— Достаточно! — Грэйвз уже тянул за кабель. — Доставайте его скорее, пока он еще стоит на ногах.
   Шатаясь, Ж'мерлия побрел назад. На краю зеленого кольца он вдруг выпрямился во весь рост и начал озираться, но, тем не менее, шел туда, куда его тянули. На краю желтого кольца он опустился на живот.
   — Что случилось? — спросил Талли. — Ты нормально шел и вдруг остановился.
   — Я не помню. — Ж'мерлия встал на все свои конечности и развернул глазоножки, глядя обратно в круг. — Я шел к центру. Ровно, без препятствий. И вдруг, сразу, я обнаружил, что иду обратно, лицом в другую сторону, и что меня тянут.
   — Лотос-поле. — Грэйвз закивал головой. — Раз уж Дари Лэнг определила, что Жемчужина — артефакт Строителей, нам следовало быть готовым к встрече с ним. Это поле есть на многих артефактах. Самое знаменитое окружает и защищает Парадокс. Но Ж'мерлии повезло — на него воздействовала только периферийная часть поля. Стерлись лишь самые последние воспоминания.
   — Чего, возможно, нельзя сказать о Каллик, — произнес В.К.Талли. — И еще в меньшей степени о Луисе Ненде и Атвар Х'сиал. На Парадоксе лотос-поле стирает всю память целиком.
   — У людей, — сказал Ж'мерлия, — и у хайменоптов, и у лотфиан. Но как насчет машин? Или компьютеров?
   Остальные повернулись и посмотрели на В.К.Талли. Он кивнул.
   — В соответствии с имеющимися данными на Парадоксе происходит стирание любой памяти — как у органиков, так и у неоргаников. Однако, — он нагнулся, чтобы снять кабель с пояса Ж'мерлии и обвязать его вокруг себя, — здесь не Парадокс. Лотос-поле может оказаться другим. Требуется эксперимент.
   Они молча наблюдали, как он осторожно пересек границу желтого кольца, потом пятиметровый промежуток до зеленого. На середине зеленого кольца он остановился и оглянулся.
   — Ощущаю какие-то помехи в цепях. — Его голос звучал спокойно. — Не слишком сильные, чтобы нарушить функции или мешать продвижению вперед. Иду дальше.
   Он тронулся вперед, спускаясь по вогнутому полу. Не доходя пяти шагов до места, где повело Ж'мерлию, он остановился вновь.
   — Я должен вернуться. — Голос его звучал тихо и с остановками. — Я не могу долее сохранять информацию. Она разрушается как в оперативных, так и в долговременных файлах… Отмечаю потерю четырнадцати тысяч секторов за прошедшие три секунды. — Он развернулся и сделал один неуверенный шаг прочь от центра. Затем, казалось, окоченел.
   — Пропало еще двадцать две тысячи секторов, — сказал он мечтательным голосом. — Скорость потерь нарастает.
   — Достаточно. — Грэйвз потянул за кабель, и Талли, качаясь и спотыкаясь, направился к краю комнаты. Остановившись, он осмотрелся и махнул рукой бросившемуся к нему на помощь Берди Келли.
   — Не стоит беспокоиться, комиссар Келли. Я потерял часть информации — только последние записи, но я все еще полностью функционален. Большую часть моей памяти разрушение не затронуло.
   — Тем не менее на главный вопрос мы ответ получили, — сказал Грэйвз. — Поле действует одинаково как на органическую, так и на неорганическую память. Поэтому мы никого достать оттуда не сможем — вообще никого.
   — Мы должны. — Ж'мерлия поднялся и сделал движение, словно собираясь побежать обратно к центру зала. — Там же хозяева! Там Каллик! Мы не можем их просто так бросить.
   — Прости, Ж'мерлия. — Грэйвз встал между лотфианином и молчаливыми телами в середине комнаты. — Если бы мы могли сделать что-то, чтобы помочь Каллик и остальным, мы бы сделали, даже несмотря на то, что Атвар Х'сиал и Луис Ненда пытались убить нас на Тектоне. Однако это невозможно.
