1948 года. Они называются исключительными правами в Бернской конвенции по
охране литературных и художественных произведений.
Законодатели и составители конвенций исходили из концепции того, что
автор может либо сам осуществлять свои права, либо поручить их осуществление
в соответствии с положениями Гражданского кодекса о представительстве.
Однако развитие технических средств распространения музыки было таким, что
самостоятельное осуществление права на исполнение и права на передачу в эфир
самим композитором стало иллюзией. Если, например, в стране имеется 500
радиопередатчиков, ежедневно транслирующих несколько часов музыки, то
композиторы будут не в состоянии выдавать разрешения на транслирование их
произведений в индивидуальном порядке. Более того, было бы совершенно
недопустимо требовать, чтобы радиостанции, которые ежегодно транслируют
произведения 60-80 тысяч композиторов всего мира, запрашивали каждого
композитора о предварительном разрешении.
Сегодня перед лицом массового потребления музыкальных произведений как
с текстом, так и без него, единственным способом реализации права на
публичное исполнение и права на передачу в эфир для композиторов,
поэтов-песенников, аранжировщиков и переводчиков является установление
связей между производителями и потребителями музыки. Сосредоточение права на
исполнение и передачу в эфир музыкальных произведений в ведении одного
органа в каждой стране то, что мы в дальнейшем будем называть "организацией
коллективного управления"- (примечание автора), и всеобъемлющее разрешение
на публичное исполнение или трансляцию охраняемой авторским правом музыки,
выданное этой организацией коллективного управления, образует коллективное
руководство.
Рассмотрим, как это управление осуществляется. Возьмем, например,
исполнительские права и права на трансляцию, являющиеся предметом
управления. Организация коллективного управления правами должна приобрести
весь спектр прав на исполнение и трансляцию музыкальных произведений, если
она намерена удовлетворять интересы пользователей музыки путем выдачи
единого разрешения. Эта задача по концентрации всех прав может быть
облегчена путем создания государственной монополии. Однако, сама по себе,
однако, монополия не предоставляет авторских прав организации коллективного
управления: без монополии или при ее наличии, эта организация должна убедить
авторов передать ей права на исполнение и трансляцию.
По российскому законодательству автор передает организации не само
право на публичное исполнение или на передачу в эфир, а право на
осуществление указанных выше прав. Передача или уступка прав на исполнение и
трансляцию обычно осуществляется по контракту ассоциации или управления,
подписанному автором и собирающим его отчисления обществом или организацией
коллективного управления. Правовая форма определяется Гражданским кодексом и
национальным законом об авторских правах в данной стране. Наилучшей формой
является передача прав, которая позволяет организации коллективного
управления представлять авторов без проблем как в судебных, так и во
внесудебных вопросах.
Передача или уступка прав ограничена во времени; по окончании периода
членства или истечении срока полномочий автор восстанавливается в своих
правах.
Передача или уступка прав относится обычно ко всем музыкальным
произведениям, созданным данным композитором. Однако композитор может
передавать свои права третьим сторонам до вступления в организацию
коллективного управления. В таких случаях приходится делать исключения, при
этом композитор обязан, например, указать те произведения, в отношении
которых он не передает исполнительские права данной организации
коллективного управления. Эта организация должна гарантировать, что она
признает эти исключения, кроме тех случаев, когда издатель приобрел эти
права и затем в свою очередь передал их.
Обычно авторы передают свои права также и на будущие произведения,
другими словами, на произведения, которые они будут создавать в период их
членства или в течение срока действия полномочий. Таким путем авторы имеют
возможность обезопасить себя от возможного давления третьих сторон, особенно
издателей, которые могли бы обусловить свою готовность опубликовать данное
произведение передачей прав на издание и трансляцию. Такая передача прав на
будущие произведения признается не во всех странах, однако и в этом случае
заявление относительно каждого нового произведения должна сопровождаться
передачей прав на издание и трансляцию этого произведения.
Передача и уступка прав обычно касается исполнения и трансляции по
всему миру. Этот территориальный масштаб передачи и уступки прав позволяет
организации коллективного управления подписывать контракты с зарубежными
партнерами и, таким образом, сохранять национальное музыкальное наследие на
международном уровне. Это не исключает возможности для некоторых авторов -
чаще всего наиболее известных - стать зарегистрированными членами или
клиентами иностранных авторско-правовых обществ до того, как они вступят в
члены организации коллективного управления в своих странах. Рекомендуется
соблюдать эти приоритеты при определении территориальных границ каждой
передачи или уступки прав. Например, ряд российских авторов, является
членами зарубежных обществ.
