– В известной мере, – уклончиво ответил Улдис. Можно познакомиться с его личным делом?
   – Не получится, – Павлов снова взглянул на Улдиса. Ему явно хотелось узнать побольше, но расспрашивать здесь не было принято. – Лубенс, видите ли, считался на работе не у нас, а в строительном тресте. Мы только обеспечивали его рабочей силой. Однако я слышу, у вас кишка кишке марш играет, – оживился Павлов. – После долгого пути не мешает и червячка заморить, – он взял Улдиса под руку. – Я вас провожу. У нас здесь вполне приличная столовая для работников.
   Улдис посмотрел на часы.
   – Спасибо за заботу, но чуть позже, – он извлек из портфеля несколько фотографий и разложил их на столе майора. – Посмотрите, пожалуйста, не знакомы ли вам эти лица?
   Оба работника колонии осмотрели фотографии.
   – Нет, – вздохнул майор. – Не знаю никого.
   Павлов смотрел подольше, потом неуверенно сказал:
   – Вот этот вроде был у нас в колонии, но давно уже, фамилии не помню. И этот, – он показал пальцем, – тоже напоминает одного из наших. Но утверждать не берусь. Фамилии вам известны? Ну да, фамилии они меняют, как птицы – перья. Ладно, что поделаешь, пороемся в архиве, разыщем. А сейчас – быстро в столовую! Архив велик, провозимся несколько дней, так что надо запастись силами.

XXXIII

   Телефон звонил долго и настойчиво. И, как назло, Розниекс, нервничая, никак не мог попасть ключом в скважину. Наконец, он подбежал к аппарату. Но когда снял трубку, там уже слышались только обычные гудки.
   Следователь сердито бросил плащ на стул, портфель затолкал ногой под стол, помедлив, отворил окно. Телефон зазвонил снова. Розниекс, вздрогнув, схватил трубку. Он давно ждал этого звонка.
   – Алло! Да! Улдис? Наконец! Я уже стал бояться, что тебя белый медведь съел. Ах, нету их? Жив-здоров? Позвонить Лиепниексу, что задержишься на три дня, ясно. Что? Плохо слышу! Не настоящий? С ума сойти! Значит, не зря съездил. Нет, Паэглите не нашли, зато нашли Виктора Зиедкалиса. Спешить не станем. Ладно, жду. Всего лучшего!
   Он положил трубку и некоторое время" смотрел на телефон цвета слоновой кости, потом поставил портфель на полочку, уселся за стол, вытащил из ящика сложную схему, сделанную цветными карандашами и тщательно пририсовал еще два кружка. Посмотрел на часы и нажал кнопку звонка. Вскоре в дверях появилась кудрявая головка секретарши.
   – Кто-нибудь ждет? – спросил следователь, не поднимая глаз от схемы.
   – Да. Такой милый мальчик.
   – А понятые явились?
   Кудряшки встряхнулись снова.
   – Стоят, как солдаты. Звать?
   Розниекс убрал схему со стола и вместо нее выложил четыре дамских сумочки разного размера и цвета.
   – Зовите!
   Кудрявая головка исчезла.
   Войдя, Ромуальд вопросительно посмотрел на следователя. И вдруг взгляд его застыл, наткнувшись на светлую сумочку, и уже не отрывался от нее.
   – Нашли, – прошептал он. – Нашли мамину сумку!
   Следователь, потирая подбородок, наблюдал за реакцией юноши. Потом улыбнулся.
   – Садитесь, Ромуальд. Не переживайте так болезненно, – сказал он чуть виновато. – Садитесь и успокойтесь.
   Он помедлил, давая Ромуальду время прийти в себя, прежде чем спросить:
   – Вы и в самом деле не встречали своего отца с самого детства, не помните его?
   Ромуальд затряс головой.
   – Нет, – и вдруг вскрикнул: – Разве это он… он сделал это?
   – Вряд ли, Ромуальд. Какие у него могли быть причины? Но между прочим, смогли бы вы узнать его, если бы встретили, скажем, на улице?
   – Сомневаюсь. Но какое это имеет значение?
   – Сейчас не имеет. – Розниекс задумался. – А стали бы вы с ним говорить, если бы возникла надобность?
   – Что я мог бы ему сказать? Мы ведь совершенно посторонние люди.
