэнк, что не остановился вовремя?
На сей раз глаза отвел он. Он знал, что сказал неправду. Никакая сила не заставила бы его тогда отказаться от своего намерения. Он снова глубоко затянулся и неожиданно сменил направление разговора.
– Когда мы заберем Лайона домой, ему будет необходима круглосуточная медицинская опека. У него глубокие раны, сотрясение мозга и перелом ребер.
– Я думаю, что найти сиделку будет не сложно, – не очень убежденно произнесла Лилиан. Она помнила слова Эмили о том, что в городе не хватает медицинского персонала.
Резко повернувшись, Фрэнк посмотрел ей прямо в глаза.
– Но Лайон предпочел бы тебя!
Я что, тронулся? – подумал он, отдавая себе отчет, что меньше всего на свете ей хотелось бы находиться рядом с ним. Но его самого возможность видеть ее, находиться все время около нее приводила в сладостный восторг.
– Нет, это просто невозможно, – торопливо произнесла Лилиан, как бы отвечая на свои мысли. – Нет, я не могу поступить так. Мне необходимо ехать и Небраску.
Фрэнк шагнул к ней, а она отступила на шаг, опасаясь того, что могло бы случиться, если он только прикоснется к ней. То, что она допустила один раз, не должно повториться.
Он остановился, правильно истолковав ее реакцию. Ведь он обидел ее морально и физически, девушка имела полное право испытывать к нему отвращение.
– Лайон нуждается в твоей помощи, – мягко сказал он, горячо надеясь, если ему только удастся заполучить Лилиан в их дом, все может решительно измениться. – Милли была бы так тебе благодарна, – выдохнул он свой последний аргумент. И добавил: – Я и Кэти не меньше.
– Не надо притворяться, Фрэнк, что тебе приятно мое присутствие, – довольно жалобным тоном проговорила Лилиан.
– Его не касаются возникшие между нами проблемы, солнышко, – произнес он после минутной паузы. Твердо глядя все еще прищуренными глазами ей в лицо, он закончил: – Он мой брат, и я его очень люблю.
Этот аргумент подействовал на нее, в отличие от всего предыдущего. Она произнесла немного нервно:
– А мне казалось, что ты отделил себя от семьи.
Фрэнк вздохнул.
– Я понял, что заблуждался, как только узнал о случившемся. Знаешь, даже странно, как все отступает на задний план, когда кто-нибудь из близких оказывается на грани смерти. Я сразу же вспомнил обо всем хорошем, что нас связывало с раннего детства. О наших играх и шалостях. – Он поднес сигарету к губам и продолжил с кривой улыбкой: – Нельзя сказать, что нас в полном смысле связывают кровные узы, но друзьями мы были настоящими. Кстати, как бы мы ни ругались с Кэти, каждый из нас за другого отдал бы жизнь не задумываясь. Пожалуй, я жил, слишком углубившись в свои проблемы. И не замечал, как это влияло на других. – Потом он посмотрел прямо в глаза Лилиан. – Я очень надеюсь, что ты поможешь в уходе за Лайоном, ведь в больнице и так не хватает персонала. Об условиях мы можем договориться прямо сейчас.
– Да, Эмили тоже просила меня об этом, – не могла не признаться девушка. Обхватив себя руками и склонив голову, она повернулась спиной к Фрэнку, чтобы не видеть его лица.
Он подвинулся ближе к ней. Но по-прежнему соблюдал определенную дистанцию, чтобы не ставить ее в неудобное положение. Неожиданно он сказал:
– Солнышко, не кори себя в том, что между нами произошло. Это я виноват и прошу у тебя прощения.
От его слов и главное от тона, каким они были произнесены, у Лилиан задрожали ноги.
– Нет, и моя вина неоспорима. – Ее голос прозвучал хрипло. Девушка была просто потрясена тем, как Фрэнк себя повел. Она ожидала всего чего угодно, но только не такого признания. – Можем мы больше никогда не говорить о… о минувшей ночи?
