- Ты едешь надолго? - Она рассеянно поправила воротник его рубашки.
   - У Эндрю есть дела в городе, и я хочу поехать с ним. Думаю, что вернусь не поздно, но если ты устанешь, не жди меня и ложись спать. Тебе не стоит переутомляться. - Он многозначительно взглянул на ее живот.
   - Я не буду, - пообещала Меган.
   Дерек нежно поцеловал ее полуоткрытые губы, потом повернулся и стал спускаться по ступенькам.
   Меган смотрела, как он вскочил на Троянца, помахал ей рукой и поскакал к ждавшему его у ворот Эндрю. Закрыв дверь, она направилась в гостиную, где Рейчел, сидя на диване, мирно попыхивала трубкой Улыбаясь, Меган села рядом с ней и взялась за шитье детской рубашечки.
   - Значит, ты все-таки сказала ему. - Рейчел подняла глаза на Меган.
   - д3- Он не выглядит слишком огорченным этой новостью. - Опустив трубку, Рейчел внимательно взглянула на Меган.
   - Нет, он был очень рад. - Меган подняла рубашечку, чтобы рассмотреть свою работу. - Я знаю, вы считаете, что я по глупости скрывала от него эту новость.
   - Не глупости. Ты поступила, как всякая молодая женщина, которая опасается за свой брак. Бывает, что молодые мужья не рады перспективе стать отцами, но я понимаю Дерека. Уже много лет он - наш любимец, и мы знаем его больше, чем его друзья, и, наверное, немного больше, чем ты, моя дорогая. Конечно, нас удивило известие о его женитьбе, потому что он всегда считал себя убежденным холостяком.
   Но увидев вас вместе, мы с Эндрю согласились, что женитьба на тебе самый мудрый его поступок.
   Дерек по-настоящему привязан к тебе, и я ни секунды не сомневалась, что новость о ребенке только обрадует его.
   - Пожалуй, мне надо больше доверять ему, - пробормотала Меган.
   - Мужчины немного смешные существа, но Эндрю мне вряд ли кто-то заменит. - Рейчел рассмеялась и встала. - Я так устала от этих скачек, что, если ты не возражаешь, пойду спать.
   - Конечно-конечно, я тоже немного посижу и лягу.
   - Могу я что-нибудь сделать для тебя?
   - Очень бы хотелось принять ванну, если это вас не затруднит.
   - Какие трудности? Я просто пришлю к тебе Лиззи. Меган... - Рейчел помедлила у двери.
   - Что?
   - Ты очень понравилась нам с Эндрю. У Дерека была трудная жизнь, и мы рады, что он проявил такой хороший вкус в выборе жены. - Ее голос звучал тепло и искренне.
   - Спасибо.
   - Не нужно меня благодарить, ведь я просто сказала правду. Отдохни хорошенько за ночь, а утром увидимся.
   - Спокойной ночи. - Меган смотрела, как закрылась дверь гостиной, потом перевела взгляд на детскую рубашечку, лежащую у нее на коленях.
   Безуспешно она пыталась отогнать от себя мысль о том, что ее будущий ребенок родится не от счастливого брака, а от связи, которая удерживается только страстью к ней Дерека и ее собственным нежеланием расстаться с ним. Несколько часов назад она попыталась разорвать эти отношения, но не смогла. Зачем лгать себе самой? Она не в силах оставить Дерека.
   - Ах, если бы он по-настоящему женился на мне, - безнадежно вздохнула она.
   Мысль о том, что ее ребенок должен стать незаконнорожденным, приводила Меган в отчаяние не меньше, чем ложное положение, которое она сейчас занимала. Каждый день ей приходилось лгать, приходилось обманывать Джексонов, которые так тепло отнеслись к ней. Что будет, если они узнают правду?
   Вздохнув, Меган стала медленно подниматься по лестнице. Как она и ожидала, в ее комнате уже была приготовлена ванна с теплой водой. Лиззи была рядом, чтобы прислуживать Меган, но она отпустила служанку, уверив ее, что все сделает сама.
   Раздевшись и сев в теплую воду, Меган с наслаждением вздохнула. Она уже начала мыться, когда появился Дерек.