   — Это утверждение правдоподобно, но окончательно не доказано. — До этого В.К.Талли стоял неподвижно. Теперь же он поднял руки, чтобы прикоснуться ими к своей голове с двух сторон. — Я хотел бы это обсудить. Когда я проходил начальное обучение, то перед отправкой на Добеллию у меня возникли проблемы с калибровкой. Для необходимой настройки мой мозг вынули.
   Талли не обратил никакого внимания на открывшего рот от страха и изумления Берди Келли. Он тщательно ощупывал собственные виски.
   — Тогда я предупредил техников, что мое вживленное устройство рассчитано на непрерывный сенсорный ввод. Они использовали нервный жгут, соединив мозг с позвоночным столбом. На несколько секунд я потерял сенсорные ощущения и возможность управлять телом, пока они осуществляли подсоединение, но никаких побочных эффектов это не вызвало. Теперь мои наблюдения подсказывают мне, что из всех нас самый сильный и проворный это Ж'мерлия. Если бы ему удалось взобраться вверх по кабелю до поверхности, войти во «Все — мое» и вернуться с длинным многожильным нервным жгутом…
   Берди Келли за всю жизнь не доводилось видеть ничего более омерзительного.
   В.К.Талли лег на бок на слегка покатый пол и закрыл глаза. Рядом находилась бухта многожильного жгута. Под его голову подложили свернутое одеяло, принесенное со «Все — мое», а сам он давал тихие указания Джулиусу Грэйвзу и Ж'мерлии.
   — Череп, конечно, состоит из настоящей кости, и кожа тоже естественная. Но для удобства доступа в задней части кровеносные сосуды оканчиваются в сантиметре над ушами. Снабжение кровью верхней части черепа осуществляется через лобные вены и артерии. Крышка черепа спереди укреплена на шарнирах, а сзади ее удерживают защелки. Откинув волосы, вы увидите щель. Приподнимите кожу на затылке; расположенные под ней защелки помечены на кости голубым цветом.
   Грэйвз ввел тонкий шпатель в прорезь, расположенную на несколько дюймов выше редкой границы волосяного покрова В.К.Талли. Оттянув кожу вверх, он обнажил белую кость. На гладкой поверхности черепа имелись три голубые точки.
   — Я вижу их. Должно быть, три?
   — Верно. Очень хорошо. Если их все нажать одновременно, защелки откроются. Вы сможете поднять крышку, вращающуюся на лобных шарнирах. Кожа, вены и артерии растянутся, но не порвутся, перегнувшись через линию шарнира. — Пока Джулиус Грэйвз колебался, Талли продолжи: — Не берите во внимание мои чувства. Естественно, сигналы тревоги, воспринимаемые вами, как боль, в моем случае модифицированы. Я не испытываю ничего, определяемого вами как неприятные ощущения.
   Грэйвз кивнул и, в то время как Ж'мерлия удерживал шпателем отвернутую кожу, подсунул под нее пальцы и нажал на маркированные точки. Раздался щелчок. Тыльная часть черепа подалась вверх на несколько миллиметров, образовав узкий темный зазор.
   — Придумано не совсем удачно, — произнес Грэйвз. — Разве не может он открыться случайно?
   — Нет, пока я функционирую. Я должен либо помогать, либо препятствовать попыткам изменения моих внутренних состояний, прежде чем защелка откроется. Теперь беритесь за волосы на макушке и поднимайте верхнюю черепную крышку, вращая ее вокруг лобного шарнира.
   Грэйвз аккуратно выполнил это указание, и черепная крышка задралась вверх. Берди увидел внутреннюю часть этого полушария с запутанной сетью кровеносных сосудов. Под ним находился серый овальный предмет, сидевший в черепной выемке плотно, как яйцо в ячейке.
