– Ваша жена играет как настоящая профессиональная теннисистка! – обратился детектив к попыхивающему сигарой австрийцу, когда на корте начался шестой гейм.
   – Моника и есть профессиональная теннисистка, – признался тот, в пол-глаза наблюдая за своей женой. – Точнее, была. Даже входила в первую сотню. Правда, она уже пять лет не выступает в соревнованиях, но по-прежнему поддерживает спортивную форму… Ловко я вас разыграл?
   «Еще один любитель розыгрышей!» – недовольно подумал Грошек. – «Что-то уж очень много претендентов на роль привидения…».
   – Пану Рушальскому не позавидуешь! – тем не менее вслух сказал он, пытаясь иронизировать. – Я рискую потерять всего двадцать евро, а он рискует потерять веру в себя…
   Мужчина в соседнем кресле улыбнулся – шутка ему понравилась.
   – Откуда вы так хорошо знаете польский, герр Хайнштайн? – поинтересовался Грошек после небольшой паузы, полагая, что уже имеет право задать этот вопрос.
   – Просто Мартин! – мягко поправил его собеседник, после чего дал исчерпывающий ответ: – Я третий год работаю представителем австрийской фирмы в вашей фармацевтической компании «Полифарм».
   – А с Рушальским вы давно знакомы?
   – С Романом? Чуть больше недели… Он очень необычный человек!
   – Что же в нем такого необычного?
   – О!.. Достаточно сказать, что он прекрасно говорит по-немецки. Вполне удовлетворительно владеет английским, французским, русским и чешским. Кажется, понимает по-литовски. При этом нельзя сказать, что Роман долго обучался в каком-нибудь университете. Вообще, он – человек-загадка…
   Грошек приуныл окончательно – его-то способности к языкам всегда были ниже среднего. Английский со словарем – предел его мечтаний – был практически недостижим. С существительными он еще кое-как справлялся, но за лексикой располагались нехоженые тропы грамматики, словно минные поля, усеянные разными перфектными временами и неправильными глаголами. Как-то, подорвавшись на очередном пассивном залоге, Грошек понял всю бесперспективность дальнейшего самообразования, и весь израненный отошел на прежние позиции, дав себе слово никогда больше не браться за учебники.
   Тем временем на теннисном корте спортивная драма быстро подошла к концу. Моника Хайнштайн издевательской «свечкой» обвела соперника и, завершив матч всухую, направилась к сетке, чтобы пожать руку Роману. Поражение нисколько не смутило мужчину – проигравший галантно поцеловал даме запястье, сказал ей что-то по-немецки и только после этого рухнул в соседнее с Грошеком кресло.
   Лишившись двадцати евро, детектив не упустил случая уколоть Рушальского.
   – Вы сражались как лев! – похвалил он его. – Даже удивительно, что вы не выиграли ни одного розыгрыша.
   Роман добродушно отмахнулся:
   – У фрау Хайнштайн профессиональное «чувство мяча» – в теннисе оно важнее всего. Так что у меня изначально не было никаких шансов…
   Спустя несколько минут корт опустел – чета австрийцев проследовала в пансионат, а Рушальский, захватив ракетку и полотенце, подался на берег озера, чтобы искупнуться. Грошек хотел было присоединиться к нему, но, поразмыслив, вернулся на террасу и занялся составлением плана дальнейших действий.
   Человеку, неискушенному в вопросах оперативно-следственной работы, знание одним из фигурантов дела полудюжины иностранных языков не сказало бы ничего, зато частного детектива этот лингвистический феномен вкупе с близостью пансионата к государственным границам с Литвой и Россией заставил насторожиться. Ведь после развала Советского Союза Польша стала удобной транзитной артерией для нелегальных товарных потоков из стран Центральной Европы в бывшие советские республики. Про автомобильную мафию, перегоняющую краденные машины из Германии на восток, средства массовой информации вообще прожужжали все уши. «Уж не связан ли Рушальский с контрабандой?» – задался законным вопросом Грошек. Ему живо припомнился вчерашний погожий вечер и мило воркующая парочка на мосту в Станичках. Может быть, Роман обсуждал с Геленой план очередной переброски товара через границу? Обольститель женских сердец на отдыхе – неплохая легенда для преступника! Или… У Анджея вдруг захватило дух. Ну, конечно! А если всё это одна шайка-лейка? Лучинские, Рушальский, странная парочка из Австрии?.. Пан Ольшанский, например, мог помешать им прятать в подвале контрабанду, срывая очередную поставку. Тогда, естественно, история с привидением принимала совершенно иной оборот – хорошо законспирированная банда просто решила избавиться от дотошного профессора, временно отправив его на больничную койку.
