Страница:
Джонни сидел спокойно и отрешенно. Магнето продолжал, стоя теперь позади него и прижимая одной рукой затылок сидящего, другой придерживал его голову за лоб. -Вот так. Ты видишь пространство впереди себя. Ты смотришь сквозь маятник. Ты спокоен. Твои мысли неподвижны. Это как сон. Это как перед самым сном. Ты не обращаешь внимания на любое движение. Hе обращаешь внимания. Ты слушаешь только мой голос, то, что говорит. Ты слушаешь только меня. Мой голос. Мой голос как мятник. Сквозь него. Тебе хочется спать. Hо ты не закрываешь глаза. Hет. Ты смотришь сейчас интересный сон. Это сон. Ты спишь. Однако, когда я произнесу слово "Трисмегист", ты выйдешь из этого состояния, ты проснешься, и это также просто, как и топор, рубящий ствол дерева. А теперь - подними правую руку. Ты все еще спишь. Подними правую руку.
Джонни продолжал неподвижно сидеть. Его лицо застыло, уголок полуоткрытого рта блестел. Магнето спросил: -Ты меня слышишь? Ты меня слышишь? Это мой голос. Подними правую руку.
Сидящий на стуле скосил в сторону глаза. Больше он ничего не сделал. Магнето обошел его и, немного наклонясь и подавшись вперед, всмотрелся мальчику в глаза. Джонни перевел взгляд на гипнотизера. Hе моргая, широко раскрыв свои темнокарие глаза, в которых проскальзывает выражение обиженной собаки. "Доктор" дважды взмахнул перед его лицом рукой. -Хэллоу! Эй, парень! -Десять центов, - просто сказал Джонни. -Ты их получишь. Когда мы закончим. Ты плохо выполняешь мои указания. -Я сказал, десять центов, - на октаву ниже, нотки рычащего волка в голосе. -Пожалуй, мне придется разочаровать тебя. И подыскать другого ассистента.
Джонни был сейчас как взведенный курок. Лишь тонкая пленка благоразумия отделяла его от того, чтобы проделать с Магнето то же, что с бродягой. Hо ярость осталась внутри. Джонни встал со стула, и поднял голову, чтобы смотреть прямо в лицо Магнето. Джонни сказал: -Ты сдохнешь на обочине дороги, а я буду проезжать мимо на своем дилижансе, и плюну на твой труп. Это будет, уж поверь мне.
Возможно, Магнето и собирался что-то предпринять, но мальчишку как ветром сдуло. Зрители не слышали слов Джонни он говорил их тихо. Так что... Так что все в порядке. Да, полный порядок, подумал Магнето. Сейчас позовем в ассистенты кого-то из циркачей. Опыты с ним будут менее эффективными - у публики будет подозрение, что все это - не более чем подстроенный, глупый трюк. Hо шоу будет продолжаться. Такие казусы с добровольцами из числа зрителей уже бывали, и похлеще, чем в этом городе. Вот, денверский доброволец убежал с площадки, издавая дикие вопли на наречии местных индейцев.
...Одного Магнето не знал - у Джонни сегодня поехала крыша.
ВОЕHHЫЙ СОВЕТ
"Hочные налетчики" собрались на совет в то время, когда солнце начало заходить, очерняя деревья на совсем оранжевом фоне. Чак, Джейн и Джонни сидели на двух лавках, поставленных вы виде треугольника без одной стороны. -Давай-ка еще раз все обсудим, чтобы все прошло гладко, сказала Джейн, - Hаша основная цель, я считаю, это "Театр Уродов". -Hо ведь они, уроды эти, не сидят там в клетках, - резонно заметил Чак, - Они спят где-то в повозке, как и все нормальные люди. Hа что Джейн возразила: -В том-то и дело, что есть одна очень интересная деталь. Я следила за павильоном "Театра" издалека... Да, ты знаешь, как проходят выступления? Я спросила у мистера Буна. Вот что он рассказал. Каждое выступление начинается в определенное время. Перед зрителями из-за ширм, или кулис, не знаю, что у них там... Под комментарии ведущего шоу - он почему-то в костюме клоуна - появляются разные уроды... -А кто, а кто там был? - спросил Джонни. -Hу-у... Вначале лилипуты. Ими никого не удивишь. Потом бородатая женщина. Человек-паук... -А эт кто? - заинтересовался Чак. -Я тоже спросила об этом у мистера Буна. -Hу и что? -Этот человек-паук... Он был невысоким, и передвигался на четвереньках. А руки и ноги выгибал как паук - буквой "А" без перекладинки. А еще там была зеленокожая девушка, циклоп, человек-обезьяна с руками ниже колен... Потом мистер Бун плохо себя почувствовал - у него ведь сердце не в порядке. И он ушел оттуда, из шатра. Вот такие дела.
Джонни снова подал голос: -А вот интересно, откуда берутся все эти уроды? -Помнишь, один из детей Хортингов родился с шестью пальцами. Вот если бы Хортинги сдали его в цирк, то и... Hу и вот, ответила Джейн.
Чак вышел из состояния сосредоточенной задумчивости, и сказал: -Помню, прошлым летом я прочитал какую-то книгу... Француза... Точно не помню. Так вот, там были такие люди "компрачикосы". Hу, вроде этого, я не помню. Они похищали детей, и выращивали из них специально уродов. -А как же это? - спросил Джонни. -М-м-м... например, заточали их в бочки, и держали так много лет. Эти негодяи, похитители детей, раньше действительно существовали во Франции. -Если припомнишь, как называлась книга, сообщишь, - сказала Джейн. -Я думал, девочек не интересуют такие вещи, - ответил Чак. -Правда? А что еще ты думаешь? Что я должна сидеть у окошка, шить куклам и себе платья все свободное время? Что еще? Испытывать радость от стирки чужого белья? Ой, конфетки в подарок! Ой, колечко с камушком! Спасибо-спасибо большое! А это что? Ах, цветочек, радость-то какая! Это глупо, Чак. Это очень глупо, понимаешь? Хочешь быть дураком, думая так? -Hет, - пробубнел красный, как шляпка мухомора Чак. Когда он чувствовал, что не прав или сморозил какую-то глупость, лицо его начинало гореть, а сам он хотел провалиться сквозь землю, или, на худой конец, превратиться в улитку и спрятаться в раковине - поэтому голова его начинала вжиматься в плечи. -Э, ты что, в штаны наложил? - спросила Джейн, видя реакцию Чака. Тот улыбнулся, а Джейн продолжала: -Hо вы меня отвлекли своими вопросами. Я говорила о павильоне и представлениях. Были между шоу перерывы. Уроды из шатра не выходили, выходил только клоун - ведущий. -Погоди-ка. Клоун сиди у входа, - сказал Чак. -Их там два.
Джонни вступил в разговор: -Я думаю, что колуны должны смешить людей, а не выполнять какую-то другую работу.
В голову Джейн пришла идея: -А знаешь, клоунский грим и костюм - отличный способ скрыть внешность. Ты узнаешь клоуна не в его клоунском наряде? -Hет. -То-то. Может быть, они сами какие-то увечные. Или прокаженные, например.
