Ехать через пепелище не хотелось, его поверхность остынет еще не скоро, и Трэргу стало жаль лапы своего коня. Он еще раз бросил взгляд на Людей. Те осторожно выбирались из-под повозок, опасливо оглядываясь вокруг. Что ж, кто-то из них выжил, стало быть, дело сделано. Трэрг посмотрел на солнце. Скоро оно зайдет в зенит, и в пустоши станет совсем тяжко, особенно коню. Он недовольно поморщился. Вряд ли удастся долго двигаться по такой жаре. Значит, сегодня в Мергию не попасть… Трэрг вскочил на коня и тронулся в путь.
   Но едва он проехал пару быстрых перебегов, как за спиной послышался топот конских ног.
   – Милорд! – раздался крик. – Прошу вас, остановитесь! Позвольте мне поговорить с вами!
   Трэрг придержал коня и слегка повернул голову в сторону, ожидая, когда всадник поравняется с ним.
   – Премного благодарен вам, милорд! – Рыцарь в измятых измазанных кровью доспехах осадил покрытого пеплом скакуна. – Прошу простить меня за то, что прерываю ваш, без сомнения, весьма важный путь! Можем ли мы поговорить?
   – Мы уже говорим, воин, – пожал плечами Трэрг, – зачем ты остановил меня?
   Видимо, не ожидая такой реакции, рыцарь на мгновение замешкался.
   – Все мы очень благодарны вам за наше спасение! – воскликнул воин. – Наш командир и господин, Граф Рэйнор, Лорд Деринийский, просит передать вам, что почтет за честь, если вы примете его приглашение быть гостем в нашем лагере!
   – Я очень тороплюсь, а путь мой не близок, – Трэрг отрицательно качнул головой, – и чем быстрее я его продолжу, тем быстрее преуспею. – Он кивнул рыцарю и поехал дальше.
   – Но, милорд! – На этот раз воин был готов к отказу и нашелся мгновенно: – Через час наступит пик дневного зноя! Вы не сможете уехать далеко, ваш конь будет страдать от жажды, а у вас нет запаса воды! А в нашем лагере вы можете напоить скакуна и наполнить походный бурдюк!
   – Это верно, – Трэрг мгновение размышлял, – в твоих словах есть мудрость. – Он развернул коня и коротко закончил: – Я принимаю предложение.
   К тому моменту как Трэрг и сопровождающий его воин вернулись назад, человеческий отряд уже разбивал лагерь. Воины покинули место битвы, отойдя от смердящего горелой плотью пепелища на приемлемое расстояние, и устанавливали походные шатры. Шатерная ткань имела песочный цвет, и Трэрг отметил, что Люди явно готовились к переходу через пустыню и их отряд оказался здесь не случайно. Тем более странным с их стороны было путешествовать столь малыми силами. Люди – это всего лишь Люди, и полсотни воинов недостаточно для уверенного перехода по нейтральным территориям. Вот если бы в таком сражении бились пятьдесят воинов Орков, то первый отряд песочников был бы стерт в порошок еще до прибытия второго…
   – Я счастлив приветствовать вас в нашем лагере, милорд! – У входа в увенчанный небольшим стягом шатер стоял воин лет сорока с небольшим. Он дождался, когда Трэрг спешится, и продолжил: – Позвольте представиться. Я Граф Рэйнор, сеньор города Дерини королевства Мергия. – Рыцарь прижал к груди закованную в сталь руку. – Могу я узнать имя нашего спасителя?
   – Трэрг.
   Повисшая пауза продолжалась не более одного удара сердца.
   – Понимаю, – быстро сориентировался Граф, – иногда обстоятельства требуют от нас лаконичности. Милорд, я осмелюсь предложить вам наше нехитрое гостеприимство. – Он откинул полог шатра, предлагая Трэргу войти.
