– А как эта роза может быть связана с опасностью? – осторожно, боясь показать, что уже колеблется, спросила княжна.
   – Я не знаю. Те клумбы – от них как бы шли волны холода и ужаса, а роза стала последней картиной, которая всплыла в моем мозгу, когда я отпустила его руку, – растерялась Лиза. Она умоляюще посмотрела на сестру, – я не могу объяснить, я просто это знаю.
   – Хорошо, будем считать, что ты нас предупредила, – объявила Долли, – давайте собираться на завтрашний праздник. Кто что хочет одеть?
   – У нас с Натали есть по новому платью: у меня – белое, а у нее – розовое, мы их еще ни разу не надевали, – радостно сообщила пятнадцатилетняя Мари, – а что вы наденете?
   – Я надену голубое шелковое платье, сейчас принесу показать какое, – пообещала Ольга, спрыгнула с кровати и выбежала из комнаты.
   – А ты, Лиза, что наденешь? – спросила Долли, ласково глядя в грустные глаза сестры.
   – Я не знаю, выбери мне что-нибудь сама, – попросила девушка.
   – Тогда я выбираю тебе платье из светло-лимонного шифона, оно, может быть, слишком нарядное для гулянья в саду, но ведь мы все – хозяйки на этом празднике, значит, тоже должны его украшать, как те букеты, что завтра расставим на столах, – сказала Долли, и глаза ее лукаво блеснули, – и раз я самая старшая, значит должна быть самым ярким украшением – придется выпросить у тетушки фамильные драгоценности.
   – Не может быть, Долли, ты еще ни разу не надевала фамильные драгоценности! – воскликнула Ольга, которая с голубым шелковым платьем в руках влетела в комнату и услышала последние слова сестры. – Я думаю, тетушка Опекушина не разрешит тебе их надеть.
   – Хочешь пари? Спорю на твое пирожное на завтрашнем празднике, что я выпрошу у нее целый гарнитур, – предложила младшей сестре девушка, и та, поколебавшись, согласилась.
   – Отлично, я завтра собиралась надеть светло-зеленое атласное платье, значит, нужно просить у тети изумруды. Ждите меня здесь, – велела Долли, поднялась и пошла в спальню тетки.
   Она легонько постучала и, услышав приглашение войти, проскользнула в дверь. Мария Ивановна в капоте и ночном чепце уже отпустила горничную и приготовилась лечь в постель.
   – Дашенька, что ты хотела? – удивилась она.
   – Тетушка, вы ведь говорили, что я уже невеста? – потупив глаза, обратилась к ней Долли.
   – Конечно, дорогая, во времена моей молодости невестами считали с шестнадцати лет, хотя выдавали замуж и пятнадцатилетних, но теперь считается, что девушка может выходить замуж с семнадцати лет.
   – Тетушка, завтра на празднике будут соседи со всей округи, я хочу присмотреться к молодым людям поближе, но и сама хочу им понравиться, – говорила Долли, по-прежнему не поднимая глаз на старую женщину.
   – Но как же ты можешь кому-то не понравиться? – изумилась Опекушина, – ты ведь красавица, да и приданое у тебя большое, ты – самая прекрасная невеста во всей губернии.
   – Но ведь скандал, связанный с князем Василием, который пытался присвоить имения Алекса, еще не забыли. Может быть, люди сомневаются, что у меня есть это приданое. Я хотела бы развеять их сомнения, появившись на завтрашнем празднике в фамильных драгоценностях.
   – Девочка моя, но твоей тетушки Апраксиной нет дома, а я не могу распоряжаться фамильными драгоценностями. Вдруг ты их потеряешь? – отказала бедная Мария Ивановна. Всей душой желая помочь девушке, она не могла рисковать такими ценностями, какими были украшения покойной княгини, хранящиеся в Ратманово.
   – Но, тетушка, я обещаю быть очень осторожной и находиться на празднике неподалеку от вас, чтобы вы могли все время видеть драгоценности. Мне очень хочется надеть бабушкины изумруды – тогда все поверят, что мы по-прежнему богаты, – попросила Долли и, наконец, подняла глаза на тетку – и в них была такая мольба, что доверчивая женщина сдалась.
   – Ну, хорошо, только будь все время рядом со мной, а украшения достанем из ящика завтра, – согласилась старая женщина, перекрестила княжну, пожелавшую ей спокойной ночи, поцеловала в лоб и отпустила.
