— А я… Я пока не могу в этом разобраться, — нетерпеливо сказала Тува.
   — С Таргенором вместе Сиглейк, — сообщил Марко.
   — Сиглейк? Но ведь он не обладал какими-то особыми качествами, — снова вмешался Габриэл.
   — Да, верно. А теперь помолчи, мальчуган, — не поворачивая головы, ответил Марко.
   Габриэл смущенно забился в угол.
   — Вот! — торжествующе воскликнула Тува. — Наконец-то я получила известие от Тулы! Она посылает к нам четверых своих друзей, я не могу называть вслух их имена. Мы должны дождаться их. Должны оставаться здесь. Прижаться к стенам. Не вылезать наружу, ни в коем случае не вылезать!
   — Да, для меня все совершенно ясно, — сухо произнес Марко.
   — Для меня тоже, — в тон ему произнес Натаниель. — Габриэл и Ян! Не смотрите наверх, это для вас вредно!
   Все трое опустили руки.
   — Странно, — сказал Марко. — Что-то не похоже, что они собираются напасть на нас.
   — Нет. Они выжидают. Ждут подходящего момента, я думаю, — ответил Натаниель.
   На всякий случай Габриэл закрыл ладонями лицо. Ведь он мог случайно бросить взгляд наверх, куда ему нельзя было смотреть.
   Он не доверял сам себе.
   — Друзья Тулы идут на большой риск, — после долгого молчания прошептала Тува.
   — Они это делают постоянно, — сказал Марко. — Они относятся к числу наших самых верных помощников.
   — Да, ведь мои и Марко родственники не могут проникнуть в долину, — сказал Натаниель, намекая на черных ангелов, о которых он не должен был говорить вслух.
   — Они слишком многим бы рисковали, — прошептал в ответ Марко.
   И снова Туве стало не по себе, когда Марко заговорил об этом. Во всем этом было что-то страшное, непостижимое для человека.
   Они стояли молча, прижавшись к стене. Уши их настолько привыкли к загадочному гулу, что слух стал уже различать какой-то отдаленный грохот. Тува нашла руку Яна, и он крепко сжал ее ладонь в своей. Ему было приятно чувствовать себя полезным в этом обществе избранных.
   Тува подобралась к нему поближе, и они стали рядом, тесно прижавшись друг к другу. Ян понимал, что ей нужна его поддержка. И вдруг он почувствовал, что вот-вот расплачется. Его переполняло безграничное счастье. Счастье и… растерянность ощущение своего бессилия. Горячее желание заботиться о ней. Вернуться в мир людей и прожить с ней долгую жизнь-Тува, с ее повышенной чувствительностью, поняла его настроение и шепнула ему на ухо слова благодарности.
   Габриэл стоял между Натаниелем и Марко. Так он чувствовал себя в безопасности. Они ждали…

2

   Каким трудным было это ожидание! Они знали, что за ними наблюдают снаружи. Они знали, что Тенгель Злой мог продвинуться уже далеко вперед. Он мог быть уже где-то поблизости, на горном склоне. Но они не знали ничего о своем дальнейшем продвижении вперед.
   Им оставалось только ждать. Все переглянулись, услышав взмахи мощных крыльев.
   — Это они, — сказала Тува.
   — Ну и смельчаки же они, — ответил Натаниель.
   — Не смотрите наверх, — предупредил Марко. — Их появление вызвало настоящий переполох среди наших стражей.
   Это было заметно. Отовсюду слышался нервозный шепот.
   Внезапно все пятеро прижались к стене, повернувшись спиной к отверстию. Что-то тяжелое свалилось сверху — и Габриэл сразу же подумал, что это четверо демонов Тулы. Но потом он услышал, как все четверо снова взмыли в небо, в то время как те, что стояли вокруг отверстия, закричали пронзительно тонкими, визгливыми голосами.
   Сверху посыпалась каменная крошка и земля. Демоны исчезли, и все пятеро надеялись, что те смогли улизнуть целыми и невредимыми.