   - Могу я предложить вам свою помощь, миледи? - Тихо прикрыв дверь, он вошел в комнату.
   - Спасибо, но я пока в силах справляться сама.
   Дерек поставил на кровать поднос, который был у него в руках, и, взяв стул, уселся рядом с ванной.
   - Я и не сомневаюсь, но, быть может, вы позволите мне помочь вам? - Он наклонился, чтобы поцеловать Меган, но она, почувствовав запах алкоголя, непроизвольно оттолкнула его от себя.
   - Ты пьян!
   - Только совсем немножко.
   - А как же ваши с Эндрю важные дела?
   - Все улажено. - Дерек наклонился и поцеловал ее в губы. - Мы слегка отметили мою победу.
   - Слегка! - воскликнула Меган.
   - Угу. - Взяв мыло и мочалку из ее рук, он пошатнулся на стуле. Конечно, по-настоящему мы отметим это позже. - И подмигнул ей. - Именно поэтому выпито было немного.
   - Как тебе не стыдно, - разозлилась Меган, - Рейчел отчитает тебя за то, что ты спаиваешь Эндрю, и будет совершенно права.
   - Это была его идея. - Наклонившись, Дерек стал тереть ей спину. - Он предложил зайти в одну таверну в Нэшвилле, чтобы отметить мою победу.
   - Твою победу! - Меган даже привстала в ванной, расплескав воду. - Ах ты хвастун! - Она вырвала мочалку из его рук и, прежде чем он успел что-либо сообразить, бросила ее в его удивленное лицо. - Ты хвастаешь о своем подвиге на каждом углу, как чванливый петух, и думаешь, что имеешь па меня какие-то права только потому, что сделал мне ребенка! Для этого не надо много мозгов, и это вовсе не значит, что я должна подчиняться тебе!
   Чтобы заставить девушку замолчать, Дерек схватил ее и понес к кровати. Меган пыталась сопротивляться, но он повалил ее на постель и прижал к ней своими сильными руками. В его глазах, красных от вина, светилось веселье.
   - Крошка, я не дам тебе испортить этот вечер своим злым язычком. Если у нашего ребенка будет материнский характер, я обречен. - С преувеличенным отчаянием Дерек покачал головой. - Сейчас я тебя прощаю, но если услышу еще хоть одно слово ругани, то отведу в конюшню и привяжу к стойлу с ослом, чтобы ты всласть наговорилась с достойным тебя собеседником.
   - Хорошо, я буду паинькой, - пообещала Меган, - не надо злиться.
   Несколько минут Дерек, молча улыбаясь, смотрел на нее, а потом сказал:
   - Как я могу злиться на ту, для которой собираюсь устроить праздничную вечеринку?
   - Что за вечеринка? - Меган поправила ворот его рубашки. - Где она будет?
   - В объятиях твоего любовника, дорогая. - Дерек направился к подносу со стаканами и бутылкой.
   - Шампанское?
   - Тебя это удивляет? Неужели я не могу поздравить мать своего ребенка?
   - Я не пила шампанского со времени своего обру.., с тех пор, как мы уехали из Лондона.
   Меган взбила подушки и, закутавшись в полотенце, собиралась выпить, но Дерек остановил ее:
   - Минуту, я хочу произнести тост. - Он поднял бокал. - За нашего сына или дочку! Пусть он или она унаследует красоту своей матери и обаяние, ум, в общем, все достоинства своего...
   - Ты неисправим! - засмеялась Меган.
   Быстро опорожнив бокал, Дерек заставил и Меган выпить до дна. Потом он снова потянулся к бутылке, но Меган накрыла свой бокал рукой.
   - Сэр, вы хотите усыпить мою бдительность?
   - Честно говоря, я это тоже имел в виду, - признался он.
   - Но зачем?
   - Мне кажется, что если тебе немного выпить, то ты будешь меньше сопротивляться.
   - О Дерек, если бы ты мне не нравился, - Меган приложила руку к своему животу, - то мы бы не смогли сотворить это чудо. - Она посмотрела на его растроганное лицо. Ее глаза остановились на царапине, которая пересекала его щеку, и она инстинктивно дотронулась до нее пальцем. - Уверена, ты надолго запомнишь сегодняшний день.
