Страница:
– Абсолютно ничего, хотя Закран и утверждал обратное, – покачал головой Артем. – Я не понял, про какие щели ты говоришь?
– Это началось после перехода в твой мир. Я стала определять, из какого места возможно пройти в другой мир, минуя станцию переноса. Примерно также, как Алекса и Фила занесло к нам.
– Надо же, а я ничего не воспринимаю, – недоуменно пожал плечами Артем. – Или у тебя направленная чувствительность, или я не могу ничего уловить потому, что не в полной мере был в твоем мире, да и со станции меня довольно невежливо выдернули.
– Лучше не вспоминай это, – я зябко передернула плечами. – Меня до сих пор охватывает ужас при мысли, что мы могли затеряться на этом Веере Миров и больше никогда не встретиться.
– А вот я до сих пор, после финта со мной, не уверен, что мы не находимся в очередной матрешке. И откровенно тебе признаюсь, что переход через станцию вызывает у меня страх.
– Типун тебе на язык! – Я живо представила очередное исчезновение моего любимого и мое положение среди этих угрюмых гор. – Если такое случится, я и не знаю, куда в этот раз мне идти. И потом, это ты был не в своем теле. Меня-то никто никуда не отправлял.
– Кто знает, – со странным выражением на лице поглядел на меня Артем. – Быть может, все это только сон, а я по-прежнему распят в опутанном проводами кресле в Центре…
– Может, у тебя крыша и поехала, – возмутилась я, – но я существую на самом деле и не являюсь плодом твоего больного воображения.
– И все-таки давай договоримся, – обнял меня за плечи Артем. – Если вдруг это, что маловероятно, случится, постарайся вернуться в свой мир. Я разобьюсь в лепешку и пройду любые препятствия, но тебя найду. Только ни в коем случае не бросайся на мои поиски, иначе мы действительно никогда не встретимся.
Некоторое время мы шли молча. В разреженном воздухе слышалось только затрудненное дыхание и скрип снега под ногами.
– Мы, наверное, почти дошли? – вдруг остановился Артем.
– Да, вон в той седловине виден вход в пещеру, – я показала рукой направление. – Станция там. Единственное, что меня беспокоит – это отсутствие охраны, о которой говорил Закран.
– Охраны не будет, – глухо произнес Артем, глядя куда-то в сторону.
– Почему ты так решил? – спросила я.
– Вон она, твоя охрана, – показал Артем. – Теперь Закран будет думать, что это мы такие варвары.
Тут и я разглядела, на что показывал Артем. То, что поначалу выглядело как снежные холмики, оказалось трупами голуб-яванов. Некоторые из них были просто расстреляны, другие жестоко зарублены. Ждавшая нас группа захвата, а такое могла сотворить только она – на леднике больше никого не было, не пожалела даже детенышей снежных людей.
– Солдаты никак не минуют хижины, – попыталась я успокоить Артема. – Они расскажут Закрану, что случилось.
– Они расскажут, что случилось на подъеме, – возразил мне Артем. – А вот про это побоище, – он обвел вокруг рукой, – они ничего не смогут сказать.
Он постоял еще некоторое время, глядя, как ветерок шевелит грязно-белую шерсть на трупах, и махнул рукой:
– Пошли дальше! Не возвращаться же назад, чтобы убедить Привратника в нашей невиновности.
Мы остановились только перед черным зевом пещеры. Артем покопался в вещмешке и вытащил небольшой фонарь, но он нам не понадобился.
Пещера оказалась очень корогкой. Уже за вторым поворотом впереди просгупило знакомое призрачное зарево, и вскоре мы стояли перед идеально ровным кругом в центре небольшого зала.
– Ну что? – Я взяла под руку почему-то медлившего Артема. – Отправляемся искать твой “город золотой”?
Закран
Баренцев С. И. Обсуждение (реконструкция)
Артем. Прибытие
Ян Дейк
Леда. Дорога к перевалу Сторожевой башни
– Это началось после перехода в твой мир. Я стала определять, из какого места возможно пройти в другой мир, минуя станцию переноса. Примерно также, как Алекса и Фила занесло к нам.
– Надо же, а я ничего не воспринимаю, – недоуменно пожал плечами Артем. – Или у тебя направленная чувствительность, или я не могу ничего уловить потому, что не в полной мере был в твоем мире, да и со станции меня довольно невежливо выдернули.
– Лучше не вспоминай это, – я зябко передернула плечами. – Меня до сих пор охватывает ужас при мысли, что мы могли затеряться на этом Веере Миров и больше никогда не встретиться.
– А вот я до сих пор, после финта со мной, не уверен, что мы не находимся в очередной матрешке. И откровенно тебе признаюсь, что переход через станцию вызывает у меня страх.
– Типун тебе на язык! – Я живо представила очередное исчезновение моего любимого и мое положение среди этих угрюмых гор. – Если такое случится, я и не знаю, куда в этот раз мне идти. И потом, это ты был не в своем теле. Меня-то никто никуда не отправлял.
– Кто знает, – со странным выражением на лице поглядел на меня Артем. – Быть может, все это только сон, а я по-прежнему распят в опутанном проводами кресле в Центре…
– Может, у тебя крыша и поехала, – возмутилась я, – но я существую на самом деле и не являюсь плодом твоего больного воображения.
– И все-таки давай договоримся, – обнял меня за плечи Артем. – Если вдруг это, что маловероятно, случится, постарайся вернуться в свой мир. Я разобьюсь в лепешку и пройду любые препятствия, но тебя найду. Только ни в коем случае не бросайся на мои поиски, иначе мы действительно никогда не встретимся.
Некоторое время мы шли молча. В разреженном воздухе слышалось только затрудненное дыхание и скрип снега под ногами.
– Мы, наверное, почти дошли? – вдруг остановился Артем.
– Да, вон в той седловине виден вход в пещеру, – я показала рукой направление. – Станция там. Единственное, что меня беспокоит – это отсутствие охраны, о которой говорил Закран.
– Охраны не будет, – глухо произнес Артем, глядя куда-то в сторону.
– Почему ты так решил? – спросила я.
– Вон она, твоя охрана, – показал Артем. – Теперь Закран будет думать, что это мы такие варвары.
Тут и я разглядела, на что показывал Артем. То, что поначалу выглядело как снежные холмики, оказалось трупами голуб-яванов. Некоторые из них были просто расстреляны, другие жестоко зарублены. Ждавшая нас группа захвата, а такое могла сотворить только она – на леднике больше никого не было, не пожалела даже детенышей снежных людей.