– Могу ли я быть спокойным, что для тебя не будет никаких последствий, ты же медик по образованию и знаешь, что надо было бы сделать? – Фрэнк замер в ожидании ее ответа. Он знал, что не предпринял никаких мер осторожности и понимал, что она тоже. Но все же хотел знать ответ.
Лилиан не смотрела на него, она опять густо покраснела:
– Это были не опасные дни месяца. – Девушка прикусила нижнюю губу. – К тому же теперь слишком поздно что-либо предпринимать, – заметила она, по-прежнему делая вид, что рассматривает пейзаж за окном.
– Об этом я догадываюсь. – Он подвинулся еще ближе и теперь возвышался прямо над ней во весь свой рост. – Стало быть, станем ждать шесть недель… после этого срока, насколько я понимаю, будет полная ясность. – не то спросил он, не то заметил утвердительно.
Лилиан молча кивнула, подтверждая его слова.
Франк хотел было что-то сказать, но потом понял, что в подобной ситуации все прозвучит фальшиво. Он как-то беспомощно пожал плечами и направился к креслу.
Мысль о возможности появления ребенка убивала его. Не потому, что он боялся ответственности. Вовсе нет! Просто ему не хотелось, чтобы его ребенок всю жизнь нес крест за вину легкомысленного отца, которого он не выбирал. И еще он боялся за наследственность деда. Ведь он не знал, какой генный набор передал ему этот неизвестный человек.
Но… В то же время он мысленным взором видел Лилиан с младенцем на руках. Он знал, что она наделена материнским инстинктом. Дитя, попискивая, сосало бы ее грудь, и им обоим было бы хорошо. Но тут он подумал о том, как станет расползаться стройная фигурка Лилиан от растущего в ней ребенка… Эти противоречивые мысли совсем истерзали Фрэнка, неожиданно он вскочил с кресла, и, не говоря ни слова, выбежал из комнаты. Девушка посмотрела ему вслед с грустным любопытством.
Лайон явно обрадовался, увидев старшего брата. А тот как будто в первый раз увидел это лицо, чем-то похожее на его собственное и в то же время другое. Фрэнк мягко спросил:
– Ну что, дружище, чем я могу тебе помочь?
Больной слабо улыбнулся.
– У меня есть все. Единственная просьба, займись хозяйством, пока я отлеживаюсь здесь. И не забудь вести бухгалтерию.
Фрэнк самодовольно ухмыльнулся.
– Ты даже представить себе не можешь, сколько я проделал работы по обновлению поголовья.
– Тебе не кажется, что отец надул нас обоих? – с огорчением проговорил Лайон. – Наверное, он этого не хотел, но зачем было совать меня в то, в чем я не понимаю ни уха ни рыла?
– Этого мы не узнаем уже никогда, – ответил Фрэнк, – Нам просто совместными усилиями надо преодолеть все трудности.
– Да не надо нам преодолевать эти самые трудности. Нам просто надо вернуться на те исходные позиции, которые мы занимали до смерти отца. Если мы оба готовы сделать это, то можем составить контракт и дезавуировать завещание. Я уже попросил своих адвокатов продумать такую операцию.
– Но со мной ты обсуждаешь этот вопрос впервые, – напомнил ему Фрэнк.
На что Лайон совершенно резонно заметил:
– Но раньше ты просто не стал бы меня слушать. Мне было понятно твое настроение после оглашения документа, изменившего твою судьбу. Но я всегда верил, что настанет время и мы сможем спокойно поговорить на эту тему. – Он сморщился от боли и продолжил: – Рана головы не важная штука, Фрэнк.
– Я понимаю это. – Фрэнк положил руку на плечо младшего брата. – Я пытаюсь уговорить Лилиан, чтобы она присматривала за тобой, когда ты переберешься домой. У тебя нет возражений?
Лайон опять слабо улыбнулся.
– Они сказали, что с удовольствием выпустят меня отсюда, если у меня будет персональная сиделка.
– А ты что, знал, о ком может идти речь? – Задавая свой вопрос, Фрэнк нахмурился.