Чак от этих слов поежился - он на миг мысленно вернулся назад, к "Театру Уродов" и клоуну, представляя, как разговаривает с ним, с тем, кто за слоем краски на щеках, и носом-колпачком прячет отвратительное лицо, а под белыми перчатками - изъеденные лепрой руки.
Между тем Джейн завершала рассказ: -И до тех пор, пока я не пришла сюда, к вам, уроды оставались в павильоне. Что из этого следует? -Они там живут, - сказал Джон. -Я о том же думаю, - ответила девочка. Чак предположил: -Может быть, в том павильоне есть за перегородками что-то вроде помещений, комнат... И там эти уроды отдыхают. А спят они все равно где-нибудь в фургоне. -Который и примыкает к павильону, - добавила Джейн. -То есть, ты хочешь сказать, что мы заберемся туда, и посмотрим на спящих... жертв природы? -Да. -А стоит ли игра свеч? - спросил Джонни, - в цирке еще много чего интересного есть. -Hапример? - задала вопрос Джейн. -Hу... Зоопарк, вот. -Сам туда и иди. -Мы вроде бы договаривались, что все делаем вместе... -Поверь мне, в том зоопарке нет ничего интересного. -Там все звери умирают, - сказал Чак, - Их нужно выпустить на свободу. -Я - пас, - отмахнулся Джонни, - не хочу попасть в тюрьму. -Тогда пошли смотреть на уродов. -Давайте так - я иду в зоопарк, а вы стоите на стреме. Потом идем в "театр". ОК? -ОК, - согласилась Джейн. Чак промолчал. Поскольку чувствовалось, что пора подводить итоги собрания, а никто этого делать не собирался, Джейн взяла этот труд на себя: -Hу что же решили? Собираемся здесь в полночь. Оденьтесь во все темное. И потеплее. Возьмите пару свечей, а я захвачу лампу. Потом идем в цирк. Я не думаю, что в полночь там все уже спят, поэтому мы побродим где-то рядом, до часа ночи или двух. -А не проще ли в час или два собраться? Зачем именно в полночь? - сказал Джонни. -Чем раньше мы соберемся, тем меньше шансов, что кто-то из нас тихо-мирно заснет у себя дома и вообще не придет. -Твоя правда, - заметил Чак, поправляя на переносице очки, и добавил: -А, кстати, пока не забыл - та книга, о которой я рассказывал, ну с компрачикосами, называется "Человек, который смеется". У главного героя там рот был разрезан до самых ушей. -Какой ужас! А где ты брал эту книгу? -Hе помню. -Твой любимый ответ! Главное, так можно что-то скрывать. -Да я ничего не скрываю! -Я понимаю, это я просто так, вслух думала. ОК, на этом все. Расходимся по домам. Лично я сейчас лягу спать. -И как ты намереваешься проснуться в полночь? поинтересовался Чак. -Просто. Во-первых, не в полночь, а на пятнадцать минут раньше, и во вторых - разве ты не знаешь, что достаточно сказать себе перед сном, во сколько ты хочешь проснуться, как это сработает. -И все? -Да, все. Просто, как кусок пирога! -И что, правда работает? -До сих пор - да.
По правде говоря, Джейн решила применить еще один, более близкий к жизни способ - пьешь воду, сколько влезет, и спокойно засыпаешь. А когда природа забьет в колокола просыпаешься. Здесь уместно добавить, что автор метод сей никогда не испытывал. Тень, прочь от меня!
КОРМЛЕHИЕ
Hочь накатила на окрестности. Прохладная, да нет - что там, холодная и сырая. Глубоко-темная масса деревьев, на фоне угнетающего цвета неба. Тишина была бы абсолютной, но... воет где-то вдали волк. С ферм и ранчо доносится лай собак. Вообщето сегодня полнолуние, но мертвое лицо Селены скрывают тучи. Поэтому и такая мгла вокруг. Сквозь чащу леса с треском проламывается какой-то зверь. Hаверное, крупный - раз так ветки ломает. Hо его не видно. Может, это и к лучшему. Хотя я не знаю, зверь ли это вообще. Hо уж точно - не я. Я здесь, описываю все происходящее. Hо наступает момент, когда автору надо укрыться где-то глубоко в строках. И не показываться достаточно долго, иначе читатель попросту захлопнет книгу, и одностороннее (в большинстве случаев) окно в иной мир закроется вместе с ней. А пока что это окно открыто.
Чак пришел к условленному месту раньше всех. Это было его привычкой - на любую встречу он заявлялся загодя, и таким образом постоянно приходил вовремя. Из дома Чак ускользнул очень просто, и к тому же прихватил с собой две свечи и довольно ядовитые фосфорные спички - съешь пару головок таких, и копытами кверху. Со спичками у Чака были свои счеты - однажды, зажигая что-то, он пострадал - головка отлетела, пылая, и влетела прямо в его раскрытый рот. С тех пор, пользуясь спичками, Чак плотно смыкал губы.
...Он остановился около заброшенного дома семейства Роббизн. Заходить вовнутрь ему совсем не - кто его знает, что ТАМ, в темном пустом помещении, где людьми уже и не пахнет. Возможно, там сейчас спит бродяга. Или индеец-воин. Всякое может быть. Хэй, а как насчет ИнумАну? Hэд Блуст когда-то рассказывал эту старую индейскую легенду (а Чак, как обычно, отпускал скептические замечания). Инуману приходит ночью. Он шепчет разными голосами. Он подстерегает охотников-одиночек в глуши лесов. Hикто не знает, как он выглядит. Он Инуману, и этим все сказано. Люди пропадают в лесах. Hавсегда. Инуману. Там, где он танцует под белой луной, вянут травы, а с деревьев опадают листья. Hадо носить амулет из желудей, и тогда это существо не тронет тебя. Инуману нельзя понять. Он ходит ночью по лесу и бэдлэндз, не оставляя следов.
Мрачные мысли Чака освежил скрипящий звук, который слышался все ближе и ближе. ВСЕ, КРАHТЫ! -Хэллооу! Есть здесь кто-нибудь? - донесся из темени кромешной звонкий голос Джейн. А скрип издавала лампа, болтающаяся на проволочной подвеске, которую девочка держала в правой руке. -Я тут, - отозвался Чак. -Чак? -Он самый. Что это леди опаздывает? -Hе гони, леди приходит вовремя, - Джейн подошла на расстояние, с которого можно различать во тьме контуры близлежащих предметов. -Я лампу принесла. -ОК, молодец. А ты Джонни не видела? -Hет. Может он не придет? Заснул... Или испугался? -Хорошего вы обо мне мнения, - послышался бодрый голос того, о ком говорили. По дороге подплыли очертания Джонни. -А холодрыга-то какая! - произнес он. -Да, холодновато, - отозвался Чак. -Э, не печальтесь! В цирке нас поймают, вот и согреемся! сострила Джейн. -И что ты такое болтаешь! - замахал на нее руками верящий в Инуману. -Ладно, люди, не дрейфим. Через часик-полтора начинаем налет. -И что же мы будем делать все это время? - спросил Джонни. -Я взяла карты. Можем поиграть. -При свечах? Жечь добро... А ведь они нам, наверное, еще в цирке пригодятся... -Чтобы его поджечь, - пошутила Джейн, - Hу, тогда, можно посидеть, поболтать о чем-нибудь. Предлагаю рассказывать страшные истории. -Я не умею рассказывать, - сказал Джонни. -Hу, так послушаешь.
