Вторник, 4 августа
   Тунисские носильщики увидели свет в конце тоннеля.
   Пандора перебивается с фиников на мятные леденцы.
Среда, 5 августа
   Тунисские носильщики грузят багаж.
   Пандора будет дома в ПЯТНИЦУ ВЕЧЕРОМ!
Четверг, 6 августа
   Отец отказался разговаривать с Тунисом за счет абонента. Между мной и любимой оборвана связь.

 
Пятница, 7 августа

Первая четверть Луны
   Позвонил в Тунис, пока отец мылся. Он крикнул из ванной:
   — Кому ты звонишь?
   Я соврал, сказал, что хочу узнать точное время.
   Самолет Пандоры благополучно вылетел. Она должна быть дома около полуночи.
Суббота, 8 августа
   7.00. Пандора позвонила с вокзала Сент-Панкрас. Сказала, что они задержались в пути, потому что в районе Флитвика электрифицируют железную дорогу.
   Я оделся и помчался на вокзал, купил перронный билет и ждал на платформе № 2 шесть долгих часов, замерзая и страдая от одиночества.
   Вернулся домой и обнаружил записку от Пандоры:
   Адриан!

   Признаюсь, я подавлена той очевидной холодностью, с которой ты меня не встретил. Я думала, что наше эмоциональное воссоединение произойдет на платформе № 3. Но этого не случилось.

   Прощай навеки,

   Пандора.

   Бросился к Пандоре. Все объяснил. Эмоционально воссоединились за сараем, где ее отец хранит инструменты.
Воскресенье, 9 августа

Восьмое после Троицы
   Опять трогал грудь Пандоры. На этот раз нащупал что-то мягкое. Мой «этот самый» то увеличивался, то сморщивался. Похоже, он живет своей собственной жизнью. Я не могу им управлять.
Понедельник, 10 августа
   Утром сходили с Пандорой в бассейн. Пандора выглядела классно в новом белом бикини. Она стала такого же цвета, как миссис Сингх. Я не доверяю моему «этому самому», мало ли как он себя поведет, поэтому сидел на трибуне и наблюдал, как Пандора прыгает с самой высокой вышки. После бассейна зашли ко мне домой, я показал ей свою черную комнату. Зажег ароматическую палочку. Поставил «Аббу» и спер у папы бутылку испанского вина. Мы немножко пообнимались, но потом у Пандоры разболелась голова, и она ушла домой.
   Меня просто распирало от сексуальности, но все как рукой сняло, когда помогал папе разбрасывать навоз по цветочной клумбе.
Вторник, 11 августа
   Получил еще одну открытку от мамы:
   Дорогой Ади!

   Ты и не представляешь, как я по тебе соскучилась. Материнское чувство сильно, как никогда. Понимаю, тебе кажется, что Бэмби отнимает меня у тебя, но это не так. Бэмби удовлетворяет мои сексуальные потребности, и не более. Поэтому, Ади, взрослей и приезжай в Шотландию.

   С огромной любовью,

   Полин (мама).

   P.S. Мы выезжаем пятнадцатого. Садись на поезд в 8.22 до Шеффилда.

   Почтальон сказал, что, если б моя мать была его женой, он бы ее как следует вздул. Ха, он не знает моей мамы! Если бы он до нее хоть пальцем дотронулся, она бы из него котлету сделала.
Среда, 12 августа
   Пандора полагает, что разлука пойдет нам на пользу, надо проверить наши чувства. Она опасается, что наши легкие объятия скоро сильно потяжелеют. Должен признать, что вечный сексуальный напряг серьезно подрывает мое здоровье. У меня куда-то пропала жизненная энергия, и я плохо сплю, потому что мне все время снятся сны о Пандоре в белом бикини и о трусиках миссис О'Лири.
   Наверное, я все же поеду в Шотландию.
Четверг, 13 августа
   Отец пятнадцатого едет в Скегнесс. Берет напрокат четырехместный фургон. С ним едут Дорин и Максвелл! Он думает, что я составлю им компанию.
   Но если я с ними поеду, все будут считать, что Дорин — моя мать, а Максвелл — мой брат!
   Решено, еду в Шотландию.
Пятница, 14 августа
   Вчера вечером прощался с Пандорой, это была настоящая трагедия. Мы оба поклялись хранить верность. Я уже упаковал вещи. Пса забросил к бабушке вместе с четырнадцатью банками собачьих консервов и гигантским мешком «Педигри».
   В поезд беру с собой читать «Побег из детства» Джона Холта.
Суббота, 15 августа