– Конечно, знал. Милли рассказала мне о специальности Лилиан и о том, что произошло с ее родителями. И о том, как она сама чудом спаслась… – Он неожиданно замолк, а потом попросил: – Фрэнк, мне очень худо. Нужен обезболивающий укол.
– Сейчас я попрошу, чтобы тебе сделали укол. – Фрэнк был озадачен тем, что услышал.
Он понимал, что сейчас расспрашивать брата было бы просто бесчеловечно. Что он хотел сказать о родителях Лилиан? Кажется, он намекнул, что они как-то необычно погибли. А она сама спаслась только чудом. Спаслась от кого и где? Он понял, что должен узнать правду обо всем, чего бы это ни стоило. Ему надоело бродить в потемках.
Милли и Кэти попросили Лилиан остаться ухаживать за Лайоном. И если она могла отказать в подобной просьбе Фрэнку, то подруге – ни под каким предлогом. Но, дав согласие, она пока с трудом представляла себе, как сможет прожить неделю, а то и две под одной крышей со старшим братом больного.
– Ты и последнее время как-то изменилась, – заметила Милли через несколько дней, когда Лилиан собирала в сумку самое необходимое, чтобы отправиться в дом Джонсонов.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, стала какая то тихая и замкнутая. Как будто тебя не интересует то, что происходит вокруг. Вы что, поссорились с Фрэнком? В этом причина твоего настроения?
– Да. – Ей легче было признать правоту подруги без комментариев, чем отвечать на ее вопросы. – Мы поссорились, и я собиралась уезжать в то утро, когда Лайон попал в аварию.
– О, Лили! – Милли села на край кровати, на которой подруга собирала свою сумку. – Прости меня, я ничего не знала. Но если именно Фрэнк хотел, чтобы ты посидела с Лайоном, а Кэти сказала мне, что это его идея – значит, он не держит на тебя зла?
– О, Милли, это ужасно, – увидев ее, произнесла с искренней тревогой Лилиан и обняла подругу за плечи. – Есть ли хоть какие-нибудь перемены к лучшему?
– От мысли, что есть угроза потерять его, я просто схожу с ума. Я этого не переживу.
– Знаешь, ранения головы опасны, но одновременно и обманчивы, – тихо сказала Лилиан. – Сейчас он в коме, но это вовсе не означает, что к нему не вернется сознание. Я видела людей, ранения которых не оставляли надежд. Но проходило время, и они выздоравливали. Так что нам остается только ждать.
– Я за это время просто тронусь, – всхлипнула ее хрупкая подружка.
– Не тронешься, ты сильная. Надо правильно настроить себя. А сейчас пойдемте, я покормлю вас завтраком. Уверена, что вы обе умираете от голода.
– Я – точно, – призналась миссис Брэдбери. Она нашла в себе силы улыбнуться Лилиан. – Слава Богу! Хоть ты не забыла о пище насущной. Мы о ней и не вспомнили в это утро.
– Могу себе представить. Что произошло?
– Никто толком не может объяснить. Автомобиль, которым он управлял, неожиданно свернул с дороги и сорвался в глубокий овраг. Его обнаружили только сегодня утром, Кэти и Фрэнк уже в госпитале. Фрэнк выглядит просто ужасно.
Лилиан успела отвернуть лицо, чтобы никто не увидел выражения, появившегося при последних словах подруги.
– Я налью вам кофе, – предложила она.
Милли попросила Лилиан пойти с ними в больницу. И той пришлось согласиться, хотя ей не хотелось видеться с Фрэнком.
Однако, когда они вошли и приемный покой, там была только Кэти. Девушки обнялись, и Лилиан сказала все, что могла сказать по такому печальному поводу. Потом она отправилась на поиски сестры, с которой говорила утром по телефону. Миссис Брэдбери и Милли остались с Кэти.
Эмили отвечала за работу реанимационной палаты. Она была опытной медсестрой, хотя от роду ей было всего двадцать два года. Она приветливо улыбнулась Лилиан и провела ее к кровати, на которой лежал Лайон.
– Он очень плох, – честно сказала Эмили. – Но он, как и все его родственники, человек сильной воли. Думаю, что выберется.