Важное значение для становления и развития коллективного управления
играют зарубежные контакты обществ, партнерство. Как упомянуто выше, в связи
с возможностью территориального ограничения передачи или уступки прав,
каждая организация коллективного управления передает или уступает права,
приобретенные у своих членов и клиентов, своим зарубежным партнерам для
публичного исполнения и трансляции в этих странах. Таким путем каждая
организация коллективного управления контролирует права на исполнение и
трансляцию всего мирового репертуара в своей собственной стране. Эта
концентрация прав обеспечивает ей очень сильную позицию.
Контракты, подписываемые между организацией коллективного управления
или авторскими обществами различных стран, называемые "контракты взаимного
представительства", чаще всего соответствуют типовому контракту,
подготовленному CISAC, т.е. Международной Конференцией авторских и
композиторских обществ. Общества-члены CISAC обязаны подписывать такие
контракты и не имеют права ни конкурировать друг с другом, ни осуществлять
ограничительную практику в отношении одного из их членов.
Важное место в деятельности авторских обществ занимают вопросы
представления прав неизвестных авторов. В музыкальной жизни каждой страны
всегда присутствуют произведения неизвестных авторов, то есть авторов, не
являющихся членами общества. Поскольку эти произведения являются объектами
правовой охраны, встает вопрос о том, может ли или обязана ли организация
коллективного управления беспокоиться о правах авторов таких произведений,
если они не были переданы или уступлены ей. Законодательство большинства
стран, и российское в том числе, положительно отвечает на этот вопрос.
Таким образом, согласно этим положениям, организация коллективного
управления правомочно представляет всех неизвестных авторов и поэтому
включает их произведения в разрешения, выдаваемые пользователям, собирает
причитающиеся роялти и хранит их для передачи автору, если он объявится до
истечения установленного срока.
Можно заметить корреляцию между монополией организации коллективного
управления и возможностью правомочного представительства неизвестных
авторов. Если организация коллективного управления является единственным
органом, имеющим право разрешать публичное исполнение или трансляцию
охраняемой музыки при условии, что автор не использует эти права
самостоятельно, то, безусловно, она также имеет полное право действовать от
имени неизвестных авторов.
Перейдем теперь к вопросу разрешения публичного исполнения или
трансляции охраняемой музыки. Все те, кто хотят публично исполнять или
транслировать охраняемую музыку, получают разрешение на весь мировой
репертуар сразу. Это значительно облегчает задачу пользователя по соблюдению
прав авторов. Поэтому коллективное управление должно рассматриваться как
существенная услуга миру музыки.
Разрешению придается форма контракта, согласно которому организация
коллективного управления дает согласие на точно определенный способ и срок
использования музыки, а пользователь обязуется платить согласованные роялти
и отчитаться о произведениях, исполненных или транслированных.
Мировой музыкальный репертуар не может быть точно определен в
контракте, но организация коллективного управления может заявить, что:
1) либо мировой репертуар включает только музыку, написанную авторами,
которые передали или уступили свои права ей или зарубежному партнеру,
связанному с ней контрактом взаимного представительства;
2) мировой репертуар включает все музыкальные произведения, за
исключением тех, которые специально переданы пользователю.
Во втором из вышеуказанных случаев пользователь гарантирован
организацией коллективного управления от любых притязаний третьих сторон.
Это разрешение может относиться к исключительному или неисключительному
использованию музыки пользователем. В случае исключительного использования
ни одно лицо не может получить разрешения на использование этой же музыки.
На практике разрешения на публичное исполнение и трансляцию являются
неисключительными, при этом такая неисключительность подразумевается в
случае сомнения.
Авторы устанавливают размер вознаграждения за выдачу разрешения по
своему усмотрению. Некоторые авторские общества провозгласили такую же
свободу для их деятельности по коллективному управлению. Такой подход,
однако, является не надежным; любое волюнтаристское действие в рамках
монополистического управления обеспечивает кратчайший путь к
антимонопольному иску. Единый режим для пользователей и, как следствие,
введение ясного и хорошо составленного тарифа роялти являются непременными
атрибутами любого коллективного управления авторскими правами.