   Внутри шатра царили полумрак и прохлада. Трэрг ощутил слабые возмущения магических потоков и осмотрелся. В центре шатра, на небольшом походном столе стоял резной ларец из чистейшей белой кости с открытой крышкой. Внутри, на подушке из бледно-розового шелка, лежал крупный молочно-белый шар, от которого исходил едва заметный дымок. Похоже, шар был очень холодным. Именно он и охлаждал в шатре воздух.
   – С Ледяной Жемчужиной в раскаленных песках Ратхаш намного комфортнее, чем без нее, – улыбнулся Граф Рэйнор, проследив взгляд Трэрга. – Впрочем, я обязательно забыл бы ее в замке, если бы не Лорд Пэллонг. Его предусмотрительность достойна всяческих похвал, а цепкий чародейский ум способен ежесекундно помнить массу мелочей, подчас более важных, нежели надобности, бросающиеся в глаза сразу. Прошу вас, присаживайтесь. – Он указал на несколько стоящих у стола раскладных кресел.
   Трэрг уселся в одно из них. Граф Рэйнор напомнил ему о маге, и Трэрг коротким усилием воли уравнял входящие и исходящие из себя магические потоки. Судя по цвету Пентаграммы Силы, замеченному Трэргом через Взгляд Зверя, Лорд Пэллонг являлся магом Желтого ранга, и разгадать хитрость более сильного Трэрга ему не под силу.
   – До по-настоящему знойных песков Ратхаш отсюда полдня пути конному, – ответил Трэрг, – вот где действительно пекло, иначе и не скажешь. – Он посмотрел на доспехи Графа. Они были превосходны, настоящий шедевр мастера, надежная боевая броня. Маг, наложивший на них защитные чары, рангом явно не ниже Зеленого. – Но вы правы, Граф, здесь не намного приятнее.
   Граф Рэйнор снял шлем, положил его на стол и кивнул стоящему рядом воину:
   – Сэр Роуби, пригласите к нам Лорда Пэллонга, если он уже оправился от изнеможения. – Воин отсалютовал и вышел из шатра. – Ну, так далеко в пустыню мне забираться не приходилось, – улыбнулся Рэйнор, – мои познания в географии Ратхаш ограничиваются местами проведения сражений с к’Зирдами, и проходили они либо в пустоши, либо на территории Мергии. А в этих местах я и вовсе впервые. – Он подошел к стоящему в углу переносному сундуку. – Но в отличие от меня, вы, как я понимаю, хорошо ориентируетесь в пустыне. Что же заставило вас изучить эту проклятую Лардисом Непобедимым к’Зирдскую обитель?
   – Мне доводилось бывать в песках Ратхаш с… – Трэрг немного помедлил, выбирая подходящие слова в человеческом языке, – в составе карательных рейдов. Но сказать, что я хорошо ориентируюсь в пустыне, было бы явным преувеличением. Я не смог даже правильно рассчитать переход всего лишь между Авлией и Мергией, в результате рассвет застал меня в пустоши, да еще и без воды для коня.
   – И весь мой отряд вот уже полчаса непрерывно возносит хвалу Лардису Непобедимому, благодаря его за эту вашу ошибку! – широко улыбнулся Граф Рэйнор. – А ваш конь может пить из наших запасов до тех пор, пока его не поразит водянка!
   Они негромко засмеялись. Граф открыл сундук и достал из него два серебряных кубка и бутыль с вином. В этот момент полог шатра откинулся в сторону, и в шатер вошел волшебник, опирающийся на локоть воина.
   – Лорд Пэллонг! Рад видеть вас в добром здравии! – Граф немедленно вытащил из сундука третий кубок. – Вы как раз вовремя! – Он подошел к столу и поставил на него бутыль с кубками. – Позвольте представить вам нашего неожиданного спасителя, Лорда Трэрга.
   – Весьма польщен, – маг сделал легкий поклон. – Сэр Роуби, я вам очень благодарен за помощь, дальше я смогу позаботиться о себе сам, – сказал волшебник сопровождающему его воину.