– Хочется в это верить, – ответила Лилиан, оглядываясь в бледное лицо Лайона. – Моя лучшая подруга очень его любит.
– Иногда любовь – самое необходимое лекарство. – Они пошли вдоль палаты, Лилиан сказала Эмили, что она тоже сестра милосердия. – Если вам нужна работа, то у нас ее навалом, – вдруг предложила Эмили. – Мне кажется, что вы даже более квалифицированны, чем я. Я ведь самоучка.
– Да, мне повезло. Я училась этой профессии. Мои родители были готовы отдать последнее, чтобы я получила образование и специальность, – призналась Лилиан. – Эта работа нужна людям, и я люблю ее. Вот только не знаю, сумею ли я приспособиться к условиям больницы, ведь я привыкла работать в полевых условиях, без сложных приборов и дорогих лекарств. Но в любом случае я благодарна вам за предложение.
– Я готова повторить его еще раз, дав вам время на размышление, – мило улыбнулась Эмили. У нас не плохой городок и в нем живет много порядочных людей. Впрочем, в этом вы сможете убедиться лично, и вам здесь понравится.
– Я уже убедилась, и мне здесь нравится. Но…
– Смотрите, – вдруг воскликнула Эмили. Она почти побежала к кровати, на которой лежал Лайон. Его глаза открылись, и он застонал.
– Голова… она болит, – пробормотал мужчина.
– Хвала Богу, – улыбнулась Эмили, – если она болит, значит, вы живы, мистер Джонсон, Я сейчас приведу доктора. И обрадую Милли. Как я рада, что вы возвратились к нам. – Девушка ласково притронулась к руке Лайона, к которой была прикреплена капельница, – Сейчас мы дадим вам что-нибудь от головной боли. Постарайтесь не двигаться и расслабьтесь.
И Эмили вышла.
Лайон облизнул пересохшие губы и посмотрел на Лилиан.
– Где Фрэнк? – прошептал он. Девушка наклонилась к нему.
– Вы хотите его видеть прямо сейчас?
– Да.
– Тогда я постараюсь найти его. Отдыхайте.
Еще раз потрепав его по руке, явно нервничая, Лилиан вышла из палаты.
Фрэнк уже возвратился в приемный покой. Он буквально окаменел, увидев Лилиан. А та старалась сделать вид, что не замечает его. Это единственное, что ей оставалось, иначе она рисковала разрыдаться.
– Он вышел из комы, – обратилась она к Милли и Кэти. – Сейчас к нему придет врач. Я думаю, что худшее уже позади.
– Слава тебе, Господи! – всхлипнула Милли.
А Кэти нервно рассмеялась. Потом в едином порыве девушки обнялись.
– Вы считаете, что умение оказать первую помощь дает вам возможность строить такие серьезные прогнозы? – с мрачной усмешкой поинтересовался Фрэнк. Ее нарочитое невнимание к нему задело его неожиданно больно.
– При чем тут первая помощь, – с улыбкой обратилась Милли к Фрэнку. – Она разве не сказала тебе, что имеет диплом медицинской сестры высшей квалификации?
– Медицинская сестра высшей квалификации? – недоверчиво переспросил он, нахмурившись.
– Да, Лилиан окончила специальный колледж и получила диплом. Почему ты не сказала ему об этом? – обратилась Милли к подруге.
Лилиан взглядом предостерегла ее от продолжения этой темы.
– В этом просто не было необходимости. Разговор на данную тему не возникал.
И, меняя направление разговора, она сообщила Фрэнку, что Лайон хочет немедленно видеть его.
– Он, наверное, хочет поговорить о делах, – предположила Милли. – Но это может подождать. Я хочу видеть его первой. Кэти, пойдем вдвоем.
– Но доктор, – начала было Лилиан.
– Мы спросим у него разрешения, – пообещала Милли, увлекая за собой улыбающуюся Кэти.
Лилиан поневоле осталась наедине с Фрэнком. Тот как-то осторожно стал раскуривать сигарету.