Усилия, направленные на введение хорошо продуманных и обоснованных
тарифов (ставок), отражаются в соблюдении определенных основополагающих норм
по установлению размеров роялти. Наиболее важной нормой, нашедшей отражение
в рекомендациях CISAC, является требование, чтобы автор получал
десятипроцентную долю доходов от использования его произведения. В случае
исполнения как охраняемых, так и неохраняемых произведений процентная ставка
уменьшается пропорционально времени исполнения охраняемых и неохраняемых
произведений (правило "повременной" ставки). Если исполнение музыки
совмещается с исполнением балета, композитор и хореограф делят между собой
десятипроцентную ставку, получая каждый по пять процентов за исполнения
балета (балетное правило). С учетом этих трех правил нетрудно разработать
тарифную шкалу для публично исполняемой и транслируемой музыки.
Тарифные правила (пример ставок вознаграждения в области смежных прав,
принятых в России) должны быть просты для применения как организацией
коллективного управления, так и пользователями. Прежде чем утверждать или
применять тарифы, во избежание осложнений, рекомендуется проводить тарифные
переговоры с головными союзами или ассоциациями в каждой категории
пользователей, например, с ассоциациями, представляющими гостиничный бизнес
или кинотеатры. Согласие пользовательской ассоциации с предложенным тарифом
может значительно облегчить его последующее применение. И тут тоже опыт
показывает, что согласие дает больше, чем несогласие.
В огромном большинстве стран монополия на представительство организаций
коллективного управления требует государственной проверки ее тарифов для
предотвращения монополистических злоупотреблений. В таких случаях
утвержденные тарифы надо рассматривать в качестве официальных, которые
должны применяться также судами при рассмотрении споров (как было
рассмотрено выше - в России это введено посредством примерных ставок).
Хотелось бы подчеркнуть очевидность нарушения закона в случаях
использования музыки без предварительного разрешения. Вне всякого сомнения
те, кто публично исполняет или транслирует охраняемые музыкальные
произведения без получения предварительного разрешения на это от авторов или
организации коллективного управления, виновны в нарушении авторских прав.
Если бы эти положения строго и непреклонно применялись, организации
коллективного управления пришлось бы ежегодно заниматься тысячами и тысячами
судебных исков, она была бы обременена непомерными расходами и утратила бы
доверие к себе в данной стране. Поэтому на наш взгляд важно предоставить
пользователям-правонарушителям возможность исправить это постфактум, прежде
чем привлекать их к суду.
В практике довольно часто возникает терминологические вопросы:
например,
члены и клиенты организации коллективного управления.
Организация коллективного управления должна твердо знать в каждый
момент времени, кого из авторов и издателей она представляет. Для этого ей
необходимо вести реестр авторов и издателей, постоянно обновлять его,
предпочтительно в виде электронной базы данных. Эти данные могут быть
разбиты на две категории:
1) данные, служащие в качестве минимума сведений для идентификации
авторов и издателей как в стране, так и за рубежом;
2) данные, касающиеся отношений между организацией коллективного
управления и ее членами или клиентами, такие, как адреса, банковские или
почтовые счета, деловая информация и т.п.
Организация коллективного управления должна иметь сведения о зарубежных
авторах и издателях, которых она представляет. Эту информацию можно получить
из документации САЕ, публикуемой CISAC, которую регулярно обновляет SUISA -
швейцарское общество по авторским правам на музыкальные произведения (САЕ
является аббревиатурой от общества композиторов, авторов и издателей).
Документация САЕ содержит данные о приблизительно 1 300 000 авторов и 250
000 издателей всего мира, либо являющихся членами 110 обществ авторских
прав, либо не входящих в них NS - авторы или "не члены". Эти основные данные
состоят, как уже упоминалось ранее, из следующих сведений:
1) фамилия или фамилии, название издательства;
2) имя и отчество;
3) членство (ограниченное, если это имеет место быть, правами или
территорией);
4) год смерти, если применимо.
Документация САЕ издается раз в три месяца в пересмотренном и
дополненном виде по следующим датам: 15 февраля; 15 мая; 15 августа; 15
ноября. Она выпускается на магнитной ленте, микрофишах и (с осени 1991 года)
на компакт-дисках. Компакт-диски вскоре вытеснят микрофиши, большой объем
которых сделал затруднительным пользование ими.
