Оба варианта не исключаются, но, учитывая высокое поэтическое дарование Эхнатона и его оригинальность, скорее всего, именно его текст стал образцом для автора псалма.
   Когда юный фараон сложил этот гимн, ему, вероятно, было около двадцати двух лет, тот самый возраст, когда многие знаменитые поэты написали свои шедевры. Эхнатон, по-видимому, искренне верил в то, что он был единственным человеком, которому явился бог. И тот факт, что он никогда не упоминал о каких-либо своих предшественниках или учителях, неизменно говоря о себе как об основателе нового культа, указывает на то, что идеи, выраженные в гимне, принадлежали лично фараону. Религию Эхнатона называли не иначе как «Учением», – таким образом, сам фараон выступал в качестве «учителя», излагавшего своим последователям основы нового культа.

Глава 3
МЕРИРА СТАНОВИТСЯ ВЕРХОВНЫМ ЖРЕЦОМ АТОНА

   Таким образом, культ Атона обрел стройность и утвердился в новой столице как официальное вероучение. Эхнатон теперь получил возможность передать руководство культом тому из своих приближенных, кто показал себя особенно ревностным приверженцем его учения, чтобы уделять внимание другим делам и прежде всего проблеме обращения в новую веру остальной части Египта.
   Как глава государства, Эхнатон должен был ежедневно решать тысячу дел, требовавших именно его участия, и его высокие принципы заставляли его глубже вникать в различные административные проблемы, чем это делали его предшественники. Из-за слабого здоровья он не мог слишком перенапрягаться, однако в Египте ни до него, ни после не было правителя, в голове которого рождалось бы столько планов.
   Юный царь сам разъяснял своим приближенным новую доктрину, и легко представить, как он сидел по многу часов в своем дворце или под деревьями в садах, разбитых вдоль Нила, рассказывая чиновникам и вельможам о красоте и величии Атона.
   Одним из самых горячих поклонников учения оказался некий Мерира, который, похоже, был давним сторонником реформаторского движения, и именно ему Эхнатон передал обязанности «верховного жреца Атона в городе Атона», чтобы высвободить себе время для управления царством и обращения всех подданных в свою веру.
   К сожалению, о жизни Мериры нам известно очень немного, но на стенах его гробницы, расположенной в горах за городом, присутствуют несколько рельефов, приоткрывающих нам некоторые моменты его биографии.
   На одной из стен изображено облачение Мериры в одежды верховного жреца. Мы видим царя с его женой и одной из его дочерей, они стоят у окна, живописно украшенного гирляндами.
   Оконный проем обрамляют изображения гирлянд из цветущих лотосов и яркие занавески; царственные особы наклоняются, чтобы приветствовать Мериру и других людей, собравшихся на галерее. Развевающиеся по ветру ленты свисают с изящных колонн в форме лотоса, поддерживающих крышу, соперничая в яркости с красными и голубыми веерами из перьев страуса в руках у придворных.
   Выглядывая из окна, Эхнатон заставляет Мериру подняться с колен: верный вельможа приветствовал, как подобает, своего повелителя. Затем Эхнатон торжественно обращается к своему любимому ученику со следующими словами: «Я посвящаю тебя в верховные жрецы Атона в моем храме Атона в поднебесном городе Атона. Я делаю это из любви к тебе и говорю тебе: мой слуга, преуспевший в учении! Сердце мое радуется от дел твоих. Я передаю тебе эту должность и говорю тебе: ты будешь вкушать пищу фараона в храме Атона!» Сразу же после этого собравшиеся поднимают Мериру на плечи. Новый верховный жрец провозглашает: «Щедро вознаграждает Атон тех, кто ублажают его». Затем царь передает Мерире жреческие регалии и множество ценных подарков, которые принимают стоящие на галерее слуги и помощники нового жреца.
   На заднем плане видна колесница, которая отвезет Мериру обратно в его резиденцию, носители опахал, которые побегут рядом с ним, прислужницы, которые, ударяя в тамбурины, двинутся во главе процессии и уже начали танцевать, когда друзья Мериры подняли его на плечи, и другие женщины, которые будут осыпать его дорогу цветами.
   Назначение на высокий религиозный пост не сопровождалось никакими мрачными таинствами и суровыми обрядами посвящения. Просто хороший человек получил почетную должность. В религии Атона не было ничего таинственного. Честность, открытость и искренность выдвигались как основные принципы в учении Эхнатона – молящиеся поклонялись богу при благословенном свете дня, распевая радостные гимны на открытых дворах при храмах. Вновь назначенный фараоном верховный жрец был вдумчивым, чистосердечным, добродушным, богобоязненным, семейным человеком, а отнюдь не аскетом, который оставил суету этого мира ради великого служения.
   Фараон, поощрявший простой образ жизни, не призывал к умерщвлению плоти, но призывал только контролировать плотские желания. Как и Экклезиаст, он не призывал отказываться от жизненных удобств, красивых вещей, музыки, радости общения в хорошей компании и освежающего глотка вина, а лишь учил, что человек должен во всем этом знать меру.