– Солдаты никак не минуют хижины, – попыталась я успокоить Артема. – Они расскажут Закрану, что случилось.
– Они расскажут, что случилось на подъеме, – возразил мне Артем. – А вот про это побоище, – он обвел вокруг рукой, – они ничего не смогут сказать.
Он постоял еще некоторое время, глядя, как ветерок шевелит грязно-белую шерсть на трупах, и махнул рукой:
– Пошли дальше! Не возвращаться же назад, чтобы убедить Привратника в нашей невиновности.
Мы остановились только перед черным зевом пещеры. Артем покопался в вещмешке и вытащил небольшой фонарь, но он нам не понадобился.
Пещера оказалась очень корогкой. Уже за вторым поворотом впереди просгупило знакомое призрачное зарево, и вскоре мы стояли перед идеально ровным кругом в центре небольшого зала.
– Ну что? – Я взяла под руку почему-то медлившего Артема. – Отправляемся искать твой “город золотой”?
Закран
Над вершинами гор, окружавших ледник, начинала куриться дымка. Выцветшее бледно-голубое небо незаметно, но верно становилось серым. Порывы ветра, всегда холодные на этой высоте, превратились в совсем ледяные.
Неподвижно сидящий на обломке скалы, непонятно как очутившейся посредине ледовой чаши, Закран погладил скулящее, жмущееся к его ногам существо.
– Не повезло тебе, малыш, – произнес он. – Крупно не повезло. Ну и что мне теперь с тобой делать?
Чудом оставшийся в живых детеныш снежных людей заскулил еще более жалобно.
– Я тебя прекрасно понимаю, – продолжил разговор Закран, не переставая успокаивающе гладить голуб-явана по голове. – Но родителей твоих уже не вернуть. Даже мне.
Наконец он поднялся и, оглядев еще раз лежащие перед ним трупы гоминидов, протянул руку детенышу:
– Пойдем со мной, дружок. Придется тебе пожить пока у меня. Может быть, со временем удастся найти твоих уцелевших сородичей. А мне, видимо, предстоит довольно неприятный разговор со своими соплеменниками…
Рядом с одиноким обломком осталась лежать смятая страничка, вырванная из записной книжки, со следующим текстом:
“Клянусь богом, Закран, это не мы. Чернов”.
Любопытный ветерок покрутил бумагу и зашвырнул вслед уходящему мужчине в черном развевающемся плаще, за руку которого уцепилось ковыляющее рядом крохотное, заросшее грязно-белой шерстью существо. Мужчина целеустремленно, не оглядываясь, шел вниз, по направлению к долине. Его маленький спутник часто оборачивался назад, пока долина не скрылась из виду.
Неподвижно сидящий на обломке скалы, непонятно как очутившейся посредине ледовой чаши, Закран погладил скулящее, жмущееся к его ногам существо.
– Не повезло тебе, малыш, – произнес он. – Крупно не повезло. Ну и что мне теперь с тобой делать?
Чудом оставшийся в живых детеныш снежных людей заскулил еще более жалобно.
– Я тебя прекрасно понимаю, – продолжил разговор Закран, не переставая успокаивающе гладить голуб-явана по голове. – Но родителей твоих уже не вернуть. Даже мне.
Наконец он поднялся и, оглядев еще раз лежащие перед ним трупы гоминидов, протянул руку детенышу:
– Пойдем со мной, дружок. Придется тебе пожить пока у меня. Может быть, со временем удастся найти твоих уцелевших сородичей. А мне, видимо, предстоит довольно неприятный разговор со своими соплеменниками…
Рядом с одиноким обломком осталась лежать смятая страничка, вырванная из записной книжки, со следующим текстом:
“Клянусь богом, Закран, это не мы. Чернов”.
Любопытный ветерок покрутил бумагу и зашвырнул вслед уходящему мужчине в черном развевающемся плаще, за руку которого уцепилось ковыляющее рядом крохотное, заросшее грязно-белой шерстью существо. Мужчина целеустремленно, не оглядываясь, шел вниз, по направлению к долине. Его маленький спутник часто оборачивался назад, пока долина не скрылась из виду.
Баренцев С. И. Обсуждение (реконструкция)
Генерал долго стоял у окна, вглядываясь во что-то видимое только ему. Потом повернулся к сидящему за столом Баренцеву.
– Итак, что же мы имеем в сухом остатке?
– Примерное расположение станции переноса, – ответил Баренцев.
– Вот именно что примерное, – отозвался генерал. – У нас сейчас все по этому направлению переходит в категорию примерного или предположительного.
– Почему же? – осторожно возразил Баренцев. – Мы теперь твердо знаем, что к Чернову пожаловала его спутница по путешествию в Белом мире…
– Это единственное, о чем мы можем с уверенностью говорить, – прервал полковника генерал. – А итог – это исчезновение Чернова, непонятная схватка неизвестно с кем в горах, результатом которой явилась потеря пятерых человек, и фактически неизвестное расположение этой мифической станции.
– Ну почему же, – опять повторил Баренцев и склонился над спутниковым снимком, расстеленным на столе. – По докладу старшего лейтенанта, Чернов со своей спутницей направились в эту долину. В нее больше нет других проходов, по крайней мере без спецснаряжения. У Чернова не было альпинистских приспособлений, он, насколько мне известно, не скалолаз, назад они тоже не вернулись. Значит, мы имеем площадь порядка пятнадцати квадратных километров, на которой может располагаться искомая цель. Две группы альпинистов обшарят этот ледник и окрестные горы за неделю и, я уверен, установят точное местонахождение станции.
– Все это понятно, – ответил генерал. – Но нужно ли нам знать местоположение этой станции?
– Не понял, – удивленно воззрился на генерала Баренцев.
– Чего же тут не понять, – усмехнулся генерал. – Чужая страна, хотя и под нашим протекторатом. Но это пока… Пока у власти стоит лояльный и зависимый от нас клан. Завтра все может кардинально поменяться, и мы потеряем доступ к этой станции. Альпинистов мы, конечно, пошлем. Пусть ищут, но это на данный момент несущественно.
– Почему несущественно? – возразил Баренцев. – Изучение оборудования станции и ее принципа действия позволит нам сделать большой шаг вперед.
– Я не думаю, что это что-то даст, – покачал головой генерал. – Технологии, использовавшиеся при встраивании механизма переноса в миры, должны иметь защиту от несанкционированного вмешательства. Так что предсказать последствия изучения не возьмется ни один человек. Я бы, например, не решился…
– Но так называемую защиту от дурака всегда можно обойти, – возразил Варенцов. –
– Однако я не слышал, чтобы могли обойти современную систему безопасности, – улыбнулся генерал. – Так называемую защиту от умного. Поэтому, я уверен, эксперты там, – он указал рукой вверх, – у руководства придут к такому же мнению.