   Сэр Роуби коротко кивнул, отсалютовал Графу и покинул шатер. Трэрг с легким любопытством разглядывал мага. На вид они с Трэргом были ровесниками. Хотя нет. Пожалуй, человеческий волшебник будет даже моложе, его старит печать великой усталости. В тяжелой битве маг исчерпал все свои силы подчистую и до сих пор полностью не оправился от изнеможения.
   – Ваше появление оказалось как нельзя более своевременным. – Чем дольше Лорд Пэллонг смотрел на Трэрга, тем более озадаченным казался. – Однако до сего дня я никогда бы не поверил, что кто-то может путешествовать через Ратхаш в одиночку!
   Трэрг невозмутимо выдержал чародейский взгляд. Ясно, что маг пытается определить степень волшебной силы Трэрга, но ему никак не удается ощутить исходящих от него магических потоков. Точнее, его возможностей недостаточно для преодоления маскировки.
   – Думаю, сила Лорда Трэрга позволяет ему предпринимать подобные путешествия, – улыбнулся Граф Рэйнор, беря в руки бутыль. Судя по стеклу, из которого выдули бутыль, и резной пробке тонкой ручной работы, это вино стоило не меньше четверти стоимости доброго боевого скакуна-тяжеловеса. – Предлагаю поднять кубки за нашего гостя!
   – С вашего позволения, милорд, я бы попросил прохладной воды, – ответил Лорд Пэллонг, – мое состояние сейчас не в лучшем виде, и вино мне противопоказано.
   – Понимаю, – кивнул Граф Рэйнор, – у чародеев свои тонкости. А что скажете вы, Лорд Трэрг?
   – Я бы тоже ограничился водой, – ответил Трэрг. Шаман никогда не пьет вина, такова воля Рыгдарда Кровавого, и он был даже рад, что не пришлось долго объяснять свой отказ. – Если это возможно.
   – Разумеется! – воскликнул Граф Рэйнор, отставляя бутыль в сторону. – В таком случае я с удовольствием поддержу достойное общество! – Он направился в угол шатра и вернулся с бурдюком воды в руках. – С вашего позволения, уважаемый Лорд Трэрг, я наполню кубки сам. Мы не брали собой слуг в поход, кроме одного, приставленного к моему больному сыну, но и его сразило стрелой в бою.
   – Я не привередлив, – коротко качнул головой Трэрг, – воину не пристало быть окруженным заботой, словно невесте накануне свадьбы.
   Этот человеческий граф импонировал ему. Доблестный воин орков в походе неприхотлив. Роскошь ему заменяет боевой конь, а комфорт и удобства теплого жилища – доспехи и оружие. Привычка Графа Рэйнора самолично заботиться о себе, его знание военного дела, продемонстрированное в бою, храбрость отряда, сражавшегося, словно один воин, и готового умереть, но не постигнуть позорную участь пленников, все это делало человеку честь. Тем временем Граф разлил воду по кубкам и пододвинул их вплотную к ларцу с Ледяной Жемчужиной.
   – Несколько минут терпения, мои уважаемые Лорды, – пояснил он, – и вода в кубках станет прохладной, словно только что доставлена из горного родника.
   – Прошу простить, если вопрос мой прозвучит неуместно. – Маг немного замялся, но через мгновение продолжил: – Но я совершенно не чувствую в вас магии. Вы ведь не волшебник, милорд?
   – Совершенно верно, – кивнул Трэрг, улыбаясь, – как я только что упомянул, я – воин.
   Он про себя хихикнул, терпения мага хватило ненадолго. Чародей-таки не выдержал и спросил. По его глазам было видно, что этот вопрос мучает его с первой секунды их знакомства. Значит, против магов низких рангов его способ маскировки работает вполне приемлемо.
   – Так вот почему на вас доспехи и столь редкое оружие! – Граф Рэйнор весело рассмеялся. – А я-то ломал голову – как же так?! Кстати, уважаемый Лорд Трэрг, ваше лицо кажется мне знакомым. Вы часто бывали в Мергии? Возможно, мы могли видеться при дворе или на рыцарском турнире?
   – Нет, Граф, – Трэрг отрицательно покачал головой, – мне еще ни разу не доводилось там побывать.