   - Ничего страшного. - Он поднес к губам ее руку. - Скоро все будет в порядке.
   - А вдруг здесь останется безобразный шрам? - Она мысленно проклинала себя за свое поведение. - Прости меня.
   - Ей-богу, не стоит огорчаться. Шрам только придаст мне мужественности. Все меня будут расспрашивать, в какой битве я его получил, и я стану центром внимания. Надо сочинить какую-нибудь трогательную историю. - Он искоса взглянул на нее.
   - Перестань. - Меган покачала головой.
   - Хорошенькие девушки захотят меня утешить...
   - Если ты и дальше будешь испытывать мое терпение, то на другой твоей щеке тоже появится рисунок моих ногтей, - предупредила она.
   - Я уже все испытал - и силу твоих чар, и силу твоего гнева. Первое мне нравится гораздо больше, чем второе. - Дерек снял с нее полотенце и бросил его на пол. - Пока еще почти ничего не заметно. - Он погладил ее живот.
   - О Дерек, это будет, наверное, так ужасно! Я стану толстой и безобразной, - огорченно сказала она.
   - Совсем нет. - Дерек добродушно рассмеялся. - Для меня ты никогда не изменишься. - Он нагнулся, чтобы поцеловать Меган, и рука его стала медленно ласкать ее грудь. - Я думаю, что немного упражнений не повредит малышу, - целуя нежные бутоны ее сосков, пробормотал Чандлер.
   - А о его матери ты не подумал? - с наигранным негодованием спросила она.
   - Его? - Дерек удивленно поднял бровь.
   - Мне больше хочется мальчика.
   Глава 17
   Проснувшись ночью, Дерек увидел, что Меган исчезла. Быстро натянув брюки и рубашку, он выскочил из комнаты и сбежал по лестнице. Выбежав из дверей, он почти сразу заметил ее. Меган стояла, прислонившись к большому дубу, и смотрела на луну. Когда он подошел к ней и обнял за талию, она вздрогнула.
   - Неужели я так храплю, что ты не выдержала и сбежала? - спросил он, нежно целуя ее в затылок.
   Меган покачала головой.
   - Ты совсем не храпишь.
   - Но что-то тебя потревожило и заставило выйти сюда глубокой ночью. Дерек прижал ее к себе. - Тебя беспокоит ребенок?
   Меган слабо кивнула.
   - Немного.
   - Не понимаю. Мне показалось, что тебя обрадовала перспектива стать матерью.
   - Да, но... - Она прижалась к нему всем телом. - О Дерек, я боюсь!
   - Ничего страшного, это естественно, что ты боишься, ведь у тебя это в первый раз. - Дерек успокаивающе погладил ее по плечу. Он откинул волосы с лица Меган и при свете луны увидел, что она плачет. - Расскажи мне, чего ты боишься.
   - Ты сочтешь меня глупой. - Она отвернулась, чтобы он не мог видеть ее лица.
   - Нет, я не буду смеяться над тобой. Расскажи мне все, - мягко настаивал Дерек.
   - Я боюсь, что что-нибудь будет не так и я или ребенок.., кто-нибудь из нас умрет. - Она с испугом проговорила последнее слово, как будто боясь, что все высказанное вслух должно сбыться.
   Дерек сразу не нашел, что ответить, поэтому он просто крепче прижал ее к себе.
   - Почему тебе в голову приходят такие дурацкие мысли?
   - Потому что моя мама так и не выздоровела после моего рождения, и еще однажды я помогала Элизабет, когда она ухаживала за одной из отцовых арендаторш, которая собиралась родить. О Дерек. - Меган вцепилась ему в руку. - Это было ужасно!
   Она испытывала такие муки и кричала несколько часов. Но еще страшнее была мертвая тишина, наступившая потом.
   - Она умерла? - тихо спросил Дерек.
   - Да, и ребенок тоже. Я никогда не забуду этого изувеченного тела. Меган сжала руку Дерека.
   - Ты все должна забыть, дорогая. Не все роды заканчиваются трагедией. - Он погладил ее волосы. - Конечно, у тебя есть все причины для беспокойства. Тебя увезли из собственного дома в незнакомую страну, далеко от родных и друзей. Совсем не многие женщины вынесли столько испытаний, как ты.