– И что из этого последует? – спросил Варенцов.
– А из этого последует указание форсировать насколько возможно опыты с новой установкой. Так что, Семен Иванович, возвращайтесь на полигон. Если в течение ближайших месяца-двух мы не представим реальных результатов, нам достанется гораздо сильнее, чем вашему бывшему руководителю.
– У меня один вопрос, – поднялся Варенцов, – как оградить наши разработки от вмешательства посторонних лиц?
– Вы имеете в виду Шелеста и компанию?
– Так точно, – ответил полковник. – Я также уверен, что это его подчиненные пытались ликвидировать Чернова и нашу группу.
– Вы упорно не хотите называть их людьми, полковник, – отметил генерал.
– Пока вы не представите мне доказательств этого, товарищ генерал.
– Ну что же, – вздохнул генерал. – Я попрошу наши службы более пристально присмотреться к этому странному филиалу столичного банка. Надеюсь, меня не отправят в отставку или на лечение после объяснения наших мотивов руководству.
– Итак, что же мы имеем в сухом остатке?
– Примерное расположение станции переноса, – ответил Баренцев.
– Вот именно что примерное, – отозвался генерал. – У нас сейчас все по этому направлению переходит в категорию примерного или предположительного.
– Почему же? – осторожно возразил Баренцев. – Мы теперь твердо знаем, что к Чернову пожаловала его спутница по путешествию в Белом мире…
– Это единственное, о чем мы можем с уверенностью говорить, – прервал полковника генерал. – А итог – это исчезновение Чернова, непонятная схватка неизвестно с кем в горах, результатом которой явилась потеря пятерых человек, и фактически неизвестное расположение этой мифической станции.
– Ну почему же, – опять повторил Баренцев и склонился над спутниковым снимком, расстеленным на столе. – По докладу старшего лейтенанта, Чернов со своей спутницей направились в эту долину. В нее больше нет других проходов, по крайней мере без спецснаряжения. У Чернова не было альпинистских приспособлений, он, насколько мне известно, не скалолаз, назад они тоже не вернулись. Значит, мы имеем площадь порядка пятнадцати квадратных километров, на которой может располагаться искомая цель. Две группы альпинистов обшарят этот ледник и окрестные горы за неделю и, я уверен, установят точное местонахождение станции.
– Все это понятно, – ответил генерал. – Но нужно ли нам знать местоположение этой станции?
– Не понял, – удивленно воззрился на генерала Баренцев.
– Чего же тут не понять, – усмехнулся генерал. – Чужая страна, хотя и под нашим протекторатом. Но это пока… Пока у власти стоит лояльный и зависимый от нас клан. Завтра все может кардинально поменяться, и мы потеряем доступ к этой станции. Альпинистов мы, конечно, пошлем. Пусть ищут, но это на данный момент несущественно.
– Почему несущественно? – возразил Баренцев. – Изучение оборудования станции и ее принципа действия позволит нам сделать большой шаг вперед.
– Я не думаю, что это что-то даст, – покачал головой генерал. – Технологии, использовавшиеся при встраивании механизма переноса в миры, должны иметь защиту от несанкционированного вмешательства. Так что предсказать последствия изучения не возьмется ни один человек. Я бы, например, не решился…
– Но так называемую защиту от дурака всегда можно обойти, – возразил Варенцов. –
– Однако я не слышал, чтобы могли обойти современную систему безопасности, – улыбнулся генерал. – Так называемую защиту от умного. Поэтому, я уверен, эксперты там, – он указал рукой вверх, – у руководства придут к такому же мнению.
– И что из этого последует? – спросил Варенцов.
– А из этого последует указание форсировать насколько возможно опыты с новой установкой. Так что, Семен Иванович, возвращайтесь на полигон. Если в течение ближайших месяца-двух мы не представим реальных результатов, нам достанется гораздо сильнее, чем вашему бывшему руководителю.
– У меня один вопрос, – поднялся Варенцов, – как оградить наши разработки от вмешательства посторонних лиц?
– Вы имеете в виду Шелеста и компанию?
– Так точно, – ответил полковник. – Я также уверен, что это его подчиненные пытались ликвидировать Чернова и нашу группу.
– Вы упорно не хотите называть их людьми, полковник, – отметил генерал.
– Пока вы не представите мне доказательств этого, товарищ генерал.
– Ну что же, – вздохнул генерал. – Я попрошу наши службы более пристально присмотреться к этому странному филиалу столичного банка. Надеюсь, меня не отправят в отставку или на лечение после объяснения наших мотивов руководству.
Артем. Прибытие
К счастью, на этот раз ничего экстраординарного при переносе не произошло. Мы с Ледой финишировали одновременно на какой-то бугристый склон. Не удержавшись на ногах, я упал на землю, увлекая за собой намертво вцепившуюся в меня Леду. Ей повезло немного больше, чем мне. Я прочувствовал своей бедной спиной все неровности почвы, в то время как Леда мягко приземлилась на моей груди. Вокруг была тьма, хоть глаз выколи. На небе сияли неожиданно крупные и яркие звезды, схожие с южным небосклоном моего мира и Белого мира Леды.
– Интересно, куда нас забросило? – спросила Леда, не проявляя никакого желания сменить свое местоположение.
– Не знаю, но, по крайней мере, не на высокогорье и не в зиму, – улыбнулся я сияющим в ночи таким близким глазам моей подруги.
– И что мы будем делать дальше? – маняще улыбнулась мне в ответ Леда.
– Я предлагаю как минимум осмотреться, – предложил я. – В такой позиции мы вряд ли что увидим и рискуем попасть в какой-нибудь переплет. Не забывай – это чужой мир.
– Брось, – Леда пощекотала губами мое ухо. – Я думаю, мы заслужили небольшой отдых. Ты прислушайся, какая тихая дивная ночь вокруг!
И тут в опровержение ее слов неподалеку раздался дикий визг, перемежаемый ревом и испуганным ржанием лошадей. Мы вскочили как ошпаренные. В десятке метров вверх по склону горел костер, не замеченный нами во время финиша. На поляне, вокруг огня, клубилась стая гибких черных зверей, чем-то схожих с пантерами Земли. Часть стаи пыталась атаковать двух лошадей, однако у них это плохо получалось. Вороной жеребец бил передними копытами и хватал зубами наиболее нетерпеливых хищников. Вторая лошадь мотала головой, пытаясь сбросить вскочившего на загривок зверя. Еще одна лошадь валялась поблизости с разодранным горлом. Внезапно стая отхлынула, и мы увидели лежащего на земле человека, сжимавшего шею одного из хищников.
