— Пису — пис, — многозначительно произнес Череп. — Представляешь? Неудивительно, что у них в стране такой бардак.
   — А еще у них в Америке негров линчуют, — осуждающе добавил Мясник.
* * *
   Люди Леши Китайчика, колумбийская мафия и даже бравые агенты ФБР во главе с капитаном Хиршем были настроены столь же безрадостно, как и боровский авторитет.
   Каждая сторона считала, что русская красотка с микропленкой уже почти у нее в кармане — и вот из-за какого-то идиота, решившего спровоцировать в зале панику, все усилия пошли коту под хвост.
   Достав из кармана сотовый телефон, Джеймс Хирш связался с полковником Исстерманом. Уже чувствуя на своих плечах генеральские погоны, полковник требовал, чтобы капитан постоянно держал его в курсе событий.
   Майкл Исстерман был взволнован. Он уже знал о событиях в чикагском «Сити-Холле» и с нетерпением ждал отчета агента.
   — Значит, вы уже в курсе, — констатировал Джеймс. — Оперативно работает наша служба информации.
   — Вы поймали девчонку?
   — Увы, — покаялся капитан. — Этот тип, подложивший дымовые шашки, спутал нам все карты. Она исчезла.
   Около минуты Хирш молча внимал ругани начальства, автоматически запоминая особо красочные обороты. Покончив с лирическими отступлениями, Майкл Исстерман вновь перешел к делу.
   — Мне плевать, где и как ты ее возьмешь, — отчеканил он. — Выкопай эту гребаную русскую хоть из-под земли. Доставь мне ее и микропленку. Понятно? Даю тебе на это двадцать четыре часа — ни секунды больше. Да, и еще одно. Будешь докладывать мне о каждом своем шаге. Все ясно?
   — Да, шеф, — мысленно повторив про себя один из наиболее забористых матерных неологизмов, только что почерпнутых им у полковника, невозмутимо ответил Джеймс.
 
Чикаго, озеро Мичиган
   Красный «Зодиак», сердито рыча подвесным мотором, резво несся по мутно-серым волнам озера Мичиган. Резкий пронизывающий ветер, безостановочно дующий над водой, швырял пригоршни холодных брызг в лица Раи и Кейси. Усадив их в лодку, Савалас сковал дам наручниками на случай, если одной из них придет в голову мысль броситься в воду и попробовать улизнуть под покровом ночной темноты.
   Непримиримые соперницы отнеслись к неожиданно возникшей близости без всякого энтузиазма. Дамы выразительно скрежетали зубами, изнывая от желания вцепиться друг другу в глотки, но воспоминание об угрозах Дага и выстреле, лишившем Ньеппер кусочка уха, до поры до времени удерживало их от столь опрометчивого шага.
   Лодка держала курс на мерцающие на горизонте огоньки. Они медленно приближались, и, наконец, на фоне более светлого, чем вода, неба обрисовались очертания двадцатифутовой прогулочной яхты.
   — Прибыли, — коротко бросил Дагоберто, швартуя лодку у борта.
 
Чикаго, отель «Интерконтиненталь»
   — Дерьмо, — яростно произнес Ирвин Келлер. — Этот номер в «Интерконтинентале» — полное дерьмо, этот город — полное дерьмо и, вообще, весь этот мир — полное дерьмо.
   — Иногда я завидую твоему оптимизму, — криво усмехнулся Крис Деннен.
   — Я немедленно уезжаю отсюда, — заявил певец.
   — Ты не можешь сейчас уехать, — возразил менеджер. — У тебя в программе еще два выступления.
   — Клал я на все твои выступления, контракты и неустойки.
   — Это твои выступления, а не мои.
   — Тем более я на них клал.
   «Сукин сын, — подумал Крис. — Убил бы гада».
   — Это Савалас, — убежденно заявил Келлер.
   — Что — Савалас?
   — Савалас устроил весь этот бардак во время концерта. Когда-нибудь я прикончу эту сволочь.
   — Почему обязательно Савалас?
   — А кто же еще?
   — Может, Кейси?
   — Кейси? — удивился Ирвин. — Ей-то зачем? Нет, Кейси на такое не способна.
