Кирк, с трудом сдерживая улыбку, едва успел схватить за руку побагровевшего Маккоя и не позволить ему ринуться с кулаками на обидчика. У Спока же спросил:
   – Готовы ли тюремные апартаменты для наших гостей?
   – Готовятся, капитан. Желаю вам удачи в этом предприятии.
   – Я думал, вы не верите в удачу, мистер Спок.
   – Я и не верю, капитан. Но вы-то явно верите в нее, иначе не решились бы на такую, извините, авантюру.
   – Пойдемте на тюремную палубу. Я хочу сам посмотреть, как идет подготовка.
   Турболифт уже вернулся. Все трое вошли в кабину, и она мгновенно доставила их на палубу уровнем ниже. Перед входом в тюремную зону Спок извлек из кармана три пары ушных затычек, две из которых подал Кирку и Маккою, а третью начал вставлять себе в уши.
   – На кой они нам, Джим? – пробурчал еще не остывший Маккой.
   – Их сконструировал мистер Спок по моей просьбе. Они отфильтровывают все, кроме частот между двумястами пятьюдесятью и двумя тысячами герц.
   – Это почти нормальный диапазон для человеческого голоса.
   – Они отфильтровывают гармонические колебания, пульсации звуковых волн и прочие весьма интересные, но практически неиспользующиеся аспекты речевой деятельности. То, что ты услышишь, может показаться тебе однообразным и скучным, но причина использования этих затычек станет для тебя очевидной.
   Кирк жестом приказал друзьям войти в зону заключения. Их встретил Нил, с такими же затычками в ушах. В большой камере, в которой до нынешнего дня содержалась Лорелея, теперь оказались еще двое заключенных. Ни вице-регент Аммдона, ни констебль мира Джурнамории не проявляли признаков удовольствия от общения с хайланкой.
   – Мы заявляем решительный протест, Кирк. Ваши действия являются вопиющим нарушением Закона о Ведении Военных Действий. Вы не должны содержать всех троих в камере такого размера.
   – Особенно когда двое из заключенных настолько высокопоставленные особы, – вставил вице-регент, косясь на Ганессу.
   – Похоже, вы двое уже нашли область, в которой можете достигнуть соглашения. Не беспокойтесь, вы не останетесь в камере дольше, чем необходимо.
   – Выпустите нас. Немедленно! – набычилась джурнаморианка.
   – Всему свое время, – отрезал Кирк. – Позвольте вас на пару слов, Лорелея. Отойдемте.
   Они удалились на несколько метров от Фальды и Ганессы, и хайланка, протянув руки, коснулась затычек в ушах Кирка.
   – Вы по-прежнему так мало мне доверяете? – спросила она с грустью.
   – Лорелея, у вас есть возможность проявить всю силу своей философии, использовать все то, чему вы научились, будучи оратором Хайлы. Я прошу вас только об одном: не дайте разгореться войне, которую вы с такой точностью предсказали.
   – Прибытие вашего корабля вызвало войну?
   Кирк лишь виновато кивнул. Слова женщины звучали приглушенно и почти безжизненно – Спок добился нужного эффекта, нейтрализовав воздействие гармонических колебаний, – но Кирк все равно испытывал какое-то щемящее чувство, толкающее его к подчинению чарам хайланки. «Может, это ее пресловутые феромоны оказывают на меня такое влияние?» – мимолетно подумал он.
   – Я же предупреждала вас, Джеймс, – печально произнесла она.
   – Да, а я не внял вашим предостережениям. Каюсь, виноват. Но теперь я прошу у вас помощи. Ганесса и Фальда упорствуют так же, как сопротивлялся и я. Не могли бы вы поговорить с ними? Всего несколько минут, не больше. Попробуйте убедить их, что война между ними – величайшая глупость.
   – Я посмотрю, что можно сделать, но я не буду говорить от имени Федерации.
   – Говорите от имени мира. Ведь именно к нему мы оба – вы и я – стремимся.