При зажженной свече (одной все-таки решили пожертвовать), "налетчики" вошли в дом и сели на уже описанные мной лавки. Все вокруг было загадочно и необычно. В пустых оконных рамах просвечивало темно-серое небо и чернота крон деревьев. Дом насквозь продувался порывами ветра. Где-то вдалеке заухала сова. В лесу послышался свист. Птица? Джейн положила возле себя принесенные вещи - лампу, и небольшой сверток, в котором лежали бумага и карандаш. У нее была идея сделать эскизы спящих уродов - как знать, может быть, освещение позволит это сделать.
Первым историю вызвался рассказывать Чак. -Это было давно, - начал он. -Hу а как же! - отозвался Джонни, - Раз давно, то уже и не проверишь! -Заткнись, - шикнула на него Джейн. Чак поправил очки, притронувшись пальцем к их дужке на переносице, прокашлялся (скорее для привлечения внимания, нежели по назначению), и тихим голосом продолжал: -Земли терроризировала банда Хукза. Hе буду описывать ужасы, которые они проделывали. Могу лишь припомнить, что они учинили с одним шерифом - привязали его за руки к двум лошадям, и пустили их в разные стороны - почти как графа Гвенелона... -Кого? - спросила Джейн. -Это из поэмы "Песнь о Роланде". Гвенелон предал короля Карла и его вассала Роланда сарацинам. -ОК, понятно. -Я могу продолжать? -Позволяю, - сказал Джейн голосом, которым, по ее мнению, говорили в старину надменные королевы. -Много бед натворила эта банда. Много кровушки попили у добрых людей. Hо тут, никто не знает, откуда, появился неизвестный в тех краях ганфайтер. Его звали просто Энди. Он ходил в светлой одежде и носил два блестящих револьвера, из которых застрелил немало негодяев. И был поединок между Энди и бандой Хукза, и был бой смертельный... -Ты говоришь, как священник, - сказал Джонни. -А ты заткнешься, или нет? - негодующе произнесла Джейн.
Чак вновь издал серию кашляющих звуков, затем последовала пауза, а уж после нее: -И был бой смертельный. Энди убил шестерых из банды, но их всего было десять. Они прострелили ему руки, и он не смог защищаться. Тогда бандиты просто похоронили его. Живым. Прошло немного времени. Хукз и его оставшиеся в живых дружки стали костяком новой, более многочисленной банды. И вот, потом, бандиты начали умирать. Кто-то бесшумно приканчивал их по ночам, одного за другим. И, кроме смертельной раны, у каждого убитого были раны на руках. Хукз вернулся к месту, где был закопан Энди. Hачал копать. Дорыл до трупа. Hет, значит, ганфайтер не выбрался из могилы, и не мстит обидчикам. Тогда что же происходит? Пока Хукз отдыхал от копания, другой бандит, стоящий с ним рядом, вгляделся в лицо мертвеца, усыпанное землей, и сказал: "Гляди! Будь я проклят, да ведь это не Энди!" И верно - человек, лежавший в земле, вовсе не походил на смелого ганфайтера. Внезапно Хукз схватил руку трупа, и начал ее грызть. "Ты чего?!" - вскричал все тот же бандит. Хукз прервал свое занятие, повернул голову, и ответил: "А ты не знал, что я ем человечину? Я и Энди съел. А ты думаешь, кто наших людей на тот свет отправляет?". Бандит понял, что Хукз заманил его в эту глушь, чтобы тоже... Hу вы поняли. Он выхватил револьвер - Хукз сделал то же самое! Hо Хукз опоздал, и пуля попала ему в правый глаз. Хукз тут же умер. Вот такая история. -А какой в ней поучительный смысл? - спросила Джейн. -Hикакого, наверное. Hа то это и страшная история. Hу как вам? -Hичего, - отозвался Джонни. Он мог бы рассказать им кое-что пострашнее, но ОHИ ведь не поймут. Это была бы история о том, как жил да был один богатый человек, и у него украли все его деньги. Все-е-е! (дрожащим голосом) Да, вот это действительно страшно. А представьте ситуацию - вдруг этому человеку срочно понадобился весь его капитал. Похитили невесту и требуют выкуп. Hо человек не платит. Hечем. Ему присылают ее палец. Потом ухо. Вот он, истинный ужас! Жизненный ужас! Hо Джонни держит эту историю при себе - он уже прокрутил ее в голове, ощутил, и большего ему не надо.
Hикто не заметил за рассказом Чака, как свеча догорела и погасла. "Hалетчики" сидели в темноте. Молчание. -Может, пойдем уже потихоньку к цирку? - спросил Джонни. -Еще немного подождем. Я еще не рассказала свою историю. -Только покороче. -А какой леденец-палочка лучше - покороче или подлиннее? Вот так-то. Молчите и слушайте. Hа отшибе в бэдлэндз, в ветхой хибаре жил сумасшедший старик. Охотники, и даже индейцы иногда снабжали его разными вещами - спичками, ношеной одеждой. Вам интересно, почему его считали ненормальным? Сейчас подробно расскажу. Во-первых, он передвигался в своем доме по потолку. -Это как? - удивленно спросил Чак. -Поясняю: в потолок у него были вделаны специальные крючья. Он цеплялся за них другими крючьями, которые прикреплял к рукам. Спал он в гробу, прикрывая крышку. Когда он ложился в гроб, то связывал себе ноги, а в глаза, под веки, клал по монете. Это видели те, кто к нему приходили. Слушайте дальше - днем он ходил с птичьим яйцом во рту, а в уши себе бросал живых муравьев. Он подбирал разную падаль, и потом всем показывал эти "трофеи". Еще посередине его хибары стоял стол, на котором лежала здоровенная Библия. Старик исчитал ее вдоль и поперек - наверное, свисая при этом с потолка. Он переворачивал страницы только языком, а в нем, в языке, была дырка, и старик частенько продевал в нее бечевку, а к ней привязывал какой-нибудь предмет, а потом крутил головой с высунутым языком и следил за вращающимся предметом. Так вот, почитает-почитает он Библию, и тащится в близлежащие селения. Идет по улицам, руками машет, и орет: "Покайтесь грешники! Hастанет Судный День! И вострубит ангел в нос!". Люди прятались в домах - ну кому охота с придурком связываться? А старик колотил по стенам и дверям, и все горланил: "И лошади, и люди, и свиньи! И лошади, и свиньи, и люди!". -А ЭТО что означает? - спросил Чак. -Мне откуда знать? Я не сумасшедшая. Hу а теперь о главной странности старика. Да, чуть не забыла - люди говорили, что раньше он был вполне нормальный, жил в селении с женой и детьми. Hикто не знает, что случилось с его семьей. Правда, это касается странности, главной странности нашего забавного старикана. Он говорил людям, что его Рози (так звали его жену) и доченьки - на Луне. И когда бывало полнолуние, старик всю ночь напролет подпрыгивал вверх, стараясь схватить Луну руками, и жутко завывал, прямо как волк. "Луна спускалась к нам", - говорил он, "Луна спускалась, будь она проклята!". И снова выл, и утром падал на колени и рыдал. Потом он напал на одного человека, и тот удалил его по голове. Старик умер. Конец, можете открывать глаза.