   — Я видел ее в зале, — сказал Деннен. — И еще мне звонил Джадд Эллимен, ее агент. Он умолял меня уговорить твою женушку вернуться обратно в Голливуд. Из любви к тебе она сбежала со съемок.
   — О господи! — простонал Келлер, в отчаянии обхватывая голову руками. — Неужто ты заставишь меня испить чашу сию? Все, что угодно, но только не Кейси! Этого я уже не выдержу. Уж лучше Савалас, чем она!
   — Странно, что она до сих пор не появилась, — заметил Крис. — Насколько я знаю твою супругу, она должна была нагрянуть сюда еще час назад. Кейси обычно не теряет времени.
   — Может, она погибла при пожаре? — глаза Ирвина зажглись надеждой.
   — Пожара не было, — напомнил Деннен. — Только дымовые шашки.
   — Но ведь ее могли задавить? Там была страшная давка.
   — Задавить? Кейси? — изумленно вскинул брови менеджер.
   — Пожалуй, ты прав, — вздохнул Келлер. — Такую не задавишь.
   Подойдя к бару, он достал бутылку текилы и, отвернув пробку, отхлебнул прямо из нее.
   От резкого стука в дверь певец вздрогнул. Зубы резко лязгнули о горлышко бутыли.
   — А вот и Кейси, — расплылся в злорадной улыбке Деннен. — Теперь ты сможешь сполна насладиться семейным счастьем.
   — Fuck you! — выругался певец, ощупывая верхний резец. — Напугала, зараза. Чуть зуб из-за нее не сломал! Не впускай эту стерву! Пусть катится отсюда ко всем чертям!
   — Не впустить Кейси? — удивился Крис. — Ты хоть понимаешь, о чем просишь?
   — Уволю, — скрипнул зубами Келлер. — Всю охрану уволю к чертовой матери. Как она мимо них прорвалась? За что я им, сволочам, такие бабки плачу?
   Стук в дверь повторился.
   — Я, пожалуй, открою, — сказал менеджер. — Нехорошо будет, если твоя благоверная закатит в коридоре скандал.
   Подойдя к двери, он повернул в замке ключ.
   — Хай [3]! — с важным видом изрек Череп и, отодвинув в сторону изумленного Криса, ввалился в номер.
   Это не Кейси, — растерянно констатировал Деннен.
   Вышедший из спальни Ирвин уже и сам успел сообразить, что ворвавшийся в его номер крепкий круглолицый мужик с бритым затылком не имел ничего общего с голливудской звездой.
   — Это еще что за тип? — сердито нахмурился Келлер. — Почему служба безопасности его пропустила?
   — Ты, чмо, тут не борзей, крылья не растопыривай, а то тебе их быстро обломают, — со сдержанной угрозой в голосе заметил Самарин. — А охрану свою уволь. Кадры у вас в Америке аховые. Не бзди, живы твои телаши, только временно недееспособны. И ты будешь жить, если договоримся. Отвечай четко и ясно, без базара: где моя Раиса?
   — Что? — певец настолько растерялся от своеобразного произношения Черепа, что даже не сразу начал скандалить.
   — Ты мне в непонятку не играй, — с убийственным нижегородско-рязанским акцентом произнес Иван, успевший взять у приставленных к нему людей Китайчика несколько уроков блатного американского сленга. — В последний раз спрашиваю: где Раиса Лапина?
   — Кто? Какая еще Раиса? — в голосе теряющего терпение Келлера прорвались истерические нотки.
   — Кажется, я понял, — ухмыльнулся Крис. — Он имеет в виду «Из России — с любовью».
* * *
   — Череп в номере у Келлера, — по защищенной от прослушивания линии связи доложил полковнику Исстерману капитан Хирш. — К сожалению, в данный момент у нас нет возможности подслушать, о чем они говорят. Какие будут распоряжения? Арестовать Самарина?
   — Лапина вблизи от Келлера пока не появлялась? — осведомился полковник.
   — Пока нет. Не замечено никаких попыток вступить в контакт. Но телефон певца мы поставили на прослушивание.