   – М-да. Ну ладно. Это я только так спросил. Насколько я понял, эта сумочка принадлежала вашей матери?
   Следователь кивком указал на светлую сумку и нажал кнопку звонка. Возникла кудрявая головка.
   – Да?
   – Куда девались понятые?
   – Да тут, за дверью. Сопят и шаркают.
   Розниекс с укором посмотрел на секретаршу.
   – Вы на каком курсе учитесь?
   – На втором. А что?
   – Значит, должны были что-нибудь слышать о судебной этике. В таком случае предельно вежливо попросите понятых войти и оказать нам помощь. Поняли?
   Секретарша повиновалась. Через мгновение в дверь несмело постучали, и две старушки, шаркая ногами, вошли в кабинет. Розниекс встал им навстречу, усадил на стулья у стены и объяснил:
   – Этот молодой человек – Ромуальд Зиедкалис – пытается опознать одну из этих сумочек, как принадлежавшую его матери, а мы с вами составим об этом протокол.
   Старушки заинтересованно переглянулись.
   Когда протокол был написан, Розниекс вежливо распрощался со всеми и снова подошел к окну. Тяжелые тучи лежали над самыми крышами, и казалось, вот-вот они разразятся грозой, но на деле моросил лишь мелкий дождик, почти незаметный глазу. Ромуальд прошел мимо окон, не оглянувшись, угрюмый, подавленный. Нет у него отца, и никогда не будет, хотя по документам такой и числится. И в прошлом осталась мать – вырастившая его, давшая ему все, что только могла дать.
   Розниекс, сам рано лишившийся родителей, знал, что значит остаться без поддержки, самому пробиваться в жизни. Он затворил окно. Грусть не проходила. Он подошел к окну, набрал номер.
   – Кто дежурит? Приведите мне, пожалуйста, Зиедкалиса. Да, Виктора Зиедкалиса, – произнес он, зная заранее, что встреча с деградировавшим типом настроения не исправит.
   Опущенные плечи, опухшее, обросшее седой щетиной лицо. Маленькие водянистые глазки непрестанно перебегают с предмета на предмет, не осмеливаясь взглянуть на следователя. На голове – засаленная шляпа, пальто обтрепалось, каблуки башмаков сбиты на сторону. Зиедкалис выглядел, словно его только что извлекли из обжитого крысами чердачного угла или погреба.
   Позади него стоял сержант милиции.
   – Садитесь, Зиедкалис, – Розниекс с сожалением глянул на недавно оббитый красивой оранжевой тканью стул перед столом. Зиедкалис уселся, положил шляпу на пол.
   «Таким нельзя показывать его Ромуальду», – мелькнуло в голове следователя.
   – Ну, что нового придумали за ночь?
   Лишь теперь Зиедкалис впервые взглянул на Розниекса, но тут же отвернулся и тупо уставился в стенку. Он молчал.
   Этот тип Розниексу был противен. Приготовив на столе бланк протокола, следователь продолжал:
   – То, что вы часто отсыпались после пьянок в подвале, вы не отрицаете?
   Зиедкалис все еще глядел в угол, словно отвести взгляд означало бы для него – попасть в большую беду.
   – Ну, да, – наконец пробормотал он.
   – А как сумочка вашей бывшей жены Ольги попала в подвал, вы не знаете. Остаетесь при этом? – Розниекс начал заполнять протокол.
   Руки Зиедкалиса неудержимо тряслись. Он то клал их на колени, то опускал, то хватался за край стола.
   «Дать бы ему сто грамм, говорить было бы куда легче», – шевельнулась в голове следователя запретная мысль.
   – Вы сумочку туда не приносили?
   – Нет, – кратко ответил Зиедкалис.
   – Свидетельница Марта Лиепа, проживающая на первом этаже, видела, как вы проковыляли через двор с сумочкой под мышкой.
   – Меня? – Зиедкалис встрепенулся и вдруг разозлился. – Я уже сознался: не работаю, выпиваю, дома не живу. Вот и судите меня, как бродягу, как паразита! – он закашлялся хриплым кашлем.
   – Это другое дело, – Розниекс обождал, пока кашель не кончился. – За это вас будут судить. Но меня интересует сумочка, и только она.
   Зиедкалис высморкался в грязный носовой платок и неожиданно бойко заговорил:
   – Дал, наверное, кто-нибудь из дружков, чтобы выменять на водку.