   Но жуткие, одетые в черное, бледные создания, собравшиеся вокруг склепа, были теперь в ярости. В следующий миг тяжелая каменная плита была снова поставлена на прежнее место, и пятеро избранных оказались в кромешной тьме, заживо погребенные в склепе, будучи не в силах сдвинуть снизу каменную плиту. Они даже не могли дотянуться до нее.
   — Да, отсюда нам не выбраться, — сказал Натаниель, когда они пришли в себя. — Его голубая аура стала снова светиться.
   — Включайте тысячаметровки, — скомандовал Габриэл.
   — Хорошо, маленький гений, — улыбнулся Марко, и пять мощных прожекторов вспыхнули снова.
   — Что же это они нам подбросили? — удивленно произнесла Тува и осторожно приблизилась к тому, что упало к ним с неба.
   Они увидели пару огромных рогов и массу хорошо знакомых им вещей.
   — Сокровища Людей Льда, — восхищенно произнес Натаниель. — Теперь они будут использоваться по их прямому назначению!
   — Да, и здесь есть еще меч Таргенора, — добавил Марком взял меч в руки. Меч был просто огромным, и Марко, опершись на него, выглядел весьма внушительно.
   Этот меч был выкован в древности каким-то неизвестным мастером. Этот меч достался Тан-гилю возле Источника Зла…
   Или…
   — Что мы, собственно, знаем об этом мече? — задумчиво произнесла Тува. — Если Тан-гиль нашел его возле источника, то этот меч должен содержать в себе какой-то элемент зла. Стоит ли нам вообще пользоваться им?
   Марко улыбнулся.
   — Сейчас вы услышите историю про меч Таргенора. Об этом никогда не рассказывали на Горе Демонов. Ведь Руне об этом мало что знает. Но я проявил любопытство, когда мы позже собрались в больших залах, и спросил об этом самого Таргенора. Оказалось, что и он не знает ничего о происхождении меча. Никто ничего не говорил ему об этом. Единственное, что было нам известно, так это то, что Тан-гиль сказал Диде, что нашел меч у источника, что меч этот обладает великой мощью и что Таргенор должен взять его, чтобы охранять Тан-гиля в их путешествии.
   — Это верно, больше мы ничего не знаем, — сказал Натаниель.
   — Но нам с Таргенором захотелось узнать и все остальное, — с мягкой улыбкой продолжал Марко. — Так что пока все праздновали на Горе Демонов, нам посчастливилось снова установить связь с четырьмя таран-гайскими духами в одном из потайных залов горы. В этот зал нас привела Тула.
   — Неужели эти духи снова появились там? — голосом, полным недоверия, произнесла Тува. — Ведь в первый раз они были такими замкнутыми!
   — Да, они пришли, — ответил Марко. — Они оказались вовсе не такими равнодушными ко всему, какими хотели казаться. Ведь вы же знаете, что у них не осталось теперь ни одного приверженца. Так что они охотно откликнулись на наш зов. И рассказали нам, что Тан-гиль вовсе не находил этот меч возле Источника Зла. Он украл его. Выйдя из пещеры, смертельно уставший и разбитый, он имел наглость забраться в ближайший грот, принадлежащий западному ветру. Это происходило на Горе Четырех Ветров, пещера зла лежала на севере, пещера ясной воды — на юге. Ну так вот, он ввалился в западную пещеру, где был этот меч. Он стоял прямо у входа, сверкая на солнце. Будучи изначально бесчестным, Тан-гиль тут же стащил его. Духи поведали мне и Таргенору, что меч был когда-то оставлен у входа человеком, который пришел сюда, чтобы добраться до источника ясной воды. Но человек этот не был достаточно чист сердцем и погиб по дороге. Ему было запрещено брать свой прекрасный меч в Пещеру Очищения, поэтому он оставил меч в другой пещере. И этот меч стоял там до тех пор, пока не явился Тан-гиль. Меч действительно был выкован в древности, и он не имеет никакого отношения ни к добру, ни к злу, он символизирует просто силу и мужество. В нем заключена также какая-то тайная сила, сущность которой не смогли разгадать ни Тан-гиль, ни Таргенор.