   — Подожди. Посмотрим, как будут развиваться события. Нет смысла брать Черепа. Толку от него никакого, да еще с русским посольством придется объясняться. Главное — девчонка.
   — У меня тут появилась одна любопытная версия, — сказал Джеймс. — Что, если любовница Самарина прекрасно знает о том, что делает? Вдруг она в сговоре с Келлером и собирается передать микропленку ему? Не исключено, что именно Келлер стоит за идеей атомного теракта да территории Соединенных Штатов.
   — Бред, — поморщился Майкл Исстерман. — Полный бред. Зачем, интересно, Ирвину устраивать в Америке атомный взрыв?
   — По логике вещей незачем, но вы сами знаете, что нередко наиболее бредовая версия оказывается единственно верной, — заметил Хирш.
   — Согласен. Но эта версия слишком уж бредовая. Что заставило вас так подумать?
   — Я побывал на его концерте, — объяснил Джеймс. — Этот парень — наркоман и, похоже, полный псих. Знаете, какой у него новый хит? Он называется «Мир ублюдков».
   — Не смотри на мир трезво, иначе сопьешься. Этот мир — мир ублюдков, а мы — его жертвы. Миром правят ублюдки, они едят наши души, — немного фальшивя, запел капитан.
   — Джеймс, прошу вас, — взмолился полковник. — Мой сын подобную муру крутит днями и ночами. Хоть на работе избавьте меня от этого маразма.
   — И все же я считаю, что следует отправить компакт-диски Келлера в отдел психологической экспертизы. Человек с подобными настроениями запросто может взорвать атомную бомбу в центре Нью-Йорка только ради удовольствия посмотреть, что из этого получится.
   — Ладно, — вздохнул Исстерман. — Я поговорю с психологами, хотя твоя теория и не кажется мне правдоподобной. Ты, главное, не упусти Раису Лапину.
 
Озеро Мичиган, яхта Саваласа
   — Ублюдок, — бросила в лицо Саваласу Кейси Ньеппер, когда Даг, избавившись от грима и парика, вошел в каюту, где томились в заточении все еще прикованные друг к другу Раиса и Кейси. — Тупой вонючий ублюдок. Я должна была сразу понять, что это ты.
   — Вы что, знакомы? — удивилась Рая.
   — К счастью, нет, — покачала головой Кейси. — Я видела этого типа на суде. Думаю, ты слышала о Дагоберто Саваласе.
   — Савалас? — переспросила Лапина. — Это случайно не тот полицейский…
   Ньеппер злорадно усмехнулась:
   — Мир должен знать своих героев. Приятно, что даже в далекой России люди слышали о тупоголовом копе, пытавшемся выудить у моего мужа десять миллионов долларов на основании того, что Ирвин в общественном туалете осмелился вынуть из штанов свой член.
   — Заткнись, стерва! — рявкнул Савалас. — Ты врешь! Все было совсем не так! Учти, мне плевать, что ты звезда Голливуда. Я твою подлатанную хирургами мордашку за полминуты в бульдожью харю перекрою, причем совершенно бесплатно.
   — Да успокойтесь вы, — вмешалась Рая. — Лучше объясните, что вам от нас нужно.
   — От вас? Ничего! — неожиданно Даг разразился бессмысленным хохотом безумца. — Вы — наживка, на которую я выловлю ублюдка Келлера. Сейчас вы наговорите пару фраз на магнитофон, остальное — моя забота.
   — Ты всерьез рассчитываешь на то, что Ирвин явится сюда нас спасать? — изумилась Кейси. — Выкуп он, может, еще и заплатил бы, но подвергать себя риску…
   — А как же иначе? — сверкнула глазами Рая. — Именно так он и поступит. Вот будет здорово! Прямо как в фильме!
   — Кошмар, — обреченно вздохнула актриса. — Только ты ошибаешься: в кино так не бывает. Звезда Голливуда на яхте маньяка в компании круглой идиотки ждет спасения от истеричного неврастеника. Нет, дорогуша. Столь маразматического сценария ни один продюсер не пропустит.
 
Чикаго, отель «Интерконтиненталь»
   — Сколько еще повторять? Да я в глаза не видел эту гребаную прошмандовку! — истерически заорал окончательно выведенный из себя Ирвин Келлер.