– Значит, медицинская сестра. Так вот откуда умение забинтовывать людей, – пробормотал он и глубоко затянулся. Он все еще не пришел в себя после того, как столь неожиданно встретился с Лилиан здесь. До него в полной мере даже не дошло, что к Лайону возвратилось сознание. – Что еще ты скрыла от меня? – спросил он. В голосе Фрэнка прозвучала горечь. Почему другие знают о ней гораздо больше, чем он? Значит, она никогда не доверяла ему.
– Все, хватит об этом, – резко сказала Лилиан. Потом отвернулась от мужчины и стала смотреть в окно.
– Мне казалось, что ты собиралась уехать. – Не было понятно, чего в вопросе оказалось больше – горечи или ехидства.
– Не беспокойся. Я сделаю, как обещала. Просто я не могла оставить Милли одну. Как только выяснится, что Лайон реально пошел на поправку, я улечу ближайшим самолетом.
Его глаза сузились, что было признаком гнева. Сколько еще ему терпеть ее поведение? Она внесла сумятицу в его мироощущение и сознание. Почему она сочла необходимым скрыть от него свою профессию? Какие еще она скрывает секреты, а главное, по какой причине она так скрытна?
Но чувство вины оказалось сильнее, чем гнев. Бедная малышка, с раскаянием подумал он, за все время их знакомства она дарила ему свою доброту и нежность, а он так по-черному отплатил ей за это. Никогда раньше не случалось, чтобы он обидел женщину в постели. Он даже стиснул зубы при этой мысли. Если бы она только призналась в своем секрете… Все было бы иначе…
В глубине сознания он пытался успокоить себя, что могло быть и еще хуже. Он сумел пробудить ее чувственность, потому что был нежен с ней. Грубый мужлан мог бы навредить ей гораздо хуже. Он поморщился, представив себе Лилиан в постели с кем-нибудь другим. Его затопила волна ревности.
– Девочка, – с горечью сказал он. – ты не можешь даже представить себе, в какое море наслаждения я мог погрузить тебя, если бы ты только не обманула меня. У меня достаточно опыта. А вместо этого я навредил тебе во всех смыслах. У меня в душе настоящий ад из-за всего этого. Честное слово, я вовремя остановился бы и подавил свои эмоции, Лилиан, если бы только мог представить себе реальное положение вещей.
Она наконец посмотрела прямо ему в глаза. В ее взгляде проглядывал стыд, но она грустно спросила:
– Ты правда жалеешь, Фрэнк, что не остановился вовремя?
На сей раз глаза отвел он. Он знал, что сказал неправду. Никакая сила не заставила бы его тогда отказаться от своего намерения. Он снова глубоко затянулся и неожиданно сменил направление разговора.
– Когда мы заберем Лайона домой, ему будет необходима круглосуточная медицинская опека. У него глубокие раны, сотрясение мозга и перелом ребер.
– Я думаю, что найти сиделку будет не сложно, – не очень убежденно произнесла Лилиан. Она помнила слова Эмили о том, что в городе не хватает медицинского персонала.
Резко повернувшись, Фрэнк посмотрел ей прямо в глаза.
– Но Лайон предпочел бы тебя!
Я что, тронулся? – подумал он, отдавая себе отчет, что меньше всего на свете ей хотелось бы находиться рядом с ним. Но его самого возможность видеть ее, находиться все время около нее приводила в сладостный восторг.
– Нет, это просто невозможно, – торопливо произнесла Лилиан, как бы отвечая на свои мысли. – Нет, я не могу поступить так. Мне необходимо ехать и Небраску.
Фрэнк шагнул к ней, а она отступила на шаг, опасаясь того, что могло бы случиться, если он только прикоснется к ней. То, что она допустила один раз, не должно повториться.
Он остановился, правильно истолковав ее реакцию. Ведь он обидел ее морально и физически, девушка имела полное право испытывать к нему отвращение.
– Лайон нуждается в твоей помощи, – мягко сказал он, горячо надеясь, если ему только удастся заполучить Лилиан в их дом, все может решительно измениться. – Милли была бы так тебе благодарна, – выдохнул он свой последний аргумент. И добавил: – Я и Кэти не меньше.