   Грошек вздохнул – в красивой версии при более внимательном рассмотрении все же высветились некоторые изъяны. Во-первых, хозяева пансионата сами заявили об обнаруженной ими потайной комнате в подвале, а после охотно приняли у себя ученых из столицы. Во-вторых, вряд ли добропорядочный сотрудник фармацевтической компании, коим казался герр Хайнштайн, стал бы связываться с банальной уголовщиной. Что же из этого следовало? Вывод напрашивался сам собой – из всех оставшихся обитателей особняка наиболее подозрительным выглядел Роман Рушальский. За ним стоило понаблюдать со стороны, не входя в близкий контакт. «Вот только чем ему мог не угодить профессор?» – тут же озадачился Грошек. Подходящего ответа он не нашел. А потому не стал выстраивать новые версии, предполагая дознаться до всего в ходе предстоящего частного расследования.
   Между тем объект наблюдения поднялся на террасу, мельком взглянул на Анджея и прошел внутрь здания. А всего через минуту в дверях показалась пани Фелиция. Дама, видимо, настолько оправилась от недомогания, что решила использовать послеобеденные часы для своих художественных упражнений на лоне природы. Она подошла к треноге и, заметив сидящего в шезлонге Грошека, обратилась к нему с просьбой доставить её «мольберт» на берег озера к щитовым домикам.
   – Оттуда такой прекрасный вид на Сторожевую башню! – пояснила она.
   Оставив женщину наедине с красками близ покрытого мхом камня, детектив вернулся к пансионату. За время его недолгого отсутствия на террасе произошли кое-какие перемены – Рушальский и освободившийся от работы Лучинский уселись под плющем играть в шахматы.
   Муж Гелены сосредоточенно изучал дебютные построения, между тем как Роман, терпеливо дожидаясь очереди хода, негромко вещал сопернику:
   – Драка и стрельба в современном кино – это элемент привлечения внимания, Стась! Не более того. Стремление заполучить зрителя! Моральный аспект вынесен на обочину сознания – всегда есть хороший парень, и есть куча негодяев, с которыми у него заморочки. Естественно, хороший парень всегда прав и крошит негодяев из базуки, словно шинкует капусту. Получается лишком плоский мир…
   – А он не плоский? – рассеянно вопросил Лучинский, не сводя глаз с шахматной доски.
   – Плоский. Но не до такой степени… – добродушно отозвался Роман. – Как, например, тогда быть с заповедью «не убий»? Или «возлюби врага своего…»?
   – Мдаа… Действительно! – согласился партнер по игре, делая ход конем.
   Рушальский мгновенно передвинул пешку, нападая на фигуру, и вновь погрузился в дебри философской мысли:
   – Вот, допустим, есть человек, который много лет назад сломал тебе жизнь. Законов при этом никаких не нарушил, но нагадил основательно. А потом ты его вдруг встречаешь по прошествии некоторого времени. И обида вроде поутихла, и всё вроде встало на свои места, но отвращение к этому субъекту осталось… Ты бы, например, стал мстить?
   Грошек, расположившийся в шезлонге поблизости, тут же навострил уши. Что имеет в виду Рушальский? Точнее, кого?..
   Соседа Романа по столику вопрос и вовсе поставил в тупик:
   – Не знаю, всё зависит от ситуации… – пробормотал Стась. – Вообще, месть – штука коварная. Надо уметь прощать…
   После этих слов разговор оборвался сам собой. Соперники постепенно увлеклись игрой, и уже через минуту над доской стали летать привычные для шахматной баталии тирады:
   – Шах!
   – Ах, вот ты как…
   – Смотри, слона потеряешь!..
   Так Анджей и не понял, о ком это говорил Рушальский. Просто ли обрисовал гипотетический конфликт, или привел случай из собственной жизни? И вообще, не профессора ли он имел в виду, когда описывал образ врага?
 
   К удивлению Грошека пан Ольшанский вернулся в пансионат не один, а вместе с Басей. Молодая женщина приветливо кивнула детективу и поинтересовалась, как у него идут дела.
   Профессор только развел руками, словно извиняясь за дочь:
   – Представляете, Бася все время была тут, в доме лесничего! Я-то считал, что отправил её домой, а она задержалась в Станичках. Говорит, что не оставит меня одного… Ну, никакого уважения к старшим!..