   — Ты слова-то поосторожнее выбирай, когда говоришь о даме. За базар ведь и ответить можно, — посоветовал Череп и выразительно потер рукавом серебристый ствол пистолета.
   — Но мы и в самом деле не встречали мисс Лапину, — вкрадчиво произнес Крис Деннен. — Зачем нам врать? Знали бы вы, сколько фанаток крутится вокруг Ирвина, буквально не давая ему проходу! Служба безопасности на пушечный выстрел их к Ирвину не подпускает. Клянусь, мы не видели вашу подружку.
   — Может, и не видели, но это не значит, что она не появится здесь в самое ближайшее время.
   — Если нам станет что-нибудь известно о мисс Лапиной, мы немедленно свяжемся с вами, — пообещал менеджер. — Это единственное, что мы можем для вас сделать.
   — А если не свяжетесь? — инквизиторски посмотрел на него Иван.
   Телефонный звонок помешал менеджеру ответить.
   — Это еще кто? — поморщился певец.
   — Может, Рая? — понадеялся Самарин. Крис подошел к аппарату и снял трубку.
   — На проводе Кейси Ньеппер, супруга мистера Келлера, — сообщила телефонистка. — Она настаивает на том, чтобы ее немедленно соединили. Говорит, что речь идет о жизни и смерти.
   — Это Кейси, — объяснил Деннен.
   — В задницу Кейси, — помотал головой Келлер.
   — Она говорит, что речь идет о жизни и смерти.
   — У этой психопатки даже покупка презервативов приравнивается к вопросу жизни и смерти, — процедил сквозь зубы Ирвин.
   — Лучше я скажу ей, что тебя нет. Соедините нас, пожалуйста, — попросил Крис телефонистку.
   К своему удивлению, в трубке он услышал голос Дагоберто Саваласа.
   — Привет бывшим копам, — ухмыльнулся менеджер. — Похоже, ты уже научился подражать женским голосам. Если так и дальше пойдет, скоро ты сделаешь карьеру имитатора птиц, животных и насекомых.
   — Ты ведь Крис Деннен, — в свою очередь идентифицировал менеджера Савалас. — Как, все еще работаешь шавкой при великом Ирвине Келлере? Ну-ка позови к телефону этого ублюдка!
   — Его нет, — сказал Крис. — Перезвони в начале следующего тысячелетия.
   — Слушай, ты, страус на побегушках, — в голосе Дага звучало непонятное менеджеру торжество. — Кончай кочевряжиться. На сей раз без шуток. Слушай и запоминай. У меня в заложниках жена и невеста твоего вонючего босса. Если хочешь, чтобы они остались живы, делай, что я тебе скажу.
   — Shit, — прикрыв ладонью трубку, выругался Деннен. — Похоже, дело серьезное. Ирвин, тебе лучше подойти. Этот псих взял заложников. Кейси и…
   — Плевал я на заложников, — вызверился Келлер. — Плевал я на Кейси. И плевал я на этого урода. Скажи ему, пусть катится к черту.
   — Лучше послушай! — вздохнул Крис и нажал на кнопку, включающую громкоговоритель.
   — Эй, ты там заснул, что ли? — наполнил комнату голос Саваласа. — Я хочу говорить с ублюдком Келлером.
   — Ты можешь доказать, что Кейси у тебя? — спросил Деннен.
   — Не только Кейси, — усмехнулся Дагоберто. — Послушай…
   «Ирвин, умоляю, помоги, — полился из динамиков голос Ньеппер. — Этот псих похитил меня. Я знаю, ты не допустишь, чтобы со мной что-нибудь случилось…»
   — Вот уж не думал, что Савалас когда-нибудь окажет мне такую услугу, — удивленно покачал головой певец. — Неужто этот кретин и впрямь избавит меня от Кейси? За это ему и памятник не жалко поставить!
   — Напоминаю, что у меня еще одна заложница, — снова заговорил Дагоберто. — Невеста ублюдка Келлера.
   — Невеста? — изумился Ирвин. — Какая еще невеста? Савалас на яхте снова нажал на кнопку диктофона, и в комнате зазвучал голос Раечки Лапиной.