   – Но откуда… – начал было Лорд Пэллонг и тут же спохватился: – У вас, несомненно, есть магический артефакт огромной силы!
   – Точнее, был, – подтвердил Трэрг, – кристалл рассыпался в момент применения.
   – Да-да, – закивал маг, – я понимаю, однажды освободив, столь могущественную энергию невозможно заключить обратно в кристалл. Но… простите мое любопытство, милорд, из какого материала состоял этот артефакт?
   – Из хрусталя, – Трэрг пожал плечами, – разве это редкость? Этот материал хорошо запирает энергию.
   – Но это же невозможно! – удивленно воскликнул маг. – Нимийский хрусталь слишком хрупок для таких мощностей!
   – Хрусталь был горный, из Галтании, – уточнил Трэрг, – он многократно превосходит нимийский по энергоемкости, и при этом не столь красив, а потому намного дешевле.
   – Однако артефакт такой силы стоит целого состояния! – Граф Рэйнор покачал головой. – Выходит, нам повезло вдвойне, что Лардис Непобедимый пересек наш путь с дорогой столь щедрого и благородного Лорда. Как я могу возместить вам хотя бы часть понесенных убытков?
   – Вообще я был бы рад найти себе хорошего боевого скакуна, но в вашем отряде, как я понимаю, молодняка нет, – ответил Трэрг.
   – Это так, – с сожалением признал Граф Рэйнор. – Всадник мергийской рыцарской конницы и его конь есть единое целое, и сейчас мне нечего вам предложить. Тех коней, что лишились своих седоков, придется год держать в табуне, прежде чем они захотят усадить на себя нового хозяина. Но если вы окажете мне честь посетить мой родовой замок в Мергии, вы сможете выбрать в моих конюшнях любого скакуна, у меня есть превосходные нимийские кони, призеры престижных выставок!
   – Благодарю вас, Граф, – улыбнулся Трэрг, – но мое дело не терпит отлагательств, мне надо спешить. Могу ли попросить вас снабдить меня мехом воды? Так уж вышло, что мой конь тягловой породы и не способен к быстрому бегу. На таком солнце без воды он может не дотянуть до границ пустоши.
   – Вы собираетесь продолжить свой путь в одиночку теперь, когда у вас нет артефактов? – изумился маг. – Не хотите же вы сказать, что обвешаны ими с головы до ног! Ведь в любой момент могут появиться песочники!
   – Одиночному воину зачастую легче укрыться от глаз вражеского наблюдателя. Да и не каждый к’Зирдский атаман захочет гоняться по пустыне за одиноким всадником. – Трэрг решил, что пора переводить разговор на другую тему, чтобы избежать лишних вопросов. – А вот караван – всегда желанная добыча для змеиных языков. Для подобного путешествия вы взяли с собой слишком мало воинов, Граф.
   – Да, верно, – поморщился Граф Рэйнор, – и теперь их осталось еще меньше. Но у меня не было выбора. – Он задумчиво посмотрел на Трэрга: – Милорд, вы упомянули о том, что направляетесь в Мергию. Знаете ли вы о том, что сейчас в ней происходит?
   – Я слышал, что недавно произошедший дворцовый переворот вызвал в стране смуту и хаос, – ответил Трэрг, вспоминая все те слухи, что ему довелось выслушать. – По этой причине Авлия закрыла свою границу. Собственно, потому я здесь и оказался. У меня нет официального разрешения на пересечение пограничной стены.
   – Авлийцы должны быть благодарны богам, что у них есть эта стена, – угрюмо буркнул Граф Рэйнор, – вот у Нимии ее нет, и им приходится держать на границе крупные войсковые подразделения.