Полнолуние
   Отец, Стрекоза Сушеная и Максвелл проводили меня на вокзал. Отец ничуть не обиделся, когда я выбрал Шотландию вместо Скегнесса. Наоборот, дико развеселился. В поезде было ужасно. Всю дорогу до Шеффилда пришлось стоять. В купе для проводников общался с дамой в инвалидной коляске, очень симпатичной. Она говорит, что единственное преимущество инвалидов в том, что в поезде они всегда сидят. Хотя бы в купе для проводников.
   Мама и гад Лукас встретили меня в Шеффилде. Мама жутко похудела и разгуливает в молодежных прикидах, для которых слишком стара. Гад Лукас втиснулся в джинсы, а над ремнем пузо свешивается! Всю дорогу до Шотландии притворялся, что сплю.
   Гад Лукас лапал мать, даже когда вел машину.
   Мы остановились в местечке под названием Лох Лабнейг. Я лежу в постели в бревенчатой хижине. Мама и Лукас ушли в деревню за сигаретами. По крайней мере, они так сказали.
Воскресенье, 16 августа

Девятое после Троицы
   Перед хижиной озеро — «лох» по-шотландски. За хижиной сосновый лес и гора торчит. Делать тут совершенно нечего. Тоска зеленая.
Понедельник, 17 августа
   В хижине есть прачечная, затеял постирушку. Познакомился с американским туристом по имени Хэмиш Манчини, он мой ровесник. У его матери четвертый медовый месяц.
Вторник, 18 августа
   Весь день лил дождь.
Среда, 19 августа
   Послал открытки. Позвонил Пандоре за счет абонента. Ее отец отказался платить.
Четверг, 20 августа
   Играл в карты с Хэмишем Манчини. Его мать с отчимом и моя мать с любовником уехали смотреть на водопад. Нашли на что глазеть!
Пятница, 21 августа
   Тащился пешком две с половиной мили до Калландера, чтобы купить батончик «Марса». Поиграл в «Космических завоевателей». Вернулся, выпил чаю. Позвонил Пандоре из бревенчатой хижины. За счет абонента. Она по-прежнему меня любит. И я по-прежнему ее люблю. Лег спать.
Суббота, 22 августа

Последняя четверть Луны
   Ездили на могилу Роб Роя. Посмотрели, вернулись.
Воскресенье, 23 августа