   Вся девичья компания с нетерпением ожидала возвращения своей предводительницы, и когда она с видом победительницы вплыла в комнату, дружные нетерпеливые выкрики встретили ее появление.
   – Спокойно, вы все узнаете завтра, а сейчас отправляйтесь в свои комнаты и дайте мне отдохнуть от вас, – скомандовала княжна.
   Девушки вспорхнули со своих мест и отправились по спальням, а Долли, расчесав густые вьющиеся пряди цвета красного дерева, долго сидела перед зеркалом, рассматривая свое лицо. Наговорив тетушке чепухи про сомнения окружающих, она всерьез задумалась, что же люди все-таки знают о несчастьях, свалившихся на их семью.
   Все знают, что какое-то время Алекса считали погибшим, и князь Василий претендовал на его наследство. Но, похоже, что слуги промолчали, и никто в округе не узнал о том, что случилось с Еленой. Если бы об этом стало известно, то крестному обязательно задавали бы вопросы об избиении, да и Даша Морозова сказала бы ей, если бы в селе об этом ходили слухи. Значит, репутация их семьи не пострадала, поэтому сестрам нечего беспокоиться за свое будущее – они обязательно найдут хорошие партии.
   Сама Долли сказала крестному правду. Она не собиралась выходить замуж, а хотела дождаться двадцати одного года и получить наследство, а потом жить самостоятельно, лучше всего здесь, в Ратманово, и разводить скаковых лошадей. И теперь, когда девушка дала себе слово уговорить родных, она решила больше не отступать, когда все снова будут улыбаться, слушая ее разговоры о свободе, считая, что Лисичка в очередной раз шутит. Долли с горечью подумала, что в их семье Кассандра – не Лиза, а она сама. Что странного в том, чтобы хотеть жить самостоятельно и заниматься любимым делом? Конечно, если бы появился красивый молодой человек, тоже увлеченный лошадьми, который смог бы с уважением отнестись к ее мечте и помогать ей в делах, Долли могла бы выйти замуж, ведь замужество дает женщине детей. Но таких мужчин не бывает, поэтому нужно следовать намеченному плану и добиться от родных обещания дать ей свободу.
   Отогнав грустные мысли, княжна надела ночную рубашку и легла в постель. День, полный забот, утомил ее, и она мгновенно заснула, едва положив голову на подушку. Во сне она скакала на своем любимом Лисе среди сжатых полей Ратманова, а за ней летел табун таких же темно-рыжих легконогих коней, и она была счастлива как никогда в жизни.
 
   Утро праздника выдалось великолепным. На высоком небе не было ни облачка, солнце быстро прогревало еще прохладный воздух и обещало к полудню залить Троицкое теплом и ярким светом.
   Долли встала первой из сестер и, позвав горничную Фаину, шестнадцатилетнюю девушку, которую к ней приставила тетушка по возвращении в Ратманово, быстро причесалась и надела свое любимое атласное светло-зеленое платье, в котором сама себе очень нравилась. Совсем простое, без украшений, с небольшими рукавами фонариком, оно так ловко сидело на ее тонкой фигурке, что скрадывало пышную грудь, которой девушка стеснялась. К тому же светло-зеленый переливающийся атлас платья оттенял ее зеленые глаза, а темные рыжеватые волосы на его фоне казались еще ярче.
   – Ну что ж, нужно выигрывать пари, – сказала она своему отражению в зеркале и побежала к спальне тетушки.
   Мария Ивановна давно встала, распорядилась насчет завтрака и уже была одета в парадное светло-лиловое шелковое платье. Ее седые волосы были убраны в красивую прическу и закрыты кружевной наколкой в тон платью, а в ушах переливались большие овальные аметисты.
   – Заходи, дорогая, – приветствовала она княжну, – вот, я достала изумруды твоей бабушки. Ты их хотела надеть?
   Мария Ивановна открыла футляр, и Долли, задохнувшись от восторга, уставилась на колье из больших квадратных изумрудов, обрамленных бриллиантами; рядом лежали кольцо, браслет и серьги. Самый большой изумруд был в кольце, он был размером с ее ноготь. С запоздалым раскаянием девушка подумала, что действительно страшновато надевать такие вещи на деревенский праздник. Она взяла в руки футляр, подошла к зеркалу и надела серьги. Зеленый огонь камней переливался в солнечных лучах, падающих из окна, перекликаясь с яркостью ее зеленых глаз. Долли показалась сама себе взрослой гордой красавицей – такой она еще никогда не была.