Глава 4
ЦАРСКАЯ СЕМЬЯ ПОСЕЩАЕТ ХРАМ

   После назначения Мериры царь и его семья на закате посетили храм, что и представлено на одном из рельефов в гробнице верховного жреца. Здесь впервые появляется изображение фараона, едущего по улицам в колеснице. Ни один царь до Эхнатона не позволял художникам запечатлеть его иначе как в канонических позах, подобно божеству.
   Одержимый любовью к правдивости и реалистичности, Эхнатон обходился без подобных условностей и всячески добивался, чтобы к нему относились как к обычному смертному. И вот мы видим его стоящим в роскошно разукрашенной колеснице, в его руках поводья и хлыст. Он сам управляет двумя норовистыми скакунами; когда они гарцуют, цветные плюмажи на их головах качаются и трепещут.
   Царица едет позади него в своей собственной колеснице, за ней следуют принцессы, а далее – вельможи и фрейлины на колесницах, которыми управляют возничие.
   Сверкающая упряжь, пляшущие красные и голубые перья на плюмажах, разноцветные одежды и ленты – поистине, ради такого зрелища городским жителям стоило покинуть свои дома.
   Впереди царской колесницы гордо выступали стражники, вооруженные копьями, щитами, боевыми топорами, луками и дубинками; они расчищали дорогу для пышной процессии. Среди воинов, помимо египтян, можно увидеть бородатых азиатов из сирийских провинций, негров-масаев из Нубии, ливийцев с длинными волосами.
   Далее мы видим, как процессия приближается к храму, около ворот стоит Мерира, радостно приветствующий своего повелителя. Рядом с ним четыре человека, стоящие на коленях, держат цветные опахала из страусовых перьев, чтобы обмахивать фараона, когда он будет спускаться с колесницы. Остальные присутствующие также преклоняют колени, воздев руки в почтительном приветствии.
Рис. 4. Эхнатон и Нефертити с тремя дочерьми бросают золотые ожерелья преданным вельможам
   Слуги с букетами цветов выводят огромных быков, раскормленных, как призовой скот в наши дни, их мощные шеи и рога увиты гирляндами цветов. Одетые в свободные одежды группы женщин-музыкантов бьют в тамбурины.
   Храм, описание которого будет дано ниже, украшен по случаю столь торжественного события гирляндами цветов, на алтарях возвышаются горы подношений. Царь вступает в храм. В следующей сцене показано, как царственная семья молится у высокого алтаря, на котором лежат приношения: куски мяса и птицы, овощи, фрукты и цветы в окружении бронзовых сосудов, наполненных горящим маслом. Перед алтарем стоят Эхнатон и Нефертити, они разбрызгивают над светильниками ароматные масла. Верхняя часть тела царя обнажена, но вокруг его талии обернут кусок тонкого льна, с длинным красным поясом, который обвивается вокруг его босых ног.
   Царица одета в прозрачную ткань, под которой можно разглядеть все ее формы, словно она обнажена. Вокруг ее талии обернута красная лента, оба ее конца ниспадают до земли. Ни у царя, ни у царицы нет драгоценных украшений, подчеркивается прежде всего простота мягких, струящихся одеяний с яркими красными поясами. Стоящие сзади царственной четы маленькие принцессы играют на систрах хвалы богу.
   Около фараона стоят Мерира и его помощник, склонившиеся в почтительном поклоне, другой жрец зажигает благовония. Неподалеку расположились восемь слепых музыкантов, толстых пожилых людей, которые хлопают в ладоши и поют под аккомпанемент семиструнной арфы, воздавая хвалу солнечному свету, который они не могут видеть, но чувствуют как «тепло, которое есть Атон».
   Еще одна серия рельефов содержит сцену, в которой представлено награждение Мериры фараоном после того, как тому удалось собрать ежегодную храмовую дань с поместий, расположенных на противоположном берегу реки. Церемония происходит возле амбаров, стоящих у самой воды.
   В гавани пришвартовано множество лодок, на берегу несколько небольших загонов заполнены мычащим скотом. Амбары набиты разным добром, перед ними стоит ликующий Мерира. Фараон обращается к нему.
   «Пусть смотритель сокровищницы драгоценностей примет Мериру, – говорит Эхнатон, – и повесит на его шею золото, и золото на ноги, в знак того, что он повинуется учению фараона». И тотчас помощники начинают нанизывать золотые ожерелья на шею верховного жреца.
   Писцы записывают краткий отчет о событиях, помощники и носители опахал низко кланяются, затем Мериру с танцами и музыкой препровождают на виллу, а Эхнатон возвращается в свой дворец и, надо думать, без сил опускается на подушки.