   — Это звучит многообещающе, — сказал Ян. — И Таргенор сам захотел, чтобы меч оказался у нас?
   — Да. Но почему, я не знаю.
   Натаниель уселся на корточки возле сокровищ.
   — Я думаю, почему нас посетили эти видения?
   — Разве не Хейке только передал тебе свои мысли?
   — Да, — ответил Натаниель. — Мысли о холме… возле Гростенсхольма…
   — Не означает ли это… что здесь есть какая-то связь? Связь между прорывом Хейке в «серый мир теней» и этой стеной?
   — Уфф… — с дрожью произнесла Тува. — Мне не хотелось бы вызывать в этот мир серый народец!
   — Это те, что сторожат нас снаружи? — с ужасом произнес Габриэл.
   — Нет, нет, — ответил Марко. — Там, снаружи, находятся те, кого мы видели на склоне — высокие, одетые в черное.
   Натаниель встал и сказал:
   — Думаю, ты прав: существует определенная связь между поляной на холме и этой стеной, Марко. Мы сможем выбраться отсюда только магическим путем.
   — Но Хейке и Винга готовились к этому несколько недель, — напомнила Тува. — У нас же нет времени на раздумья!
   — Да. Давайте вспомним, что они тогда делали, и выделим для себя самое главное.
   В склепе воцарилась тишина, фонарики выключили, чтобы не сели батарейки. Но свечение ауры Натаниеля было достаточным, хотя лица казались в этом свете бледно-голубыми.
   — Натаниель, я говорю вполне серьезно, — сказала Тува. — У меня нет ни малейшего желания встречаться здесь с серым народцем. Эти призраки никогда не приносили ничего хорошего Людям Льда.
   Вместо Натаниеля ей ответил Марко:
   — Мы не знаем, что скрывается за стеной.
   — Да, — сказал Натаниель. — Никто и не говорит, что за этой стеной живут призраки.
   — Тогда зачем нам все эти штуки? — сердито спросила Тува. — Почему Хейке напомнил тебе о своем эксперименте?
   — Этого я не знаю, — устало ответил Натаниель. — Знаю только то, что у нас нет времени на препирательства. Как, по-твоему, мы сможем иначе выйти из этой камеры смертников, Тува?
   Оглядевшись по сторонам, она недовольно пробормотала:
   — Ты, пожалуй, прав…
   Габриэл почувствовал себя одиноким в своем углу и шагнул к остальным, но споткнулся обо что-то и упал.
   Все включили фонарики.
   — Рога, — сказал Ян. — Ты споткнулся о рога, Габриэл. Все в порядке?
   Стоя на одной коленке, мальчик тер рукой другую.
   — Да, ничего страшного, шишки нет. Вот только один рог оказался дырявым!
   — В самом деле? — с сожалением произнес Натаниель. — Это могло произойти при падении.
   — Демоны не совершают подобных оплошностей, — сказал Марко, опустившись на колени возле сокровищ. — Да, так я и думал! Этот рог никогда не использовался, дырка в нем сделана преднамеренно.
   — Но почему? — спросила Тува, толком не понимая, в чем дело. — И кем?
   Ни Марко, ни Натаниель ничего ей не ответили. Оба были заняты изучением огромного рога.
   Колоссальный рог яка занимал много места на каменном полу. Второй рог по-прежнему крепко сидел на части черепа животного.
   — Вот то отверстие, в которое когда-то была засунута флейта, — сказал Марко. — И через это отверстие она выпала в тот раз, в Эльдафьорде.
   — Подожди-ка, — взволнованно произнес Натаниель. — Здесь есть еще одно отверстие, и я могу поклясться, что оно не последнее. Вот, взгляни! Еще одно на самом кончике!
   Ян даже присвистнул.
   — Вот это да!