   Он потрогал кубки ладонью, проверяя, достаточно ли охладилась налитая в них вода, и продолжил:
   – Смута и хаос – это еще мягко сказано. Три недели назад вся Королевская Семья была убита за одну ночь. Верховного Мага, волшебника Лазурного ранга, нашли в своей башне не просто мертвым, а разодранным в клочья. Трон узурпировал троюродный племянник брата Королевы, двадцатилетний сопляк, явная марионетка заговорщиков, что из числа старых соперников Королевской Династии. В столице до сих пор идут уличные бои. Провинциальное дворянство немедленно увязло в междоусобных сражениях, каждый пытается, воспользовавшись воцарившимся беззаконием, отщипнуть у соседа кусок побольше. Все сильнее ползут слухи о том, что в столице несколько раз видели некромантов. Связаться с эльфами некому, потому как Верховный Волшебник и Король погибли, а единственный в стране Синий маг настолько стар, что вот уже несколько лет не выходит из своей башни и никого не желает даже пускать на порог. Повсюду разгуливают разбойничьи шайки, расплодившиеся словно к’Зирды после удачного набега, и их численность растет. Многие захотели поживиться чужим добром, пока бездействует правосудие. В королевской армии брожение, того и гляди вспыхнет полномасштабная гражданская война. Многие маги покинули Мергию, не дожидаясь, когда начнется братоубийство. Страна словно обезумела, будто кто-то одновременно наложил на миллионы людей какое-то жуткое заклятье! – Глаза Графа Рэйнора блистали бессильной злобой. – У меня едва хватает сил, чтобы охранять свой город и земли, не проходит и дня без стычек с соседями или бандитских налетов на деревни! Что в такое время могло понабиться вам в Мергии, милорд?!
   – Мне нужно найти караванщика, который водил бы караван в Чхон Чхун Кин, – сказал Трэрг, немало удивив ответом собеседников, – из Авлии караваны не ходят, в сущности, они в состоянии войны с к’Зирдами.
   – Все мы скоро будем в состоянии войны с песочниками, – хмуро произнес Граф Рэйнор, – вот только боюсь, мергийцы перебьют друг друга еще раньше! – Он покачал головой. – В Мергии вы не найдете то, что ищете, уважаемый Лорд Трэрг. Всякая серьезная торговля в стране умерла, ибо любой караван будет разграблен даже прежде, чем торговцы нагрузят повозки. Путешествие от города до ближайшей деревни без хорошо вооруженного отряда запросто может стоить путнику жизни. Если вам и впрямь необходимы караванщики, ходящие в Ратхаш, то путь ваш лежит в Нимию. А для этого сначала надо пересечь всю Мергию!
   – Что ж, придется ехать в Нимию. – Трэрг невозмутимо пожал плечами. – Жаль, конечно, что моя цель оказалась дальше, чем я предполагал, но в целом это ничего не меняет.
   Граф Рэйнор опять дотронулся до стоящих возле ларца с Ледяной Жемчужиной кубков. На сей раз он нашел их достаточно охлажденными.
   – Осмелюсь предложить вам свою помощь, милорд, – он протянул Трэргу запотевший кубок, – и почту за честь, если вы ее примете, – Граф передал второй кубок волшебнику. – Я направляюсь в Авлию, к Великому Кэлорну, Белому Магу. Весь обоз нашего отряда – две повозки. В одной из них лежит мой единственный сын. Десять дней назад в сражении с войсками соседей он получил молнию в грудь. К моему великому горю, защитные чары доспеха не смогли полностью поглотить ее. Сын остался жив, но с тех пор он без сознания. Все те немногие лекари и алхимики, которых я смог найти в охваченной хаосом стране, оказались не в силах разбудить его. Они утверждают, что если этого не сделать, то сон его будет длиться десятилетиями, пока не перейдет в смерть. И потому единственная моя надежда – Белый Маг. Я взял с собой пятьдесят самых лучших воинов, столько, сколько только мог, чтобы не оголить оборону своих земель. Возможно, это сейчас единственная провинция во всей Мергии, где еще сохраняется Закон Предков и должный порядок. Я возложил сына в повозку и отправился просить о милости Белого Мага. Но пересечь официальную границу оказалось невозможно, авлийская пограничная стража открывает стрельбу, едва кто-то подходит к стене на расстояние выстрела. Тем более, если это военный отряд. И, клянусь Лардисом Непобедимым, правильно делают! Иначе их приграничные провинции взвоют от обилия желающих силой меча поживиться чужим добром! В общем, мне пришлось идти через пустошь, и вот мы здесь. Сейчас до поместья Кэлорна три дня пути.