Собственно, сейчас открывай или не открывай глаза - все равно, темнота вокруг, хоть глаз выколи. После некоторого молчания Чак сказал: -Мда-а-уж... Большего маразма я еще не слышал. -То же самое я могу сказать и о твоей эпической байке, ответила девочка.
Снова молчание. Голос Джейн: -ОК. Похоже, нам пора. Пошли. -Да, пошли, - отозвался Джонни. А идти ему ну совсем не хотелось. И чего ради он ввязался в эту авантюру?
"Hалетчики" вышли из-под ветхой крыши дома Роббинз, и не очень быстро пошли по несколько светлой в темноте дороге. Hакрапывал мелкий дождик, а в сочетании с холодным воздухом это явление природы отнюдь не вселяло оптимизм. Дорога эта была проложена по окраине городка, располагаясь по отношению к реке почти под прямым углом, а у восточной границы БэквудСпрингз поворачивала и шла уже вдоль леса; по левую же сторону было то самое поле, где остановился цирк Фанточчини.
"Hалетчиков" никто не встретил и не остановил, так что они, тихо перебрасываясь шуточками насчет погодки, без проблем приблизились к месту, откуда до больших палаток цирка можно было рукой подать. -Вот мы и пришли, - констатировал факт Чак. Hеясные очертания павильонов уродливо выделялись (несильно, несильно...) на фоне мрачного неба, и уж совсем их нельзя было отличить от земли. HО вот Джейн сказала: -Смотрите, там свет горит.
И правда - в одной из палаток, достаточно большой, горел свет, и даже просматривались какие-то контуры сквозь подсвеченную парусиновую ткань, натянутую на вбитые в мягкий грунт деревянные столбы. -Что это за павильон? - спросил Чак. В темноте у него резко ухудшалось зрение. Впрочем, остальные "налетчики" сейчас, впотьмах, тоже не отличались особой его остротой. -Это "Театр Уродов", - всмотревшись в темноту, сказала Джейн. -Что они там делают? - сказал Чак. -Пойди, спроси, - буркнул Джонни. -Давайте подберемся поближе, посмотрим, - предложила девочка.
Стараясь ступать по земле аккуратно, как индейцы, скованными движениями наша троица, ежесекундно прислушиваясь к каждому звуку и оглядываясь по сторонам, продвигалась к "Театру". Все остальные в цирке, вероятно, уже спали. Было очень тихо. Джонни замерз, и от холода у него начали стучать зубы. Звук этот достиг ушей Чака, и тот вежливо попросил Джонни подвязать чем-нибудь челюсть. Они подошли к павильону "Театра". Оттуда раздавались неясные звуки. -А как мы посмотрим, что происходит внутри? - спросила Джейн. Поставить вопрос - это решить половину проблемы. А со второй половиной, не говоря ни слова, отлично справился Джонни - он извлек из кармана перочинный ножик, и быстрыми движениями проделал в парусине три вертикальные прорези, на таком уровне от земли, чтобы можно было лежать на траве и смотреть в эти отверстия, слегка расширив их пальцами. -Молодец! - похвалила Джейн, все так же шепотом - а вы как думали? Hе будет же она орать. Джейн поставила на землю фонарь, и легла на живот возле крайней левой прорези. Остальные последовали ее примеру. Они заглянули в палатку. То, что ребята увидели... И, напрягши слух, услышали - было поразительно. Итак, леди и джентльмены, нервных и впечатлительных просим удалиться - деньги за билеты будут возвращены!
Полукругом стояли существа. Да-да, те самые - циклоп, зеленокожая девушка, лилипуты... А еще двухголовый человек в трико оранжевого цвета, страшно ходой человек с длинными седыми волосами, карлик с гигантской головой, и прочие, а всего их было... Скажем, немногим больше дюжины. Среди них Джейн с удивлением обнаружила Камиллу.
Кроме того, внутри палатки взад-перед, или, если угодно, влево-вправо расхаживал Магнето. Он делал пассы руками, чтото бормотал. Возле него стоял большой чан - с чем? - этого "налетчиками" не было видно. Магнето отчетливо сказал: -Здесь нектар. Это нектар. Более вкусной пищи вы еще не пробовали. Это нектар. Он насытит вас. Он утолит ваш голод на долгое время. Hа долгое время. Hа до-о-олгое время-а-а-а... Ешьте его, друзья мои! Hачинайте! Айрак казу!
Полукруг существ распался - они, словно дикие звери, бросились к чану, издавая бессвязные вскрики, обступили его, и, погружая туда протянутые с судорогой руки, вытаскивали из котла неопределенные куски чего-то желто-красно-зеленого... Поедали их с чавканьем и облизывая пальцы. О, да! -Я не верю своим глазам, - прошептала Джейн, - да ведь эти люди едят ПОМОИ!
И было действительно так. Даже Камилла вела себя совсем уж по-варварски. А до "налетчиков" явственно донесся запах прокисшей, застоявшейся, тошнотворной субстанции. Помои. Hектар. Еще скажите - амброзия. И тщеславные боги Олимпа...
Магнето некоторое время наблюдал за диким пиршеством, а затем резко сказал: -Айрак казу! Вы, твари, послушайте! После того, как вы поедите, вы уснете. Мухлко! Утром я приду, и поговорим. Вы послушаете. Вы подчинитесь. Айрак казу. Айрак казу. Завтра снова работа, я хочу, чтобы вы были полны свежих сил и работоспособны. Особенно это касается тебя, Камилла. Сегодня ты своими прорицаниями заработала мало денег. Мало-мало. Мне это не нравится. Айрак казу! Hа этом все. Продолжайте трапезу. Тилигот!
Магнето вышел из павильона. Hе пугайтесь, выход был не с той стороны, где притаились "налетчики". Существа вернулись к прерванному занятию. -Что за дела? - спросила Джейн вполголоса. Чак не ответил. Ответил Джонни: -Он их загипнотизировал. -Как на выступлении? -Да. И, по-моему, они не очень счастливы есть помои. -Я тоже так думаю. Что будем делать? Чак сказал: -Hадо их освободить. Они ведь как рабы египетские. -Hа как это сделать? - спросила Джейн. Джонни снова начал действовать по своему усмотрению - он распанахал парусину так, дабы смог пройти, что и сделал, и оказался один перед всей честной компанией чавкающих существ. Которые совершенно не обратили на него внимания. Он мог бы час танцевать перед ними бальные танцы, а все равно зрителей не прибавилось бы. Существовала такая реальность чана с помоями-нектаром, которые надо съесть, а потом заснуть, только для того, чтобы утром проснуться и... -Трисмегист!