   «Ирвин, дорогой мой! Это я — „Из России — с любовью“! Я знаю, что ты ждал меня все эти годы, пока я писала тебе…»
   Звук прервался.
   — Раиса! — взвыл Череп. — Это она!
   — А теперь пусть Келлер, наконец, возьмет трубку!
   — Ну уж нет, этого вы от меня не дождетесь! — усмехнулся певец.
   Отпихнув в сторону Деннена, Самарин подскочил к телефонному аппарату.
   — Слышь, братан! — взволнованно заговорил он. — Я не знаю, кто ты и что тебе надо от Келлера, но ты похитил не его, а мою невесту. Скажу только одно: мне она нужна в целости и сохранности и как можно быстрее. Назови свои условия — и ты получишь все, что пожелаешь. Здесь говорить неудобно, так что запиши номер моего мобильника. Позвони через десять минут. Договорились? Отлично. Жду.
   — Ладно, ребята, — ухмыльнувшись во весь рот, произнес Череп. — Приятно было познакомиться. Надеюсь, что больше мы не встретимся. Одно могу сказать на прощанье: поешь ты дерьмово.
   Подмигнув Келлеру, Иван спрятал пистолет в кобуру и, весело насвистывая, направился к двери.
* * *
   — Buenos noches, amigo [4], — произнес за спиной вышедшего из гостиницы «Интерконтиненталь» Черепа хорошо знакомый голос.
   Самарин обернулся и слегка побледнел, встретившись взглядом с Франсиско Асаведой. На асимметрично изогнутых губах колумбийца играла зловещая усмешка. За широкими плечами Пако Могилы маячила парочка его псов — Фабио Эстиарте и Бруно Байона.
   — Привет, Могила, — с усилием выдавил из себя Иван. — Не ожидал тебя здесь встретить.
   — А я, между прочим, не развлекаться в Чикаго приехал, — лицо Асаведы приобрело агрессивно-хищное выражение. — Не догадываешься, по чью я здесь душу? Или ты никогда не слышал о том, что не стоит кидать колумбийскую мафию?
   «Куда же запропастился этот чертов Мясник? — тоскливо подумал Череп. — Ему уже давно пора выйти».
   Две минуты назад Самарин позвонил Сергею, который вместе с парой братков Леши Китайчика держал на мушке охранников Келлера, и сказал, что все улажено, можно уходить.
   Так Мясник и поступил, но на беду по холлу гостиницы, видимо, поджидая кого-то, расхаживала умопомрачительная блондинка в мини-юбке размером чуть больше почтовой открытки, и троица бандитов задержалась, любуясь ее стройными загорелыми ножками.
   — Итак? — сказал Асаведа.
   — Я все сейчас объясню, — заторопился Череп.
   — Не надо, — покачал головой Пако Могила. — Мы уже в курсе. Тебя, как последнего мальчишку, обчистила восемнадцатилетняя пигалица. Поправь меня, если я ошибаюсь.
   Лицо боровского авторитета залилось краской. Давно он не испытывал такого позора. Его, лидера одной из крупнейших преступных группировок, отчитывали, как провинившегося школьника. Самое неприятное было в том, что Асаведа имел для этого все основания.
   — Да не собирался я вас кидать, гадом буду, — с жаром заговорил Череп. — Как только поймаю эту сучку…
   — Только поэтому ты еще жив, — усмехнулся Могила. — Надо было сразу к нам прийти, объяснить все по-человечески, а не линять втихаря в Штаты. Разве не так?
   — Я хотел сначала вернуть микропленку, — сокрушенно развел руками Иван. — Да и стыдно было.
   — Ну и где же теперь твоя Раиса? Это хоть тебе известно?
   — Известно, — кивнул Череп. — В заложницах.
   — В заложницах? — недоверчиво вскинул брови Асаведа. — Вот это новость! Кому она, интересно, понадобилась?
   — Может, кто-то еще пронюхал про пленку? — подал голос Фабио Эстиарте.
   — Да нет, — покачал головой Самарин. — Пленка тут ни при чем. Ее захватил некий Дагоберто Савалас.