Документацией САЕ пользуются все общества и организации коллективного
управления. Рекомендуется поэтому вносить основные данные о членах и
клиентах, а также об изменениях и дополнениях как можно скорее.
Написание фамилий авторов не всегда совпадает в различных языковых
зонах. В 1974 и 1975 годах встал вопрос о включении в САЕ документацию 36
000 фамилий русских композиторов, написанных кириллицей. По этому случаю
Институт славянских языков при Цюрихском университете разработал способ
"многоязычной транскрипции", которая сделала возможным каждую фамилию
представить в двух или более формах, соответствующих различным языковым
регионам мира.
Указание произведений.
Организации коллективного управления должны заставить своих членов
указать все созданные ими произведения и сопроводить эти указания
подтверждающими документами. Только таким способом можно обеспечить точную
информацию о репертуаре, находящемся в распоряжении организации.
Произведения, не имеющие письменного выражения, могут быть представлены в
виде записи на кассете. Это обязательство указывать произведения
распространяется также и на издателей, которые должны сообщать о любых
состоявшихся публикациях.
Рекомендуется тщательно сохранять не только указания произведений и
подтверждающую документацию, но и копии контрактов, относящихся к
произведениям, особенно издательские контракты. Организация коллективного
управления становится таким образом сокровищницей национальной культуры в
области музыки. Ее документация станет когда-нибудь основой для исторических
и научных исследований, а кроме того, она сама сможет вмешаться в случаях
утраты документов.
Организация коллективного управления не должна платить роялти авторам
или издателям за те произведения, которые не были ими указаны. Платежи
должны быть отложены до момента выполнения всех формальных требований.
Документация - WWL.
Полную документацию о всемирном музыкальном репертуаре невозможно
составить; имеющиеся данные не только являются фрагментарными, но также и
быстро устаревающими. Из-за этого сотрудничество между авторскими обществами
в различных странах направлено не столько на наиболее полную взаимную
информацию, сколько на информацию, сводящуюся к главному, чтобы избежать
риска чрезмерного потока информации. Вместо того, чтобы работать только на
основе относящейся к произведениям документации, общества прибегают к
дополнительному вводу документации САЕ, которая является значительно более
полной. Этот вспомогательный метод известен под названием "Варшавская
процедура принятия решением CISAC; за все недокументированные произведения
роялти перечисляются в то общество, к которому относится автор, если он
известен.
Всемирный перечень произведений (World Works List), или документация
ВПП, исходит из того, что каждое авторское общество знает, какие
произведения из его репертуара сумели завоевать международное признание.
Основные данные об этих произведениях (название произведения, фамилия автора
или название издательства, за исключением данных о последующих публикациях)
могут быть включены в ВПП-систему CISAC, которая регулярно обновляется
Американским авторским обществом ASCAP. Выбор произведений для включения в
ВПП-документацию предоставлен каждому конкретному обществу или организации
коллективного управления с рекомендацией не раздувать количество. Система
ВПП содержит данные по приблизительно 850 000 музыкальных произведений.
Распределение.
После сбора гонорара и получения бухгалтерских отчетов об исполненных
или транслированных произведениях организация коллективного управления
должна рассчитать суммы, причитающиеся к уплате каждому автору или каждому
издателю. Эта операция известна как распределение, и является одной из самых
трудоемких работ, которые приходится делать организации.
Принципы распределения.
Каждый автор может требовать, чтобы ему выплатили суммы,
соответствующие тому, что взимала организация коллективного управления за
произведения этого автора или издателя, за вычетом накладных управленческих
расходов, а также общественно-культурных расходов. Такой порядок проистекает
из правового положения организации коллективного управления, являющейся
доверительным органом авторов и издателей. Но он не сможет соблюдаться, если
организация коллективного управления не будет извещена об исполненных или
переданных в эфир произведениях. Требование учета этих произведений является
поэтому условием для выплат, причитающихся каждому автору и издателю.
Несмотря на демонстрируемые благие намерения, отчетность по
произведениям, исполненным или переданным в эфир, никогда не бывает
подробной, а в некоторых случаях ее просто невозможно потребовать, например,
в случае общедоступных трансляций или использования музыкальных автоматов.