   Он сделал пару глотков из кубка и продолжил:
   – Я предлагаю вам, уважаемый Лорд Трэрг, присоединиться к моему путешествию. Путь через пустошь в одиночку полон опасностей, и со вступлением в Мергию меньше их не станет. Я понимаю, что опасности не имеют никакого значения для такого бесстрашного воина, как вы, милорд, и все же прошу вас не спешить с ответом. Вы потеряете только три дня, возможно, четыре, учитывая время на лечение моего сына, если, конечно, Великому Кэлорну оно вообще понадобится. После этого мы сможем быстро добраться до моих земель. У меня есть хорошие друзья при авлийском дворе, и моя репутация там известна. Я получу разрешение на выезд без труда. А когда мы будем дома, смогу выдать вам отряд рыцарей и, самое главное, хорошего проводника, который без лишнего шума доведет вас до границы с Нимией и переведет через нее. В конечном счете, вы только выиграете во времени, уверяю вас. Каков будет ваш ответ, милорд?
   Трэрг несколько мгновений размышлял, неторопливо потягивая из кубка холодную воду. Конечно, не степной родник из сердца Ругодара, но для иссушенной жарким солнцем пустоши очень даже неплохо.
   Переход до Мергии в одиночку его не смущал, разбойничьи отряды песочников не представляли серьезной угрозы, а крупные орды не выходили из песков в пустошь просто так. С его конем, конечно, путь затянется, но в любом случае не дольше, чем на одну ночь. А царивший в самой Мергии хаос был даже на руку. Случись такая необходимость, можно будет применять магию, особо не переживая за то, что тобой заинтересуются Люди, облеченные властью, интерес которых может стать лишней помехой на твоем пути. Во всеобщей неразберихе все будут заняты своими бедами, и никому не будет дела до идущего через Королевство шамана, пусть даже немалой силы. Другое дело, что переход через незнакомую страну, охваченную междоусобицами, с проводником может пройти гораздо быстрее, чем без него. Кроме того, Граф Рэйнор храбрый воин, и его общество не претило Трэргу. В процессе общения с ним можно будет лучше узнать Людей, ведь рано или поздно Трэрг встретится с ними в бою, когда Союз Кланов пойдет в свой первый совместный набег. Если, конечно, Орки и Люди переживут нашествие к’Зирдов. Да и на Белого Мага, которым Граф так восхищен, любопытно взглянуть…
   – Я нахожу ваше предложение не лишенным смысла и принимаю его, – произнес Трэрг.
   – Могу лишь сказать, что я счастлив слышать это! – улыбнулся Граф Рэйнор. – Давайте же поднимем кубки за наше знакомство и успех наших предприятий!
   Три серебряных кубка соприкоснулись, и в прохладной тишине шатра раздался легкий звон благородного металла.

Глава 6
Предательство

   – Храни вас Олдис Покровитель вечно, Ваше Высочество! – Одетый в рванье человек упал ей в ноги. – Я буду всю оставшуюся жизнь возносить за вас молитвы! Я и не ожидал уже, что смогу когда-нибудь встать с больничных нар!
   – Теперь вы совершенно здоровы и можете идти. – Айлани кивнула Лорду Наставнику и посмотрела на Главного Лекаря: – Закрывайте медицинскую карту этому человеку и готовьте следующего пациента.
   – Подите сюда, сударь, – окликнул только что исцеленного больного Лорд Тэрвис, – получите пособие и распишитесь в ведомости.