Не сговариваясь, мы ринулись на помощь незнакомцу. Хищники были так поглощены своей добычей, что не сразу нас заметили. Лишь визг одной из “пантер”, которой Леда перерубила хребет, заставил стаю обратить на нас внимание. Я отшвырнул одного из зверей и кинулся к лежащему человеку. Его руки неожиданно разжались, и сидящий на нем хищник дернулся к горлу беззащитной жертвы. Смахнув мечом голову метнувшегося сбоку гибкого черного тела, я что было сил пнул ботинком по заду устроившейся на человеке твари и на обратном замахе раскроил надвое повернувшуюся ко мне ощеренную пасть. Кровь хлынула на лицо лежащего на земле, и он закашлялся, хлебнув от неожиданности красно-черной жидкости. Видя, что ему уже ничего не угрожает, я повернулся к Леде, орудовавшей у меня в тылу. Что странно – хищники, даже понеся потери, не собирались так легко уступить свою добычу. Леда отмахивалась сразу от трех зверей, кружащих вокруг нее. Остальные, судя по их движениям, собирались выяснить отношения со мной. Я прыгнул в самый центр стаи, к распахнутым мне навстречу пастям. Алчущее крови зверье очень скоро смогло на своей шкуре убедиться в преимуществе вооруженного и готового к неожиданностям человека. Я прорубил дорогу в сторону Леды, уменьшив количество черных бестий на три штуки. Кружившие вокруг лошадей хищники оставили животных и бросились навстречу, посчитав нас или более серьезными противниками, или более легкой добычей. Леда, наконец, успокоила навсегда двух атаковавших ее зверей. Третий с подрубленными лапами катался, подвывая, на самой границе света, отбрасываемого костром. Перегруппировавшуюся стаю мы с Ледой встретили уже стоя рядом. Первая волна хищников, потеряв сразу пятерых тварей, откатилась назад, и тут на них с тыла бросился вороной жеребец, внеся и в без того уже изрядно деморализованные ряды зверья настоящее опустошение. Мы помогли умному животному, добавив хищникам потерь. Битвы на два фронта “пантеры” не вынесли и канули в ночную тьму. Леда скользнула мимо взбешенного жеребца и филигранным ударом смахнула на землю последнюю тварь, оседлавшую яростно брыкавшуюся вторую лошадь. Все ночное сражение заняло от силы минуты две-три. Во внезапно наступившей тишине, прерываемой только треском горящего костра да хрипом издыхающих хищников, я повернулся в сторону Леды.
Леда отерла тыльной стороной ладони забрызганное кровью лицо и, глядя на меня, с усмешкой произнесла:
–… Гуляют там животные невиданной красы…
– Н-да, – я устало опустился на корточки около лежащего на спине человека и спихнул с его груди мертвого хищника. – Мало похоже на “сад, где травы да цветы”…
– Интересно, куда нас забросило? – спросила Леда, не проявляя никакого желания сменить свое местоположение.
– Не знаю, но, по крайней мере, не на высокогорье и не в зиму, – улыбнулся я сияющим в ночи таким близким глазам моей подруги.
– И что мы будем делать дальше? – маняще улыбнулась мне в ответ Леда.
– Я предлагаю как минимум осмотреться, – предложил я. – В такой позиции мы вряд ли что увидим и рискуем попасть в какой-нибудь переплет. Не забывай – это чужой мир.
– Брось, – Леда пощекотала губами мое ухо. – Я думаю, мы заслужили небольшой отдых. Ты прислушайся, какая тихая дивная ночь вокруг!
И тут в опровержение ее слов неподалеку раздался дикий визг, перемежаемый ревом и испуганным ржанием лошадей. Мы вскочили как ошпаренные. В десятке метров вверх по склону горел костер, не замеченный нами во время финиша. На поляне, вокруг огня, клубилась стая гибких черных зверей, чем-то схожих с пантерами Земли. Часть стаи пыталась атаковать двух лошадей, однако у них это плохо получалось. Вороной жеребец бил передними копытами и хватал зубами наиболее нетерпеливых хищников. Вторая лошадь мотала головой, пытаясь сбросить вскочившего на загривок зверя. Еще одна лошадь валялась поблизости с разодранным горлом. Внезапно стая отхлынула, и мы увидели лежащего на земле человека, сжимавшего шею одного из хищников.
Не сговариваясь, мы ринулись на помощь незнакомцу. Хищники были так поглощены своей добычей, что не сразу нас заметили. Лишь визг одной из “пантер”, которой Леда перерубила хребет, заставил стаю обратить на нас внимание. Я отшвырнул одного из зверей и кинулся к лежащему человеку. Его руки неожиданно разжались, и сидящий на нем хищник дернулся к горлу беззащитной жертвы. Смахнув мечом голову метнувшегося сбоку гибкого черного тела, я что было сил пнул ботинком по заду устроившейся на человеке твари и на обратном замахе раскроил надвое повернувшуюся ко мне ощеренную пасть. Кровь хлынула на лицо лежащего на земле, и он закашлялся, хлебнув от неожиданности красно-черной жидкости. Видя, что ему уже ничего не угрожает, я повернулся к Леде, орудовавшей у меня в тылу. Что странно – хищники, даже понеся потери, не собирались так легко уступить свою добычу. Леда отмахивалась сразу от трех зверей, кружащих вокруг нее. Остальные, судя по их движениям, собирались выяснить отношения со мной. Я прыгнул в самый центр стаи, к распахнутым мне навстречу пастям. Алчущее крови зверье очень скоро смогло на своей шкуре убедиться в преимуществе вооруженного и готового к неожиданностям человека. Я прорубил дорогу в сторону Леды, уменьшив количество черных бестий на три штуки. Кружившие вокруг лошадей хищники оставили животных и бросились навстречу, посчитав нас или более серьезными противниками, или более легкой добычей. Леда, наконец, успокоила навсегда двух атаковавших ее зверей. Третий с подрубленными лапами катался, подвывая, на самой границе света, отбрасываемого костром. Перегруппировавшуюся стаю мы с Ледой встретили уже стоя рядом. Первая волна хищников, потеряв сразу пятерых тварей, откатилась назад, и тут на них с тыла бросился вороной жеребец, внеся и в без того уже изрядно деморализованные ряды зверья настоящее опустошение. Мы помогли умному животному, добавив хищникам потерь. Битвы на два фронта “пантеры” не вынесли и канули в ночную тьму. Леда скользнула мимо взбешенного жеребца и филигранным ударом смахнула на землю последнюю тварь, оседлавшую яростно брыкавшуюся вторую лошадь. Все ночное сражение заняло от силы минуты две-три. Во внезапно наступившей тишине, прерываемой только треском горящего костра да хрипом издыхающих хищников, я повернулся в сторону Леды.