   — Очень хорошо. — Талли оставался совершенно неподвижным. — Сейчас вы видите то, что в человеческом мозге называют защитными мозговыми оболочками. В моем случае они, разумеется, искусственные. Я был вживлен с собственным независимым источником энергии, поэтому кроме интерфейса тело/мозг мне ничего не требуется. Вы увидите нейронный интерфейс, когда вынете меня из черепной коробки. Приподнимите меня сначала на несколько сантиметров, а потом продолжайте с осторожностью. Преждевременное отсоединение крайне нежелательно. Сильный рывок может повредить разъемы.
   Грэйвз залез в череп Талли и осторожно вытащил оттуда предмет почти шарообразной формы, поместившийся в ладонях. За серым яйцом потянулся заканчивающийся разъемом короткий кабель. Он соединял нижнюю часть вживленного компьютера и двигательные центры тела В.К.Талли, располагавшиеся у самого конца позвоночного столба. Из разъема на руки Грэйвза пролилось несколько капель прозрачной жидкости.
   — Теперь все, — продолжил Талли. — Следующий этап прост, ноя не смогу руководить вашими действиями. Комиссар Келли, вы и Ж'мерлия должны принять меры, чтобы мое тело не двигалось, — возможны непроизвольные мускульные сокращения. Советник Грэйвз, вам надо разомкнуть разъем между мной и моим телом, а потом восстановить его, подключив меня к нему через многожильный нервный жгут. Сделайте это как можно быстрее, соблюдая осторожность, но не беспокойтесь, если это займет минуту или две. Двигательные центры этого тела позволят ему нормально функционировать все время моего отсутствия. Не бойтесь также дотрагиваться до внутренней части черепной коробки. Это тело хорошо защищено от инфекции. Как только будете готовы — начинайте.
   Грэйвз кивнул. Когда он запустил руку внутрь и осторожно разъединил тело и вживленный компьютер раздался еще один щелчок. Конечности В.К.Талли, удерживаемые Берди и Ж'мерлией, дернулись, затем тело ослабло и замерло.
   Концы нервного жгута находились рядом. Джулиус Грэйвз взял штекер. Промахнувшись с первого раза, через несколько секунд он все же вставил его в гнездо двигательного центра.
   — Половина работы сделана, — он громко дышал открытым ртом, — но второй разъем никак не хочет входить. Продолжайте его держать.
   Пальцы Грэйвза были липкими от спинномозговой жидкости, и ему никак не удавалось вставить разъем нервного жгута в переходный узел компьютерного мозга.
   — Подержите-ка его. — Берди Келли, вытерев руки о штаны, взял из рук Грэйвза мозг и разъем и одним движением вставил вилку разъема, соединив многочисленные контактные группы.
   — Полегче! — произнес Грэйвз, но тело В.К.Талли уже принимало сидячее положение, высвобождаясь из объятий Ж'мерлии.
   — Хмммм… ккх… кхммм. — Туловище поежилось, и глаза открылись.
   Грэйвз нагнулся ниже.
   — В.К.Талли! Ты меня слышишь?
   — Прекрасно слышу. — Голова без макушки повернулась. — Прошу прощения, советник, но нет нужды так кричать. Тело снабжено прекрасным сенсорным оборудованием.
   Череп все еще оставался распахнутым настежь, и в такт движениям тела перед ярко-голубыми глазами покачивалась крышка черепной коробки. Берди таращился на это лишенное своего содержимого вместилище мозга, расщепленное надвое, словно кокосовый орех, и на нервный жгут, тянущийся от основания черепа к маленькому шару в его правой руке. Сам он тоже испытывал желание поежиться. Жизнь на Опале была суровой, но к таким вещам она его все-таки не подготовила.
   Пока Берди наблюдал, Талли потянулся, взялся обеими руками за крышку черепа и осторожно вернул ее в прежнее положение.
   — Боюсь, она закрылась не совсем плотно, — сказал он, — потому что мешает нервный жгут. Надо поставить ее на место. Будет очень неудобно, если крышка отвалится и потеряется.