   – Тетушка, как красиво, – пролепетала девушка, и уже зная, что больше ничего из драгоценностей не рискнет надеть, расстаться с серьгами не смогла. – Я одену только серьги, а остальное заберите назад – вы правы, это слишком опасно, одевать такие украшения на деревенский праздник.
   – Ты – умница, моя дорогая, – обрадовалась Опекушина, – конечно, этих серег достаточно, чтобы все поняли, какая ты богатая невеста, все сомнения будут сняты. Я пошла будить остальных девочек, а ты, если хочешь, можешь уже позавтракать, в столовой все готово.
   Старая женщина заперла драгоценности в бюро и, обняв Долли, вышла из комнаты. Княжна дождалась остальных девушек в столовой. Ольга, только войдя в двери, сразу уставилась на сестру и замерла, не зная, что сказать.
   – Ты выиграла пари, поэтому съешь мое пирожное на празднике, – улыбаясь, сказала младшей сестре Долли, – видишь, на мне только серьги, а ведь мы спорили на целый гарнитур.
   – Но эти серьги ведь тоже из бабушкиных драгоценностей? – засомневалась младшая княжна, стараясь быть благородной. Она боролась со своей совестью, не решаясь принять победу.
   – Конечно, но я спорила на весь гарнитур, значит, ты выиграла, – успокоила ее сестра, похлопав по руке, – не отказывайся, ты победила честно, я это признаю.
   Счастливая Ольга заулыбалась, и все девушки сели завтракать. Долли окинула взглядом всех своих подопечных. Рано утром из дома привезли наряды для Мари и Натали. И теперь они сидели, наряженные в платья из тончайшего шелка, одинаково перевитые под грудью шелковыми лентами. На старшей девушке было белое платье, а на младшей – розовое. Ольга была в ярком голубом шелке, которой так шел к ее темно-серым с синеватым отливом глазам и каштановым кудрям. Только Лиза, хоть и надела светло-лимонное шифоновое платье, как посоветовала ей Долли, казалась бледной и грустной. Княжна решила, что нужно поговорить с Лизой перед праздником, сестра может совсем потерять силу духа и здоровье с этими своими видениями. Дав себе обещание, что она этого не допустит, Долли постаралась переключиться на веселые мысли.
   – Сегодня праздник у крестного, и никто не испортит его ни мне, ни моим сестрам, ни моим подругам! – прошептала она новое заклинание.
   Дворецкий Иван Федорович сообщил тетушке, что две коляски поданы к крыльцу. Девушка пожалела, что сегодня не сможет взять с собой Лиса. Ну да ничего, она сядет в одну коляску с Лизой и по дороге сможет поговорить с ней. Когда тетушка, окруженная яркой стайкой своих подопечных, выплыла на крыльцо, Долли шагнула вперед и, подавая всем по очереди руку, рассадила всех так, как хотелось ей: Мария Ивановна с гостьями и Ольгой поехала в первой коляске, а они с Лизой сели во вторую.
   – Почему ты сегодня такая грустная? – ласково поглаживая руку сестры, спросила Долли.
   – Нет, тебе показалось, – быстро ответила Лиза.
   – Я знаю тебя слишком хорошо, поэтому вижу больше, чем остальные, придется тебе ответить мне правду, – княжна улыбкой смягчила жесткость своих слов, но, тем не менее, ждала ответа.
   – Понимаешь, мне верят только те, кто младше меня, а взрослые не принимают меня всерьез. Вот ты пошутила, назвав меня Кассандрой, но ведь это – правда, я говорю то, что вижу и чувствую, а мне никто не верит.
   – Я вчера поверила тебе, – Долли даже не поняла, как у нее вырвалась эта фраза, но, увидев просиявшее лицо сестры, не решилась взять свои слова обратно.
   Счастливая Лиза обняла старшую сестру и расцеловала в обе щеки. Она взахлеб начала говорить, как счастлива оттого, что Долли поверила ей, а та, слушая вполуха, пыталась разобраться в своих мыслях. Когда они подъехали к Троицкому, княжна уже знала, что сказала сестре правду – та роза, о которой Лиза рассказала вчера, убедила ее в том, что их малышка обладает мистическими способностями. Теперь оставалось только принять это, а потом научиться с этим жить.
 
   Лаврентий Островский собирался на прием к соседу-помещику впервые в жизни. Это было смешно, но это была правда. Отец выкинул его из дома, когда он был совсем юным, и не успел приобщиться к жизни богатой дворянской молодежи. Когда же он вернулся взрослым человеком, имения уже не было, как, впрочем, и денег, и Лаврентий вынужден был сам отказаться от общения с теми, кто знал их семью раньше.
