Лейт кивнул, подобрав его для более внимательного изучения.
   – Это нестандартный образец, мы учили их использовать его в качестве ножа, в случае аварийной ситуации. Как вам удалось это найти?
   Реджер строго улыбнулся.
   – Как я уже сказал, эти ребята были гонцами. Они работают на одного моего знакомого из южного Денвера.
   – Который был настолько добр, что передал вам информацию и серикен?
   Реджер пожал плечами.
   – Мы сторговались, – не изворачиваясь, сказал он.
   – Итак, где же Кейн сейчас?
   – Фактически мы не знаем. Я раздал своим людям описание их новой машины. Итак, в идеале, мы найдем их через день или два. Конечно, поскольку у Службы Безопасности тоже есть описание этого автомобиля, то они могли поскорее избавиться от него.
   – Что снова возвращает нас к первому квадрату, – заметил Лейт, скорчив гримасу.
   – Может быть, – Реджер вздохнул. – Есть еще один пункт, который может показаться вам интересным. Прежде чем гонец покинул машину, он по-быстрому обыскал ее… и обнаружил, что она была помечена.
   – Хм.
   Реджер наградил его пронзительным взглядом.
   – Это все, что вы можете сказать? Хм? Это значит, что Служба Безопасности следила за Кейном с тех пор, как он завладел машиной, возможно, сразу после того, как они приземлились.
   – Служба Безопасности следила за нами и до этого, – Лейт пожал плечами. – Проблема в том, что им нужна, скорее, информация, а не тела, поэтому она позволяет нам действовать относительно свободно.
   – Существует целый спектр наркотиков…
   – Ни один из которых не является эффективным средством против психического треннинга, которому мы обучаем своих людей, – сказал ему Лейт.
   – Давайте я буду беспокоиться о Службе Безопасности, а вы позаботьтесь о Кейне. И я хотел бы получить остальную часть снаряжения от гонца твоего приятеля, если это возможно.
   – Это, должно быть, возможно, – сказал Реджер, на его лице возникло кислое выражение. – Знаете, комвзвода, вы кажетесь мне человеком, который может играть за двоих в этом чертовом треугольнике. И если это на самом деле так, то я вам прямо сейчас советую: лучше не втягивайте меня во все эти беспорядки, которые вы, возможно, собираетесь учинить.
   – Наша сделка совершенно четко определена, – прохладно сказал Лейт. – Вы находите Кейна – мы переделываем систему вашей обороны. Если быть абсолютно честным, то я вам тоже не верю.
   Реджер тонко улыбнулся.
   – Мы хоть понимаем друг друга.
   – Хорошо. Тогда мне хотелось бы получить описание этой новой машины Кейна и затем пойти со своими остальными людьми проведать Хокинга.
   Реджер передал ему лист бумаги.
   – Хокинг на периметре, осматривает линию сенсоров, – сказал он. – Вам нужен гид?
   – Нет, мы сами найдем его, – ответил Лейт, поднимаясь на ноги. – Просто убедитесь в том, что ваша охрана знает, что мы туда идем. Я никому не хочу причинять боль.
   Реджер кивнул. И когда Лейт ушел, он заговорил по интеркому.
   Он застал Хокинга сидящим на нижней ветке кривого дерева и сверлящим дырки в его стволе.
   – Ты сооружаешь для них полное сенсорное прикрытие? – спросил он Хокинга, когда тот спрыгнул на землю.
   – Более-менее, – ответил тот, – я понял, как справился с ним местный спецназ – допуск первой линии позволяет медленно передвигаться на ногах. Я попытался установить последовательный событийный переключатель и поместил его в эту дыру.
   – Звучит хорошо.
   – И мы пришли сюда как раз после недавнего рейда, – продолжил Хокинг.
   – Когда Дженсен все выкидывал, то нашел несколько серикенов и отметин от выстрелов, сделанных из стрелкового оружия, расположенных на свежей облицовке стен спальни Реджера.
   Лейт оглянулся и посмотрел в сторону дома.
   – В любом случае, что там сооружает Дженсен?
   – Полную систему драконовой охраны «дома смерти», – ответил Хокинг, покачивая головой. – Его работа – это потайные двери и выпадающие потолочные панели. Как ни странно, это его идея, а не Реджера. И что касается меня, то мне кажется, что он проявляет чересчур много энтузиазма по поводу этого проекта.
   Лейт надул губы.
   – Он всегда преуспевал в этом, еще после Аргента. Я надеюсь, что со временем это пройдет, а пока мы будем приглядывать за ним.
   – Да, – Хокинг потер подбородок. – Между прочим, вы нашли местный спецназ?
   – Да, по крайней мере, их контактного человека. На этот вечер мы назначили встречу с их старшиной.
   – Тебя, кажется, не очень вдохновляет эта перспектива.
   Лейт скорчил гримасу.
   – Похоже на то, что они совершенно отошли от войны. И я не знаю, как мы сможем заставить их раздобриться, чтобы они помогли нам. И если не сможем… ну, тогда придется положиться на Реджера.
   – Но я тоже не уверен, что Реджер хочет достаточно глубоко втянуться в войну.
   – Он уже начинает задумываться над тем, стоим ли мы риска, сопряженного с неожиданным налетом Службы Безопасности, – трезво рассудил Лейт, – а я полагаю, это значит, что нам остается только собирать на него компромат.
   – Как?
   – Пока не знаю. Но я уверен, что нам удастся откопать что-нибудь интересное, чтобы сохранить его заинтересованность в нас.
   – Ну, ты его не слишком тереби, – предупредил Хокинг. – Под этой кроткой внешностью скрывается непреклонный старый человек.