   – Почему же не выменяли, а спрятали в подвале?
   – Наверное, никто не брал.
   – А вы предлагали?
   Зиедкалис некоторое время пытался прояснить свою изъеденную алкоголем память, но вскоре махнул рукой.
   – Не помню, ей-богу, не помню. Хоть убей. Словно мешок на голову надет. Но я не виноват, гражданин начальник, я никого не грабил. Я пьяница, алкаш, синюшник, но не вор, не грабитель, ей-богу.
   – Почему же сбежали и скрывались все это время? – Розниекс в упор посмотрел на Зиедкалиса. Тот снова отвел взгляд.
   – Альфонс меня предупредил… Из третьей квартиры… – Зиедкалис снова откашлялся. – Он мой старый дружок… Предупредил, что милиция ищет, что надо сорваться. Я спрятал сумку в подвале и смылся.
   – Но вы ведь никому не сделали ничего плохого?
   – Да кто знает, где у таких, как я, граница: виновен-невиновен. Никто же назавтра не знает, что натворил вчера пьяный. А как доказать, если ни черта не помнишь.
   – Наверное, так и есть, – согласился Розниекс. – А чем этот Альфонс занимается?
   – Не знаю, вроде грузчиком на какой-то базе, – Зиедкалнс помолчал, потом лицо его украсилось блаженной улыбкой. – Альфонс с работы приносил винишко, мы пили.
   Он не удержался, чтобы не рассказать – слишком уж приятным было воспоминание.
   Розниекс отложил ручку.
   – В сумочке что-нибудь было?
   – Пустая, совсем, – ответил Зиедкалнс.
   – Лжете. В сумочке были деньги.
   Зиедкалнс опустил голову.
   – Вы откуда знаете?
   Розниекс не дал ему опомниться.
   – Сколько денег было в сумочке? Сколько?
   – Двадцать три рубля.
   – И вы их пропили?
   – Так вышло, – печально согласился Зиедкалнс.
   – Где взяли сумочку?
   – Мне ее дал один. Попросил спрятать.
   – Альфонс?
   – Нет, другой. Незнакомый.
   – Откуда сумочка взялась?
   – Откуда я знаю.
   – Не знаете, но деньги пропили, испугались, сбежали и все это время прятались. Зиедкалнс промолчал.
   – Где вы прятались?
   – Нигде. У одной подружки на Московской улице, там собирается компания. Пили, пока меня не нашли, – Зиедкалнс шевельнулся. – Слушай, нельзя тут достать маленькую, или хоть полстакана, у меня все нутро выворачивает. Тогда я, может, побольше вспомнил бы, а? – он хитро подмигнул и посмотрел на следователя.
   Розниекс сделал гримасу.
   – Нельзя! – отрубил он и придвинул к Зиедкалнсу протокол. – Прочитайте и распишитесь! – он повернулся к сержанту. – Зиверт! Уведите.
   Когда дверь за ними затворилась, Розниекс почему-то вспомнил строчки стихотворения: «Как хочется мне белой чистоты…»

XXXIV

   Уступе ехал, не жалея рессор. Машина дрожала и сотрясалась. Мокрый снег залеплял стекло, щетки едва поспевали счищать его. Обгоняя легковушки, Уступс обдавал их грязным снегом по самую крышу.
   Впереди на дороге появился человек. Широко расставив ноги, с поднятой рукой, он явно не собирался отступать, дать Уступсу возможность проехать.
   Уступе инстинктивно отпустил акселератор, переключил скорость, притормозил. Человек на дороге был без шапки, седые волосы разлохматились. И взгляд, и движения его показывали: он хотел остановить грузовик во что бы то ни стало. Чтобы не сбить его, пришлось остановиться. Вершинин ловко вскочил на подножку.
   – Ты мне поможешь! – тон был категорическим, не признающим возможности отказа.
   – Еще не хватало! – проворчал Уступе. – Некогда! – и все же неохотно вылез из машины. Теперь он увидел «Жигули» под старой липой, на противоположной стороне дороги.
   – Дотащи до Лиепаи. У меня бензонасос скис.
   В руках Вершинина оказался трос, он нырнул под кузов самосвала, прицепил трос за крюк, крикнул: «Подай назад!» и побежал, разматывая трос, к своей машине.
   Уступе хотел послать его подальше, но только махнул рукой и залез в кабину. Закрепив трос, Вершинин подошел и сунул Уступсу десятку.