Леда отерла тыльной стороной ладони забрызганное кровью лицо и, глядя на меня, с усмешкой произнесла:
–… Гуляют там животные невиданной красы…
– Н-да, – я устало опустился на корточки около лежащего на спине человека и спихнул с его груди мертвого хищника. – Мало похоже на “сад, где травы да цветы”…
Ян Дейк
Ян искоса поглядывал на идущих рядом с ним спутников. Откровенно пялиться было неудобно.
Парень, одетый в странную пятнистую куртку и такие же штаны, заправленные в шнурованные сапоги, передвигался мягко, пружинисто, внимательно глядя по сторонам.
Он был почти на полголовы выше Дейка, никогда не жаловавшегося на свой рост, позволявший ему почти на всех смотреть сверху вниз. В каждом движении мужчины таились скрытые сила и какая-то кошачья грация, готовые в любой момент выплеснуться наружу.
Женшина, судя по недавним событиям, коим Дейк был непосредственным свидетелем, ни в чем не уступала своему спутнику. Ни в ловкости, ни в силе. Ян в который раз невольно задержал свой взгляд на ее точеном лице с загадочно мерцавшими глазами. Одежда женщины, кажется, была такой же, как и у парня, хотя и скрывалась под наброшенным сверху длинным черным плащом. Поверх откинутого капюшона на плечах женщины вольно раскинулась роскошная грива иссиня-черных волос.
Несмотря на простоту одеяний и пеший способ передвижения, язык не поворачивался назвать их бедняками или простолюдинами. Одно оружие стоило, наверное, не меньше чем половина родового замка Дейка. Когда плащ женщины распахивался от движения, сверкала врезанными рубинами рукоять длинного тонкого меча. У мужчины, носившего меч на спине, оружие внешне выглядело скромнее. Хотя в основании клинка тоже переливался зеленоватым светом какой-то драгоценный камень. И это было не просто оружие-украшение, как у некоторых знакомых Дейка. Настоящие боевые мечи, применяемые с искусством, ранее очень редко виденным Дейком. Перед его глазами встала недавняя картина, где эти самые клинки спасли ему жизнь.
Навалившаяся на грудь туша с горящими безумными глазами и оскаленной пастью удвоила свои усилия. У Яна уже не было сил сдерживать тянущуюся к его горлу смерть. Его руки бессильно разжались, и в этот миг чудовище резко дернулось и с ревом повернуло голову в сторону. В следующий миг Ян с изумлением увидел, как голова твари с хрустом разделилась на две части, а перед затуманенным взором Дейка сверкнул голубоватый блик. С трудом повернув голову, Ян увидел незнакомого худощавого мужчину с тонким длинным мечом в руке, прыгнувшего в самую гущу черных хищников, где рубился еще один непонятно как появившийся на поляне воин. Дейк успел увидеть, как человек, спасший его от неминуемой смерти, походя снес голову еще одному чудовищу, и тут на Яна хлынул поток крови из зарубленного хищника, распластавшегося на его груди. Вязкая солоноватая жидкость залила Дейку глаза, из-за чего он временно ослеп, и хлынула в ноздри и жадно хватавший воздух рот, заставив закашляться. Сбросить с себя издыхающее чудовище у Яна уже не было сил, и он провалился в короткое беспамятство.
Очнулся Дейк оттого, что стало легче дышать. С трудом разлепив залитые застывающей кровью глаза, Дейк увидел склонившееся над ним одно из самых прекрасных женских лиц, которые приходилось встречать бродячему рыцарю. Женщина ласково улыбнулась ошарашенному Дейку.
– Я уже в садах Создателя? – отреагировал он на улыбку очаровательной незнакомки.
– Да нет, – раздался откуда-то сбоку мужской голос. – Мы помешали твоей отправке в те края.
Женское лицо исчезло из его поля зрения, и Дейк приподнялся на локтях. На поляне по-прежнему потрескивал догорающий костер. Вокруг валялись изрубленные черные тела. Поодаль стоял, нервно переступая с ноги на ногу, его вороной конь. У костра же расположились незнакомые Дейку парень и девушка.
– Мы тут воспользовались твоими съестными припасами, пока ты приходил в себя, – повернулся к Дейку незнакомец. – Не возражаешь?
Дейк отрицательно помотал головой, рассматривая незнакомцев, пришедших ему на помощь.
– Кто вы? – наконец произнес он.
– Путники, – спокойно ответил мужчина, запивая мясо вином из фляги Яна. – Шли мимо, глядим: кого-то лишают жизни вопреки его желанию. Вот и решили помочь. Или мы сделали что-то не так?
– Нет, что вы… благодарю вас… – Ян замялся, вопросительно глядя на незнакомцев.
– Артем, Леда, – представил себя и свою спутницу мужчина.
– Благодарю вас, рыцарь Артем и госпожа Леда, – произнес Дейк.
– Давай без условностей, – покачал головой Артем. – Я привык к более простому обращению – на ты. У вас так принято?
– Да, среди равных по положению и в обращении к нижестоящим.
– Хм, довольно исчерпывающе, – непонятно чему усмехнулся Артем. – Может, и ты представишься?
– Ян Дейк, сын барона Иеронима Дейка, – попытался приподняться Ян, но еще не прошедшая слабость не дала ему этого сделать. – В настоящий момент – странствующий рыцарь.
– Опять, – неизвестно чему поморщился Артем. – Опять Средневековье…
Ян не совсем понял его последние слова.
– Позвольте узнать, – Дейк задержал взгляд на девушке и повернулся к Артему. – Как мне дозволительно обращаться к вашей прекрасной спутнице?
– Так же, как и к моему супругу, – улыбнулась Леда. – Без всяких титулов, да у меня их никогда и не было.
Ян восхищенно прислушался к ее мелодичному голосу, испытав мимолетное сожаление, что спутник девушки является ее супругом.
– Не верю, – покачал он головой.
– Чему? – не поняла женщина.
– Вы должны носить титул по крайней мере королевы, – галантно произнес Дейк, вызвав своим комплиментом еще одну улыбку на губах прекрасного видения.