Десятое после Троицы
   Мать подружилась с мистером и миссис Болл. Они уехали в замок Стерлинг. У миссис Болл есть дочь, писательница. Я спросил, как ее дочь стала писателем. Миссис Болл сказала, что в детстве она упала, ударилась головой и с тех пор «немножко не в себе».
   Сегодня день рождения миссис Болл, праздновали в нашей хижине. Я просил их не шуметь в час ночи, в два, в три и в четыре. А в пять утра они решили взобраться на гору! Я напомнил им, что они в стельку пьяные, слишком старые, необученные, неприспособленные, понятия не имеют, как выжить в горах, у них нет аптечки, крепких ботинок, компаса, карты и горячего питья на случай переохлаждения.
   Но они остались глухи к голосу моего разума. Все поперлись на гору, потом спустились и в половине двенадцатого утра жарили яичницу.
   А сейчас мистер и миссис Болл катаются в лодке по озеру. Они наркоманы, не иначе. Здоровые люди давно бы обессилели!
Понедельник, 24 августа
   Ездили в Эдинбург. Побывали в замке, музее игрушек, картинной галерее. Купил хаггис[14]. Когда вернулись, начал читать «Гленкоу» Джона Преббла. Завтра мы туда едем.
Вторник, 25 августа
   Массовая резня в Гленкоу[15] произошла 13 февраля 1692 года. 14 февраля Джон Хилл написал графу Твиддейлу: «Я сровнял Гленкоу с землей».
   И это чистая правда. Там до сих пор ничего нет. Завтра — Глазго.
Среда, 26 августа
   Мы въехали в Глазго в 11 утра, но только за одну милю пути я насчитал двадцать семь пьяных! У всех магазинов, кроме хозяйственных, решетки на окнах. У винных лавок на крышах мотки колючей проволоки и битое стекло. Мы немного погуляли, а потом мама уломала гада Лукаса сходить в картинную галерею. Я хотел остаться в машине и почитать «Гленкоу», но вокруг шаталось столько пьянчуг, что я нехотя потащился в галерею.
   Как же здорово, что я туда пошел! А ведь мог всю жизнь прожить, не приобретя столь важного культурного опыта!
   Сегодня я видел «Распятие» Сальвадора Дали!!! Настоящее ! Не репродукцию!
   Картину повесили в конце коридора, и, когда приближаешься к ней, она меняется на глазах. А когда стоишь уже совсем рядом, чувствуешь себя ничтожным карликом. Абсолютная фантастика!
   Потрясающе! Вот что значит нормальные цвета, с ними даже Иисус выглядит как настоящий. Я купил шесть открыток с «Распятием», но, конечно, это не то, что сама картина.
   Когда-нибудь покажу ее Пандоре. Возможно, в наш медовый месяц.
Четверг, 27 августа
   Сегодня были в Обане. Столкнулись там с мистером и миссис Своллоу, они живут на соседней улице в нашем городе. Все давай восклицать: «До чего ж тесен мир!» Миссис Своллоу поинтересовалась у гада Лукаса, как поживает его жена. Лукас сказал, что жена бросила его ради другой женщины. Все покраснели, забормотали: «Мир не так уж тесен» — и разошлись. Мама накинулась на Лукаса:
   — Обязательно всем рассказывать? Думаешь, большая честь жить с человеком, жена которого стала лесбиянкой?
   Лукас начал ныть, но мама вдруг стала очень похожа на мою бабушку, и Лукас умолк.
Пятница, 28 августа
   Сегодня ездили в Форт Вильям. Гора Бен-Невис стала еще одним разочарованием. Я так и не понял, где она начинается и где кончается. Другие горы и холмы ее совершенно загораживают, а еще называется самой высокой вершиной Британии! Лукас свалился в бурн (это «ручей» по-шотландски, ) но, к сожалению, бурн был слишком мелким, чтобы утонуть.
Суббота, 29 августа

Полнолуние
   Прогулялся вокруг озера вместе с Хэмишем Манчини. Он сказал, что его мамаша, похоже, на грани четвертого развода. Вечером он уезжает домой. В понедельник утром ему надо быть в Нью-Йорке на приеме у психоаналитика.
   Я закончил упаковывать вещи и теперь дожидаюсь, когда вернутся мама и гад Лукас. Они поперлись в сосновый лес, чтобы тайком заняться любовью.
Воскресенье, 30 августа

Одиннадцатое после Троицы
   Заставил Лукаса остановиться в Гретна Грин[16] и купить сувениров. Купил Пандоре каменную фигурку выдры, Берту — берет из шотландки, псу — бабочку на ошейник из шотландки, бабушке — тянучку цвета шотландки, Стрекозе Сушеной — шотландское печенье, Максвеллу — соску из шотландки, а папе — кухонное полотенце из шотландки.
   Себе купил блокнот в обложке из шотландки. Я твердо намерен стать писателем.
   Вот отрывок из «Моих мыслей о Шотландии», записанных на шоссе М6 при скорости 120 миль в час:
   Древний туман отступает, являя величественные вершины Шотландии во всем их величии. Неясная тень в небесной дымке становится орлом, величавой хищной птицей. Распустив когти, он садится на озеро, нарушая величавую безмятежность бурных вод. Орел замирает только для того, чтобы окунуть свой величественный клюв в акваторию. Затем, расправив величавые крылья, он взмывает к своему величественному гнезду, утопающему в голых, каменистых, лишенных растительности горах. Горный козел, величественное рогатое животное, дитя горных долин, стоит, понуря бурую, кудлатую, косматую, величественную голову, перемалывая величественные тайны Гленкоу.
   Наверное, многовато «величавости», но написано, по-моему, здорово. Как закончу, пошлю на Би-би-си. Приехал домой в 6 вечера. Слишком устал, чтобы писать.
Понедельник, 31 августа