   – За труды. Дотяни меня до автосервиса.
   – Воскресенье, – Уступс сунул деньги в карман. – Пустой номер.
   – Ты, надо думать, Лиепаю знаешь хорошо. Может, найдем кого-нибудь, кто поможет? В долгу я никогда не оставался.
   Уступе поглядел на Вершинина, оценивая ситуацию. «Может, отвезти его к Арвиду? – прикинул он. – У Арвида своя машина, сам мастер, запчастей навалом и даже больше. Да будет и причина завернуть к Арвиду и поговорить о Лиесме. Может, узнаю, где ее искать…»
   – Ладно, – махнул он рукой. – Садись в свою тачку, поедем. Может, что-нибудь и придумаем.
   Если бы Уступс заметил, что «Жигули» следовали за ним от самой Риги и лишь недавно обогнали его, чтобы перехватить на дороге, он, конечно, не свалял бы такого дурака. Но Уступс искал Лиесму, и ничего другого на свете для него не существовало.
   Арвид вышел навстречу покачивающейся морской походкой, когда Уступс въехал в узкий переулок: машину Уступса Арвид знал. Он кивнул водителю; но увидев «Жигули» на буксире, сразу сменил высокомерное выражение лица на настороженное и неприязненное.
   – Это что за тип, которого ты притащил? – накинулся он на Уступса, когда тот вылез из кабины.
   – Свой парень, – успокоил его Уступе. – Я его знаю, – соврал он на всякий случай. – Тачка стала, надо помочь.
   Подойдя сзади, Вершинин дружески положил руки на плечи обоих.
   – Выручайте, ребята, иначе я пропал.
   – Что там стряслось такое? – недовольно спросил Арвид.
   – Во дворе покажу, – тем же тоном ответил Вершинин. – Мне завтра надо быть в Риге. Не станем терять время. – Не дожидаясь ответа, он уселся в свою машину.
   Арвид с Уступсом еще постояли. Затем Арвид распахнул ворота, а Уступс залез в кабину и медленно въехал во двор.
   Во дворе стоял невысокий, но просторный особняк под железной крышей, с оштукатуренными стенами. По одну его сторону раскинулся небольшой садик, по другую был двор с гаражом на два бокса.
   – Оставь свой там! – крикнул Арвид Уступсу. – За воротами! Маленький затолкаем в бокс!
   Он отпер гараж. Половину его занимали новые, блестящие «Жигули-тройка» сиреневого цвета, в соседнем боксе расположилась великолепная мастерская. Втроем они втащили машину в гараж. Арвид попросил поднять капот.
   – Запустите! – сухо велел он.
   Мотор зарычал, немного поработал, потом зачихал и заглох.
   – Мало радости, – сдержанно протянул Арвид. – Клапан бензонасоса полетел, и постукивает кое-что. Только ведь сегодня воскресенье…
   Вершинин поспешил к багажнику, и через несколько секунд на крыше машины уже выстроились бутылки: армянский коньяк, водка, чешское пиво.
   Арвид прищелкнул языком и одобрительно покачал головой.
   – Это нам, что ли?
   Уступе жадно посмотрел на бутылки.
   – Само собой, – Вершинин скрыл улыбку в усах. – Раз уж так суждено было, проведу этот день в компании приятных и готовых помочь людей.
   – Что же, хорошему человеку нельзя отказать, – и Арвид сгреб бутылки с крыши и понес в дом. Вернулся он минут через двадцать, наверное, накрывал на стол.
   Когда, закончив работу, все трое вошли в дом, там и на самом деле оказался накрытым стол на троих. Кроме привезенных Вершининым бутылок, на столе стояло еще шотландское виски и разные закуски.
   – Значит, сегодня все-таки воскресенье, – радостно объявил Арвид. – Не думал, что соберется компания… – широким хозяйским жестом он отодвинул стул, уселся и пригласил гостей последовать его примеру.
   Вершинин и Уступс не стали упрямиться. Подняли рюмки за знакомство, за дружбу, за добрых людей.
   Первые рюмки были выпиты в молчании, потом языки понемногу развязались.