   Молодой человек в который раз поблагодарил покойного дядю, вернувшего ему положение помещика, но и попенял ему, что тот был так доверчив и позволил себя разорить негодяю управляющему. Теперь Лаврентию было необходимо получить руку и приданное княжны Черкасской, тогда покойный батюшка сколько угодно мог переворачиваться в гробу, но его мечта уничтожить сына и жену уже не исполнится, они снова встанут на ноги и заживут в свое удовольствие. В этой благостной картине было только одно несоответствие: какая-то из женщин была лишней, и молодой человек пока не знал, какая. Тетка утомила его многолетней острой и опасной связью, он очень хотел от нее отдохнуть, но каждый раз, приняв решение порвать с ней, возвращался и снова включался в ее игру. Может быть, на сей раз женитьба на красивой молодой девушке поможет разорвать порочный круг, он очень надеялся на это.
   Островский в последний раз повернулся перед зеркалом и остался доволен собой. План, разработанный им для сегодняшнего праздника, состоял из нескольких частей: в первую входило знакомство с местными помещиками, во вторую – обольщение тетушки княжон Черкасских и ее крестного – барона Тальзита, и только потом он собирался заняться самой княжной. Оружие на сегодняшний вечер было одно – почтительное восхищение – оно одинаково хорошо должно было сработать сразу со всеми намеченными жертвами.
   – Слушаю внимательно, восхищаюсь искренне, разговариваю почтительно, – сказал он своему отражению, одетому в новый черный сюртук в талию, узкие панталоны и мягкие сапоги с лаковыми отворотами.
   Лаврентий решил, что одеваться во фрак на праздник в саду – глупо, к тому же у него не было коляски, а скакать верхом во фраке было глупо вдвойне. Сейчас, в модном сюртуке и сапогах, он выглядел так, как будто заехал к соседу по-приятельски повеселиться в саду и проводить барышень на народные гуляния в село. Молодой человек вскочил на своего дончака и поскакал в Троицкое. Пути было сорок минут, а он не хотел являться рано, поэтому пустил коня неспешной рысью, размышляя на ходу о своей предполагаемой невесте. Девушка была очень красива, но, похоже, в силу возраста еще не понимала этого. Сейчас был самый подходящий момент, чтобы увлечь ее, отстранив всех потенциальных женихов. Он надеялся просчитать ситуацию, но сначала требовалось определить, много ли у него конкурентов.
   Теплый октябрьский день, золотивший яркими солнечными лучами еще зеленую листву рощи, очаровал его и отвлек от трудных мыслей. Ему даже показалось, что черной полосы в его жизни не было, и что он – юный Лаврик Островский, единственный сын богатых помещиков, а впереди у него – прекрасная светлая жизнь. Молодой человек подумал, что он действительно хочет все забыть, зажить простой достойной жизнью с молодой красивой женщиной, которая будет его любить. Поняв, что это – его самое заветное желание, он встряхнул головой, как будто отгоняя от себя ужас прошлого, ударил коня каблуками и полетел по узкой лесной дороге галопом.
   Через четверть часа Лаврентий подскакал к подъездной аллее барского дома в Троицком и, пристроившись за вереницей модных и старинных экипажей, начал продвигаться к крыльцу. Хозяин дома под руку с крестницей, Долли Черкасской, стоял в дверях, встречая гостей. Еще издали Лаврентий понял, что он прав: девушка уже сейчас очень хороша, а через год-два она станет ослепительной красавицей. Сегодня на ней было простое, но очень изящное светло-зеленое платье. Оно оттеняло изумрудные глаза хозяйки и тяжелые волосы цвета красного дерева, закрученные в длинные тугие локоны.
   Молодой человек спрыгнул с коня, отдал его повод конюху и, когда шумное семейство с множеством детей, приехавшее перед ним, поздоровалось с хозяевами и прошло в дом, поднялся на крыльцо.
   – Здравствуйте, господин барон, благодарю вас за приглашение, – обратился он к Тальзиту, пожимая протянутую руку.
   – Очень рад вас видеть, господин Островский, будьте как дома.
   – Приветствую вас, сударыня, – поздоровался молодой человек и низко поклонился княжне, ожидая ее ответа.
   – Здравствуйте, сударь, – ответила Долли и сделала легкий реверанс, но руки ему не подала.