Выходной в Британии (кроме Шотландии)
   Сидим без денег. Банки закрыты, папа не может вспомнить секретный код на своей пластиковой карточке. Он обнаглел до того, что занял пять фунтов у Берта Бакстера. Надо же, клянчить денег у старого пенсионера! Отвратительно!
   У нас с Пандорой безумная любовь! Разлука только разожгла нашу страсть. Гормоны бурлят, стоит нам только встретиться. Прошлую ночь Пандора спала в обнимку с каменной выдрой. Как бы я хотел быть на месте этой выдры!
Вторник, 1 сентября
   Мистер Сингх уезжает в Индию ухаживать за престарелыми родителями. Берту сказано, что ему придется переехать в свой грязный старый дом! Оказывается, мистер Сингх опасается оставлять своих женщин наедине с Бертом. Надо же быть таким идиотом! Но Берт не обижается, говорит, что это даже комплимент.
   Мы с Пандорой собираемся навести порядок в доме Берта и помочь ему переехать. Он задолжал муниципалитету двести девяносто четыре фунта за коммунальные услуги. Выплачивает долг по пятьдесят пенсов в неделю. Наверняка умрет в долгах как в шелках.
Среда, 2 сентября
   Мы с Пандорой пошли взглянуть на дом Берта. Жуткое зрелище! Если бы Берт сдал пустые бутылки, ему бы хватило, чтобы выплатить долг за коммунальные услуги.
Четверг, 3 сентября
   Папа помог нам вынести всю мебель с первого этажа в доме Берта, теперь жучки-древоточцы жарятся на солнышке. Когда мы подняли ковры, то обнаружили, что Берт ходил по слою из грязи, старых газет, заколок для волос, стеклянных шариков и разложившихся мышиных трупов. Вывесили ковры на веревку во дворе и колошматили по ним весь день, но пыль все летела и летела. Около пяти вечера Пандора взволнованно сообщила, что видит рисунок на одном из ковров, но при ближайшем рассмотрении «рисунок» оказался раздавленным куском торта. Завтра мы вернемся с шампунем для ковров, который Пандора позаимствует у матери. Она говорит, что им можно отмыть даже тротуар, но, по-моему, тротуары гораздо чище ковров Берта.
Пятница, 4 сентября
   Я только что стал свидетелем чуда! Утром ковры Берта были бурыми, а теперь один красный, а другой синий. Сушатся на веревке. Мы отмыли полы дочиста и протерли мебель средством от грибка. Пандора сняла шторы, но не успела донести их до раковины, как они рассыпались у нее в руках. Берт сидит в шезлонге, ворчит и ноет. Он не понимает, что плохого в том, чтобы жить в грязи.
   Я уже тоже не понимаю.
Суббота, 5 сентября
   Утром папа поехал сдавать пустые бутылки Берта. Багажник, заднее сиденье и пол машины были завалены бутылками. В салоне воняло прокисшим пивом. По дороге у отца кончился бензин, он позвонил в Автомобильную ассоциацию. Механик из АА был очень груб: сказал, что папе нужна не Автомобильная ассоциация, но Анонимные алкоголики.
Воскресенье, 6 сентября

Двенадцатое после Троицы. Первая четверть Луны
   Дом Берта выглядит просто классно. Все жутко чистое и сверкает. Кровать мы поставили в гостиной, чтобы Берт мог смотреть телевизор, не вылезая из постели. Мать Пандоры очень художественно украсила комнату цветами, а отец Пандоры проделал дыру в двери черного хода, чтобы Берт не вставал открывать Штыку дверь.
   Завтра Берт переезжает к себе.
Понедельник, 7 сентября

День труда в США и Канаде
   Получил письмо по авиапочте от Хэмиша Манчини:
   Привет, Ад!