– Не надо притворяться, Фрэнк, что тебе приятно мое присутствие, – довольно жалобным тоном проговорила Лилиан.
– Его не касаются возникшие между нами проблемы, солнышко, – произнес он после минутной паузы. Твердо глядя все еще прищуренными глазами ей в лицо, он закончил: – Он мой брат, и я его очень люблю.
Этот аргумент подействовал на нее, в отличие от всего предыдущего. Она произнесла немного нервно:
– А мне казалось, что ты отделил себя от семьи.
Фрэнк вздохнул.
– Я понял, что заблуждался, как только узнал о случившемся. Знаешь, даже странно, как все отступает на задний план, когда кто-нибудь из близких оказывается на грани смерти. Я сразу же вспомнил обо всем хорошем, что нас связывало с раннего детства. О наших играх и шалостях. – Он поднес сигарету к губам и продолжил с кривой улыбкой: – Нельзя сказать, что нас в полном смысле связывают кровные узы, но друзьями мы были настоящими. Кстати, как бы мы ни ругались с Кэти, каждый из нас за другого отдал бы жизнь не задумываясь. Пожалуй, я жил, слишком углубившись в свои проблемы. И не замечал, как это влияло на других. – Потом он посмотрел прямо в глаза Лилиан. – Я очень надеюсь, что ты поможешь в уходе за Лайоном, ведь в больнице и так не хватает персонала. Об условиях мы можем договориться прямо сейчас.
– Да, Эмили тоже просила меня об этом, – не могла не признаться девушка. Обхватив себя руками и склонив голову, она повернулась спиной к Фрэнку, чтобы не видеть его лица.
Он подвинулся ближе к ней. Но по-прежнему соблюдал определенную дистанцию, чтобы не ставить ее в неудобное положение. Неожиданно он сказал:
– Солнышко, не кори себя в том, что между нами произошло. Это я виноват и прошу у тебя прощения.
От его слов и главное от тона, каким они были произнесены, у Лилиан задрожали ноги.
– Нет, и моя вина неоспорима. – Ее голос прозвучал хрипло. Девушка была просто потрясена тем, как Фрэнк себя повел. Она ожидала всего чего угодно, но только не такого признания. – Можем мы больше никогда не говорить о… о минувшей ночи?
– Могу ли я быть спокойным, что для тебя не будет никаких последствий, ты же медик по образованию и знаешь, что надо было бы сделать? – Фрэнк замер в ожидании ее ответа. Он знал, что не предпринял никаких мер осторожности и понимал, что она тоже. Но все же хотел знать ответ.
Лилиан не смотрела на него, она опять густо покраснела:
– Это были не опасные дни месяца. – Девушка прикусила нижнюю губу. – К тому же теперь слишком поздно что-либо предпринимать, – заметила она, по-прежнему делая вид, что рассматривает пейзаж за окном.
– Об этом я догадываюсь. – Он подвинулся еще ближе и теперь возвышался прямо над ней во весь свой рост. – Стало быть, станем ждать шесть недель… после этого срока, насколько я понимаю, будет полная ясность. – не то спросил он, не то заметил утвердительно.
Лилиан молча кивнула, подтверждая его слова.
Франк хотел было что-то сказать, но потом понял, что в подобной ситуации все прозвучит фальшиво. Он как-то беспомощно пожал плечами и направился к креслу.
Мысль о возможности появления ребенка убивала его. Не потому, что он боялся ответственности. Вовсе нет! Просто ему не хотелось, чтобы его ребенок всю жизнь нес крест за вину легкомысленного отца, которого он не выбирал. И еще он боялся за наследственность деда. Ведь он не знал, какой генный набор передал ему этот неизвестный человек.
Но… В то же время он мысленным взором видел Лилиан с младенцем на руках. Он знал, что она наделена материнским инстинктом. Дитя, попискивая, сосало бы ее грудь, и им обоим было бы хорошо. Но тут он подумал о том, как станет расползаться стройная фигурка Лилиан от растущего в ней ребенка… Эти противоречивые мысли совсем истерзали Фрэнка, неожиданно он вскочил с кресла, и, не говоря ни слова, выбежал из комнаты. Девушка посмотрела ему вслед с грустным любопытством.