   Плохо – она его сторонится. Что же он сделал не так, когда встретил ее у водопада? Хорошее настроение Лаврентия начало таять, но барон, сам того не зная, пришел ему на помощь, обратившись к крестнице.
   – Дорогая, пойди познакомь господина Островского с нашими соседями, а то он пока никого здесь не знает. Как мне кажется, все уже приехали. Я постою еще минут десять, а ты займи гостей.
   – Хорошо, крестный, – покорно кивнула княжна и прошла к дверям дома, жестом пригласив Островского следовать за собой.
   Молодой человек нагнал ее в дверях и тихо спросил, наклонившись к уху:
   – Я чем-то разгневал вас?
   – Почему вы так решили? – в голосе девушки звучало искреннее изумление.
   – Вы сторонитесь меня, – в словах Лаврентия прозвучала обида.
   – Вам показалось, – возразила княжна, подняв на него глаза, и он увидел, что девушка действительно не кривит душой, просто для нее эти встречи в лесу значили слишком мало.
   За разговором они прошли через пустые комнаты дома и очутились в саду. Уже издали был слышен гул множества голосов. По запущенным дорожкам мимо буйно разросшихся кустов жасмина и сирени они вышли на большую лужайку, с двух сторон окруженную оградой сада, а с двух других – кустами. На лужайке были в два ряда расставлены столы, накрытые белыми скатертями, украшенными цветными гирляндами. В центре каждого стола стоял красивый букет цветов, посуда сияла, а серебряные приборы отражали солнечные блики.
   – Как красиво сервированы столы, – похвалил Лаврентий, зная, что Долли считается хозяйкой этого праздника.
   – Спасибо, я передам ваши слова сестрам и подругам, им будет очень приятно, что их труд оценен, ведь украшением столов занимались они, – ответила княжна, повернув к нему голову, и огромные изумруды в ее серьгах разбросали зеленые лучи, поймав солнечный свет.
   Лаврентий подумал, что люди не обманули, семья – очень богатая. Сколько могут стоить эти драгоценности? Даже на его не очень знающий взгляд, на эти серьги вполне можно было купить Афанасьево. Ему так захотелось вынуть украшения из ушей девушки и положить себе в карман, сразу решив половину своих проблем, что он даже разозлился. Мысленно обругав себя идиотом, решившим поживиться крохами и упустить главный шанс в своей жизни, Лаврентий постарался сосредоточиться на своем плане.
   Девушка подвела его к первой группе гостей. Это было шумное семейство, приехавшее перед ним. Долли начала его представлять, и Лаврентий отметил, что молодой человек лет двадцати, старший сын у родителей, представленный ему как Михаил Епанчин, встретил его очень холодно. Островский понял, что это – его первый конкурент, и приободрился – этот был слишком молод.
   Они продолжили обход гостей, княжна знакомила его с соседями-помещиками, их добрыми женами и многочисленными детьми. Лаврентий старательно запоминал фамилии семейств, присматриваясь к молодым людям. Потенциальных претендентов на руку княжны Черкасской было человек шесть, но на его счастье все они были совсем молодыми людьми – либо ровесниками княжны, либо старше ее на два-три года. Поняв, что все взрослые мужчины – в армии, и получается, что серьезных конкурентов у него нет, Лаврентий развеселился и решил действовать по разработанному плану: заняться теткой девушки и ее крестным.
   Барон, пришедший на лужайку, пригласил гостей отобедать и, подхватив под руку Долли, отправился к одному из крайних столов. Пока гости рассаживались, появились слуги с первыми блюдами. Островский внимательно наблюдал за тетушкой княжон, собиравшей вокруг себя своих питомиц. Увидев, что она направилась к первому столу в соседнем ряду, чтобы сидеть напротив барона, Лаврентий поспешил туда же. Он помог девушкам отодвинуть скамьи, служившие сиденьями на этом летнем обеде, поклонился и сказал:
   – Имею честь приветствовать вас сударыни на этом славном празднике. Здесь так красиво, замечательные букеты, и столы так изысканно сервированы. Мне приходилось видеть такое убранство только в Петергофе, когда на именины императрицы-матери накрывали столы в тамошних садах.
   – Спасибо вам на добром слове, ведь это наши девушки целую неделю старались, делали украшения, а вчера весь день составляли букеты, – расцвела Опекушина и пригласила приятного молодого человека за свой стол.
   – Вы позволите мне сесть подле вас? – вежливо спросил Островский тринадцатилетнюю Ольгу, рядом с которой осталось незанятое место.