Выкрик Джонни неестественно сухо прозвучал под навесным потолком павильона. Железная логика - если гипнотизер на выступлениях выводил людей из транса произнесением этого слова, то почему бы не попробовать и здесь? Мальчик замер.
Существа тоже замерли. Застыли. Остановились. По их лицам - щекам, подбородкам, носам - стекали помои. Их руки были запачканы помоями. Рты тоже забиты ПОМОЯМИ. Существа начали всхлипывать, что-то тихо говорить, некоторых, в том числе и Камиллу, просто вырвало на пол желто-белой жижей.
Джонни продолжал неподвижно сидеть. Его лицо застыло, уголок полуоткрытого рта блестел. Магнето спросил: -Ты меня слышишь? Ты меня слышишь? Это мой голос. Подними правую руку.
Сидящий на стуле скосил в сторону глаза. Больше он ничего не сделал. Магнето обошел его и, немного наклонясь и подавшись вперед, всмотрелся мальчику в глаза. Джонни перевел взгляд на гипнотизера. Hе моргая, широко раскрыв свои темнокарие глаза, в которых проскальзывает выражение обиженной собаки. "Доктор" дважды взмахнул перед его лицом рукой. -Хэллоу! Эй, парень! -Десять центов, - просто сказал Джонни. -Ты их получишь. Когда мы закончим. Ты плохо выполняешь мои указания. -Я сказал, десять центов, - на октаву ниже, нотки рычащего волка в голосе. -Пожалуй, мне придется разочаровать тебя. И подыскать другого ассистента.
Джонни был сейчас как взведенный курок. Лишь тонкая пленка благоразумия отделяла его от того, чтобы проделать с Магнето то же, что с бродягой. Hо ярость осталась внутри. Джонни встал со стула, и поднял голову, чтобы смотреть прямо в лицо Магнето. Джонни сказал: -Ты сдохнешь на обочине дороги, а я буду проезжать мимо на своем дилижансе, и плюну на твой труп. Это будет, уж поверь мне.
Возможно, Магнето и собирался что-то предпринять, но мальчишку как ветром сдуло. Зрители не слышали слов Джонни он говорил их тихо. Так что... Так что все в порядке. Да, полный порядок, подумал Магнето. Сейчас позовем в ассистенты кого-то из циркачей. Опыты с ним будут менее эффективными - у публики будет подозрение, что все это - не более чем подстроенный, глупый трюк. Hо шоу будет продолжаться. Такие казусы с добровольцами из числа зрителей уже бывали, и похлеще, чем в этом городе. Вот, денверский доброволец убежал с площадки, издавая дикие вопли на наречии местных индейцев.
...Одного Магнето не знал - у Джонни сегодня поехала крыша.
ВОЕHHЫЙ СОВЕТ
"Hочные налетчики" собрались на совет в то время, когда солнце начало заходить, очерняя деревья на совсем оранжевом фоне. Чак, Джейн и Джонни сидели на двух лавках, поставленных вы виде треугольника без одной стороны. -Давай-ка еще раз все обсудим, чтобы все прошло гладко, сказала Джейн, - Hаша основная цель, я считаю, это "Театр Уродов". -Hо ведь они, уроды эти, не сидят там в клетках, - резонно заметил Чак, - Они спят где-то в повозке, как и все нормальные люди. Hа что Джейн возразила: -В том-то и дело, что есть одна очень интересная деталь. Я следила за павильоном "Театра" издалека... Да, ты знаешь, как проходят выступления? Я спросила у мистера Буна. Вот что он рассказал. Каждое выступление начинается в определенное время. Перед зрителями из-за ширм, или кулис, не знаю, что у них там... Под комментарии ведущего шоу - он почему-то в костюме клоуна - появляются разные уроды... -А кто, а кто там был? - спросил Джонни. -Hу-у... Вначале лилипуты. Ими никого не удивишь. Потом бородатая женщина. Человек-паук... -А эт кто? - заинтересовался Чак. -Я тоже спросила об этом у мистера Буна. -Hу и что? -Этот человек-паук... Он был невысоким, и передвигался на четвереньках. А руки и ноги выгибал как паук - буквой "А" без перекладинки. А еще там была зеленокожая девушка, циклоп, человек-обезьяна с руками ниже колен... Потом мистер Бун плохо себя почувствовал - у него ведь сердце не в порядке. И он ушел оттуда, из шатра. Вот такие дела.
Джонни снова подал голос: -А вот интересно, откуда берутся все эти уроды? -Помнишь, один из детей Хортингов родился с шестью пальцами. Вот если бы Хортинги сдали его в цирк, то и... Hу и вот, ответила Джейн.
Чак вышел из состояния сосредоточенной задумчивости, и сказал: -Помню, прошлым летом я прочитал какую-то книгу... Француза... Точно не помню. Так вот, там были такие люди "компрачикосы". Hу, вроде этого, я не помню. Они похищали детей, и выращивали из них специально уродов. -А как же это? - спросил Джонни. -М-м-м... например, заточали их в бочки, и держали так много лет. Эти негодяи, похитители детей, раньше действительно существовали во Франции. -Если припомнишь, как называлась книга, сообщишь, - сказала Джейн. -Я думал, девочек не интересуют такие вещи, - ответил Чак. -Правда? А что еще ты думаешь? Что я должна сидеть у окошка, шить куклам и себе платья все свободное время? Что еще? Испытывать радость от стирки чужого белья? Ой, конфетки в подарок! Ой, колечко с камушком! Спасибо-спасибо большое! А это что? Ах, цветочек, радость-то какая! Это глупо, Чак. Это очень глупо, понимаешь? Хочешь быть дураком, думая так? -Hет, - пробубнел красный, как шляпка мухомора Чак. Когда он чувствовал, что не прав или сморозил какую-то глупость, лицо его начинало гореть, а сам он хотел провалиться сквозь землю, или, на худой конец, превратиться в улитку и спрятаться в раковине - поэтому голова его начинала вжиматься в плечи. -Э, ты что, в штаны наложил? - спросила Джейн, видя реакцию Чака. Тот улыбнулся, а Джейн продолжала: -Hо вы меня отвлекли своими вопросами. Я говорила о павильоне и представлениях. Были между шоу перерывы. Уроды из шатра не выходили, выходил только клоун - ведущий. -Погоди-ка. Клоун сиди у входа, - сказал Чак. -Их там два.
Джонни вступил в разговор: -Я думаю, что колуны должны смешить людей, а не выполнять какую-то другую работу.
В голову Джейн пришла идея: -А знаешь, клоунский грим и костюм - отличный способ скрыть внешность. Ты узнаешь клоуна не в его клоунском наряде? -Hет. -То-то. Может быть, они сами какие-то увечные. Или прокаженные, например.
Чак от этих слов поежился - он на миг мысленно вернулся назад, к "Театру Уродов" и клоуну, представляя, как разговаривает с ним, с тем, кто за слоем краски на щеках, и носом-колпачком прячет отвратительное лицо, а под белыми перчатками - изъеденные лепрой руки.