   Я не стану отрицать, что являюсь причиной твоего теперешнего положения, но сейчас мы мало что можем изменить. Знай, я постараюсь быть более чутким к тебе, и, может быть, твое напряжение постепенно спадет. - Он поцеловал ее в висок. - Ну как, тебе немного полегче, моя маленькая?
   - Да, но... - неуверенно начала она, не осмеливаясь высказать то, что вертелось у нее на языке.
   - Что?
   - Не оставляй меня, когда.., когда я буду рожать. Мне кажется, что с тобой мне будет легче...
   Ведь здесь, кроме тебя, у меня никого нет. - Смутившись, она отвернулась. - Конечно, я не прошу тебя быть все время...
   - Меган, - тихо проговорил Дерек, - я буду с тобой, сколько ты захочешь. А теперь, - он посмотрел ей прямо в глаза, - могу я что-нибудь сделать, чтобы ты не хмурилась? Тебе это так не идет.
   - Можешь, - прошептала она.
   - Приказывай.
   - Отправь меня домой, - попросила она и увидела, как помрачнело его лицо.
   - Этого я не могу сделать, - резко ответил Дерек. - Твоя просьба невыполнима. Я никогда не отпущу тебя в Англию.
   Он отступил назад, но Меган удержала его за руку.
   - Я не хочу возвращаться в Англию. - Она подняла руку и погладила его по щеке. - Я хочу вернуться в Чандалару.
   ***
   - Ты совершенно уверена, что нам не удастся убедить тебя и Дерека остаться у нас подольше? - огорченно глядя на нее, спросила Рейчел.
   Вытерев салфеткой уголки губ, Меган твердо произнесла:
   - Вы были очень добры к нам, и мы благодарны вам за гостеприимство, но мы так мало пробыли в Чандаларе, что мне хочется поскорее вернуться туда.
   - Я тоже горю нетерпением вернуться домой, - вмешался Дерек. - У меня много незаконченных дел в Чандаларе, кроме того, необходимо заняться своей транспортной фирмой.
   - Ах, бродяга, неужели ты опять пустишься в путь? - Эндрю покачал головой.
   - Боже милостивый, Эндрю, - удивленно повернулась к нему Рейчел, Дерек был всегда связан с морем, даже когда мы его едва знали. К чему эти странные вопросы?
   - Но тогда у него не было жены. - Эндрю многозначительно посмотрел на Дерека.
   Меган вздрогнула от презрительного оттенка в голосе Эндрю. Неужели ему как-то удалось раскрыть их тщательно скрываемый секрет? Стакан с вином, который она как раз подносила к губам, выпал из ее онемевших пальцев и разбился.
   - Какая я неловкая. - Меган посмотрела на красное пятно, расплывшееся на подоле ее модного платья. - Кажется, я окончательно испортила свой наряд.
   - Может быть, еще что-то удастся сделать, - успокаивающе произнесла Рейчел, - пойдем со мной. - Она встала и взяла запачканную салфетку из рук Меган. - Я постараюсь удалить пятно. - Бросив на мужа загадочный взгляд, она вышла с Меган из комнаты.
   Дерек быстро встал со своего места, когда женщины поднялись, но не спешил садиться обратно.
   Вынув из кармана сигару, он внимательно осмотрел ее, потом повернулся к Эндрю.
   - Итак? - Молодой человек наклонился к изящному канделябру, стоящему на столе, чтобы зажечь сигару. - Похоже, что ты что-то разнюхал.
   - Разумеется.
   - Могу я узнать, как тебе это удалось? По-моему, мы очень убедительно играли идеальную супружескую пару.
   Подойдя к окну, он внимательно посмотрел, нет ли кого во дворе.
   - Мы были убеждены, что ты и Меган - муж и жена. Если бы я не услышал вашего разговора прошлой ночью, вы бы спокойно уехали, а я остался бы в полном неведении.
   - Какого разговора? - Дерек попытался вспомнить, что именно мог слышать Эндрю.
   Отодвинув стул, старик поднялся.
   - Ты и Меган были не единственными, кто страдал бессонницей прошлой ночью. - Он кашлянул. - Я подумал, что глоток свежего воздуха мне не повредит и поможет заснуть, вышел на улицу и увидел вас. Я совсем не собирался подслушивать, но не намерен просить у тебя прощения за то, что узнал правду о твоих отношениях с этой девушкой.