   Она едва заметно кивнула. Выражение крайней усталости мгновенно сошло с ее лица. Лорелея повернулась и направилась к сокамерникам. Кирк понял, что этому хрупкому созданию, сумевшему подчинить себе весь экипаж федерального крейсера, не составит труда обработать аудиторию, состоящую всего из двух слушателей. Лорелея заговорила, сначала по-хайлански, потом перешла на общий язык, посредством которого общались между собой обитатели Аммдона и Джурнамории.
   – Просто удивительно, капитан, как быстро обучается она незнакомым языкам. Она не только мгновенно осваивает основные грамматические правила, но и быстро схватывает интонации и все нюансы.
   – Она также вовсю использует язык мимики и жестов, – отметил Маккой. – Обратите внимание, как она поднимает свое левое плечо и опускает правое, разговаривая с Ганессой. Она как бы выражает почтение к собеседнику и вместе с тем знает себе цену.
   – Знает себе цену, – усмехнулся Кирк. – Фальда и Ганесса видят только малейшую часть из того, на что способна Лорелея. Она же в данный момент просто совершенствуется в их языке.
   – Прошло всего четыре минуты тридцать девять секунд, как она заговорила с ними, – сообщил Спок, взглянув на хронометр.
   – Да, ей потребовалось меньше пяти минут, чтобы прощупать их, обнаружить их слабые струнки. Еще десять минут – и она заставит их обменяться рукопожатиями.
   Даже сквозь затычки Кирк ощущал волнующие вибрации голоса Лорелеи, проникновенно вещающей об Истинном Пути, о мире и взаимопонимании. Будто по волшебству преображались лица Ганессы и Фальды, выражение злобной враждебности сменилось выражением настороженности по отношению друг к другу. Вскоре и это выражение пропало, и пожизненные враги начали спорить, но не яростно и – непримиримо, а трезво и конструктивно, стремясь к общей взаимовыгоде. Угрозы и оскорбления напрочь исчезли из их речи, и они просто торговались, стараясь добиться максимального блага для своей планеты, не умаляя при этом интересов оппонента.
   – И в самом деле удивительно, – сказал Маккой, – эти двое уже начинают вести себя как деловые партнеры, а не командующие противоборствующими армиями.
   – Точно. Заклятые враги прямо-таки на глазах превратились в двух друзей. Не закадычных друзей, друзей осторожных и осмотрительных, но все же друзей. И, насколько я могу судить, Фальда и Ганесса, как лидеры, достаточно могущественны для того, чтобы, возвратившись домой, заставить свои народы уверовать в предпочтительность мира перед войной.
   Удовлетворенный, Джеймс Кирк подал своим друзьям знак – мол, пойдем отсюда, не будем мешать Лорелее. Пусть она поможет бывшим врагам устранить последние разногласия. Кирк мысленно похвалил себя за то, что выбрал столь правильную тактику. Ошибся он только в одном: Ганесса и Фальда обменялись рукопожатиями не через десять минут. Они крепко, от всего сердца, пожали друг другу руки через восемь минут.
* * *
   – Я еще не решил, что делать с Лорелеей, – признался Кирк Споку.
   Капитан «Энтерпрайза откинулся на спинку кресла и водрузил гудящие от усталости ноги на угол стола. Его каюта оставалась сейчас единственным относительно спокойным для него местом на борту «Энтерпрайза». Члены экипажа сновали по всему кораблю – не беспорядочно, но деловито и целеустремленно, – ремонтируя все, что только можно, чтобы основательно подготовиться к долгому обратному путешествию к Звездной Базе I. Лорелее, с блеском обратившей в свою веру Ганессу и Фальду, пришлось еще пообщаться с кабинетами министров обеих планет, которые поначалу в штыки приняли мирные инициативы своих лидеров… до тех пор, пока не получили возможность побеседовать с оратором Хайлы.
   – Формально она не является гражданкой Федерации, – подчеркнул Спок, – следовательно, она не может выступать в роли федерального посла.
   – Меня это меньше всего волнует. Мы можем придумать какой-нибудь звучный титул. Ну, скажем, что-нибудь вроде «представитель», или «внештатный советник с особыми полномочиями», или «делегат без портфеля»… что угодно, лишь бы звучало более или менее официально. Меня беспокоит другое. Мы не знаем, как будут вести себя Аммдон и Джурнамория, находясь под ее влиянием.