Лайон явно обрадовался, увидев старшего брата. А тот как будто в первый раз увидел это лицо, чем-то похожее на его собственное и в то же время другое. Фрэнк мягко спросил:
– Ну что, дружище, чем я могу тебе помочь?
Больной слабо улыбнулся.
– У меня есть все. Единственная просьба, займись хозяйством, пока я отлеживаюсь здесь. И не забудь вести бухгалтерию.
Фрэнк самодовольно ухмыльнулся.
– Ты даже представить себе не можешь, сколько я проделал работы по обновлению поголовья.
– Тебе не кажется, что отец надул нас обоих? – с огорчением проговорил Лайон. – Наверное, он этого не хотел, но зачем было совать меня в то, в чем я не понимаю ни уха ни рыла?
– Этого мы не узнаем уже никогда, – ответил Фрэнк, – Нам просто совместными усилиями надо преодолеть все трудности.
– Да не надо нам преодолевать эти самые трудности. Нам просто надо вернуться на те исходные позиции, которые мы занимали до смерти отца. Если мы оба готовы сделать это, то можем составить контракт и дезавуировать завещание. Я уже попросил своих адвокатов продумать такую операцию.
– Но со мной ты обсуждаешь этот вопрос впервые, – напомнил ему Фрэнк.
На что Лайон совершенно резонно заметил:
– Но раньше ты просто не стал бы меня слушать. Мне было понятно твое настроение после оглашения документа, изменившего твою судьбу. Но я всегда верил, что настанет время и мы сможем спокойно поговорить на эту тему. – Он сморщился от боли и продолжил: – Рана головы не важная штука, Фрэнк.
– Я понимаю это. – Фрэнк положил руку на плечо младшего брата. – Я пытаюсь уговорить Лилиан, чтобы она присматривала за тобой, когда ты переберешься домой. У тебя нет возражений?
Лайон опять слабо улыбнулся.
– Они сказали, что с удовольствием выпустят меня отсюда, если у меня будет персональная сиделка.
– А ты что, знал, о ком может идти речь? – Задавая свой вопрос, Фрэнк нахмурился.
– Конечно, знал. Милли рассказала мне о специальности Лилиан и о том, что произошло с ее родителями. И о том, как она сама чудом спаслась… – Он неожиданно замолк, а потом попросил: – Фрэнк, мне очень худо. Нужен обезболивающий укол.
– Сейчас я попрошу, чтобы тебе сделали укол. – Фрэнк был озадачен тем, что услышал.
Он понимал, что сейчас расспрашивать брата было бы просто бесчеловечно. Что он хотел сказать о родителях Лилиан? Кажется, он намекнул, что они как-то необычно погибли. А она сама спаслась только чудом. Спаслась от кого и где? Он понял, что должен узнать правду обо всем, чего бы это ни стоило. Ему надоело бродить в потемках.
Милли и Кэти попросили Лилиан остаться ухаживать за Лайоном. И если она могла отказать в подобной просьбе Фрэнку, то подруге – ни под каким предлогом. Но, дав согласие, она пока с трудом представляла себе, как сможет прожить неделю, а то и две под одной крышей со старшим братом больного.
– Ты и последнее время как-то изменилась, – заметила Милли через несколько дней, когда Лилиан собирала в сумку самое необходимое, чтобы отправиться в дом Джонсонов.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, стала какая то тихая и замкнутая. Как будто тебя не интересует то, что происходит вокруг. Вы что, поссорились с Фрэнком? В этом причина твоего настроения?
– Да. – Ей легче было признать правоту подруги без комментариев, чем отвечать на ее вопросы. – Мы поссорились, и я собиралась уезжать в то утро, когда Лайон попал в аварию.
– О, Лили! – Милли села на край кровати, на которой подруга собирала свою сумку. – Прости меня, я ничего не знала. Но если именно Фрэнк хотел, чтобы ты посидела с Лайоном, а Кэти сказала мне, что это его идея – значит, он не держит на тебя зла?