   – Да ты хоть в море бывал? – горячился Арвид. – В девять баллов попадал? Нет! – наступал он на Уступса. – Ясное дело. На твоей тачке в море не поплывешь. Слушай, – повернулся он к Вершинину, – а ты что не пьешь? Думаешь, у меня больше нет? – и он выставил на стол еще бутылку виски и какой-то заграничный ликер.
   Они продолжали, теперь уже без тостов. Вершинин сжимал рюмку в кулаке и незаметно переливал ее содержимое в пивной стакан, заблаговременно поставленный рядом. Уступс был уже сильно на взводе, лез к Арвиду целоваться, Арвид отталкивал его – он в это время не очень связно рассказывал Вершинину о каком-то рейсе в Африку, особенно богатом приключениями.
   «Теперь самое время!» Вершинин поднял тост за любовь, которая никогда не иссякает, ради которой человек способен на все: пройти тридевять земель и переплыть девять морей, как в сказке, и…
   Уступе, ничего не понимая, тупо глядел на Вершинина, затуманенный алкоголем мозг его с трудом воспринимал смысл слов.
   – За любовь этого молодого человека! – продолжал Вершинин. – У тебя она ведь наверняка есть. Или, может, нет больше? – насмешливо глянул он на Уступса.
   Стрела попала в цель. Глаза Уступса налились кровью. Пошатываясь, он поднялся и ударил кулаком по столу так, что зазвенела посуда.
   – Ты, вы!.. – тяжело дыша, кинулся он на Вершинина. – Вы знаете, где Лиесма, прячете ее от меня! – ревя, как разъяренный медведь, он потрясал кулаками.
   Вершинин схватил его за руки, удержал и посадил на стул.
   Плечи Уступса задергались.
   – Запутали Лиесму в своих сетях, – всхлипывал он, – а теперь… Теперь убили. А мне… мне хотите пришить мокрое… Ловко сработано, хотите за глотку взять! Банда! Банда убийц! – снова заорал он, пытаясь подняться на ноги. – Ну погодите, гады, фигу вы от меня дождетесь! Фигу! Камушки вам нужны, золотые брошки! Я… – наконец ему удалось встать, – все расскажу, все до конца! – и, выкатив грудь, он двинулся на Арвида.
   Сильный удар в челюсть – и он свалился, как подкошенный, увлекая за собой и стул. Голова с глухим звуком ударилась о порог. Арвид, отступив к противоположной двери, настороженно следил за каждым движением Вершинина, готовый в любой момент броситься на него. В руке его сверкнул нож.
   – Так я и думал! – процедил он сквозь зубы. – Кретин привел лягавого. Стой! – предупреждающе крикнул он. – Живым ты отсюда не выйдешь!
   Вершинин расхохотался, и хохотал долго. Хозяин дома растерянно опустил нож. Вершинин только того и ждал. Одним прыжком он покрыл разделявшее их расстояние, выбил нож из руки Арвида, свалил его на пол, прижал. Вырвав ремень из брюк Арвида, связал ему руки за спиной, своим ремнем связал ноги и отошел в угол, к телефону.
   Угадав его намерение, Арвид сдавленным голосом прохрипел:
   – Звонить не надо. Что вам от меня нужно?
   Вершинин уселся на стул недалеко от головы Арвида.
   – Мы с Уступсом ищем Лиесму Паэглите. Это вы могли понять из его слов.
   – Только и всего?
   – Пока – да.
   – Пока… – Арвид постепенно приходил в себя. – А потом что?
   – Что потом, вы знаете лучше меня. Меня это сейчас мало интересует.
   – Вы из милиции?
   – К сожалению, нет. Я уже сказал: ищу Лиесму.
   – Зачем она вам?
   – Задать ей несколько вопросов.
   – И тогда заберете и меня заодно.
   – Я уже сказал: я не из милиции.
   – Значит, сдадите нас в милицию.
   – Может быть, мне самому неохота связываться с ними.
   Уступе пошевелился и застонал. Вершинин встал и подошел к телефону.
   – Не надо! – крикнул Арвид. – Не звоните! Я скажу, где она!
   – Где?
   – Недалеко, в соседнем переулке. Развяжите ноги!
   – Адрес!
   – Улица Уденс тринадцать, квартира четыре.
   – Кто еще там живет?
   – Двое стариков, больше никто. Развяжите ноги!
   – Телефон есть?
   – Нет.
   Вершинин снял трубку.
   – Да не звоните же! Сколько вы хотите?