   Бася спокойно перенесла недовольное брюзжание родителя и спросила у Анджея, где ей найти Геленку или Лучинского, чтобы договориться с ними насчет комнаты для неё.
   – Вам лучше занять свой бывший номер, – посоветовал детектив, – ваш отец вернется в свой, а я перееду в номер, в котором до сегодняшнего дня проживал Лешек. Думаю, хозяева будут не против…
   Он передал ей ключ, после чего дочь профессора тут же пошла наверх, а мужчины уединились под плющем на террасе для важного разговора.
   Рассказ Грошека о том, как он вывел на чистую воду «гаденыша», воодушевил седовласого ученого.
   – Я подозревал, что парень как-то причастен к розыгрышу! – заявил пан Ольшанский. – Сейчас я даже почти уверен, что именно Лешек спускался в подвал, прикинувшись привидением.
   – Вам так показалось?
   – Нет, но это самое разумное объяснение случившемуся! Наверное, молодой человек просто не осмелился признаться вам в том, что мстил мне и моей дочери таким необычным способом.
   – А я ему поверил! – сказал Грошек серьезно. – И оснований не доверять ему у меня нет… Кстати, о мести. Вам когда-нибудь доводилось встречаться с Рушальским? Вы его знали раньше?
   – Романа?.. – переспросил профессор. – Нет, с ним я познакомился только здесь.
   – Может быть, это ваш бывший студент, с которым у вас давно вышел серьезный конфликт? Не припомните?
   – Нет, этого человека я никогда не видел. Это точно! С памятью у меня все в порядке – я до сих пор помню практически всех своих учеников…
   Версия о законспирированном злопыхателе разваливалась на глазах. Однако Грошек решил не сдаваться.
   – В подвале вы еще обнаружили надпись…
   – Да! Там было начертано слово «MARANA». На санскрите оно означает «СМЕРТЬ».
   – Вот именно… Вы хорошо знаете санскрит?
   Впервые за пару дней общения пан Ольшанский заметно смутился.
   – Вообще-то, я его совсем не знаю… – признался он. – Это мне Бася подсказала. Она лет десять назад серьезно увлекалась восточными учениями после общения с кришнаитами. Но сразу вас успокою – к бритоголовому братству с извечным «Харе Кришна!» на устах это не имело никакого отношения. Сама по себе религия её никогда не привлекала – это был исключительно познавательный интерес…
   Грошек посмотрел на часы – до ужина оставалось еще около четверти часа. Времени как раз должно было хватить, чтобы переговорить с дочкой профессора.
   Он застал молодую женщину в номере – она как раз выкладывала из сумки свои вещи. На предложение присесть детектив ответил вежливым отказом и сразу же перешел к вопросам:
   – Скажите, Бася, слово «MARANA» в подвале первой заметили вы или ваш отец?
   – Не помню, – ответила пани Ольшанская, продолжая копаться в сумке. – Кажется, мы одновременно посмотрели на стену…
   – А откуда вам известен точный перевод этого слова?
   – Из древнеиндийского эпоса, конечно… Восьмое слово Киндры!
   – Что? – не понял Грошек.
   Бася достала из сумки массажную расческу и, осторожно потрогав её зубцы, повторила с расстановкой:
   – Восьмое слово Киндры!..
   Видимо, лицо у детектива вытянулось в мочалку, потому что молодая женщина улыбнулась и принялась объяснять:
   – В одном сборнике ведических текстов говорится, что творец Вселенной Вишвакарма создал Землю и заселил её всякой живностью, а чтобы люди и прочие твари не докучали ему, он поручил управление земной жизнью Великому Киндре. Однако один Киндра не смог совладать со всеми – приходилось все время отрываться то на одно, то на другое, то на третье. И тогда Киндра пошел на гору Желаний просить у Вишвакармы помощников. Сначала он сказал «Швета!», что значит «Свет!», и тут же рядом с ним встал бог Солнца и света Сурья. Киндра сказал «Тама!», то есть «Тьма!», и возник бог ночи Варуна, хранитель Запада. Затем последовали другие слова – так появились Агни, бог огня, и бог ветра Вайю, за ними Кубера, бог богатства, и бог судьбы Кала. Предпоследним было слово «Раса! Любовь!» – так возник бог любви Кама, а последним, восьмым, Киндра произнес…
   – Слово «MARANA!» – закончил за Басю детектив Грошек. – Так появился бог смерти Яма!