   — Значит, в этот рог можно дуть, — с явной заинтересованностью произнесла Тува. — Но не слишком ли тяжело дуть в рог яка?
   — Если умеешь, то не трудно, — ответил Марко. — Но я, к сожалению, не умею.
   — Я тоже, — признался Натаниель. — Никогда не играл ни на каком духовом инструменте.
   — А я одно время играл на трубе, — смущенно пояснил Ян. — Но это, конечно, совсем не то…
   — Ты так думаешь? — с вызовом спросил Марко.
   — Конечно, технику звукоизвлечения я помню. Но на таком примитивном инструменте… Конечно, я мог бы попробовать…
   — Мне кажется, ты должен попробовать, — спокойно произнес Натаниель.
   — Попробуй, — сказала Тува. — Может, тебе удастся спугнуть этих тварей, заперших нас здесь.
   Ян приложил рог к губам. Ему пришлось попятиться назад, до самых камней, чтобы уместиться вместе с рогом в склепе.
   — А теперь повернись лицом к этой мистической стене! — сказал Натаниель.
   Вдохнув в себя побольше воздуха, Ян прижал губы к концу рога.
   Страшный рев, от которого у всех чуть не лопнули барабанные перепонки, наполнил склеп. Габриэл зажал руками уши, остальные сделали то же самое.
   А Ян продолжал дуть, и этот звук мог, казалось, тянуться до бесконечности.
   Когда звук, наконец, затих, воцарилась мертвая тишина. Все боялись, что оглохли.
   Но вскоре они обнаружили, что тишина не такая уж и мертвая. Ужасающий гул, от которого дрожали стены, исчез. В ушах у всех звенел вибрирующий, похожий на писк, резкий звук, настолько высокий, что они его сначала и не заметили. Высота тона постепенно понижалась, пока, наконец, они не услышали слабое эхо, напоминающее нижнее «до» органа.
   Стены снова затряслись. Сначала слабо, еле заметно, потом с такой силой, что они с трудом держались на ногах.
   Короткая стена поползла вверх, образуя небольшой проем — и все это сопровождалось шумом и скрежетом.
   Вскоре они поняли, что скрежет исходил не только от отодвинувшейся в сторону скалы.
   Отдаленный шум теперь резко усилился, превратившись в рев и вой.
   По ту сторону открывшегося перед ними проема — который был, собственно, невероятно узким — царила абсолютная тьма.
   Все переглянулись.
   — Мог ли Тенгель Злой предвидеть это? — скептически спросил Натаниель.
   — Эту историю с рогом? — сказал Марко. — Он сторожил как зеницу ока эти огромные рога в долине Людей Льда, и был просто вне себя от ярости, когда Йолин-первый стащил их вместе со всеми сокровищами. Но я не думаю, что он стал пользоваться бы нашим методом, чтобы проникнуть туда. Не забывайте, что он непревзойденный колдун и знает достаточно других способов проникновения за эти ворота. И своей теперешней удачей мы обязаны нашим друзьям, собравшимся на Горе Демонов. Это они додумались до такого. И метод сработал.
   — Включайте фонарики, — распорядился Натаниель. — Мы идем туда.
   Он пошел первым. Марко в знак благодарности тронул Яна за плечо. Эту похвалу оценили и Ян, и Тува.
   Каждый взял с собой часть сокровищ Людей Льда.
   И как только все пятеро прошли через проем, скала снова с грохотом задвинулась.
   — Назад пути нет, — сказала Тува. — Это очень напоминает ситуацию, в которую попала Шира в пещерах.
   — Да, — ответил Марко.
   — Рога! — воскликнул Габриэл. — Мы не взяли с собой рога!
   Все замерли, убитые его словами. Что они наделали!
   Что они могут сказать теперь остальным в свое оправдание?
   Ян навалился на скальную дверь, но это было, разумеется, напрасно.
   — Влипли… — произнесла Тува, выражая общую для всех мысль.
   Стряхнув с себя оцепенение, Натаниель сказал:
   — Нам осталось только продолжать выполнять нашу задачу.