   Как житуха? Надеюсь, с клюшкой Пандорой все путем? Похоже, она по кайфу! Шотландия — это что-то! Ну прям как другая планета, а кругом одни пришельцы! Ты классный чувак, Ад. Наверное, я был малек травмирован, когда мы с тобой рэпповали, но доктор Иглбергер как следует встряхнул мое либидо. Мамуля депрессует на полную катушку. Оказывается, ее четвертый мужик с ТВ, а шмотья от Келвина Кляйна у него больше, чем у нее! Осень уже достала, а тебя? Сучьи листья везде, даже в пентхаузах!

   Пока, кореш!!!

   Хэмиш.

   Я показал письмо Пандоре, отцу и Берту, но никто ничего не понял. Берт не любит американцев, то ли из-за того, что они не спешили лезть в войну, то ли еще из-за чего.
   Берт живет в чистом доме. «Спасибо» он нам не сказал, но выглядит очень довольным.
Вторник, 8 сентября
   В четверг опять в эту вонючую идиотскую школу. Померил старую форму. Я из нее жутко вырос, так что отцу придется купить завтра новую.
   Он лезет на стену, но что я могу поделать, если у моего тела период роста? Теперь я только на пять сантиметров ниже Пандоры. А «этот самый» замер на двенадцати сантиметрах.
Среда, 9 сентября
   Звонила бабушка. Она прознала, что Дорин и Максвелл ездили в Скегнесс, и опять разругалась с отцом навеки.
   Вот список вещей, которые нужно срочно купить:

 
   Блейзер — 29.99
   2 пары серых брюк — 23.98
   2 пары белых рубашек — 11.98
   2 серых пуловера — 7.98
   3 пары черных носков — 2.37
   Шорты для физ-ры — 4.99
   Майка для физ-ры — 3.99
   Спортивный костюм — 11.99
   Кеды — 7.99
   Футбольные бутсы с шипами — 11.99
   Футбольные гетры — 2.99
   Футбольные трусы — 4.99
   Футбольная майка — 7.99
   Спортивная сумка «Адидас» — 4.99
   Черные ботинки — 15.99
   Калькулятор — 6.99
   Набор ручек и карандашей — 3.99
   Готовальня — 2.99

 
   Папа не обеднеет, если выделит мне сто фунтов. Его увольнительное пособие наверняка тянуло на целое состояние, и я не понимаю, почему он валяется в постели и стонет. Жалкий скряга! Ему даже не придется расплачиваться настоящими деньгами. Он ведь пользуется карточкой «Америкэн экспресс».
   Я очень понравился Пандоре в новой форме. Она считает, что у меня есть шанс получить должность старосты.
Четверг, 10 сентября
   Отличное начало нового учебного года: я староста! В мои обязанности входит отмечать опоздавших. Я должен стоять у дыры в заборе и записывать имена всех, кто тайком проникает в школу после начала уроков. Пандора тоже староста. Она обязана поддерживать порядок в очереди в столовую.
   Наш новый классный руководитель, мистер Док, выдал нам новое расписание. Будем заниматься подготовкой к школьным и университетским экзаменам, в обязательном порядке посещать математику, английский, физкультуру и сравнительное религиоведение. Но гуманитарные и творческие предметы по выбору. Я выбрал СМИ (жутко легко, всего-то надо читать газеты и смотреть телик) и семейную психологию (надеюсь, это про секс). Мистер Док преподает английскую литературу, значит, мы с ним поладим, ведь я наверняка самый начитанный ученик в школе. Смогу ему подсказать, если он вдруг чего-нибудь забудет.
   Попросил у папы пять с половиной фунтов на экскурсию в Британский музей. Он взбесился и завопил:
   — А разве у нас не бесплатное образование?
   А я почем знаю?
Пятница, 11 сентября
   Беседовал с нашим классным, мистером Доком. Объяснил, что я ребенок из неполной семьи и меня воспитывает безработный нервный отец. Мистер Док сказал, что ему без разницы. Будь я хоть отпрыском черной одноногой лесбиянки и горбатого карлика-араба, больного проказой, лишь бы я в сочинениях излагал свои мысли связно и без претензий. Тоже мне наставник молодого поколения!
Суббота, 12 сентября
   Связно и без претензий изложил свои мысли в сочинении о шотландской дикой природе в утреннюю пору. Днем ходил за продуктами с отцом. У фруктового прилавка топтался Рик Лемон. Он сказал, что выбор фруктов — это политический акт. Рик отверг яблоки из ЮАР, золотистые деликатесные яблоки из Франции, израильские апельсины, тунисские финики и американские грейпфруты. В конце концов взял английский ревень.
   — Хотя, — заметил он, — у него фаллическая форма. Наверное, это сексизм.
   Его подружка Сис (сокращенное от Сесилии) навалила полную тележку бобов и риса. На ней была длинная юбка, но время от времени из-под юбки сверкали волосатые лодыжки. Папа пробурчал, что предпочитает хорошо выбритую ногу в любую погоду. Моему отцу нравятся чулки, пояса с резинками, мини-юбки и глубокие декольте! Он дико старомоден!
Воскресенье, 13 сентября