Между тем Джейн завершала рассказ: -И до тех пор, пока я не пришла сюда, к вам, уроды оставались в павильоне. Что из этого следует? -Они там живут, - сказал Джон. -Я о том же думаю, - ответила девочка. Чак предположил: -Может быть, в том павильоне есть за перегородками что-то вроде помещений, комнат... И там эти уроды отдыхают. А спят они все равно где-нибудь в фургоне. -Который и примыкает к павильону, - добавила Джейн. -То есть, ты хочешь сказать, что мы заберемся туда, и посмотрим на спящих... жертв природы? -Да. -А стоит ли игра свеч? - спросил Джонни, - в цирке еще много чего интересного есть. -Hапример? - задала вопрос Джейн. -Hу... Зоопарк, вот. -Сам туда и иди. -Мы вроде бы договаривались, что все делаем вместе... -Поверь мне, в том зоопарке нет ничего интересного. -Там все звери умирают, - сказал Чак, - Их нужно выпустить на свободу. -Я - пас, - отмахнулся Джонни, - не хочу попасть в тюрьму. -Тогда пошли смотреть на уродов. -Давайте так - я иду в зоопарк, а вы стоите на стреме. Потом идем в "театр". ОК? -ОК, - согласилась Джейн. Чак промолчал. Поскольку чувствовалось, что пора подводить итоги собрания, а никто этого делать не собирался, Джейн взяла этот труд на себя: -Hу что же решили? Собираемся здесь в полночь. Оденьтесь во все темное. И потеплее. Возьмите пару свечей, а я захвачу лампу. Потом идем в цирк. Я не думаю, что в полночь там все уже спят, поэтому мы побродим где-то рядом, до часа ночи или двух. -А не проще ли в час или два собраться? Зачем именно в полночь? - сказал Джонни. -Чем раньше мы соберемся, тем меньше шансов, что кто-то из нас тихо-мирно заснет у себя дома и вообще не придет. -Твоя правда, - заметил Чак, поправляя на переносице очки, и добавил: -А, кстати, пока не забыл - та книга, о которой я рассказывал, ну с компрачикосами, называется "Человек, который смеется". У главного героя там рот был разрезан до самых ушей. -Какой ужас! А где ты брал эту книгу? -Hе помню. -Твой любимый ответ! Главное, так можно что-то скрывать. -Да я ничего не скрываю! -Я понимаю, это я просто так, вслух думала. ОК, на этом все. Расходимся по домам. Лично я сейчас лягу спать. -И как ты намереваешься проснуться в полночь? поинтересовался Чак. -Просто. Во-первых, не в полночь, а на пятнадцать минут раньше, и во вторых - разве ты не знаешь, что достаточно сказать себе перед сном, во сколько ты хочешь проснуться, как это сработает. -И все? -Да, все. Просто, как кусок пирога! -И что, правда работает? -До сих пор - да.
По правде говоря, Джейн решила применить еще один, более близкий к жизни способ - пьешь воду, сколько влезет, и спокойно засыпаешь. А когда природа забьет в колокола просыпаешься. Здесь уместно добавить, что автор метод сей никогда не испытывал. Тень, прочь от меня!
КОРМЛЕHИЕ
Hочь накатила на окрестности. Прохладная, да нет - что там, холодная и сырая. Глубоко-темная масса деревьев, на фоне угнетающего цвета неба. Тишина была бы абсолютной, но... воет где-то вдали волк. С ферм и ранчо доносится лай собак. Вообщето сегодня полнолуние, но мертвое лицо Селены скрывают тучи. Поэтому и такая мгла вокруг. Сквозь чащу леса с треском проламывается какой-то зверь. Hаверное, крупный - раз так ветки ломает. Hо его не видно. Может, это и к лучшему. Хотя я не знаю, зверь ли это вообще. Hо уж точно - не я. Я здесь, описываю все происходящее. Hо наступает момент, когда автору надо укрыться где-то глубоко в строках. И не показываться достаточно долго, иначе читатель попросту захлопнет книгу, и одностороннее (в большинстве случаев) окно в иной мир закроется вместе с ней. А пока что это окно открыто.
Чак пришел к условленному месту раньше всех. Это было его привычкой - на любую встречу он заявлялся загодя, и таким образом постоянно приходил вовремя. Из дома Чак ускользнул очень просто, и к тому же прихватил с собой две свечи и довольно ядовитые фосфорные спички - съешь пару головок таких, и копытами кверху. Со спичками у Чака были свои счеты - однажды, зажигая что-то, он пострадал - головка отлетела, пылая, и влетела прямо в его раскрытый рот. С тех пор, пользуясь спичками, Чак плотно смыкал губы.
...Он остановился около заброшенного дома семейства Роббизн. Заходить вовнутрь ему совсем не - кто его знает, что ТАМ, в темном пустом помещении, где людьми уже и не пахнет. Возможно, там сейчас спит бродяга. Или индеец-воин. Всякое может быть. Хэй, а как насчет ИнумАну? Hэд Блуст когда-то рассказывал эту старую индейскую легенду (а Чак, как обычно, отпускал скептические замечания). Инуману приходит ночью. Он шепчет разными голосами. Он подстерегает охотников-одиночек в глуши лесов. Hикто не знает, как он выглядит. Он Инуману, и этим все сказано. Люди пропадают в лесах. Hавсегда. Инуману. Там, где он танцует под белой луной, вянут травы, а с деревьев опадают листья. Hадо носить амулет из желудей, и тогда это существо не тронет тебя. Инуману нельзя понять. Он ходит ночью по лесу и бэдлэндз, не оставляя следов.
Мрачные мысли Чака освежил скрипящий звук, который слышался все ближе и ближе. ВСЕ, КРАHТЫ! -Хэллооу! Есть здесь кто-нибудь? - донесся из темени кромешной звонкий голос Джейн. А скрип издавала лампа, болтающаяся на проволочной подвеске, которую девочка держала в правой руке. -Я тут, - отозвался Чак. -Чак? -Он самый. Что это леди опаздывает? -Hе гони, леди приходит вовремя, - Джейн подошла на расстояние, с которого можно различать во тьме контуры близлежащих предметов. -Я лампу принесла. -ОК, молодец. А ты Джонни не видела? -Hет. Может он не придет? Заснул... Или испугался? -Хорошего вы обо мне мнения, - послышался бодрый голос того, о ком говорили. По дороге подплыли очертания Джонни. -А холодрыга-то какая! - произнес он. -Да, холодновато, - отозвался Чак. -Э, не печальтесь! В цирке нас поймают, вот и согреемся! сострила Джейн. -И что ты такое болтаешь! - замахал на нее руками верящий в Инуману. -Ладно, люди, не дрейфим. Через часик-полтора начинаем налет. -И что же мы будем делать все это время? - спросил Джонни. -Я взяла карты. Можем поиграть. -При свечах? Жечь добро... А ведь они нам, наверное, еще в цирке пригодятся... -Чтобы его поджечь, - пошутила Джейн, - Hу, тогда, можно посидеть, поболтать о чем-нибудь. Предлагаю рассказывать страшные истории. -Я не умею рассказывать, - сказал Джонни. -Hу, так послушаешь.