Гонорар за такое исполнение должен рассчитываться на основе учета других
исполнений сходной музыки.
Важно отметить, что все авторы и все издатели должны пользоваться
совершенно одинаковым режимом, не могут допускаться никакие отступления. Это
распространяется, в частности, на отношения между отечественными авторами и
издателями и их зарубежными коллегами. Статья 5 (1) Бернской конвенции
предусматривает принцип равного режима, и этот принцип должен строго
соблюдаться любой организацией коллективного управления.
Организация управления в обществах.
Поскольку авторские права являются личными и временно находятся в
коллективном управлении, важно обеспечить возможно более тесную связь
авторов с осуществляющими их права организациями коллективного управления.
Распоряжение без ссылки на авторов или без их влияния может быть отнесено
скорее к разделу распределения. Наилучшая структура, в рамках которой можно
обеспечить постоянное привлечение авторов к коллективному управлению их
правами, это авторское общество, состоящее из авторов, учрежденное авторами
и управляемое ими, а также, например, кооперативное общество, включающее в
качестве членов авторов и издателей. Это, однако, не исключает возможности
для других стран, особенно африканских, передать функцию коллективного
управления государственным органам, но в этих случаях необходимо, чтобы
государственные органы сотрудничали с авторскими комитетами, чтобы быть в
курсе всех дел и получать рекомендации. Есть также такие комплексные
структуры, как авторские общества, совет директоров в которых частично
состоит из государственных служащих (например - РАО).
Требование, чтобы авторам не препятствовали участвовать в коллективном
управлении их правами, не должно истолковываться как означающее, что авторы
обязательно должны заниматься всей административной работой. Примеры того,
как авторы были директорами обществ, лишь за некоторыми исключениями, -
обычно давали неудовлетворительные результаты. Автор зачастую поддается
искушению отказаться от всякой объективности, и непрофессиональное
управление привело к краху не одно общество. Управление авторскими правами
является профессией, которой нельзя заниматься без юридической,
экономической и технической подготовки. Поэтому так важно для всех, кто
собирается заниматься управлением в области авторских прав, иметь
соответствующее образование.
Управленческие расходы.
Управленческие расходы оплачиваются из собираемого авторского гонорара.
В отношении публичного исполнения и трансляции, в отличие от прав на
звукозапись, управленческие отчисления обычно соответствуют реальным
расходам. Поэтому в процентном отношении отчисления на эти расходы имеют
тенденцию различаться год от года. Отчисления, не превышающие 30% (РАО-20%)
считаются приемлемыми; в последние годы эта доля снижается.
Между датой поступления гонорара и отражением в бухгалтерских отчетах
может пройти несколько месяцев. За это время деньги могут быть положены на
депозит и принести проценты. Другие дополнительные поступления могут быть
получены от сдачи в аренду конторских и жилых помещений третьим лицам в
зданиях, принадлежащих организации коллективного управления, или от
выполненных для третьих лиц работ на компьютерах организации.
Дополнительные доходы тесно связаны с управлением авторскими правами и
поэтому тоже попадают под действие принципа равного режима. Было бы
несправедливо лишать авторов и издателей тех процентов, которые были
начислены на их деньги до их включения в бухгалтерские отчеты. Эти
соображения ограничивают возможные виды использования дополнительных доходов
двумя следующими случаями:
1) они добавляются к последующему распределению;
2) они используются для оплаты управленческих расходов и, таким образом
способствуют снижению процента, вычитаемого на расходы.
Вышеперечисленное описание основных областей коллективного управления
авторскими и смежными правами показывают, что, к сожалению, опыт зарубежных
стран еще не стал достоянием нормального функционирования авторско-правовых
организаций. Исходя из этого, можно было бы выделить следующие основные
проблемы:
1. Проблема множественности организаций, - хотя очевидно, что, в
соответствии с п.2 ст. 44 Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах":
"допускается создание либо отдельных организаций по различным правам и
различным категориям обладателей прав, либо организаций, управляющих разными
правами в интересах разных категорий обладателей прав, либо одной
организацией, одновременно управляющей авторскими и смежными правами".
2. Проблема отсутствия возможности лицензирования деятельности
организаций по коллективному управлению авторскими правами.
3. Государственный контроль и отчетность.
4. Нежелание платить за использование авторского произведения.
5. Отсутствие обществ в ряде сфер авторского права.