Тринадцатое после троицы
   Проведал Бутона. Пандора на нем больше не катается, потому что у нее ноги по земле волочатся. На следующей неделе ей доставят настоящую лошадь по имени Пиночет. Наверное, прежние хозяева раньше жили в Аргентине.
   Завтра мамин день рождения! Ей исполнится тридцать семь.
Понедельник, 14 сентября

Полнолуние
   Позвонил маме перед школой. К телефону никто не подошел. Наверное, лежит в постели с этим вонючим гадом Лукасом.
   Школьные обеды превратились в фантастическую гадость. Такое впечатление, что мясной соус и заварной крем варят в одном котле. Типичное меню: гамбургер, печеные бобы, чипсы, йогурт или пончик. Но одних здоровых костей и сухожилий человеку недостаточно. Я собираюсь заявить протест миссис Тэтчер. Не наша вина, если мы вырастем слабыми духом и с недоразвитой нравственной жилкой. А может быть, миссис Тэтчер нарочно добивается, чтобы мы стали вялыми и никогда не устраивали демонстраций?
Вторник, 15 сентября
   Барри Кент опоздал три раза за неделю. Мой печальный долг доложить об этом мистеру Скратону. Отсутствие пунктуальности — признак неорганизованного ума. Такие вещи не могут оставаться безнаказанными.
Среда, 16 сентября
   Наш класс едет в пятницу в Британский музей. В автобусе мы с Пандорой сядем рядом. Она принесет «Гардиан», чтобы мы могли укрыть нашу личную жизнь от посторонних глаз.
Четверг, 17 сентября
   Мисс Фоссингтон-Гор прочла нам лекцию о Британском музее, назвала его «изумительной сокровищницей достижений человеческого разума». Никто ее лекцию не слушал. Все наблюдали, как она в волнении мнет свою левую грудь.
Пятница, 18 сентября
   Два часа ночи. Только что вернулся из Лондона. У водителя автобуса прямо на дороге случился приступ дорожной лихорадки. Я слишком потрясен случившимся, чтобы описать поездку связно и без претензий.
Суббота, 19 сентября
   В школе, возможно, захотят иметь подробный отчет беспристрастного наблюдателя о том, что произошло во время нашего путешествия в Лондон и обратно. Я единственный, кто способен представить такой отчет. Пандора, при всех ее совершенствах, не обладает моими стальными нервами.
Экскурсия четвертого "Г" класса в Британский музей
   7.00. Сели в автобус.
   7. 05. Съели завтраки, выпили низкокалорийные напитки.
   7.10. Остановка автобуса: Барри Кента тошнит.
   7.20. Остановка автобуса: Клэр Нильсон захотела в туалет.
   7.30. Автобус выехал со школьного двора.
   7.35. Автобус вернулся на школьный двор: мисс Фоссингтон-Гор забыла сумочку.
   7.40. Водитель начал вести себя как-то странно.
   7.45. Остановка автобуса: Барри Кента опять тошнит.
   7.55. Автобус выехал на шоссе.
   8.00. Водитель остановил автобус и попросил перестать показывать водителям грузовиков средний палец.
   8.10. Водитель вышел из себя, отказавшись ехать дальше, пока «гребаные учителя не усмирят ребятню».