Глава 5
ЭХНАТОН В СВОЕМ ДВОРЦЕ

   На многих рельефах и рисунках в гробницах показано, как фараон утомленно полулежит на подушках, словно государственные заботы отняли у него все силы. Никогда прежде фараон не представал перед своими подданными в столь обыденных человеческих проявлениях. Сцены такого рода приоткрывают нам частную жизнь дворца. Мы видим царя, который убеждал своих последователей в прелести семейной жизни на примере собственной семьи.
   Опишем несколько изображений такого рода. На одном царственная семья показана внутри красивого павильона, крышу которого поддерживают деревянные колонны, раскрашенные в разные цвета; верхушки колонн украшены резными изображениями подвешенных за ноги диких гусей, над которыми торчат букеты цветов. На колоннах развешаны цветочные гирлянды, с потолка свешиваются ветки винограда. Снаружи по крыше павильона тянется бордюр из сверкающих кобр, возможно отлитых из бронзы.
   Внутри этой прекрасной постройки обнаженные девушки играют на арфе, лютне и на лире, – без сомнения, под этот аккомпанемент исполнялись незатейливые любовные песни того времени. В стороне стоят сосуды с вином, около них расположились слуги. Сам царь откинулся на подушки кресла, он выглядит уставшим и печальным. Пальцами левой руки он лениво перебирает цветы, в правой руке он небрежно держит изящную чашу, ожидая, пока ему снова нальют вина. Это делает царица, которая стоит перед ним; она искренне хочет создать максимальный комфорт для своего супруга. Царица наливает вино из сосуда в чашу, через ситечко. Рядом стоят три маленькие принцессы, одна нагружена букетами цветов, другая держит блюдо со сладостями, третья разговаривает с отцом.
   В другой сцене показаны царь и царица, расположившиеся в удобных креслах, рядом слуга, готовый выполнить любое их распоряжение. Царь ест жареного голубя, придерживая его пальцами, Нефертити пьет из красивой чаши. Судя по легким прозрачным одеждам, это полуденная трапеза, – к несчастью, изображение сильно повреждено и на нем нельзя разобрать ничего, кроме фигур царственных особ.

Глава 6
ИСТОРИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ ЭТОГО ПЕРИОДА ПРАВЛЕНИЯ ЭХНАТОНА