   – Против нас она их не будет настраивать, это уж точно. Во всяком случае, до тех пор, пока сама будет следовать своим так называемым Истинным Путем.
   – Но Спок, – воскликнул Кирк, опуская ноги на пол и наклоняясь над столом, – не забывайте о ромуланцах. Они не оставят обе планеты в покое, особенно прознав о пацифистских тенденциях в политике Аммдона и Джурнамории. Они набросятся на них, как волки на беззащитных ягнят.
   – Ваша метафора напоминает мне о докторе Маккое.
   – Оставьте иронию, Спок. Дело нешуточное.
   – Извините, капитан. Если серьезно, то мы можем поставить ромуланцев в известность о том, что Федерация не потерпит никаких агрессивных поползновений в этой системе.
   Кирк покачал головой.
   – Если Лорелея останется здесь – а она, судя по всему, останется, – каким образом мы не допустим сюда ромуланцев? Ведь во время пребывания хайланки в системе Аммдона здешние аборигены и пальцем не пошевелили, чтобы защитить самих себя, не то что интересы Федерации. Философия Истинного Пути не позволит им применять оружие против живых разумных существ.
   Кирк вдруг с изумлением заметил, что уголки губ его помощника по науке слегка приподнялись. Невероятно! Неужели вулканец улыбается? И что же так развеселило его? Что бы то ни было, решил Кирк, нечто весьма и весьма значительное.
   – В чем дело, Спок?
   – Меня осенила идея, капитан. Довольно интересная. А что, если нам устроить похищение Лорелеи ромуланцами?
   – Похищение? Да вы что, они же… – он запнулся, потом расхохотался. – А что, оригинальная мысль. Они не смогут убить ее, если она успеет вовремя околдовать их. Но… если не успеет? Прекращение войны между двумя отсталыми планетами – это детская игра по сравнению с теми усилиями, которые потребуются Лорелее для превращения патологически агрессивных ромуланцев в миролюбивых существ.
   – Это пока всего лишь идея, капитан. Ее надо хорошенько обмозговать.
   – Вы правы, Спок. Но идейка ваша чрезвычайно заманчива. Я уже представляю себе, как в один прекрасный день мы откажемся от услуг дипломатов вроде Зарва и Лорритсона и предоставим ведение всех переговоров хайланцам.
   – Это возможно лишь в том случае, если они воспримут политику Федерации. Ведь мы сами можем показаться им чрезвычайно воинственными.
   – Вы вулканец, Спок. Чувствуете ли вы в себе силы убедить хайланку в том, что мы вовсе не воинственны, что мы ищем мира, но ради его сохранения мы готовы драться, когда в том возникнет необходимость?
   – Нет, капитан, я не чувствую в себе таких сил. Так же, как и вы, я полагаю.
   – Вы, как всегда, правы, мистер Спок. Все это нужно как следует обдумать, причем не только нам с вами, но и с власть предержащими.
   – Да, капитан, – Спок, отдав командиру честь, вышел из каюты. Кирк принялся насвистывать какую-то пришедшую на ум мелодию и вдруг улыбнулся, осознав, что почти не слышит ее – затычки в ушах не позволяли. Джим Кирк снова улыбнулся. Скоро, очень скоро на борту «Энтерпрайза» больше не потребуются затычки для ушей.
* * *
   – Итак, прошу высказываться по одному, – предложил Кирк на правах председателя собрания.
   – Лорелея желанна народу Джурнамории, – заявила Ганесса, констебль мира.
   – Народу Аммдона тоже, – Фальда, помедлив, добавил:
   – Мы должны уточнить некоторые пункты нашего соглашения с Джурнаморией. Лорелея согласилась взять на себя эту задачу.
   – Хорошо.
   Повернувшись к видеоэкрану, на который транслировалось изображение Лорелеи, по-прежнему пока содержащейся в тюремной камере «Энтерпрайза» во избежание воздействия ее звукового гипноза на членов экипажа, Кирк сказал:
   – Вы понимаете, Лорелея, что вы не являетесь официальным представителем Федерации?