   – Совершенно верно, – кивнула дочка профессора. – Хранитель Юга… Вот только Вишвакарма позабыл их всех сделать бессмертными. Но боги сами о себе позаботились – они обмотали огромным змеем Шешей гору Мандара и стали взбивать ею Океан, чтобы добыть амриту, напиток бессмертия.
   Женщина на секунду умолкла, и Грошек поспешно прервал её затянувшийся монолог:
   – Согласитесь, Бася, всё это довольно странно!
   – Что именно?
   – Предположим, кто-то вас решил разыграть. Но откуда простому смертному известно это древнее санскритское слово?
   – Из книг, наверное … Хотя, вряд ли, ведь его проще найти в Интернете! Я, например, для работы с текстами на санскрите уже здесь в пансионате скачала словарь с одного сайта.
   – Вы приехали сюда со своим «ноутбуком»?
   – Нет, я воспользовалась компьютером Геленки. Он стоит на первом этаже в кабинете рядом с гостиной.
   Грошек оживился. Значит, не один Лешек мог пользоваться услугами всемирной «паутины»!
   – А вы не знаете, кроме вас и Лучинских кто-нибудь еще имел доступ к нему? – поинтересовался он.
   – Конечно! Ведь на нем установлена электронная почта. Пани Фелиция отправляла с него послания своему внуку, я это помню хорошо. Потом Мартин Хайнштайн связывался со своим офисом в Вене – я была в гостиной, когда он просил у Геленки ключ от кабинета…
   – А Рушальский?
   – Рушальский?.. Я ни разу не видела, чтобы Роман подходил к компьютеру – у него аллергия на всякую технику. Он даже мобильным телефоном почти не пользуется… Но вот, что я вам скажу! Все это вряд ли имеет большое значение для вашего расследования, потому что… – женщина немного напряглась, – потому что я не совсем уверена, что на стене в подвале было написано слово «MARANA»…
   – То есть, как? – с удивлением посмотрел на женщину Грошек.
   – Там же кирпичная кладка, – словно извиняясь, пояснила Бася, – кусок штукатурки, которой была сделана надпись, мог попасть в щель и не оставить следа. Возможно, слово следовало бы прочесть совсем по-другому.
   – А именно?
   – «MARIANA», например.
   – Что бы это могло значить?
   – Похоже на женское имя… Марианна или Марьяна.
   Детектив Грошек угрюмо посмотрел на собеседницу – такого оборота событий он никак не ожидал.
   – Но ведь тогда это в корне меняет ситуацию! Получается, что вам с отцом вовсе не угрожали смертью.
   – Да, – охотно согласилась женщина, рассеянно улыбаясь. – Выходит так, что однозначно сказать ничего нельзя…

Глава 6
Вещий сон

   После разговора с Басей на душе у Анджея остался горький осадок. Он-то шел по следу неведомого преступника, а на поверку выходило, что его просто ввели в заблуждение – профессор на всякий случай перестраховался и выдал частному детективу версию, опирающуюся исключительно на собственные домыслы. А ведь все могло быть по-другому. Например, сначала пан Ольшанский увидел таинственное привидение в подвале и сообщил об этом всем постояльцам пансионата. На следующий день он вместе с дочерью там же обнаружил загадочную надпись на стене – то ли просто женское имя, то ли санскритское слово со зловещим значением «смерть». Еще ничего не было ясно. Но тут обидчивый Лешек решился попугать специалистов из столичного университета и нарисовал в спальне профессора бога смерти Яму, изображение которого выудил из Интернета. Естественно, пан Ольшанский связал одно с другим и пришел к выводу, что на стене в подвале тоже было упоминание о смерти, хотя на самом деле – это только плод его больного воображения.
   Но с другой стороны в этой путаной истории имелся еще один факт, который плохо поддавался объяснению – ночной визит привидения в номер к Грошеку. Это была сплошная мистика. Во-первых, загадочное исчезновение призрака из подвала, где спрятаться человеку было практически невозможно, во-вторых, падение с лестницы, чуть не окончившееся для детектива трагически. Правда, последнее, могло произойти и по вине самого Грошека – ведь в темноте можно было запросто натолкнуться на торец двери или выступающую часть арки, а потом всё списать на происки потусторонних сил.
   Так или иначе, после беседы с Басей расследование зашло в тупик. Вокруг снова были милые и добрые люди, забравшиеся в глухой уголок с единственной целью хорошо провести время. Даже Рушальский, появившийся за ужином в подозрительно благопристойном виде, не настроил против себя детектива. К слову сказать, Роман надел не только чистую белую рубашку с бордовым галстуком, но и облачился в строгий однобортный пиджак темносерых оттенков, после чего стал похож на бравого охранника при очень важной персоне. Если бы пани Фелиция, опять сославшаяся на плохое самочувствие и оставшаяся у себя в номере, спустилась в обеденный зал, она наверняка не удержалась бы от комплимента.