   Мы очень мало знаем об этих годах правления Эхнатона. На десятом или одиннадцатом году правления, когда ему было примерно двадцать три года, у него родилась четвертая дочь, названная Нефернеферуатон. Хотя царица не подарила ему наследника, похоже, что Эхнатон не попытался взять себе другую жену. Насколько нам известно, он так и не завел себе гарема, хотя это и противоречило сложившимся в Египте обычаям.
   С течением времени здоровье правителя неуклонно ухудшалось, ибо он постоянно переутомлялся. Он обладал таким живым умом, что не мог проводить время в праздности; даже просто лежа среди цветов в саду, он напряженно думал, его мысль рвалась вперед, стремясь пробить барьер, который лежал между ним и богом, заставившим цвести эти растения. Эхнатон отдал все душевные силы на то, чтобы новое вероучение обрело законченность и стройность, при этом ему приходилось буквально выворачиваться наизнанку, чтобы поддерживать порядок и стабильность в государстве. Удивительно, как его мозг выдерживал такое напряжение. На самом деле ему редко выпадали блаженные минуты покоя, которые запечатлели художники города Атона.
   На двенадцатый год правления Эхнатона дань, поступившая от зависимых государств, оказалась такой богатой, что о ней была сделана специальная запись, а сцены, изображающие передачу дани, появились среди росписей гробниц Хуи и Мериры И. Надпись под соответствующим изображением в гробнице Хуи гласит:
   «В восьмой день второго месяца зимы двенадцатого года(…) Царь(…) и царица, да живут они вечно, появились перед подданными в огромном золотом паланкине, чтобы принять дань Сирии и Эфиопии, народов востока и запада, чтобы получить подати с каждой земли и(взамен) наградить их дыханием жизни. Представители всех стран, а также островов, расположенных посреди моря, собрались, чтобы принести подношения царю, восседавшему на троне в городе Атона».
   На рисунке царь и царица расположились рядом; Эхнатон держит в руках знаки царского достоинства и выглядит очень величественно; царица нежно обнимает его за талию.
   Вероятно, паланкин изготовлен из дерева, а затем полностью покрыт золотой фольгой. Зрительно он кажется весьма внушительным: огромный трон, водруженный на мощные опоры, которые лежат на плечах носильщиков. Ручки выполнены в виде сфинксов; на спинке трона вырезано изображение льва.
   Перед паланкином идет жрец с кадильницей, из которой поднимаются вверх клубы благовонного дыма, танцовщики пляшут и скачут по дороге перед процессией. За царственной четой идут принцессы в сопровождении нянек и придворных дам, по обоим сторонам дороги выстроились придворные, чиновники, воины и слуги.
   Наконец вся группа приближается к месту, предназначенному для церемонии; царь и царица переходят в небольшой роскошный павильон, построенный для них, там они снова усаживаются на троне, их ноги покоятся на подушечках.
   Царица расположилась слева от Эхнатона, на рисунке ее фигура частично заслонена фигурой ее супруга, но все равно видно, как она правой рукой обнимает мужа за талию, а левой держится за его левую руку, можно предположить, что Нефертити наклонилась к Эхнатону, склонив головку ему на плечо. В то время Нефертити была матерью семейства, но ей исполнилось не более двадцати, поэтому согласимся, что сцена публичного выражения нежных чувств не лишена обаяния. Около трона расположились юные принцессы, одна из них держит на руках маленькую газель, а другая гладит ее по голове.
   Перед павильоном проходят депутации из зависимых государств; чтобы фараон не заскучал, рядом находятся профессиональные борцы, готовые при необходимости внести разнообразие в монотонную церемонию. Неподалеку плясуны и мимы танцуют и кувыркаются под аккомпанемент кастаньет и хлопков.
   Дань от Сирии подносят одетые в длинные одежды азиаты. Опустившись на колени, они поднимают руки, приветствуя царя. Перед фараоном проводят великолепных сирийских лошадей, позади них везут колесницы. Далее идут группы рабов, однако их руки не закованы в кандалы (как это делалось во времена других фараонов), а просто связаны веревкой.
   Луки, копья, щиты, кинжалы, бивни слонов и другие вещи сложены на землю около павильона, а красивые вазы из драгоценных металлов или поделочного камня поставлены на возвышениях, чтобы правитель мог ими полюбоваться. Слуги проводят диких зверей, среди них всеобщее внимание, вероятно, привлек прирученный горный лев. Последними проходят несколько обнаженных девушек, выбранных исключительно из-за своей красоты, можно предположить, что они займут свое место среди других прислужниц во дворце.
   С «островов, расположенных посреди моря», привезли прекрасные вазы, некоторые расписанные по кругу человеческими фигурами. Из Ливии доставили страусовые яйца и перья. Дань из Нубии и Судана несли негры; она состояла из множества золотых браслетов и колец, а также мешков с золотым песком, который добывали в копях в Восточной пустыне.
   На рисунке можно разглядеть щиты, оружие, бивни и шкуры, перед троном проводят скот и антилоп. Как азиаты изумили собравшихся, привезя с собой льва, так и негры заставили всех трепетать, выведя невероятного размера пантеру. В конце процессии шли рабы обоего пола, женщины несли в корзинах на спине детей, но опять же мы должны отметить, что с рабами не обращались жестоко. Последний факт заслуживает особого упоминания, поскольку обычно на изображениях подобных церемоний можно увидеть группы несчастных пленников с заломленными назад руками и подгибающимися коленями; ничего подобного нет на рисунках времен Эхнатона.
   Юный фараон ни выносил зрелища человеческих страданий, ибо знал на собственном опыте, что такое физические мучения. Пытки пленников или казни бунтовщиков были ему столь же отвратительны, как и нам с вами.