   - Теперь мне понятно твое огорчение... - начал Дерек, но Эндрю прервал его.
   - Почему ты это сделал? - резко спросил он.
   - Я не стану обращать внимания на твой тон, - холодно отчеканил Дерек. - Это только мое дело, и тебя оно не касается.
   - Что? - Эндрю гневно вскинул голову. - Разумеется, теперь ты не можешь ответить мне по-другому. Твое дело! - Он нахмурился. - Тебе больше нечего сказать?
   - Рейчел знает об этом? - вполголоса спросил Дерек.
   Враждебность Эндрю он еще мог вынести. Но мысль о том, что Рейчел узнает их с Меган секрет и огорчится, расстроила его, ему было бы трудно видеть ее разочарование.
   - Если бы она знала, неужели ты думаешь, что ты и твоя шлюха могли бы оставаться в нашем доме?
   - Эндрю! - Дерек с трудом сдерживал свой гнев. - Много лет я считал тебя другом. Я обязан тебе жизнью, но если ты посмеешь еще раз назвать Меган этим словом, обещаю, что третьего раза уже не будет. - В его голосе слышалась такая убежденность, что Эндрю понял: это не шутки. - Знаешь, раньше мне казалось, что ты всегда ведешь себя как джентльмен.
   - Я думал то же самое о тебе, - парировал Эндрю. Наполнив свой бокал вином, он подошел к камину и облокотился о каминную доску. Все это время он не спускал с Дерека глаз.
   - Если ты счел возможным так злоупотребить нашим всегдашним гостеприимством, то, может, ответишь мне на несколько вопросов? Разумеется, это не обязательно, но ты меня знаешь - если мне что-нибудь втемяшится в голову, я от своего не отступлю.
   Как объяснить твои поступки? - Его трость стукнула о дубовый пол. - Ты сам ответишь мне на вопросы или мне спросить девушку?
   Дерек хорошо знал Эндрю и понимал, что тот не намерен отступать. Если он не расскажет ему правды, тот начнет расспрашивать Меган. А этого не должно произойти. Она уже слишком много выстрадала из-за него, чтобы еще Эндрю унижал ее своими вопросами.
   - Ну что ж, задавай свои вопросы. - Пожав плечами, Дерек наклонился, чтобы взять бутылку.
   - Если эта девушка - не твоя жена и не шлюха, - Эндрю не обратил внимания на угрожающий взгляд Дерека, - то тогда кто же она, черт возьми?
   - Дочь Томаса Бэнбриджа, - коротко сказал Дерек, как будто это объясняло все.
   - Ты говорил мне о нем, и мне понятна твоя ненависть к этому человеку, но какое отношение к вашим с ним разборкам имеет его дочь?
   - Это длинная история, Эндрю, и сейчас мне совсем не хочется ее рассказывать. Но если ты настаиваешь, я кое-что скажу. Девушка оказалась со мной после того, как я ездил в Лондон выручать свое наследство. - Тяжело вздохнув, Дерек стряхнул в тарелку пепел со своей сигары. - Мне всегда хотелось отомстить Бэнбриджуза все годы страданий, которые вытерпела моя мать, но получилось так, что этот мерзавец не стал бороться со мной, а попытался выместить свою злобу на Меган. Он выгнал ее из дому.
   Поскольку я чувствовал за нее ответственность, я привез ее с собой. Дерек допил остатки вина. - Теперь твое любопытство удовлетворено?
   - Не совсем, - сухо проговорил Эндрю, - допустим, ты объяснил, как она попала в Америку.
   Но какие отношения связывают вас? Ты представляешь ее как свою жену, но сам до сих пор не узаконил ваши отношения. Как ты это объяснишь?
   - Но ведь она дочь Бэнбриджа! - упрямо произнес Дерек.
   - Но разве девушка виновата в своем происхождении? - покачав головой, проговорил Эндрю. - Ты любишь ее?
   Этот неожиданный вопрос застал Дерека врасплох, но он попытался скрыть свое смущение и, раздраженно отодвинув кресло, направился к двери. Но Эндрю перегородил ему дорогу.