   — Нет, подожди-ка, — сказал Марко. — Как могло получиться, что никто из нас не вспомнил об этих огромных рогах?
   — Ты прав, — подумав, сказала Тува. — Никто из нас не обратил на них никакого внимания.
   — Я думаю, что наши друзья решили, что у нас больше нет нужды в этих рогах. Они уже выполнили свое предназначение.
   Эти слова подействовали на всех успокаивающе. Теперь, наконец, все стали смотреть вокруг.
   В противоположность примитивному склепу, который они только что покинули, это помещение было просто роскошным. Стены были ровными, почти гладкими, кое-где виднелись украшения.
   — Еще одни ворота, — сказал Габриэл.
   — Да, Тенгель Злой многое успел за тридцать суток своего пребывания здесь, — сказал Натаниель.
   — Еще тогда он был большим колдуном, — ответил Марко. — И вряд ли он рыл эти пещеры руками.
   — Само собой, нет. Вопрос в том, не получал ли он от кого-то помощи.
   — От кого? Кто мог ему помогать?
   — Задай вопрос полегче!
   Они принялись рассматривать рисунок на новых воротах. Рисунок, напоминающий надпись?..
   — Совершенно непонятные знаки, — сказал Марко, пытаясь разобраться в линиях рисунка.
   Натаниель был погружен в раздумья.
   — Как бы мне хотелось, чтобы здесь была теперь Бенедикта, — сказал он. — Она могла бы расшифровать все это.
   — Неужели могла бы? — удивилась Тува.
   — Не буквально. Но, возможно, она смогла бы интуитивно уловить смысл написанного.
   — Ты же знаешь, что Бенедикта не может появиться здесь, — сказал Марко, качая головой. — Она может только дать тебе совет телепатическим способом.
   — Так давайте же попросим у нее совета!
   — Разумно.
   Они сконцентрировались на Бенедикте, и вскоре до них дошли ее мысли.
   Нахмурив брови, Марко сказал:
   — Она советует мне связаться с Сиглейком!
   — Да, — сказала Тува, — и с Хейке.
   — Все правильно, — отозвался Натаниель. — Давайте свяжемся с обоими! Вы оба займитесь Сиглейком, а я сконцентрируюсь на Хейке.
   Все снова замолчали. Ян и Габриэл стояли и со страхом прислушивались к грохоту, доносившемуся из-за украшенных надписями ворот.
   — Я установил контакт с Хейке, — тихо сказал Натаниель.
   Остальные пока молчали. С Сиглейком, не столь привычным к контактам между духами и живыми, установить связь было намного труднее.
   — Придется подождать, — сказал Марко. — Какие сигналы передает тебе Хейке?
   — Он сообщает, что мы должны припомнить все, что делали он и Винга, пытаясь прорваться через стену в параллельный мир.
   — Этого только не хватало… — сказала Тува.
   — Нет, Хейке утверждает, что это не имеет никакого отношения к призракам, — сказал Натаниель.
   — Разве духи Людей Льда знают, что находится по ту сторону ворот, через которые мы собираемся пройти? — спросил Ян.
   — Нет. Они просто предполагают, что так, возможно, мы сможем пройти через эти ворота.
   — Подождите… — сказала Тува. — Мне кажется, что это Сиглейк!
   — Да, — ответил Марко. — А теперь помолчите, он не такой расторопный и толковый, как остальные.
   Все замолчали в ожидании.
   Лицо Марко постепенно бледнело. Глаза Тувы округлялись.
   — О, нет! — прошептала она.
   — Что говорит Сиглейк?
   — Он расшифровывает надпись, — монотонным голосом ответил Марко.
   — Как интересно! — сказал Натаниель. — Хотелось бы послушать!
   — В этом вовсе нет ничего интересного. Все это просто ужасно.
   Все снова замолчали.
   Наконец Марко и Тува расслабились.
   — Спасибо, Сиглейк, — сказал Марко. — Теперь мы все узнали.