   – Это отвечает моему желанию. Я не представляю и Хайлу, хотя я и оратор. Моя миссия носит личный характер.
   – В таком случае, федерация может через какое-то время прислать сюда полномочного посла для разработки условий торгового соглашения между всеми заинтересованными сторонами.
   – Само собой, – сказал вице-регент, – Лорелея убедила нас в том, что торговый обмен между нашими культурами будет взаимовыгоден.
   Кирк кивнул. Сейчас это мало его волновало. «Пусть об этом теперь болят головы у политиков и дипломатов, – подумал он, – а я свое дело сделал – война прекращена, и проникновение ромуланцев в Зону Ориона на какое-то время остановлено».
   – Прежде чем транспортировать Лорелею на Аммдон, мне потребуется от нее еще кое-какая информация.
   – Что вы хотите узнать, Джеймс? – тихо спросила она, и впервые Кирк не ощутил в ее голосе ничего, кроме простого любопытства.
   – Мы понятия не имеем, каким образом сообщить на Хайлу о том, что вы остались в живых. Взрыв на борту вашего корабля уничтожил почти все средства коммуникации, и ваш офицер связи смог задействовать лишь аварийный передатчик, посылающий в пространство сигнал бедствия. Любая информация о том, как можно найти Хайлу, была бы очень ценной для нас.
   Лорелея пристально посмотрела на капитана, потом улыбнулась.
   – Еще несколько дней назад я не доверилась бы вам. А теперь я вам верю. Да, вы по-прежнему воинственны, но вы хотите научиться истинному миролюбию и даже уже начали учиться. Да, я дам вам информацию о том, как можно найти Хайлу. Дам всю, которой располагаю.
   Оба несколько мгновений молчали. Кирк первым нарушил паузу:
   – Мы еще встретимся с вами, Лорелея. Я в этом уверен.
   – Я тоже, Джеймс. Мы встретимся при более благоприятных обстоятельствах.
   Связь прервалась, и видеоэкран отключился. Кирк поднялся с кресла и обратился к своим гостям:
   – Мистер Спок проводит вас в транспортаторный отсек и отправит на Аммдон. Если у вас возникнут какие-то затруднения, немедленно свяжитесь с нашей ближайшей Звездной Базой. Всегда будем рады оказать вам помощь.
   Но Ганесса и Фальда, казалось, не слышали, что говорит Кирк. Рассеянно кивнув капитану, они двинулись к выходу, склонив головы друг к другу, касаясь друг друга плечами, о чем-то тихо беседуя. Спок, не оглядываясь, последовал за ними в кабину турболифта.
   – Ну вот, извольте видеть – славная парочка, – прокомментировал Маккой.
   – Хм-м, да нет, они просто обсуждают… договор, – сказал Кирк, сдерживая лукавую улыбку.
   – Ты начинаешь говорить как Спок. Ежу понятно, что отсюда только что вышли двое влюбленных. Воистину, от ненависти до любви один шаг. Или наоборот – от любви до ненависти? Что-то я совсем запутался.
   – Бывает, доктор, бывает.
   Кирк похлопал друга по плечу и обернулся к Зулу:
   – Докладывайте, Хикару.
   – Транспортатор активирован. Ганесса, Фальда и Лорелея отправлены на Аммдон.
   – Замечательно, мистер Зулу. Ложитесь на курс к Звездной Базе I.
   – Мистер Скотт, – обратился Кирк по интеркому к инженеру, – на какой ВОРП-фактор я могу рассчитывать, не рассердив вас?
   – Двигатели выдержат ВОРП-фактор-1 в течение нескольких недель, сэр.
   – Отлично. Ложитесь на курс к дому, мистер Зулу. ВОРП-фактор-1.
   «Энтерпрайз» задрожал от нарастающей мощности могучих ВОРП-двигателей и, сойдя с околопланетной орбиты, взял прямой курс на Звездную Базу I, где его оборудование и экипаж ожидал долгожданный и заслуженный отпуск.