   8.20. Мисс Фоссингтон-Гор рассаживает всех по местам.
   8.25. Автобус едет по шоссе.
   8.30. Все поют «Десять негритят».
   8.35. Все поют «Десять бутылок».
   8.45. Водитель обрывает пение громким воплем.
   9.15. Водитель останавливается у автозаправочной станции и жадно пьет из фляжки.
   9.30. Барри Кент раздает шоколадки, украденные из магазина на автозаправочной станции. Мисс Фоссингтон-Гор выбирает «Баунти».
   9.40. Барри Кента тошнит прямо в автобусе.
   9.50. Двух девочек, сидящих рядом с Барри Кентом, тошнит.
   9.51. Водитель отказывается остановиться на шоссе.
   9.55. Мисс Фоссингтон-Гор стыдливо присыпает блевотину песком.
   9.56. Жутко тошнит мисс Фоссингтон-Гор.
   10.30. Автобус еле тащится по обочине, остальные полосы закрыты по причине ремонтных работ.
   11.30. На заднем сиденье вспыхивает драка.
   11.45. Драка затихает. Мисс Фоссингтон-Гор находит аптечку и осматривает раны. В наказание Барри Кента сажают рядом с водителем.
   11.50. В Свисс-Коттедже[17] автобус сломался.
   11.55. При появлении механика из Автомобильной ассоциации сломался водитель.
   12.30. Класс 4 "Г" садится в лондонский автобус до Сент-Панкраса.
   13.00. Класс 4 "Г" идет пешком от Сент-Панкраса в Блумсбери.
   13.15. Мисс Фоссингтон-Гор стучится в «Тэвисток-хаус» и просит, чтобы психиатр доктор Лэнг на скорую руку поставил диагноз Барри Кенту. Доктор Лэнг уехал в лекционное турне по Америке.
   13.30. Входим в Британский музей. Адриан Моул и Пандора Брейтуэйт потрясены великим наследием мировой культуры. Остальные ученики четвертого класса "Г" ведут себя как дикари, ржут над голыми статуями и дразнят смотрителей.
   14.15. Мисс Фоссингтон-Гор в прострации. Адриан Моул звонит директору школы за счет абонента. Директор на забастовочном собрании школьных поваров, его нельзя беспокоить.
   15.00. Музейные смотрители отлавливают учеников четвертого класса "Г" и усаживают их на ступеньках музея.
   15.05. Американские туристы фотографируют Адриана Моула, приговаривая «ну вылитый английский школьник!».
   15.15. Мисс Фоссингтон-Гор приходит в себя и ведет четвертый класс "Г" на осмотр лондонских достопримечательностей.
   16.00. Барри Кент прыгает в фонтан на Трафальгарской площади, как и предсказывал (свидетелей сколько угодно) Адриан Моул.
   16.30. Барри Кент бесследно исчезает, в последний раз его видели направлявшимся в Сохо.
   16.35. Прибытие полиции, четвертый класс "Г" сажают в полицейскую машину, вызывают автобус. Предупреждают родителей, что мы задерживаемся. Звонят директору на дом. У Клэр Нильсон истерический припадок. Пандора Брейтуэйт заявляет мисс Фоссингтон-Гор, что она позорит профессию учителя. Мисс Фоссингтон-Гор изъявляет желание немедленно покинуть учительские ряды.
   18.00. Барри Кента находят в секс-шопе. Его обвиняют в краже крема «Расти большой» и двух презервативов с усиками.