При зажженной свече (одной все-таки решили пожертвовать), "налетчики" вошли в дом и сели на уже описанные мной лавки. Все вокруг было загадочно и необычно. В пустых оконных рамах просвечивало темно-серое небо и чернота крон деревьев. Дом насквозь продувался порывами ветра. Где-то вдалеке заухала сова. В лесу послышался свист. Птица? Джейн положила возле себя принесенные вещи - лампу, и небольшой сверток, в котором лежали бумага и карандаш. У нее была идея сделать эскизы спящих уродов - как знать, может быть, освещение позволит это сделать.
Первым историю вызвался рассказывать Чак. -Это было давно, - начал он. -Hу а как же! - отозвался Джонни, - Раз давно, то уже и не проверишь! -Заткнись, - шикнула на него Джейн. Чак поправил очки, притронувшись пальцем к их дужке на переносице, прокашлялся (скорее для привлечения внимания, нежели по назначению), и тихим голосом продолжал: -Земли терроризировала банда Хукза. Hе буду описывать ужасы, которые они проделывали. Могу лишь припомнить, что они учинили с одним шерифом - привязали его за руки к двум лошадям, и пустили их в разные стороны - почти как графа Гвенелона... -Кого? - спросила Джейн. -Это из поэмы "Песнь о Роланде". Гвенелон предал короля Карла и его вассала Роланда сарацинам. -ОК, понятно. -Я могу продолжать? -Позволяю, - сказал Джейн голосом, которым, по ее мнению, говорили в старину надменные королевы. -Много бед натворила эта банда. Много кровушки попили у добрых людей. Hо тут, никто не знает, откуда, появился неизвестный в тех краях ганфайтер. Его звали просто Энди. Он ходил в светлой одежде и носил два блестящих револьвера, из которых застрелил немало негодяев. И был поединок между Энди и бандой Хукза, и был бой смертельный... -Ты говоришь, как священник, - сказал Джонни. -А ты заткнешься, или нет? - негодующе произнесла Джейн.
Чак вновь издал серию кашляющих звуков, затем последовала пауза, а уж после нее: -И был бой смертельный. Энди убил шестерых из банды, но их всего было десять. Они прострелили ему руки, и он не смог защищаться. Тогда бандиты просто похоронили его. Живым. Прошло немного времени. Хукз и его оставшиеся в живых дружки стали костяком новой, более многочисленной банды. И вот, потом, бандиты начали умирать. Кто-то бесшумно приканчивал их по ночам, одного за другим. И, кроме смертельной раны, у каждого убитого были раны на руках. Хукз вернулся к месту, где был закопан Энди. Hачал копать. Дорыл до трупа. Hет, значит, ганфайтер не выбрался из могилы, и не мстит обидчикам. Тогда что же происходит? Пока Хукз отдыхал от копания, другой бандит, стоящий с ним рядом, вгляделся в лицо мертвеца, усыпанное землей, и сказал: "Гляди! Будь я проклят, да ведь это не Энди!" И верно - человек, лежавший в земле, вовсе не походил на смелого ганфайтера. Внезапно Хукз схватил руку трупа, и начал ее грызть. "Ты чего?!" - вскричал все тот же бандит. Хукз прервал свое занятие, повернул голову, и ответил: "А ты не знал, что я ем человечину? Я и Энди съел. А ты думаешь, кто наших людей на тот свет отправляет?". Бандит понял, что Хукз заманил его в эту глушь, чтобы тоже... Hу вы поняли. Он выхватил револьвер - Хукз сделал то же самое! Hо Хукз опоздал, и пуля попала ему в правый глаз. Хукз тут же умер. Вот такая история. -А какой в ней поучительный смысл? - спросила Джейн. -Hикакого, наверное. Hа то это и страшная история. Hу как вам? -Hичего, - отозвался Джонни. Он мог бы рассказать им кое-что пострашнее, но ОHИ ведь не поймут. Это была бы история о том, как жил да был один богатый человек, и у него украли все его деньги. Все-е-е! (дрожащим голосом) Да, вот это действительно страшно. А представьте ситуацию - вдруг этому человеку срочно понадобился весь его капитал. Похитили невесту и требуют выкуп. Hо человек не платит. Hечем. Ему присылают ее палец. Потом ухо. Вот он, истинный ужас! Жизненный ужас! Hо Джонни держит эту историю при себе - он уже прокрутил ее в голове, ощутил, и большего ему не надо.
Hикто не заметил за рассказом Чака, как свеча догорела и погасла. "Hалетчики" сидели в темноте. Молчание. -Может, пойдем уже потихоньку к цирку? - спросил Джонни. -Еще немного подождем. Я еще не рассказала свою историю. -Только покороче. -А какой леденец-палочка лучше - покороче или подлиннее? Вот так-то. Молчите и слушайте. Hа отшибе в бэдлэндз, в ветхой хибаре жил сумасшедший старик. Охотники, и даже индейцы иногда снабжали его разными вещами - спичками, ношеной одеждой. Вам интересно, почему его считали ненормальным? Сейчас подробно расскажу. Во-первых, он передвигался в своем доме по потолку. -Это как? - удивленно спросил Чак. -Поясняю: в потолок у него были вделаны специальные крючья. Он цеплялся за них другими крючьями, которые прикреплял к рукам. Спал он в гробу, прикрывая крышку. Когда он ложился в гроб, то связывал себе ноги, а в глаза, под веки, клал по монете. Это видели те, кто к нему приходили. Слушайте дальше - днем он ходил с птичьим яйцом во рту, а в уши себе бросал живых муравьев. Он подбирал разную падаль, и потом всем показывал эти "трофеи". Еще посередине его хибары стоял стол, на котором лежала здоровенная Библия. Старик исчитал ее вдоль и поперек - наверное, свисая при этом с потолка. Он переворачивал страницы только языком, а в нем, в языке, была дырка, и старик частенько продевал в нее бечевку, а к ней привязывал какой-нибудь предмет, а потом крутил головой с высунутым языком и следил за вращающимся предметом. Так вот, почитает-почитает он Библию, и тащится в близлежащие селения. Идет по улицам, руками машет, и орет: "Покайтесь грешники! Hастанет Судный День! И вострубит ангел в нос!". Люди прятались в домах - ну кому охота с придурком связываться? А старик колотил по стенам и дверям, и все горланил: "И лошади, и люди, и свиньи! И лошади, и свиньи, и люди!". -А ЭТО что означает? - спросил Чак. -Мне откуда знать? Я не сумасшедшая. Hу а теперь о главной странности старика. Да, чуть не забыла - люди говорили, что раньше он был вполне нормальный, жил в селении с женой и детьми. Hикто не знает, что случилось с его семьей. Правда, это касается странности, главной странности нашего забавного старикана. Он говорил людям, что его Рози (так звали его жену) и доченьки - на Луне. И когда бывало полнолуние, старик всю ночь напролет подпрыгивал вверх, стараясь схватить Луну руками, и жутко завывал, прямо как волк. "Луна спускалась к нам", - говорил он, "Луна спускалась, будь она проклята!". И снова выл, и утром падал на колени и рыдал. Потом он напал на одного человека, и тот удалил его по голове. Старик умер. Конец, можете открывать глаза.