   — И что же? — нетерпеливо спросил Натаниель. Тува вздохнула. Вид у нее и у Марко был очень усталым. На их лицах была написана духовная усталость.
   — Мы должны как можно скорее связаться с Ульвхедином, — сказала Тува.
   — С Ульвхедином? Но почему?
   — Вам все станет ясно, когда вы услышите истолкование Сиглейком надписей, сделанных на воротах.
   — И что же там написано? Марко вздохнул.
   — Помните, о чем рассказывал Сиглейк на Горе Демонов? О том, что Тенгель Злой заложил в него, заставил его выучить наизусть.
   Габриэл задрожал.
   — Нет! Нет, не надо!
   — Надо, Габриэл. На этих воротах написано: «Сгин-гнат во пхе урхосгат мнене тийсийта вот».
   Все молчали.
   — Понятно, — сухо произнес Натаниель. — Теперь мы знаем, кто сторожит нас снаружи. Эти бледные, одетые в черное…
   — Болотные люди, — сказала Тува. — Это их владения. Это они помогали Тенгелю Злому рыть пещеры.
   — Но почему же, они не напали на нас? — вырвалось у Габриэла.
   — Думаю, я могу ответить на этот вопрос, — сказал Натаниель. — Они обитают в земле, не так ли? Но мы, избранные, защищены самим Духом Земли! Они не могут добраться до нас!
   — И все благодаря духам Таран-гая, — добавила Тува.
   — Да. Но нам надо двигаться дальше, — энергично произнес Натаниель, — Время летит, Тан-гиль подходит все ближе и ближе. Быстрее помогите мне найти среди сокровищ все необходимое, я должен повторить то, что сделал когда-то Хейке!
   Все лихорадочно принялись за дело. И пока искали необходимые предметы, Ян сказал:
   — Но зачем вам понадобится Ульвхедин? Какая от него может быть польза?
   — Ульвхедин в свое время загнал болотных жителей обратно в землю, — пояснила Тува. — И ему снова придется, сделать это, потому что совершенно очевидно, что болотные жители — совсем не те, что были когда-то в Дании. В данный момент они не представляют для нас опасности. Так что мы вызовем его позже. Если это «позже» вообще будет.
   — Ну, ну, не надо пессимизма, — предостерегающе произнес Натаниель. — От этого мы ничего не выиграем.
   — Я знаю. Извините! Ясно одно: Тан-гиль хотел научить Сиглейка уму-разуму, но из этого ничего не вышло.
   — А вот описание того, как Хейке готовился к делу, — сказал Марко, доставая написанную от руки книжку. — Но, как вам известно, Хейке и Винга уничтожили все предписания, касающиеся того, как вызвать на землю призраков…
   — А нам это и не нужно, — сказал Натаниель. — Так какие же ритуалы они описывают в своей книжке?
   — Они описывают только знаки, которые нужно начертить на теле. Именно это и необходимо для перехода через границу между двумя мирами, действительными параллельным.
   — Боже мой, — сказал Натаниель, прочитав описание знаков. — Это у нас никогда не получится.
   — Я уже приготовила краску, — сказала Тува. — Раздевайся!
   Натаниель медлил.
   — Ты, что, стесняешься, что ли? — сердито опросила она.
   Он вздохнул и разделся до пояса.
   — Ты будешь это делать один?.. — начал было Ян.
   — У нас нет времени на всех, — ответил Натаниель. — И это моя задача, как вам известно.
   Габриэл огляделся по сторонам, чувствуя себя очень неуютно. Какой смысл был в том, чтобы ожидать здесь Натаниеля, тревожась о его судьбе?
   Происходящее все больше и больше напоминало ему пещерные странствия Ширы. Ее тоже ожидали во внешней пещере, не зная, что в это время происходит внутри.
   Но на этот раз все было несколько иначе.
   Грудь Натаниеля быстро разрисовали. Не обошлось без перепалок: «Подвинься, мне так неудобно!» «Черт возьми, Тува, эти фигуры должны находиться не здесь!» «Господи, мы не успеем, осталось еще так много!» «Замолчи и продолжай!»