   - Ты любишь ее? - настойчиво повторил он.
   Дерек понял, что Эндрю не отступит, пока не получит ответа на свой вопрос.
   - Я привязан к ней, - с горечью проговорил он.
   - А ребенок, которого она носит, он твой?
   Дерек кивнул.
   Медленно покачав головой, Эндрю подошел к камину, взял свой бокал с вином и рассеянно стал вертеть его в руках, пристально глядя на рубиновую жидкость. Прошло несколько томительных минут, прежде чем он заговорил снова. Дерек уже открыл дверь, но в это время Эндрю тихо, но очень твердо произнес:
   - Подожди. Удели мне еще немного времени.
   Дерек повернулся к Эндрю.
   - Ты знаешь, что всегда был мне как сын. Иногда мы спорили, в чем-то не соглашались друг с другом, но я не помню случая, чтобы ты разочаровал меня...
   И вдруг такое! - Он замолчал. - Ты полагаешь, что стал взрослым, самостоятельным человеком, которому больше не нужны советы стариков, но я еще чувствую ответственность за тебя и считаю своим долгом высказать свое мнение. - Отпив из бокала, Эндрю поставил его на стол. - Поэтому прошу выслушать меня. Что будет, когда все узнают о твоем секрете?
   - Я решу эту проблему, когда она возникнет, - холодно ответил Дерек.
   - Но ведь Меган попадет в двусмысленное положение, станет предметом пересудов. Ты что, пообещаешь убить всех сплетников, как только что угрожал мне?
   - Возможно.
   - Тогда приготовься к тяжкой жизни и к тому, что тебе придется выслушивать жалобы и видеть слезы своей возлюбленной, когда другие будут оскорблять ее честь. Ты очень скоро поймешь, что женщины мало заботятся о своем добром имени, когда жизнь любимого человека в опасности, но в повседневной жизни... Всякий раз, когда какой-нибудь мерзавец попытается оскорбить Меган или просто взглянет на нее без должного уважения, ты захочешь его убить.
   Ведь я давно знаю тебя, Дерек!
   Дерек увидел, как еще больше согнулись плечи старика, и понял, что этот разговор был для Эндрю не из легких.
   - Ты вспомнил о скандале, который закатил первый муж Рейчел? - спросил Дерек.
   Эндрю кивнул.
   - Но ведь ты не был виноват!
   - Конечно! Рейчел и я думали, что Роберте получил развод. Но когда мы узнали о нашей ошибке, было поздно: мы уже поженились.
   - Но ведь после развода вы поженились снова?
   - Да. Сначала я не хотел этого, потому что был влюблен в Рейчел и моя любовь к ней не уменьшилась бы оттого, что Роберте лил на нее грязь. Но в конце концов я пошел на это, потому что боялся сплетен вокруг Рейчел. Наш повторный брак не уменьшил шума и клеветы и не остановил сплетников, которые продолжали оскорблять доброе имя Рейчел. Не разобравшись в том, кто истинный виновник происшедшего, глупцы выбрали ее предметом для насмешек.
   Знаю, ты слышал об этом и раньше, но я хочу, чтобы ты понял - когда все откроется, тебя может ждать такая же участь. Все ханжи обоего пола в радиусе ста миль будут считать своим долгом обсуждать твои семейные проблемы. Готов ли ты к этому? Готов ты видеть, как твоя любимая стареет раньше времени?
   Готов слушать, как она плачет по ночам? А что будет с ребенком? Ты подумал о его будущем? Ты постоянно должен будешь рисковать своей жизнью, если захочешь защитить их. Все это не так просто, я сам был в подобном положении; шрамы на моем теле от разборок с обидчиками тому подтверждение. - Тяжело вздохнув, Эндрю подошел к Дереку и похлопал его по спине. Подумай хорошенько, прежде чем принимать решение. Я могу договориться, и вас обвенчают до вашего отъезда в Чандалару или ты можешь оставить Меган здесь. Рейчел будет с радостью хлопотать вокруг нее, как наседка, и мы сможем найти в окрестностях какую-нибудь повитуху, которая...