   Он обернулся, чтобы посмотреть на шарик, который держал Берди.
   — Пожалуйста, держите меня осторожней, комиссар Келли. В ваших руках находится основная составная часть собственности Четвертого Альянса. Боюсь, что тело немного пострадало, поскольку не рассчитана на демонтаж мозга вне сервисного предприятия. — Тоненькая струйка крови сочилась по левой стороне лба Талли. Он осторожно вытер ее, оглядел зал и продолжил: — Кроме того, мои сенсорные и двигательные функции несколько снизились. Пропускная способность нервного жгута меньше, чем моего собственного соединительного устройства. Я вижу с заметно меньшим разрешением, цвета различаются неясно, а также ощущаю снижение управляемости мускульным аппаратом. Однако для наших целей этого вполне достаточно.
   Он поднялся на ноги и несколько раз качнулся, прежде чем обрел равновесие. Под его руководством Ж'мерлия и Грэйвз обвязали голову фиксирующим бинтом, дополнительно закрепив таким образом черепную крышку и внешний нервный жгут в одном положении. Берди Келли продолжал держать в дрожащих руках мозг, изо всех сил стараясь не трясти его и не сжимать.
   — Ты уверен, что готов? — спросил Грэйвз. — Не хочешь ли сначала потренироваться?
   Но Талли уже шел вперед.
   — Это бессмысленно, — сказал он. — Моя координация лучше не станет. В целях предосторожности, однако, разрешите мне сделать вот что. — Он поднял прочный кабель, которым пользовался во время предыдущей попытки пробиться к центру комнаты, и обвязался им вокруг пояса. — У вас будет возможность выволочь меня оттуда. Теперь, если Ж'мерлия будет подавать нервный жгут, а вы, комиссар Келли, подойдете на достаточное расстояние…
   Талли сделал два неуверенных шага вперед и начал спускаться по пологому наклону к центру зала. На краю желтого кольца он на секунду остановился, от чего все замерли. Затем пошел дальше, направляясь к неподвижному телу Каллик. Берди Келли наблюдал за ним, боясь даже глазом моргнуть, в то время как Ж'мерлия отматывал жгут с катушки, которую держал в другой руке, таким образом, чтобы, не дай бог, не натянуть его слишком сильно или не коснуться им пола. Было что-то абсолютно неестественное в облике человека, с окровавленной и забинтованной головой, входящего в чашеобразное углубление, раскрашенное яркими цветами. При ходьбе его качало, и тянувшиеся вслед за ним два кабеля тоже раскачивались, подчиняясь собственному ритму.
   — Если почувствуешь, что теряешь память, выходи немедленно, — крикнул Грэйвз.
   Талли, не замедляя хода, помахал рукой.
   — Разумеется. Хотя я не думаю, что такое произойдет. Как это возможно, если я нахожусь рядом с вами, в руках комиссара Келли?
   Он прошел уже зеленое кольцо и теперь шагал по фиолетовому. Двумя секундами позже он медленно опустился на пол возле Каллик, стараясь держать голову прямо. Его пальцы ощупали пушистое горло хайменоптки.
   — Она жива. Без сознания, но нисколько не повреждена. Я не могу оторвать от пола обмотанную вокруг нее веревку, но если сниму ее, то не вижу препятствий, чтобы вынести Каллик отсюда. Талли встал и внимательно посмотрел в центр зала. — Будет лучше, если я сначала пройду весь путь и изучу обстановку. Каллик заберу по дороге назад.
   Я бы так не поступил, подумалось Берди. Лучше уж синица в руках… Он бросил взгляд на шар освобожденного теперь от тела компьютера. Странно было, что для общения с Талли приходилось посылать информацию лишенному мозга телу, медленно продвигающемуся к середине зала и получать сенсорные сигналы через жгут обратно в мозг, который Берди держал в руках.