   — Савалас? — изумился Пако Могила. — Ты это серьезно? Ты имеешь в виду Дагоберто Саваласа, чикагского копа, свихнувшегося на почве того, что, Ирвин Келлер онанировал в общественном туалете?
   — Он самый. Этот тип почему-то решил, что Рая невеста Ирвина.
   — Joder! — всплеснув руками, выругался Асаведа. — Час от часу не легче. И где же теперь искать этого шизанутого борца за нравственность?
   — Его не надо искать, — объяснил Череп. — Я с ним уже договорился. С минуты на минуту Савалас сам мне позвонит.
   Словно в подтверждение этих слов Ивана, у него в кармане залился трелью сотовый телефон.
   — А вот и наш полицейский, — ухмыльнулся боровский авторитет.
 
Озеро Мичиган, яхта Саваласа
   — Да прекрати же, наконец, меня дергать! — раздраженно воскликнула Кейси Ньеппер, все еще прикованная наручниками к Раечке Лапиной.
   — Выходит, это я тебя дергаю? — возмутилась Рая. — Я-то как раз сижу спокойно, это ты у нас бьешься в конвульсиях.
   — Я, между прочим, не восковая фигура, — звякнула наручниками Кейси. — Я не могу сидеть неподвижно, когда нервничаю. Мне нужно действовать, понимаешь? Кажется, все бы сейчас отдала, чтобы кастрировать Ирвина.
   — Кастрировать Ирвина? — изумилась Рая. — Он-то тут при чем?
   — Я всегда это делаю, чтобы снять стресс, — пояснила актриса. — Иногда по несколько раз на дню.
   — Всегда? — осторожно уточнила Лапина. — Ты уверена в том, что говоришь? До сих пор я полагала, что оскопить мужчину можно всего один раз. Или ты его нарезаешь ломтиками?
   — Послушай, дорогуша, не суй нос в наши семейные дела. Тебя они совершенно не касаются.
   — Врешь ты все, — решительно заявила Раечка. — Ирвин ни за что не позволил бы тебе его кастрировать, да и вообще, скоро он разведется с тобой и женится на мне.
   — Размечталась, идиотка!
   — Сама дура!
   — Ты что, не понимаешь, что происходит? — скрипнула зубами Ньеппер. — Савалас — псих. Он маньяк. Параноик. Если вдруг не случится чуда, ты вообще не доживешь ни до моего развода, ни до своего замужества.
   — Значит, он нас убьет?
   — Это ясно как божий день.
   — И ты так спокойно говоришь об этом?
   — Я? Спокойно? — взвилась актриса. — По-твоему, я выгляжу спокойной? Да не будь я прикована к твоей идиотской руке, я бы сейчас на стену лезла. Ты посмотри, какие у меня синяки от наручников, и это у меня — суперзвезды Голливуда!
   — Не дергайся, — попросила Лапина. — У меня тоже синяки.
   — Лучше помолчи, — скрипнула зубами Кейси. — Я и так с трудом удерживаюсь от искушения выцарапать тебе глаза.
   — Прибереги свою энергию для Саваласа, — посоветовала Рая. — Не знаю, как ты, а лично я не собираюсь умирать. Я твердо решила выйти замуж за Ирвина и сделаю это, даже если меня будут похищать по три раза в день.
   — И как же ты думаешь спастись?
   — Понятия не имею, — покачала головой Лапина. — Но обязательно что-нибудь придумаю.
* * *
   Иван Самарин нервно сжал в потеющей от волнения руке сотовый телефон.
   — Ирвин Келлер? — переспросил он. — Тебе нужен Ирвин Келлер? Да на фиг он тебе сдался? Что? Это твое окончательное условие? Подумай, может, все-таки возьмешь выкуп? Даю полмиллиона долларов. Если мало, назови свою цену.
   Окружившие Черепа колумбийцы заинтересованно прислушивались к репликам боровского авторитета.
   — Плевать я хотел на деньги. Доставь мне Келлера, — бывший полицейский был непоколебим. — И быстро. Или можешь забыть о своей девице.
   — Насколько быстро?