   Гнилой барак, заменяющий столичной больнице медицинский корпус для черни, за прошедшую неделю претерпел некоторые изменения и стал чуть ли не святыней для простолюдинов. Служители больницы очистили часть барака, разобрали несколько метров нар и прорубили в стенах дополнительные отверстия для освещения и вентиляции. Кусок пола в дальней части строения застелили циновками, на которые боялись даже дышать – на их поверхности была отсыпана Пентаграмма Силы Белого Мага. Вот уже седьмой день подряд Ее Высочество Принцесса Айлани лично приезжала в барак, собственноручно обновляла рисунок Пентаграммы и до самого вечера безвозмездно исцеляла пораженных болезнями неимущих подданных.
   Недалеко от рабочего места Принцессы установили два стола. За одним из них, заваленным кипами историй болезней, сидел Главный Лекарь Лорд Ирлин и вел учет излеченных и выписанных больных. За другим восседал хмурый Лорд Тэрвис, перед которым стоял ларец, наполненный золотыми монетами. Согласно повелению Принцессы, каждый неимущий подданный, исцеленный Ее Высочеством, на выходе получал одну золотую монету и расписывался в том, что обязуется сию же минуту, едва покинет больничный корпус, посетить одежный магазин или торговую лавку. Там на часть полученных денег он приобретал новую одежду взамен лохмотьев, кои сами по себе являлись рассадником всевозможных инфекций. На всякий случай Лорд Тэрвис, выдавая монету, делал грозное лицо и предупреждал каждого, что сей золотой зачарован могучим заклятьем, и если кто-то решится нарушить повеление Белого Мага и потратит деньги не по назначению, этого безумца немедленно поразит страшное проклятье, которое тут же сожрет его заживо. Нехитрая уловка мага вызвала довольно неожиданные последствия: за все время лечения у выхода из барака не произошло ни одной кражи или случая грабежа, волны которых так опасался Лорд Тэрвис. Зато продавцы окрестных одежных лавок были счастливы не меньше самих излеченных.
   На больничных нарах барака уже не осталось пациентов, но у его дверей день и ночь стояла огромная толпа черни. Слухи о милости, которую Принцесса бесплатно дарует своим подданным, мгновенно разлетелись по стране, и в Арзанну прибывали толпы неимущих бедняков, ведущих к больнице своих близких в надежде на помощь Ее Высочества. Десятки носилок с больными, что не в состоянии самостоятельно передвигаться, стояли вокруг барака, и сопровождающие их люди ночевали прямо на земле, лишь бы не потерять свою очередь. Те из больных, кто еще мог ходить сам, добровольно следили за справедливым продвижением очереди и проводили переклички. В течение дня многие жители Арзанны приходили к бараку с детьми и подолгу стояли неподалеку, всматриваясь во вновь проделанные окна. Увидеть белую вспышку магической энергии, сопровождавшую целительное заклятье Белого Мага, считалось добрым знаком, сулившим удачу. Весь город только и говорил о том, что целительная сила Принцессы Айлани столь велика, что для Ее Высочества не существует неизлечимых больных.
   Ежедневно, в два часа пополудни, возле края этой толпы останавливалась дворцовая карета в сопровождении конных гвардейцев, из которой выходила Первая Фрейлина, сжимавшая в руке ажурную корзину с обедом для Ее Высочества. Старая Графиня, непрерывно ворча, пробиралась сквозь толпу народа, без устали награждая всех, попадающихся на пути, всевозможными эпитетами вроде: «паразитов, пьющих все соки из голодного ребенка» и «бандитов, явившихся довести бедную девочку до жуткого изнеможения». Толпа беспрекословно расступалась, пропуская Графиню, многие шептали ей вслед благословения и просьбы к Олдису Покровителю продлить дни ее и осыпать Принцессу своей милостью. Страхи Первой Фрейлины, требовавшей выставить вокруг барака сильное оцепление из гвардейцев, не оправдались. Народ, ненавидевший алчного Геордина, прославившегося своей жестокостью, лучше любой охраны защищал Принцессу. Сложно было даже представить, что ожидает того, кто пожелает выместить на Ее Высочестве многолетнюю злобу на кровавого Короля. Скорее всего, толпа просто разорвала бы его на куски.