   И все же начало ужина было омрачено маленьким происшествием – мигнув несколько раз, люстра в гостиной погасла, так что зал мгновенно погрузился в сумрак. Гелена Лучинская через минуту успокоила всех постояльцев, вернувшись из кухни:
   – Небольшая авария на подстанции… Я только что звонила в Филиппов – свет обещали дать уже через час. А пока будем ужинать при свечах… Ничего, это даже более романтично!
   – Излишние хлопоты! – тут же не удержался от ироничного замечания Рушальский. – Мимо рта ложку все-равно никто не пронесет…
   Тем не менее, две свечи мигом водрузили в центр стола на стеклянные розетки, после чего услужливый герр Хайнштайн, щелкнув зажигалкой, запалил фитили. По углам тут же разбежались мохнатые дрожащие тени.
   – Лет сто назад, когда еще сюда не провели электричество, наверное, ужинали только так, – подала голос Геленка.
   – Ну, не совсем так, – мягко возразил седовласый профессор, перекладывая себе на тарелку салат и картофельную запеканку с общего блюда. – Сто лет назад уже существовали и масляные фонари и керосиновые лампы. А вот лет двести – триста назад, пожалуй…
   – Даже представить невозможно, чем в те времена люди занимались по вечерам! – вздохнув, заявила хозяйка особняка. – Ни телевизора, ни радио, ни других благ цивилизации…
   Вопрос был, скорее, риторический, но он не остался без ответа.
   – Пожалуй, ответить нетрудно. Вельможи давали балы и пировали, а крестьяне пораньше ложились спать, чтобы с утра приниматься за работу… – нарочито беззаботно пояснил Рушальский.
   – Отчасти все это верно, – кивнул пан Ольшанский, соглашаясь. – Ведь крестьянину и ремесленнику надо было вставать с петухами. Другое дело, лица, которые не были обременены каждодневной заботой о хлебе насущном. Вы забываете еще о тайных страстях! Ведь по ночам алхимики и чернокнижники ставили свои опыты, влюбленные слагали бездарные стихи, маньяки погружались в пучину порока…
   Последняя фраза была высказана едва слышно, но она отчетливо прозвучала в пронзительной тишине полутемного зала.
   – Уж не маркиза де Сада вы имеете в виду? – улыбнулся Роман. – А я вот слышал, будто этот старикан просто всё выдумал! Разве не так?
   Пламя свечи дрогнуло, особенно ярко высветив лицо профессора. Грошек взглянул на него и чуть не подавился своей порцией запеканки – в глазах работодателя как будто отразилось всё многовековое страдание человечества. Уж во всяком случае, таким его Анджей видел впервые.
   – Видите ли, – натужено проговорил пан Ольшанский, – Франсуа де Сад не был ангелом. И с женщинами легкого поведения он зашел слишком далеко на пути греха. Но он развивал свои идеи порока, как ни странно, стремясь ко всеобщей гармонии. Только я не о нём – история донесла до нас немало сведений о кровавых оргиях, которые повергли бы в ужас даже этого распутного маркиза! Вы что-нибудь слышали, например, об Эржебет Батори?
   – Что-то очень смутно… – признался Рушальский.
   – Сегодня в Сувалках я как раз занимался одним документом из ларца пана Жуевского, – задумчиво сказал профессор. – Не исключено, что нити её злодеяний ведут сюда, в бывший замок Тирберг…
   – А кто такая Эржебет Батори? – спросила Гелена Лучинская, проявляя интерес к беседе. – Простите нас, пан Ольшанский, за нашу неосведомленность, но ведь это было, наверное, очень и очень давно?..
   Седовласый муж, ответил не сразу, собираясь с мыслями. Наконец он обвел взглядом всех присутствующих и произнес всего одну фразу:
   – Эржебет Батори – жестокая убийца, замучившая со своими сподручными больше полутысячи женщин и девушек…
   – Как? – опешила Геленка. – Полутысячи?..
   – Точное количество жертв указано в её дневнике, а именно – шестьсот пятьдесят.
   – Зачем же она их убивала?
   Вопрос подвис в воздухе – пан Ольшанский почему-то умолк. Наверное, он не счел уместным далее обсуждать этот вопрос. Но Анджей, помня об уловках поручика Барича, решил не упускать случая, чтобы пощекотать нервы всем присутствующим.