   - Нет! - неумолимо произнес Дерек. - Она носит моего ребенка, Эндрю, и, что бы ты ни думал, это очень важно для меня... Меган дорога мне. Я забочусь о ней, но не забывай, что пятнадцать долгих лет я испытывал смертельную ненависть к Томасу Бэнбриджу. Я до сих пор не могу простить ему то, что он сделал, поэтому от меня нельзя ожидать, что я безрассудно влюблюсь в его дочь, когда память о том зле, которое он мне причинил, все еще сжигает мне сердце.
   Я не хотел, чтобы так получилось. - Голос Дерека стал спокойным. Если тебе интересно, то я решил отослать Меган к своим друзьям в Чарльстон после возвращения в Чандалару, но это было до того, как я узнал о ребенке. В ее теперешнем состоянии я не могу ее оставить.
   - Ты можешь жениться на ней.
   - Еще нет, Эндрю. Возможно, когда-нибудь моя ненависть к Бэнбриджам исчезнет, но для этого нужно время - ведь я так долго ненавидел Томаса и его семейство! Мне очень трудно свыкнуться с мыслью, что я смогу полюбить его дочь.
   - Понимаю. - Эндрю огорченно вздохнул. - Я могу понять твои переживания, Дерек, и в будущем обещаю не изводить тебя. - Он снял руку с плеча друга и медленно пошел к двери. - Решение, которое ты в конце концов должен принять, конечно, непростое. Я уповаю на то, что ты сможешь успокоиться, простить и жить в мире с самим собой.
   Дерек смотрел, как за Эндрю закрылась дверь, потом тихо произнес:
   - Я тоже надеюсь на это...
   ***
   Тихо ступая по ступенькам и стараясь не шуметь, чтобы не разбудить обитателей дома, Меган спустилась по лестнице. Прошлым вечером они с Рейчел шили вещи для ее будущего ребенка, и она вспомнила, что забыла в гостиной детскую рубашечку. Дерек сказал, что собирается покинуть Приют Отшельника на рассвете и, боясь в хлопотах забыть эту вещицу, она решила взять ее сейчас.
   Ее босые ноги бесшумно ступали по полу. Неслышно она проскользнула в гостиную и, осторожно закрыв дверь, направилась к дивану. Но когда ее руки уже подняли легкую ткань, свет внезапно зажегшейся лампы ослепил ее, и она почувствовала укол - в шитье была воткнута иголка. Выронив от боли рубашку на пол, Меган поднесла палец к губам и повернулась к вошедшему.
   - Я не хотел пугать вас, - извинился Эндрю, - но я не привык, чтобы хорошенькие молодые леди бродили по моему дому посреди ночи.
   Он улыбнулся, но Меган заметила, что горестные морщины залегли вокруг его глаз.
   - Я не бродила.
   - Я просто не правильно выразился. - Подойдя к ней, он взял ее руку, чтобы посмотреть на ранку. - Ничего страшного.., не хотите ли выпить? - Он подошел к столу и взял бокал, из которого пил накануне.
   - Нет, спасибо, - пробормотала Меган. - Я спустилась, чтобы забрать рубашечку, которую шила накануне. Я не думала здесь кого-нибудь встретить. - Юная леди внезапно смутилась оттого, что стояла перед почти незнакомым мужчиной в неглиже, но, взяв себя в руки, участливо спросила:
   - У вас бессонница?
   - Что? О нет, еще нет, просто я сегодня что-то много выпил и решил развеяться.
   - Понятно, - сказала Меган, опускаясь на колени и поднимая с пола моток ниток. - Дерек говорил мне, что вы беседовали с ним перед сном. Вас это все еще беспокоит?
   - Честно говоря, да.
   Меган в смущении опустила глаза.
   - Я.., могу представить себе, что вы думаете обо мне, но не думайте плохо о Дереке. - Она подошла ближе к Эндрю. - Это не только его вина.
   - Дело не в вине, - помолчав, сказал Эндрю. - Дерек - далеко не глупец, но он ведет себя, как будто у него помутился рассудок и страсти руководят его поведением. Что касается вас, - продолжал он, - то вы мне кажетесь тонко чувствующей молодой леди. К тому же хорошо воспитанной. Поэтому я не совсем понимаю, что заставляет вас подчиняться ему.