   Талли двигался все медленнее. Низкая центральная платформа была от него всего в пятнадцати метрах, но ему, чтобы достигнуть ее, потребовалось целых пятнадцать секунд. В двух шагах от молчаливой фигуры Луиса Ненды он остановился.
   — В этом помосте есть что-то необычное. По мере того как я к нему приближался, его внутренняя структура постепенно становилась видимой. Он состоит из додекаэдров. С пятнадцати метров эта структура невидима. В десяти она выглядит как туманное образование типа серой дымки. Теперь же видно, что конструкция состоит из явно твердых частей. Из двух граней этих додекаэдров выходят усики, окружающие головы Луиса Ненды и Атвар Х'сиал. Должно быть, именно поэтому они сохраняют вертикальное сидячее положение, хотя оба без сознания.
   Берди взглянул на Грэйвза, затем пристально посмотрел на помост. С места, где он стоял, виднелись только кресла, кекропийка и человек.
   — Предлагаю сначала попробовать снять с платформы Луиса Ненду, — произнес Талли. — Не знаю, будет ли этому оказано какое-либо сопротивление, активное или пассивное.
   Он сделал последние два шага, взобрался на помост и, обхватив Луиса Ненду за плечи, начал поднимать его. Для сторонних наблюдателей это выглядело так, как будто два тела приняли неустойчивое положение, далеко отклонившись назад от вертикали.
   — Чувствую некоторое сопротивление, — сообщил Талли, — но продвижение идет. Мы уже удалились на несколько сантиметров от платформы, и соединяющий усик стал тоньше. Он начинает превращаться в самостоятельную форму, типа туманного колечка… — Внезапно он сильно накренился назад и спрыгнул на пол, удерживая на себе Ненду. — … А теперь усика уже нет. Приготовьтесь вытягивать кабель и нервный жгут. Мы выходим.
   Неся, словно пожарник, тело Луиса Ненды на своем плече, Талли медленно удалялся от центра зала. Через минуту он находился уже рядом с Джулиусом Грэйвзом. Помогая друг другу, они опустили Луиса Ненду на пол.
   Берди Келли разглядывал усыпанную серыми бугорками и выемками грудь.
   — Взгляните-ка на это. Что они с ним сделали?
   Грэйвз наклонился ниже, изучая огрубевшие кожные покровы.
   — По мнению Стивена, здесь с ним не делали ничего. Это зардалусское наращение, разработанное для того, чтобы позволить людям общаться с кекропийцами непосредственно, посредством феромонного переноса. Мы думали, что эта технология утеряна и запрещена к применению. Должно быть, в Сообществе есть места, где прежние рабские расы сохранили частицы науки зардалу.
   Талли уже развернулся и вновь направился к центру зала. Жгут в руках Ж'мерлии натянулся. Тот начал стравливать его, и в этот самый момент Луис Ненда захрипел и губы его задергались.
   — Где это я, черт побери? — Глаза открылись и обвели окружающее пространство. Коренастый карелланец сделал попытку сесть.
   — Хороший знак, — произнес Грэйвз. — Говорит, значит, его память полностью не стерта. — Он повернулся к Луису Ненде. — Вы находитесь внутри планетоида неподалеку от Гаргантюа. Вы помните, как попали сюда?
   Ненда покачал черноволосой головой и вскочил на ноги.
   — Ни капли. — Говорил он с трудом, то и дело запинаясь.
   — А что последнее вы помните?
   Ненда оставил вопрос без внимания, разглядывая остальных.
   — Вот это да! Фантастично видеть вас всех. Джулиус Грэйвз, Берди Келли, Ж'мерлия, и все живы.
   — Все живы, но благодарить за это нужно не вас. — Грэйвз наклонился ближе. — Вспомните, Ненда, это очень важно. Что произошло, прежде чем вы потеряли сознание? Что вы помните?
   Ненда потер ладонью небритую щеку.