Глава 7
ЦАРИЦА ТИУ ПОСЕЩАЕТ ГОРОД АТОНА

   Как говорилось выше, Эхнатон оставил Фивы примерно на восьмой год правления, но, похоже, его мать, царица Тиу, вовсе не стремилась последовать за ним, решив остаться в своем дворце у подножия фиванских гор. Скорее всего, она не разделяла желание своего сына создать новую столицу, поэтому переезд двора огорчил ее, хотя, конечно, она осознавала необходимость подобного шага.
   Несмотря на преклонный возраст, ей болезненно недоставало пышности и ритуала великолепного двора, которым она когда-то правила. Вплоть до четвертого года правления ее сына, то есть примерно до его шестнадцатилетия, она была главной, и весь мир должен был преклонять колени перед ней. Она могла наслаждаться роскошными чужеземными дарами, но теперь, когда царь и вся знать отправились в город Атона, туда же стали свозить всю собираемую дань.
   Старой царице было суждено вести тихую уединенную жизнь во дворце, который, вероятно, быстро начал приходить в упадок. По всей вероятности, с ней жила ее маленькая дочь Бакетатон, возможно, что ту же участь разделили и другие дочери, хотя о них ничего и не известно, может статься, что они уже умерли. Видимо, она иногда навещала своего сына в городе Атона, и там для нее построили постоянную резиденцию, чтобы Тиу могла останавливаться в ней когда захочет. Главный мажордом Тиу, пожилой человек по имени Хуи, часть времени проводил в новой столице, где для него построили гробницу. Рельефы на ее стенах рассказывают в том числе об одном из визитов старой царицы к Эхнатону. Когда точно происходили эти события, мы не знаем, но, поскольку в надписях в гробнице имеются отсылки к двенадцатому году правления Эхнатона, визит, вероятно, состоялся примерно в это время.
   Царице тогда было за пятьдесят, ее дочери Бакетатон, родившейся незадолго до смерти отца, около двенадцати. Эхнатон принимал мать и сестру с искренней радостью и радушием, мажордома Хуи призвали, чтобы организовать празднества в их честь.
   Некоторые эпизоды этих торжеств изображены на рельефах; художник, несмотря на всю нелюбовь Эхнатона к парадным портретам, все же передал великолепие и пышность происходящих церемоний. Мы видим Эхнатона, его жену Нефертити, мать Тиу, сестру Бакетатон и двух дочерей Меритатон и Анкхсенпаатон, которые сидят рядом в удобных креслах, поставив ноги на изящные скамеечки.
   Эхнатон одет в тонкую льняную ткань, верхняя часть торса обнажена. На лбу сияет небольшая золотая змейка, на ногах красиво отделанные сандалии, но, по своему обыкновению, он не надел никаких драгоценностей. Царица Нефертити одета в свободные одежды из льна, на лбу у нее тоже царственная змейка. У царицы Тиу высокая сложная прическа, по моде прежнего царствования; поверх этого великолепия – корона, состоящая из диска, двух рогов, двух высоких перьев и двух небольших змеек, вероятно из чистого золота. Ее фигуру обволакивает элегантное одеяние из почти прозрачного материала. Девочки обнажены.
   Вокруг этой счастливой семьи расставлены столы, на которых громоздится всевозможная еда. Здесь куски мяса, блюда со сладостями, овощами, фруктами, хлебом, печеньем. Столы украшены цветами лотоса, по обычаю древних египтян. Возле столов стоят кувшины с вином и другими напитками, увитые лентами.
   Художник показал, как Эхнатон откусывает кусочек мяса от огромной кости, которую он держит в руках. С того времени до наших дней в Египте сохранился обычай есть мясо руками. Нефертити держит в руке небольшую зажаренную утку, которую она изящно щиплет. Нельзя понять, что ест Тиу, одной рукой она подносит закуску ко рту, другой передает часть своей дочери Бакетатон. Около Нефертити сидят две маленькие принцессы, похоже, они едят то же самое, что и их мать.
   Хуи бегает туда-сюда по залу, он пробует каждое блюдо, прежде чем подать его на царский стол. Попеременно играют два оркестра: один – египетский, другой, очевидно, сирийский. Египетский оркестр состоит из четырех женщин:
   первая играет на арфе, вторая и третья – на лютнях, а четвертая – на лире. Основным инструментом в чужеземном оркестре была огромная лира примерно двух метров высоты с восемью струнами, на которой играли двумя руками.
   Придворные в парадных одеяниях стоят у стен в зале, где происходит пиршество. На других рельефах, находящихся в гробнице Хуи, показаны вечерние празднества в честь царицы Тиу. И снова мы видим тех же членов царской семьи, но от ночной прохлады их защищают более плотные одеяния; торс фараона покрывает накидка из мягкого льна. Царь, царица и вдовствующая царица пьют из красивых чаш, возможно золотых.
   Поскольку это вечерний праздник, еды немного, но три украшенных цветами стола ломятся от фруктов. Одетые в легкие одежды маленькие принцессы наслаждаются этим изобилием; маленькая Анкхсенпаатон стоит на скамеечке возле своей матери, одной рукой она придерживает одежду, а другой кладет сливу или что-то подобное в рот.
   По-прежнему играют два оркестра; придворные наблюдают за трапезой, Хуи бегает туда-сюда, отдавая распоряжения слугам, наполняющим чаши царской семьи. Зал освещают несколько ламп на высоких подставках, рядом с ними помещаются кувшины с вином.