   – Бросьте, – сказал Вершинин, – вы что, не соображаете? Уступс без сознания, надо вызвать «скорую».
   – А что вы им скажете?
   – Что перепил, сам упал, – и Вершинин набрал номер.
   – Человек без сознания, да, пожалуйста, – он назвал адрес и опустил трубку. – А теперь без глупостей, – он поднял с пола финку Арвида, опустил в свой карман. – Будешь делать все, что я скажу. Иначе мне терять нечего. Я и не таких, как ты, добывал. Вставай, пошли! – он подхватил Арвида под мышки, поставил на ноги, вывел из дома, усадил в машину и они поехали.
   – Куда? – спросил Вершинин.
   – Прямо и сразу направо.
   После паузы Арвид проговорил:
   – Стой, это здесь. Мне ждать?
   – Нет, мы с тобой сейчас будем неразлучны, как сиамские близнецы, – он обернул конец ремня своей руки и повел Арвида, как собаку на поводке. – Показывай дорогу!
   От страха и растерянности у Лиесмы выпала из рук кружка и разлетелась на черепки. Она стояла, раскрыв рот, словно увидев привидение, не в силах выговорить хоть слово.
   – Добрый вечер, Лиесма, – поздоровался Вершинин, не выпуская ремня. – Тогда мы так и не договорили. Может быть, сделаем это сейчас? Кто дал вам кольцо, которое вы продали той женщине из Новосибирска? Уступе? Или этот молодой человек? – он ткнул пальцем в Арвида, съежившегося от страха. – Или, может быть, сами сняли с пальца у мертвой Зиедкалнс? Отвечайте! Мне некогда!
   – Нет! – истерически закричала Лиесма. – Нет, нет! – она попятилась.
   – Стой! – прикрикнул Вершинин. – Сядь на стул! – он сунул руку в карман.
   Лиесма покорно уселась и, закрыв лицо руками, заплакала. Вершинин с Арвидом стали у нее за спиной.
   – Хватит! – прикрикнул Вершинин. – Кто дал кольцо?
   – Ария, – пробормотала Лиесма. – Ария дала, просила продать кому-нибудь из отдыхающих, которые скоро уедут. Я… честное слово, я говорю правду.
   Арвид хотел что-то сказать, но Вершинин сильно дернул за ремень.
   – Молчать! Где сейчас Ария?
   – В Риге, где же еще. Работает в парикмахерской.
   – Ваше пальто в прихожей?
   – Да.
   – Одевайтесь и пойдемте.
   – Куда? – большими, полными страха глазами она смотрела на Вершинина.
   – Одевайтесь, я сказал!
   Лиесма послушно надела пальто, повязала платочек, натянула сапожки. Вершинин усадил ее вместе с Арвидом в свою машину. И сразу же тронулся.
   – А сейчас, – сказал он, выехав на шоссе и разогнавшись до скорости сто километров, – зарубите на носу: до Пиекрастес скорости не уменьшу, так что удрать вам не удастся, Лиесма, разве что на тот свет.
   – А я? – пришел в себя Арвид. – У меня же с этим делом ничего общего! Отпусти домой!
   – Это мы еще выясним, – проговорил Вершинин мрачно.

XXXV

   Стабиньш, фыркая и постанывая от блаженства, мылся под душем. Горячие струйки приятно кололи кожу, успевшую уже покраснеть. Наконец, он вылез из ванны, долго растирался толстым полотенцем и глядел на себя в зеркало.
   «Наконец-то дома, – радовался он про себя. – Наверное, пару килограммов сбросил, – он, словно чужое, разглядывал свое побуревшее, обветренное, осунувшееся лицо. – Командировочка была хуже некуда, скажем прямо, но зато и результаты…»
   Короткий звонок в дверь заставил его встрепенуться. Звонок повторился. «Кто это в такую рань?» Перестав растирать спину, он прислушался. На кухне звенела посуда: хозяйка готовила завтрак. Что она, не слышит, что ли? Но медленные, шаркающие шаги приблизились к двери.
   – Кто там? – сердито спросила тетя Амалия. – Он тут не принимает, идите на работу и там ждите.
   Улдис не расслышал ответа, но женский голос за дверью показался Улдису знакомым. Он быстро надел тренировочный костюм, сунул ноги в тапочки и вышел.