   — Что я помню? — Он подозрительно посмотрел на Грэйвза. — М-м… Последнее, что я помню, это как мы с Атвар Х'сиал стартовали с Тектона на «Все — мое». Летний Прилив уже почти начался. Полагаю, он пришел и, полагаю, прошел.
   — Вы помните, как стреляли по другому кораблю?
   — Стрелял? Я? — Ненда прокашлялся. — Не может быть. Ни по кому я не стрелял.
   — Помните вы или нет, но когда мы вернемся на Опал, отвечать вам придется. Формальное обвинение в покушении на убийство вам уже предъявлено.
   — Ну, это не первый раз, когда обвиняют невиновного. — Ненда быстро приходил в себя, и его глаза гневно заморгали. — Что случилось с Ат? Она была со мной на корабле.
   — Атвар Х'сиал? — Грэйвз повернулся к центру громадного зала и кивнул головой. — Она там. Прекрасно. Они уже выходят.
   Ж'мерлия попискивал от возбуждения. Пока Грэйвз и Ненда говорили между собой, В.К.Талли возвратился к помосту, высвободил Атвар Х'сиал и теперь, шатаясь, брел к ним. Под весом громадного тела кекропийки он согнулся пополам. Ненда посмотрел в направлении, указанном Грэйвзом, и увидел идущую неверными шагами фигуру с забинтованной головой, кабели, тянущиеся от ее головы к месту, где они стояли, лежащее неподалеку тело Каллик и весь задний план громадного сводчатого зала.
   — Эй, что здесь происходит? Что вы сделали с Ат?
   — Ничего мы с ней не делали и сами не очень знаем, что здесь происходит. Нам известно только, что вы и Атвар Х'сиал сидели без сознания посреди этого зала. Мы попытались спасти вас обоих.
   — А Каллик? Что с моей хайменопткой?
   — Она потеряла сознание, стремясь вытащить вас.
   Ж'мерлия запрыгал от возбуждения, как только Талли вышел из внешнего кольца. Едва только лотфианин помог уложить Атвар Х'сиал на пол, Талли, шатаясь, сделал еще два шага и внезапно сел. Его голубые глаза закрылись, а ладони потянулись вверх, чтобы потрогать голову.
   — Это тело, к сожалению, на грани своего физического предела. — Он говорил шепотом. — Мне необходимо немного отдохнуть. Однако мы можем быть довольны достигнутым результатом. Я убежден, что наиболее трудная часть уже позади. Каллик весит немного. После короткого перерыва на восстановление я вынесу ее из зала. Она уже подготовлена к перемещению.
   — Какого черта, я сам ее вынесу. — Ненда рванулся вперед. — Сидите здесь и не волнуйтесь. Она моя, и я за нее отвечаю.
   — Нет. Грэйвз поймал его за руку. — Только войдите туда, и вы окажетесь в том же положении, что и она, впрочем, вы в нем уже находились. Зал накрыт лотос-полем. Именно поэтому пришлось вынуть В.К.Талли из его тела, прежде чем он смог туда войти. — Он показал на шар с морщинистой поверхностью, который Келли как раз передавал Ж'мерлии. — Его мозг оставался здесь.
   Ненда еще раз, уже более задумчиво, посмотрел на скорчившееся тело и на кабель, тянущийся от забинтованной головы.
   — Неплохо придумано, — сказал он через несколько секунд. — Пойду-ка я лучше присмотрю за Ат, а то, судя по ее внешнему виду, она с минуты на минуту придет в себя и начнет буянить. Не беспокойтесь, я знаю, как справиться с ней.
   Черные надкрылья кекропийки раскрылись, обнажив четыре нежных рудиментарных крылышка, усыпанных красными и белыми, в форме глаза, пятнышками. Кончик хоботка показался из своего мешочка на складчатом подбородке, а желтые рупорообразные рожки на голове поднялись.
   В то же самое время тело В.К.Талли начало вставать на ноги. Глаза медленно раскрылись.
   — Сейчас я пойду и приведу в сознание Каллик.
   — Подожди. — Грэйвз двинулся к Талли.