– Что ты не поделил с этими образинами? – Артем кивнул на разбросанные кругом тела. – Похоже, это ночные хищники, а они никогда не подойдут к горящему огню.
– Это не просто хищники, – покачал головой Дейк. – Это ламии.
– Кто-кто? – переспросил Артем.
– Оборотни, – пояснил Дейк. – Днем – это обычные люди, ночью же они превращаются вот в таких чудовищ.
Артем и Леда переглянулись. Женщина со странным выражением на лице обвела взглядом место схватки.
– Мне сразу показалось что-то в них не так, – тихо пробормотала она.
– Но не то, что ты подумала? – так же тихо спросил ее спутник.
Женщина отрицательно качнула головой.
– Действительно оборотни? – уточнила она, повернувшись к Дейку.
– Самые настоящие оборотни, – подтвердил Дейк. – Я уже видел таких у себя дома. В наших лесах не раз устраивали охоту на этих выродков. Довольно часто они пробираются к людям и живут среди них, маскируясь под обычного человека. Таких найти труднее… Это удается только тогда, когда они как-то проявят себя.
– И что грозит этим существам, если их обнаружат? – продолжала допытываться Леда.
– Смерть в любом случае, – пожал плечами Дейк. – У нас очень многие испытали на своей шкуре, что такое нечисть.
– А вампиры? Они тебе не попадались?
– Слышал, что существуют и такие твари, – кивнул Дейк. – Но я, слава Создателю, их не встречал.
– Вы их так боитесь? – спросила Леда.
– Говорят, что вампиров почти невозможно убить, – пояснил свои слова Дейк. – Они же очень безжалостные существа. Если я против них практически беззащитен, то, конечно, боюсь.
– Это правда или слухи?
– Что именно? – переспросил Ян.
– То, что вы рассказываете о вампирах, – испытующе посмотрела на него Леда.
– Конечно, слухи, – усмехнулся Дейк. – Кому довелось повидать этих кровососов, те уже ничего и никому никогда не расскажут.
– А как ты сцепился с этими существами? – вклинился в наш разговор Артем.
– Меня для начала навестил один из их союзников или главарь, с которым я имел душещипательную беседу. – Дейк повернулся к дереву, где он пришпилил давешнего собеседника-старика. Там никого не было. – Как?! – вскинулся Ян. – Где этот старик?!
– Какой старик? – непонимающе воззрился на него Артем.
– Он должен был находиться вон там. – Ян с трудом поднялся и доковылял до дерева. – Вот арбалетный болт, что я вогнал ему точно в грудь, – он дотронулся до торчащего из ствола металлического штыря. – Он так и остался сидеть здесь, когда на меня навалились эти твари.
– Но я никого не заметил, – недоуменно пожал плечами Артем. – А ты? – обратился он к своей спутнице.
– Не было там никого, – Леда отрицательно покачала головой. – Может, тебе почудилось, странствующий рыцарь, и не было никакого старика?
– Да я с ним долго вел занудную беседу, – возразил Ян, – в которой меня этот мерзкий старикашка убеждал изменить мнение о нечисти.
– И как? – поинтересовался Артем. – Уговорил?
– Да нет. Каждый остался при своем. А потом он подал команду, и посыпались эти твари.
– Ну, тогда можешь гордиться, Ян Дейк, – усмехнулась Леда. – Видимо, тебе довелось повидать настоящего вампира и остаться при этом живым. Если, конечно, ты не стал жертвой морока со стороны какого-нибудь местного мага…
Узнав, что Дейк направляется в сторону Златограда, его спасители выказали желание составить компанию странствующему рыцарю. Несмотря на то что все тело Яна ныло, как после проигранного рыцарского турнира, Дейк пошел пешком. Одну из лошадей задрали ламии, у другой была сильно поранена спина. В относительном здравии оставался только вороной жеребец, который, если не считать нескольких царапин на ногах, с честью вышел из ночной схватки. Он бы, наверное, с легкостью унес всех троих, но смотрелись бы всадники довольно странно. Ехать же на лошади в то время, когда дама будет идти пешком, Дейк отказался, несмотря на уговоры Артема и Леды.
Хотя странностей с этой ночи точно добавилось. Ян еще раз взглянул на необычную одежду своего спутника, непривычной формы заплечный мешок, шнурованные сапоги на толстой подошве. Нет, ему еще никогда не попадались подобным образом экипированные люди.
Парень, одетый в странную пятнистую куртку и такие же штаны, заправленные в шнурованные сапоги, передвигался мягко, пружинисто, внимательно глядя по сторонам.
Он был почти на полголовы выше Дейка, никогда не жаловавшегося на свой рост, позволявший ему почти на всех смотреть сверху вниз. В каждом движении мужчины таились скрытые сила и какая-то кошачья грация, готовые в любой момент выплеснуться наружу.
Женшина, судя по недавним событиям, коим Дейк был непосредственным свидетелем, ни в чем не уступала своему спутнику. Ни в ловкости, ни в силе. Ян в который раз невольно задержал свой взгляд на ее точеном лице с загадочно мерцавшими глазами. Одежда женщины, кажется, была такой же, как и у парня, хотя и скрывалась под наброшенным сверху длинным черным плащом. Поверх откинутого капюшона на плечах женщины вольно раскинулась роскошная грива иссиня-черных волос.
Несмотря на простоту одеяний и пеший способ передвижения, язык не поворачивался назвать их бедняками или простолюдинами. Одно оружие стоило, наверное, не меньше чем половина родового замка Дейка. Когда плащ женщины распахивался от движения, сверкала врезанными рубинами рукоять длинного тонкого меча. У мужчины, носившего меч на спине, оружие внешне выглядело скромнее. Хотя в основании клинка тоже переливался зеленоватым светом какой-то драгоценный камень. И это было не просто оружие-украшение, как у некоторых знакомых Дейка. Настоящие боевые мечи, применяемые с искусством, ранее очень редко виденным Дейком. Перед его глазами встала недавняя картина, где эти самые клинки спасли ему жизнь.