   — Сегодня ночью.
   — Сегодня ночью? Ты с ума сошел? Похищение ведь надо организовать. Я могу не успеть.
   — Я и так слишком долго ждал, — произнес Савалас. — Даю тебе срок до утра. Потом я перережу горло твоей подружке и сам займусь Келлером.
   — Как я смогу с тобой связаться?
   — Когда будешь готов к обмену, помести на страницу в Интернете, адрес которой я тебе назову, объявление об оптовой продаже маринованных улиток для сатанистских ритуалов. Я сам с тобой свяжусь. Адрес страницы… Запомнил? Все понял? Повтори.
   — Оптовая продажа маринованных улиток для сатанистских ритуалов. Электронная страница www… — стал послушно повторять Череп.
   — Ну и ну! — изумился Бруно Байона. — Этот тип требует в качестве выкупа улиток для каких-то там ритуалов.
   — Бывший коп — что ты хочешь? — пожал плечами Фабио Эстиарте. — У всех легавых мозги набекрень — этот не исключение.
   — Уф-ф, — сложив сотовый телефон, Самарин засунул его в карман и обтер о брюки вспотевшую ладонь.
   — Что он требует? — спросил Франсиско Асаведа. — Неужели маринованных улиток?
   — Если бы, — вздохнул Череп. — Келлера ему надо, Ирвина Келлера. Срок — до утра. Иначе Раиса умрет.
   — Joder, — произнес Пако Могила.
   — Если не сказать большего, — мрачно кивнул Иван Самарин.
 
Чикаго, озеро Мичиган, яхта Саваласа
   — У меня для вас отличная новость, — заявил Дагоберто Савалас, входя в каюту, где, по-прежнему скованные наручниками, томились его пленницы.
   — Вы отпустите нас? — загорелась надеждой Рая.
   — Размечталась! — презрительно фыркнул Даг. — Я просто хотел предупредить, что через несколько часов сюда доставят мужчину вашей мечты — засранца Ирвина Келлера.
   — Как это — доставят? — нахмурилась Кейси. — Мой муж, между прочим, не посылка.
   Подойдя к пленницам, Савалас грубо взял Лапину за подбородок и, приподняв голову девушки, пристально посмотрел ей в глаза.
   — Твой дружок ведь из мафии, да?
   — Дружок? Какой еще дружок?
   — Твой русский дружок. Он-то и привезет мне Келлера, а уж как — в виде посылки или бандероли — понятия не имею. В этом отношении я его фантазию не ограничивал.
   — Ты разговаривал с Черепом? — изумилась Раиса. — Но как ты его нашел?
   — Вообще-то это он меня нашел, а не я его, — уточнил Дагоберто. — Похоже, парень здорово в тебя влюблен. Готов был полмиллиона долларов за твою жизнь выложить, а то и больше, но я отказался. Деньги — ничто в сравнении с местью. Месть слаще любого богатства.
   — А с Ирвином ты говорил? — вмешалась Ньеппер. — Он не пытался выкупить меня?
   Глумливо подмигнув актрисе, Савалас залился идиотским смехом.
   — Ты все еще питаешь иллюзии на его счет? Да твой супруг готов мне памятник поставить, если я избавлю его от тебя.
   — Не правда! Этого не может быть! Ирвин, конечно, эгоистичен и себялюбив, но не настолько же!
   — Все-таки человечество не перестает меня удивлять, — сокрушенно развел руками Даг. — Ты столько лет замужем за этим ублюдком, а все продолжаешь заблуждаться на его счет. О женщины!
   — Все равно я тебе не верю!
   — Не веришь — не надо, дело хозяйское.
   — Ладно, — скрипнула зубами Кейси. — Как только выберусь отсюда, я выясню, так это или нет!
   — На твоем месте я бы не строил далеко идущих планов, — заметил Савалас. — С этой яхты никто не уйдет живым.
 
Афганистан, горы Сикарам Сахед
   Голые и бурые, как запыленная бутылка дорогого старого вина, пролежавшая в подвале пару сотен лет, горы Сикарам Сахед с равнодушным спокойствием отдавались во власть опускающихся на них вязких чернильных сумерек.