   — Нет. Спешить необходимо. На интерфейс начала оказывать действие просочившаяся спинномозговая жидкость. Качество работы нервного жгута ухудшается, и сенсорные сигналы слабеют. Я пойду за Каллик, пока еще вижу ее, иначе нам придется делать все сначала.
   Талли не стал ждать разрешения. Тело сделало неуверенный шаг вперед, а затем повалилось набок и поползло вниз по наклонному спуску к лежащей без сознания хайменоптке. Оно уже почти достигло Каллик, когда Атвар Х'сиал испустила резкий, режущий ухо крик, вскочила во весь рост и прыгнула в сторону Джулиуса Грэйвза.
   В следующие полсекунды Берди Келли видел все, но ничего поделать не мог.
   Сначала кекропийка налетела на Грэйвза и повалила его. Затем и советник, и кекропийка, уже вместе, столкнулись с Берди. От удара одной из ее ног он взлетел в воздух, а катушка с нервным жгутом откатилась к краю комнаты. Одновременно мозг В.К.Талли, крепко удерживаемый лотфианином, отсоединился от разъема и вместе с Ж'мерлией закатился в зону желтого кольца. Как только связь оборвалась, тело Талли, двигавшееся к Каллик, съежилось и упало на пол Еще одна нога Атвар Х'сиал хлестнула Берди так, что тот хлопнулся на спину.
   Он лежал, глядя в потолок, не в силах двинуться, и видел часть купола, лысину Джулиуса Грэйвза аналогичной куполообразной формы и одно из надкрылий Атвар Х'сиал. Ее тяжелая туша сидела у него на груди. От удара затылком об пол его оглушило, из носа текла кровь, а половина зубов, казалось, готова была вывалиться изо рта.
   Если бы В.К.Талли не заверил их, что самое трудное уже позади, Берди ни за что бы так не подумал.


15



   СТАТЬЯ 22: КЕКРОПИЙЦЫ

   РАСПРОСТРАНЕНИЕ. Кекропийская Федерация занимает плоский серповидный участок рукава шириной 300 световых лет и длиной 750. Его ось проходит по самой широкой части серпа в направлении центра галактики. Дальняя от центра часть граничит с территорией Четвертого Альянса. Центр клайда расположен севернее центральной галактической плоскости.

   К. живут на внутренних планетах с мощным облачным покровом, вращающихся вокруг красных карликов. Всего насчитывается до 900 обитаемых планет с общей численностью популяции около 160 миллиардов особей. Группы к-ских торговцев, общая численность которых неизвестна, встречаются также на территории Сообщества Зардалу.

   ФИЗИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. К. — членистоногие с шестью конечностями. Взрослая самка весит около двухсот килограммов и достигает в длину (с выпрямленными конечностями) трех метров. Темно-красное сегментированное тело переходит в короткую шею, окруженную алыми и белыми складками, и оканчивается большой, белой безглазой головой. В центре «лица» К. расположен хоботок, совмещающий функции органа осязания и приемника пищи. Обычная диета К. жидкая.

   Пара одинаковых желтых рожек, растущих посреди головы, является чувствительным органом слуха. Они принимают отраженные сигналы звукового резонатора, спрятанного в складчатом подбородке. Сформировавшись на затянутой облаками планете красного карлика, безглазые К. «видят» посредством эхолокации, используя ультразвуковые импульсы.

   Поскольку нормальный слух принесен в жертву зрению, речевое общение между К. происходит посредством переноса химических веществ. На основе феромонного переноса сформировался богатый язык, дающий уникальную возможность выражать не только мысли, но также эмоции и ощущения. Длинные антенны (два метра при полном раскрытии) на макушке различают и идентифицируют единичные молекулы многих тысяч различных пахучих веществ. Однако к любым разумным существам, не способным вырабатывать феромоны, используемые в к-ской речи. К. обычно выказывают полное пренебрежение, граничащее с отрицанием их существования.