Навалившаяся на грудь туша с горящими безумными глазами и оскаленной пастью удвоила свои усилия. У Яна уже не было сил сдерживать тянущуюся к его горлу смерть. Его руки бессильно разжались, и в этот миг чудовище резко дернулось и с ревом повернуло голову в сторону. В следующий миг Ян с изумлением увидел, как голова твари с хрустом разделилась на две части, а перед затуманенным взором Дейка сверкнул голубоватый блик. С трудом повернув голову, Ян увидел незнакомого худощавого мужчину с тонким длинным мечом в руке, прыгнувшего в самую гущу черных хищников, где рубился еще один непонятно как появившийся на поляне воин. Дейк успел увидеть, как человек, спасший его от неминуемой смерти, походя снес голову еще одному чудовищу, и тут на Яна хлынул поток крови из зарубленного хищника, распластавшегося на его груди. Вязкая солоноватая жидкость залила Дейку глаза, из-за чего он временно ослеп, и хлынула в ноздри и жадно хватавший воздух рот, заставив закашляться. Сбросить с себя издыхающее чудовище у Яна уже не было сил, и он провалился в короткое беспамятство.
Очнулся Дейк оттого, что стало легче дышать. С трудом разлепив залитые застывающей кровью глаза, Дейк увидел склонившееся над ним одно из самых прекрасных женских лиц, которые приходилось встречать бродячему рыцарю. Женщина ласково улыбнулась ошарашенному Дейку.
– Я уже в садах Создателя? – отреагировал он на улыбку очаровательной незнакомки.
– Да нет, – раздался откуда-то сбоку мужской голос. – Мы помешали твоей отправке в те края.
Женское лицо исчезло из его поля зрения, и Дейк приподнялся на локтях. На поляне по-прежнему потрескивал догорающий костер. Вокруг валялись изрубленные черные тела. Поодаль стоял, нервно переступая с ноги на ногу, его вороной конь. У костра же расположились незнакомые Дейку парень и девушка.
– Мы тут воспользовались твоими съестными припасами, пока ты приходил в себя, – повернулся к Дейку незнакомец. – Не возражаешь?
Дейк отрицательно помотал головой, рассматривая незнакомцев, пришедших ему на помощь.
– Кто вы? – наконец произнес он.
– Путники, – спокойно ответил мужчина, запивая мясо вином из фляги Яна. – Шли мимо, глядим: кого-то лишают жизни вопреки его желанию. Вот и решили помочь. Или мы сделали что-то не так?
– Нет, что вы… благодарю вас… – Ян замялся, вопросительно глядя на незнакомцев.
– Артем, Леда, – представил себя и свою спутницу мужчина.
– Благодарю вас, рыцарь Артем и госпожа Леда, – произнес Дейк.
– Давай без условностей, – покачал головой Артем. – Я привык к более простому обращению – на ты. У вас так принято?
– Да, среди равных по положению и в обращении к нижестоящим.
– Хм, довольно исчерпывающе, – непонятно чему усмехнулся Артем. – Может, и ты представишься?
– Ян Дейк, сын барона Иеронима Дейка, – попытался приподняться Ян, но еще не прошедшая слабость не дала ему этого сделать. – В настоящий момент – странствующий рыцарь.
– Опять, – неизвестно чему поморщился Артем. – Опять Средневековье…
Ян не совсем понял его последние слова.
– Позвольте узнать, – Дейк задержал взгляд на девушке и повернулся к Артему. – Как мне дозволительно обращаться к вашей прекрасной спутнице?
– Так же, как и к моему супругу, – улыбнулась Леда. – Без всяких титулов, да у меня их никогда и не было.
Ян восхищенно прислушался к ее мелодичному голосу, испытав мимолетное сожаление, что спутник девушки является ее супругом.
– Не верю, – покачал он головой.
– Чему? – не поняла женщина.
– Вы должны носить титул по крайней мере королевы, – галантно произнес Дейк, вызвав своим комплиментом еще одну улыбку на губах прекрасного видения.
– Что ты не поделил с этими образинами? – Артем кивнул на разбросанные кругом тела. – Похоже, это ночные хищники, а они никогда не подойдут к горящему огню.
– Это не просто хищники, – покачал головой Дейк. – Это ламии.
– Кто-кто? – переспросил Артем.
– Оборотни, – пояснил Дейк. – Днем – это обычные люди, ночью же они превращаются вот в таких чудовищ.
Артем и Леда переглянулись. Женщина со странным выражением на лице обвела взглядом место схватки.
– Мне сразу показалось что-то в них не так, – тихо пробормотала она.
– Но не то, что ты подумала? – так же тихо спросил ее спутник.
Женщина отрицательно качнула головой.
– Действительно оборотни? – уточнила она, повернувшись к Дейку.
– Самые настоящие оборотни, – подтвердил Дейк. – Я уже видел таких у себя дома. В наших лесах не раз устраивали охоту на этих выродков. Довольно часто они пробираются к людям и живут среди них, маскируясь под обычного человека. Таких найти труднее… Это удается только тогда, когда они как-то проявят себя.
– И что грозит этим существам, если их обнаружат? – продолжала допытываться Леда.
– Смерть в любом случае, – пожал плечами Дейк. – У нас очень многие испытали на своей шкуре, что такое нечисть.
– А вампиры? Они тебе не попадались?
– Слышал, что существуют и такие твари, – кивнул Дейк. – Но я, слава Создателю, их не встречал.
– Вы их так боитесь? – спросила Леда.
– Говорят, что вампиров почти невозможно убить, – пояснил свои слова Дейк. – Они же очень безжалостные существа. Если я против них практически беззащитен, то, конечно, боюсь.
– Это правда или слухи?
– Что именно? – переспросил Ян.
– То, что вы рассказываете о вампирах, – испытующе посмотрела на него Леда.
– Конечно, слухи, – усмехнулся Дейк. – Кому довелось повидать этих кровососов, те уже ничего и никому никогда не расскажут.
– А как ты сцепился с этими существами? – вклинился в наш разговор Артем.
– Меня для начала навестил один из их союзников или главарь, с которым я имел душещипательную беседу. – Дейк повернулся к дереву, где он пришпилил давешнего собеседника-старика. Там никого не было. – Как?! – вскинулся Ян. – Где этот старик?!
– Какой старик? – непонимающе воззрился на него Артем.
– Он должен был находиться вон там. – Ян с трудом поднялся и доковылял до дерева. – Вот арбалетный болт, что я вогнал ему точно в грудь, – он дотронулся до торчащего из ствола металлического штыря. – Он так и остался сидеть здесь, когда на меня навалились эти твари.
– Но я никого не заметил, – недоуменно пожал плечами Артем. – А ты? – обратился он к своей спутнице.
– Не было там никого, – Леда отрицательно покачала головой. – Может, тебе почудилось, странствующий рыцарь, и не было никакого старика?
– Да я с ним долго вел занудную беседу, – возразил Ян, – в которой меня этот мерзкий старикашка убеждал изменить мнение о нечисти.