Глава 8
ЦАРИЦА ТИУ ПОСЕЩАЕТ СВОЙ ХРАМ

   Опишем еще одно событие, произошедшее во время визита и также запечатленное художником. Мы наблюдаем, как Эхнатон, почтительно поддерживая свою мать под руку, сопровождает старую царицу в храм, который построили в ее честь. Он был назван «Тенью Солнца». Вероятно, это было огромное здание невероятной красоты.
   Пройдя через огромные створчатые врата, установленные между двумя обычными пилонами, гость попадал в просторный, залитый солнечным светом двор. По обеим сторонам двора проходила колоннада, между колоннами помещались статуи Эхнатона, Аменхотепа III и самой царицы Тиу. В середине двора возвышался алтарь, к которому вела лестница из нескольких ступенек. В дальнем конце двора располагались еще одни врата, ведущие во внутренние помещения. Миновав ворота, посетитель оказывался в маленькой галерее, по стенам которой стояли статуи фараона и его матери. Далее за закрытыми двустворчатыми дверями находилось святилище, внутри него размещался второй алтарь, по обе стороны которого стояли статуи царя и матери-царицы. Справа и слева от святилища располагались две небольшие молельни, через них можно было в обход святилища выйти в помещение для молящихся, где также находились статуи царя и Тиу.
   Здание, вероятно, радовало глаз яркими красками, на всех алтарях по столь торжественному поводу громоздились горы подношений. В тени колоннад стояли огромные кувшины с вином, украшенные цветочными гирляндами и лентами, на изящных подставках среди цветов лежали мясо, хлеб и фрукты.
   Во время посещения храма Эхнатона и Тиу сопровождала юная принцесса Бакетатон, сестра фараона и две ее фрейлины. Перед ними шел мажордом Хуи в сопровождении чужеземного сановника, судя по одеждам критянина.
   За ними шествовали придворные с веерами и опахалами, возле храма толпились слуги, возничие и конюхи, носители опахал, носильщики, храмовые служители.
   Они приветствовали процессию криками: «Владыка Атона!», «Да живет он вечно!», «О красивейшая из всех!», «Тому, в ком живет Атон!», «Та, кто покровительствует этому храму Атона».
   Вероятно, пожилая царица чувствовала себя так, будто время повернулось вспять и она снова возвратилась в дни своей славы. Но насколько же нынешние простые обряды отличались от тех, что совершали жрецы Амона-Ра! Два-три взмаха кадильницей, краткая молитва, несколько поклонов – и вот уже все выходят наружу, закрываются священные ворота, и процессия возвращается во дворец.