   – Есть несколько версий на этот счет, – блеснул эрудицией он – По одним сведениям эта женщина просто получала удовольствие от пыток и убийств. Еще одна версия связана с её стремлением к вечной молодости и красоте. Хотя, скорее всего, верно и то и другое…
   Ему-то кровожадная графиня была хорошо известна. В одной толстой книге, посвященной всем знаменитым серийным убийцам со времен Калигулы, биография этой преступницы была изложена в мельчайших подробностях. Поэтому, он не стушевался, когда Гелена Лучинская и соседи за столом настоятельно потребовали от него более развернутого ответа.
   – Если мне не изменяет память, графиня Эржебет Батори появилась на свет в семействе трансильванских вельмож, – начал Грошек. – Её предком был сам Влад Цепеш, легендарный прототип графа Дракулы. В пятнадцать лет родители выдали дочь замуж за Ференца Надьяди. Её супруг, как и большинство дворян того времени был военным, поэтому он часто отсутствовал в замке, участвуя в военных операциях против Османской империи. Жестокосердие графини Батори проявилось довольно рано – чтобы развлечь себя она стала измываться над безропотными служанками. В ходу поначалу были обычные оплеухи и затрещины, в дальнейшем её пыточный арсенал пополнился хлыстами и дубинками. По тем временам за подобные истязания знатную персону нельзя было привлечь к ответственности, поскольку в некоторых случаях законы позволяли высокородным особам избивать и даже убивать крепостных крестьян. Так что разгул насилия постепенно привел графиню к утонченным пыткам, вроде втыкания под ногти жертв иголок и прижигания кожи раскаленной кочергой. Рождение детей не смягчило её нрав, наоборот, с годами она приобщилась к черной магии и собрала вокруг себя несколько человек, готовых следовать за ней по пути порока. Это были хромой карлик Фичко, личная служанка Дороти Сентеш и лесная колдунья по имени…
   Грошек запнулся, но Бася Ольшанская выручила его.
   – Анна Дарвуля! – негромко подсказала она.
   – Да, Анна Дарвуля… – кивнул Анджей и продолжил. – В подвале одного из своих замков Эржебет Батори оборудовала специальную пыточную камеру, и кровь безвинных жертв полилась рекой. После смерти мужа страсть графини к изуверствам достигла своего апогея. Девушкам кромсали пальцы ножницами, рвали губы и щеки щипцами, с них срывали одежду, обливали водой и выгоняли на мороз умирать мучительной смертью. Служанки считали, что им крупно повезло, если их только раздевали догола и заставляли в таком виде прислуживать гостям. Убыль прислуги Эржебет Батори восполняла, принимая на работу в замок всё новых молодых крестьянок из неимущих семей. Дурная слава о графине расползлась по округе, так что ей уже пришлось прибегать к помощи «добытчиц» – женщин, разъезжающих по всей стране и скупающих для неё «живой» товар. А потребность в служанках неожиданно возросла после того, как однажды увядающая Эржебет Батори заметила, что случайно попавшая ей на лицо кровь очередной замученной жертвы как будто омолодила кожу в этом месте, лишив её дряблости и морщин. Конвейер смерти заработал с новой силой. По приказу графини сподручные стали собирать кровь в огромную бочку, чтобы хозяйка замка могла совершать омолаживающие процедуры. И все же её преступлениям вскоре пришел конец. Эржебет Батори призвала мелкопоместных дворян отдавать ей дочерей на воспитание. Естественно, всех их постигла участь предшественниц из простолюдинок. Местный приходской священник не поверил в сказку о том, что на воспитанниц обрушился загадочный мор и отказался отпевать девушек без установления истинной причины их смерти. Вскоре после этого он сам скончался при весьма странных обстоятельствах, однако его приемник разобрал записи покойного и известил всех церковных старост о том, что в замке творится что-то неладное. Началось следствие. Наместник короля нагрянул к графине Батори и в её покоях обнаружил три обескровленных женских трупа, которые она не успела предать земле после последней кровавой оргии. В подземелье также были найдены еще несколько мертвых тел, не погребенных по христианскому обычаю. Состоялся суд. Сподручные графини под пытками признались в соучастии в убийствах, и их тут же незамедлительно казнили. Эржебет Батори не был вынесен обвинительный приговор, но её замуровали в одной из комнат родового замка, где она прожила до своей кончины в полном одиночестве и забвении еще около трех лет…