   Ирена Канцане стояла в коридоре и, казалось, не собиралась уходить. Серьезное лицо ее было грустно, но выражало решимость. Она была в синей куртке, тяжелых башмаках, на глазах – темные очки. На полу рядом стоял туристский рюкзак. Выглядела она так, словно собралась путешествовать с «автостопом».
   Улдис сначала смутился, потом улыбнулся.
   – Я был у вас в гостях, и вы меня все же не выгнали. Отвечу тем же. Проходите в комнату.
   – Только поэтому? – Ирена принужденно рассмеялась, но не заставила упрашивать себя. Подхватив тяжелый рюкзак, критически оглядела свои башмаки, перевела взгляд на чистый пол, тщательно вытерла ноги, вошла в комнату и уселась у небольшого столика.
   – Придется немного обождать, – извинился Улдис, скрываясь в другой комнате. Вскоре он вернулся одетым и причесанным.
   – Могу предложить кофе.
   – Спасибо, нет, – отказалась Ирена. – Сперва хочу извиниться, что так вломилась к вам, но дежурный в отделе сказал, что на работе вас сегодня не будет.
   – Да, я только ночью приехал.
   – Во-вторых, мне очень хотелось этот последний на свободе разговор с вами провести в домашней обстановке, – она подавила вздох. – У меня в этой области свои воззрения. Вот, возьмите, – она не дала Улдису времени возразить. – Это мои собственноручные показания. Юридически это называется «явка с повинной». В тот раз я не была с вами полностью откровенной, и пожалела об этом, когда узнала то, что знаю теперь. Да, старший лейтенант Стабиньш, я воровка, злонамеренно использовавшая свое служебное положение. Хотя доставалось мне очень немного. Но сообщницей убийцы я никогда не стану. Я помогала директору Зале организовать аферу с левым товаром, я подсунула Зиедкалнс накладные на подпись. Она, бедная, ничего не знала. Тогда я поняла, что Зиедкалнс использовали, как надежную ширму, на нее никогда не пали бы подозрения. Вы, конечно, понимаете, о чем я говорю.
   Стабиньш кивнул.
   – Мы только не знали, что вы так тесно связаны с этим.
   – Теперь будете знать, – вызывающе сказала она. – После смерти Ольги меня стали одолевать сомнения и угрызения совести. Но я все еще не понимала, что эти левые операции могут быть как-то связаны с этой смертью. В тот раз я сказала вам, что не верю в это. Тогда это было правдой. Но я доискивалась. У меня была причина искать. Я знала, кто звонил Ольге и назначил ей встречу. Кое на что я в тот раз вам намекнула, но сказать открыто боялась, своя рубашка ближе к телу. А теперь мне все равно, – она говорила жестко и безжалостно. – Я знала, что все важные разговоры Зале записывает на магнитофон (Стабиньш усмехнулся). Не смейтесь. Она все всегда делает с расчетом, обдуманно, и если потом кто-нибудь попробовал бы выйти из повиновения, у нее был бы козырь – запись. Я знала: если гибель Ольги связана с торговыми делами – без записи не обошлось. Искала, искала. Дома такие вещи не держат. В магазине? Тогда только в таком месте, куда можно добраться и после опломбирования магазина. В подвале я проверила все ящики, ощупала все кирпичи, и в конце концов за одним из них нашла, – она вынула из сумки бумажный сверточек. – Это последняя надежда Зале, последняя индульгенция и последний шанс остаться в живых, если ее разоблачат. Но сейчас этот ролик обратится против нее. Прослушав запись, я поняла, какую ужасную роль сыграла в этом деле сама. У всего, даже у подлости есть границы. Молчать я больше не имела права. И так уж молчала слишком долго. И вот я пришла. Арестуйте! Я больше не боюсь. Я рассказала вам почти все, – она вздохнула, – Я понимаю – овации не будет, и просить жалости я не стану. Скорее наоборот. В свое время я хотела стать судьей. И вот мечта своеобразно исполнилась. Мой первый приговор жесток, но справедлив. Я осудила себя со всей строгостью и требую наказания. Не говорите ничего. И еще – последнее. Вы, Улдис, должны это знать. Это не смягчающее обстоятельство, и я не попрошу о смягчении, но только… не считайте, Улдис, что я непоправимо испорчена, безнадежно пала. Это очень важно для меня, потому что… – она на миг запнулась, – мне не безразлично, что вы обо мне думаете…