   Натаниелю приходилось стоять все это время неподвижно.
   Он был просто в дурацком положении — и к тому же еще голый.
   Последнее обстоятельство никого не смущало. Все воспринимали это как нечто естественное. Стыд испытывал только он один.
   «Я не привык к тому, чтобы кто-то видел мое тело, — думал он. В моей жизни не было ни одной любовной истории. Я любил только одну, Эллен. Но мы даже не прикоснулись друг к другу. А потом я потерял ее. Нет, не надо об этом думать теперь! Сосредоточься на своей задаче, Натаниель! Тебе предстоит найти черную воду зла!»
   — Вот так! — с удовлетворением произнес Марко. — Сейчас все будет готово.
   — Довольно халтурная работа, — призналась Тува, — Но все знаки стоят более или менее на своих местах. Хотя я должна сказать, Габриэл, что твои полумесяцы больше напоминают обглоданные корки сыра.
   — А твои звезды, — ответил ей в тон Габриэл, — похожи на морских звезд, лишившихся пары конечностей…
   — Ничего, сойдет, — решил Марко. — Вставай, Натаниель!
   — Могу я, по крайней мере, надеть трусы? — умоляюще произнес он.
   — Они сотрут рисунок, — сказала Тува. — Или позволить ему это сделать, Марко?
   Марко явно колебался.
   — Я не знаю, — ответил он. — Нет, это просто смешно! Ведь нагота является частью общего замысла! Я полагаю, что ему следует оставаться обнаженным.
   Натаниель сердито посмотрел на него, признавая, однако, что тот прав. Он отдал Марко свою бутылочку и прочие мелкие вещи, которые могли им пригодиться. При нем же ничего не должно было быть.
   — И… что же теперь? — спросил Ян. Натаниель неподвижно стоял перед воротами, внимательно изучая сделанные на них надписи.
   — Теперь я готов, — сказал он, — теперь меня защищают сделанные на моем теле знаки. Думаю, я могу теперь попробовать произнести заклинание. И черт меня побери, если эти ворота не откроются передо мной!
   — Давай, — подбодрил Марко.
   Натаниель произнес во весь голос причудливые, непонятные слова, с помощью которых один датский профессор однажды установил связь с подземным миром болотных жителей.
   Когда голос Натаниеля затих, воцарилась за могильная тишина. У всех в буквальном смысле было такое чувство, что они находятся в могиле, где нет мертвецов. Может быть, это была их собственная могила? Но ничего не происходило, была только жуткая, гнетущая тишина. Эта тишина давила на них своей тяжестью. И в этой тишине сквозило какое-то презрение, какая-то насмешка.
   — Не получается, — сказал Натаниель. — Чего-то здесь, явно не хватает.
   Туву охватило уныние. «Какими глупостями мы здесь занимаемся! — думала она. — Во-первых, мы наверняка пользуемся совершенно устаревшей техникой, а во-вторых, в этой стене наверняка нет никаких ворот».
   Марко оказался куда более предприимчивым.
   — У нас здесь все сокровища Людей Льда, — сказал он. — Что еще нужно для выполнения ритуала Хейке?
   — Больше ничего, — ответила Тува. — Они уничтожили все записи, чтобы серый народец не мешал больше Людям Льда.
   Натаниелю пришла в голову новая мысль.
   — Может быть, заклинания эти уже не годятся, — сказал он. — Но нам известно еще кое-что об этом!
   — Ничего нам больше не известно, — запротестовала Тува.
   — Нет известно, — торжествующе произнес Натаниель. — Всем нам известно, что зелья, которые он пил на горе, содержали один и тот же специфический элемент.
   Все вопросительно посмотрели на него, напряженно вспоминая что-то.
   — Да, конечно, — сказал Марко. — Маленькие кусочки альруны.
   — Но ведь Руне нет здесь! — в сердцах воскликнула Тува. — И я ни за что не соглашусь разрубить его на куски!