– И как? – поинтересовался Артем. – Уговорил?
– Да нет. Каждый остался при своем. А потом он подал команду, и посыпались эти твари.
– Ну, тогда можешь гордиться, Ян Дейк, – усмехнулась Леда. – Видимо, тебе довелось повидать настоящего вампира и остаться при этом живым. Если, конечно, ты не стал жертвой морока со стороны какого-нибудь местного мага…
Узнав, что Дейк направляется в сторону Златограда, его спасители выказали желание составить компанию странствующему рыцарю. Несмотря на то что все тело Яна ныло, как после проигранного рыцарского турнира, Дейк пошел пешком. Одну из лошадей задрали ламии, у другой была сильно поранена спина. В относительном здравии оставался только вороной жеребец, который, если не считать нескольких царапин на ногах, с честью вышел из ночной схватки. Он бы, наверное, с легкостью унес всех троих, но смотрелись бы всадники довольно странно. Ехать же на лошади в то время, когда дама будет идти пешком, Дейк отказался, несмотря на уговоры Артема и Леды.
Хотя странностей с этой ночи точно добавилось. Ян еще раз взглянул на необычную одежду своего спутника, непривычной формы заплечный мешок, шнурованные сапоги на толстой подошве. Нет, ему еще никогда не попадались подобным образом экипированные люди.
Леда. Дорога к перевалу Сторожевой башни
“Ну и как тебе наш неожиданный спутник?”
“Судя по ауре – обычный человек, – долетел до меня безмолвный ответ Артема. – Вот только глаз он на тебя сразу положил…”
“Ты опять?”
“Что опять?”
“Ревнуешь! Не прикидывайся дураком!”
“Но я действительно не могу с собой ничего поделать. Тем более когда у каждого встреченного мужика при виде тебя только что слюна не бежит”.
“Хватит паясничать, мой дорогой, – рассердилась я. – Попробуй лучше узнать у этого странствующего рыцаря о том, что нас ждет впереди”.
Мы поднялись уже достаточно высоко, хотя и не на такую высоту, как в мире Артема. Ели сильно измельчали, а потом и вовсе уступили место скрюченным, изломанным ветрами в борьбе за жизнь березкам и стелющемуся по склонам можжевельнику. Дорога, поначалу бывшая довольно широкой, превратилась в тропу, усыпанную серыми обломками скал.
– Ян, – обратился Артем к нашему спутнику, – мы так и будем подниматься вверх? Твой Златоград разве находится высоко в горах?
– Нет, – ответил бродячий рыцарь. – К ночи мы должны дойти до перевала Сторожевой башни. От нее начнется спуск в долину. Я там, правда, ни разу не был, но, говорят, место очень красивое.
– На перевале с таким названием находится какая-то охрана? – продолжал расспросы Артем. – И за чем она следит?
– А вы разве не знаете? – удивленно взглянул на нас Дейк.
Кажется, настала пора и мне принять участие в беседе. Иначе наш спутник что-нибудь может заподозрить.
– Смотрите, какое прелестное место! – я показала на зеленеющую полянку среди уже ставших привычными серых скал. – Давайте сделаем привал. Лошадям надо раны обработать, да и Яну пора отдохнуть.
Артем и Ян без уговоров согласились остановиться на отдых. Артем был рад уйти от расспросов Дейка, а Ян держался из последних сил, на одной гордости, не позволявшей первому попросить об остановке.
Пока Артем рубил засохшие березки на одной из осыпей, я соорудила что-то вроде очага из валявшихся вокруг в изобилии камней. Дейк снял вьюки, нагруженные на его боевого коня, и, покопавшись в них, вытащил закопченный котелок. Вскоре поляна обрела вполне обжитой вид. В котелке булькала закипающая вода. Я порезала вяленое мясо, предложенное нашим спутником, и бросила его в кипящую воду. Артем принес несколько корней дикорастущего ревеня и пучок лука, а в одном из вьюков Дейка нашлось несколько горстей муки. Бульон обещал получиться на славу.
“Судя по ауре – обычный человек, – долетел до меня безмолвный ответ Артема. – Вот только глаз он на тебя сразу положил…”
“Ты опять?”
“Что опять?”
“Ревнуешь! Не прикидывайся дураком!”
“Но я действительно не могу с собой ничего поделать. Тем более когда у каждого встреченного мужика при виде тебя только что слюна не бежит”.
“Хватит паясничать, мой дорогой, – рассердилась я. – Попробуй лучше узнать у этого странствующего рыцаря о том, что нас ждет впереди”.
Мы поднялись уже достаточно высоко, хотя и не на такую высоту, как в мире Артема. Ели сильно измельчали, а потом и вовсе уступили место скрюченным, изломанным ветрами в борьбе за жизнь березкам и стелющемуся по склонам можжевельнику. Дорога, поначалу бывшая довольно широкой, превратилась в тропу, усыпанную серыми обломками скал.
– Ян, – обратился Артем к нашему спутнику, – мы так и будем подниматься вверх? Твой Златоград разве находится высоко в горах?
– Нет, – ответил бродячий рыцарь. – К ночи мы должны дойти до перевала Сторожевой башни. От нее начнется спуск в долину. Я там, правда, ни разу не был, но, говорят, место очень красивое.
– На перевале с таким названием находится какая-то охрана? – продолжал расспросы Артем. – И за чем она следит?
– А вы разве не знаете? – удивленно взглянул на нас Дейк.
Кажется, настала пора и мне принять участие в беседе. Иначе наш спутник что-нибудь может заподозрить.
– Смотрите, какое прелестное место! – я показала на зеленеющую полянку среди уже ставших привычными серых скал. – Давайте сделаем привал. Лошадям надо раны обработать, да и Яну пора отдохнуть.
Артем и Ян без уговоров согласились остановиться на отдых. Артем был рад уйти от расспросов Дейка, а Ян держался из последних сил, на одной гордости, не позволявшей первому попросить об остановке.
Пока Артем рубил засохшие березки на одной из осыпей, я соорудила что-то вроде очага из валявшихся вокруг в изобилии камней. Дейк снял вьюки, нагруженные на его боевого коня, и, покопавшись в них, вытащил закопченный котелок. Вскоре поляна обрела вполне обжитой вид. В котелке булькала закипающая вода. Я порезала вяленое мясо, предложенное нашим спутником, и бросила его в кипящую воду. Артем принес несколько корней дикорастущего ревеня и пучок лука, а в одном из вьюков Дейка нашлось несколько горстей муки. Бульон обещал получиться на славу.