   – Пожалуйста, – смутилась девушка, но потом подняла на молодого соседа большие, чуть раскосые темно-серые глаза и радостно выпалила, – вы знаете, как мы сохранили букеты свежими?
   – Не могу догадаться, – подыграл соседке Лаврентий.
   – Мы составили букеты и убрали их в погреб, окутав мокрыми тряпками, – сообщила Ольга, которая была очень горда, так как именно она придумала использовать мокрые тряпки.
   – Замечательная идея, я никогда о таком не слышал. Обязательно сделаю так же, когда буду устраивать летний праздник в моем имении, – похвалил Островский и увидел по довольному лицу тетушки княжон, что ей очень приятны похвалы, расточаемые ее питомицам.
   Он почувствовал, что нашел нужный тон разговора, и не рискнул обсуждать наряды и красоту девушек, чтобы не насторожить Опекушину. Молодой человек начал расспрашивать соседок о тех цветах, которые увидел в букетах, о блюдах, что им подавали, всем восхищался, и к концу обеда бесхитростная Мария Ивановна прониклась к Лаврентию симпатией и доверием, а Ольга и племянницы барона смотрели на него с обожанием. Обед закончился, гости начали подниматься с мест. Он тоже поднялся и помог Опекушиной с девушками выйти из-за стола.
   Лаврентий подумал, как все просто получилось с этими юными созданиями, пара комплиментов – и дело в шляпе. С тетушкой вроде бы тоже все сложилось нормально. Пора было переходить к крестному. Он, пропустив женщин вперед, вслед за ними подошел к барону Тальзиту и Долли.
   – Дядюшка, можно мы со всеми пойдем в село, смотреть на гуляния, – попросила Мари, схватив барона за руку.
   Стайка молодежи во главе с двадцатилетним Михаилом Епанчиным уже собралась рядом с калиткой, выходящей на тропу, ведущую в Троицкое. Они нетерпеливо оглядывались, ожидая княжон Черкасских и племянниц барона Тальзита.
   – Конечно, дорогая, только держитесь все вместе. Дашенька у вас будет за старшего, – разрешил Александр Николаевич.
   – Крестный, я не могу быть старшим, во-первых, я не мужчина, а женщина, во-вторых, Миша Епанчин старше меня на три года. Но за девочками я присмотрю, это я умею, – парировала Долли и побежала к остальным, уводя за собой девушек.
   – Какой логический ум в этой прекрасной головке, – восхитился барон, потом вспомнил про Островского, почтительно ожидавшего его внимания, и предложил, – а вы, сударь, что предпочитаете: пойти с молодежью на гуляния к церкви или провести время за картами?
   – Если вы возьмете меня в компанию, я с удовольствием проведу время за картами, ведь я не играл с тех пор, как выписался после ранения, – ответил Лаврентий, ожидая приглашения, которое сразу последовало.
   – Милости прошу, сударь, мы играем в пикет и в бостон, у нас несколько столов, рекомендую и напитки, что там нам подадут, я сам слежу за их приготовлением – таких настоек, как у меня, вы ни у кого не найдете.
   Комнаты, где собралось старшее поколение этого уезда, тоже были с любовью украшены девичьим руками: большие букеты осенних цветов занимали все вазы и кувшины, которые нашлись в доме, и сейчас были расставлены на столах и поставцах. Но равнодушные к стараниям девушек игроки уже занимали места за ломберными столами. Их больше всего интересовали ставки, по которым сегодня будет идти игра. Наконец, уговорившись, что ставки будут по копейке, гости распределились по компаниям.
   – Не угодно ли, сударь, со мной переброситься в пикет? – предложил барон, указав на пустой столик.
   – С удовольствием.
   Лаврентий играл в эту старинную игру только в юности с отцом, но счел, что если проиграет, то это будет ему только на пользу. Хозяин, кивнув слуге, стоящему у столика с графинами, велел принести две рюмки анисовой водки.
   – Рекомендую, сударь, это – мой личный рецепт. Я свою анисовую делаю на пиве. Сначала толченый анис добавляю в пиво, потом смесь перегоняю, в полученный первый перегон добавляю две трети против него хлебного перегона, и все вместе снова перегоняю. А потом через березовые уголья процеживаю. Попробуйте, как вам? – спросил Александр Николаевич, с интересом ожидая реакции собеседника.
   – Бесподобно! – восхитился Лаврентий. Водка действительно была очень мягкой и приятной на вкус. – Замечательный вкус, и пьется легко.