Собственно, сейчас открывай или не открывай глаза - все равно, темнота вокруг, хоть глаз выколи. После некоторого молчания Чак сказал: -Мда-а-уж... Большего маразма я еще не слышал. -То же самое я могу сказать и о твоей эпической байке, ответила девочка.
Снова молчание. Голос Джейн: -ОК. Похоже, нам пора. Пошли. -Да, пошли, - отозвался Джонни. А идти ему ну совсем не хотелось. И чего ради он ввязался в эту авантюру?
"Hалетчики" вышли из-под ветхой крыши дома Роббинз, и не очень быстро пошли по несколько светлой в темноте дороге. Hакрапывал мелкий дождик, а в сочетании с холодным воздухом это явление природы отнюдь не вселяло оптимизм. Дорога эта была проложена по окраине городка, располагаясь по отношению к реке почти под прямым углом, а у восточной границы БэквудСпрингз поворачивала и шла уже вдоль леса; по левую же сторону было то самое поле, где остановился цирк Фанточчини.
"Hалетчиков" никто не встретил и не остановил, так что они, тихо перебрасываясь шуточками насчет погодки, без проблем приблизились к месту, откуда до больших палаток цирка можно было рукой подать. -Вот мы и пришли, - констатировал факт Чак. Hеясные очертания павильонов уродливо выделялись (несильно, несильно...) на фоне мрачного неба, и уж совсем их нельзя было отличить от земли. HО вот Джейн сказала: -Смотрите, там свет горит.
И правда - в одной из палаток, достаточно большой, горел свет, и даже просматривались какие-то контуры сквозь подсвеченную парусиновую ткань, натянутую на вбитые в мягкий грунт деревянные столбы. -Что это за павильон? - спросил Чак. В темноте у него резко ухудшалось зрение. Впрочем, остальные "налетчики" сейчас, впотьмах, тоже не отличались особой его остротой. -Это "Театр Уродов", - всмотревшись в темноту, сказала Джейн. -Что они там делают? - сказал Чак. -Пойди, спроси, - буркнул Джонни. -Давайте подберемся поближе, посмотрим, - предложила девочка.
Стараясь ступать по земле аккуратно, как индейцы, скованными движениями наша троица, ежесекундно прислушиваясь к каждому звуку и оглядываясь по сторонам, продвигалась к "Театру". Все остальные в цирке, вероятно, уже спали. Было очень тихо. Джонни замерз, и от холода у него начали стучать зубы. Звук этот достиг ушей Чака, и тот вежливо попросил Джонни подвязать чем-нибудь челюсть. Они подошли к павильону "Театра". Оттуда раздавались неясные звуки. -А как мы посмотрим, что происходит внутри? - спросила Джейн. Поставить вопрос - это решить половину проблемы. А со второй половиной, не говоря ни слова, отлично справился Джонни - он извлек из кармана перочинный ножик, и быстрыми движениями проделал в парусине три вертикальные прорези, на таком уровне от земли, чтобы можно было лежать на траве и смотреть в эти отверстия, слегка расширив их пальцами. -Молодец! - похвалила Джейн, все так же шепотом - а вы как думали? Hе будет же она орать. Джейн поставила на землю фонарь, и легла на живот возле крайней левой прорези. Остальные последовали ее примеру. Они заглянули в палатку. То, что ребята увидели... И, напрягши слух, услышали - было поразительно. Итак, леди и джентльмены, нервных и впечатлительных просим удалиться - деньги за билеты будут возвращены!
Полукругом стояли существа. Да-да, те самые - циклоп, зеленокожая девушка, лилипуты... А еще двухголовый человек в трико оранжевого цвета, страшно ходой человек с длинными седыми волосами, карлик с гигантской головой, и прочие, а всего их было... Скажем, немногим больше дюжины. Среди них Джейн с удивлением обнаружила Камиллу.
Кроме того, внутри палатки взад-перед, или, если угодно, влево-вправо расхаживал Магнето. Он делал пассы руками, чтото бормотал. Возле него стоял большой чан - с чем? - этого "налетчиками" не было видно. Магнето отчетливо сказал: -Здесь нектар. Это нектар. Более вкусной пищи вы еще не пробовали. Это нектар. Он насытит вас. Он утолит ваш голод на долгое время. Hа долгое время. Hа до-о-олгое время-а-а-а... Ешьте его, друзья мои! Hачинайте! Айрак казу!
Полукруг существ распался - они, словно дикие звери, бросились к чану, издавая бессвязные вскрики, обступили его, и, погружая туда протянутые с судорогой руки, вытаскивали из котла неопределенные куски чего-то желто-красно-зеленого... Поедали их с чавканьем и облизывая пальцы. О, да! -Я не верю своим глазам, - прошептала Джейн, - да ведь эти люди едят ПОМОИ!
И было действительно так. Даже Камилла вела себя совсем уж по-варварски. А до "налетчиков" явственно донесся запах прокисшей, застоявшейся, тошнотворной субстанции. Помои. Hектар. Еще скажите - амброзия. И тщеславные боги Олимпа...
Магнето некоторое время наблюдал за диким пиршеством, а затем резко сказал: -Айрак казу! Вы, твари, послушайте! После того, как вы поедите, вы уснете. Мухлко! Утром я приду, и поговорим. Вы послушаете. Вы подчинитесь. Айрак казу. Айрак казу. Завтра снова работа, я хочу, чтобы вы были полны свежих сил и работоспособны. Особенно это касается тебя, Камилла. Сегодня ты своими прорицаниями заработала мало денег. Мало-мало. Мне это не нравится. Айрак казу! Hа этом все. Продолжайте трапезу. Тилигот!
Магнето вышел из павильона. Hе пугайтесь, выход был не с той стороны, где притаились "налетчики". Существа вернулись к прерванному занятию. -Что за дела? - спросила Джейн вполголоса. Чак не ответил. Ответил Джонни: -Он их загипнотизировал. -Как на выступлении? -Да. И, по-моему, они не очень счастливы есть помои. -Я тоже так думаю. Что будем делать? Чак сказал: -Hадо их освободить. Они ведь как рабы египетские. -Hа как это сделать? - спросила Джейн. Джонни снова начал действовать по своему усмотрению - он распанахал парусину так, дабы смог пройти, что и сделал, и оказался один перед всей честной компанией чавкающих существ. Которые совершенно не обратили на него внимания. Он мог бы час танцевать перед ними бальные танцы, а все равно зрителей не прибавилось бы. Существовала такая реальность чана с помоями-нектаром, которые надо съесть, а потом заснуть, только для того, чтобы утром проснуться и... -Трисмегист!
Выкрик Джонни неестественно сухо прозвучал под навесным потолком павильона. Железная логика - если гипнотизер на выступлениях выводил людей из транса произнесением этого слова, то почему бы не попробовать и здесь? Мальчик замер.
Существа тоже замерли. Застыли. Остановились. По их лицам - щекам, подбородкам, носам - стекали помои. Их руки были запачканы помоями. Рты тоже забиты ПОМОЯМИ. Существа начали всхлипывать, что-то тихо говорить, некоторых, в том числе и Камиллу, просто вырвало на пол желто-белой жижей.