   – Но, кроме того, он достаточно умен, чтобы с лета браться за хорошие предложения. И если нам еще понадобится его помощь, то она, определенно, будет стоить его хлопот.
   – Хорошая философия, – сухо сказал Хокинг. – Не забывай об этом, когда сегодня вечером будешь разговаривать с другими спецназовцами.
   – Правильно. Я свяжусь с вами. И приглядывай за Дженсеном.
   – Смехотворно, – фыркнул Куин, отшвырнув лист бумаги.
   Гэлвей глубоко вздохнул, все его приготовления к возможной реакции генерала грозили испариться под натиском лавины его собственной злобы.
   – Это же от вашего собственного агента – вашего проверенно-преданного агента из бара «Сэндиграфф»…
   – Я умею читать, – грубо перебил его Куин. – Кроме того, я понимаю, что в баре кто угодно может болтать, демонстрируя при этом кольцо с драконьей головой. Нет даже никаких доказательств того, что это были спецназовцы, не говоря уже о том, что это были Лейт и Скайлер.
   – Совпадает описание, – возразил Гэлвей, – и если бы они не были спецназовцами, то, думаете, Канаи стал бы терпеть это возмутительное нарушение права ношения этого кольца?
   – Канаи даже и пальцем не пошевелит, если у парней достаточно денег и есть для него работа, – презрительно ответил Куин.
   Это была недооценка Денверского спецназа. Дрожь пробежала по позвоночнику Гэлвея, когда он вспомнил, чего однажды ему стоило это высокомерие.
   – На этот вопрос будет несложно ответить, если вы вызовете агента и попросите ее опознать их на моих фотографиях.
   – Нет, – уныло ответил Куин, – вызов агента чреват опасностью утратить его анонимность, и те, кто занимает такое удобное положение, слишком дороги нам, чтобы ими рисковать. То же самое касается посылки фотографий по почте или курьером. Я хочу, чтобы никто из моих людей даже близко не подходил к «Сэндиграффу».
   – Но это же абсурдно, – выпалил Гэлвей, чувствуя, как нарастает его собственная злоба. – Вы что, никогда даже случайно не посылали своего человека, чтобы он проверил этот бар?
   Куин ответил префекту ледяным ненавидящим взглядом.
   – Нет, не посылали, – сказал он. – «Сэндиграфф» сам со всем справляется, и мы не суемся туда.
   – Итак, боссы преступного мира могут спокойно собираться и в удобстве заключать свои новые сделки? – фыркнул Гэлвей.
   – И словесно улаживать все свои проблемы, обходясь без пальбы на улицах. Гэлвей, я вас уже однажды предупреждал, что вы ни черта не знаете, как живет Денвер. Теперь-то, я полагаю, вы перестанете пытаться вмешиваться в дела, в которых ровным счетом ничего не понимаете, и ограничитесь только снабжением нас информацией о Кейне, и то, когда мы вас об этом попросим.
   Гэлвей крепко стиснул зубы, пытаясь сдержать колкую реплику.
   – Как пожелаете, – надменно сказал он. Развернувшись, он покинул приемную Куина. «Это мне не по силам, – сказал он сам себе, направляясь в свою маленькую спальню. – Все, что бы ни случилось, ложится на плечи Куина».
   Исключая тот факт, что не было никаких гарантий, что Рекриллы будут смотреть на вещи под таким же углом
   И что может пострадать Плинри.
   Черт все это побери. Нет, он не может позволить Куину замкнуться на своих собственных мыслях… Но, к счастью, ему не пришлось этого делать. Что ж, прекрасно, пусть людей Службы Безопасности убрали из бара «Сэндиграфф», – а Гэлвей в данном случае формально не считался работником Службы Безопасности. А частное лицо имело право идти ко всем чертям, куда угодно.
   Некоторое время он пристально наблюдал через окно за распростершимся внизу городом. Не важно, легально это или нет, но Гэлвей был все еще достаточно умен, чтобы отложить свою вылазку, подождав, пока Куин не закончит свой рабочий день. Генерал обычно никогда не закрывал свою приемную раньше семи часов, иногда даже в восемь тридцать. Но даже при таком раскладе все было в порядке – «Сэндиграфф» был открыт до трех ночи.
   Зазвонил телефон.
   – Говорит Гэлвей, – ответил он.
   – Джастроу, сэр, – поисковый отдел, – назвал себя человек на другом конце провода. – Нам удалось кое-что выяснить по поводу вашего запроса, сделанного прошлой ночью, префект. Оказывается, что кое-кто на самом деле живет в указанной вами области вас Трендор, он раньше служил префект Службы Безопасности Северной Америки, еще до того, как ее штаб был перенесен в Даллас. Ему принадлежит самообеспечивающийся дом с семью комнатами и около тридцати гектаров земли, расположенной за старым забором из колючей проволоки. Очевидно, он ведет отшельническую жизнь.
   – Он еще работает на Службу Безопасности?
   – Нет, не думаю, сэр. Я никогда не слышал, чтобы он связывался с нами по какому-либо поводу.
   Гэлвей закусил губу.
   – Как долго он работал в Службе Безопасности?
   – О, по крайней мере, с конца войны. Он стал префектом в – ух! – 2440, через девять лет после того, как пришли Рекриллы. Шесть лет назад вышел в отставку, в 2255.
   Отставной префект Службы Безопасности, который, несомненно, много знал как о войне, так и о ее немедленных последствиях. Постерн говорил, что Кейн пытается определить место нахождения какой-нибудь организации ветеранов. Совпадение?
   – У Трендора есть какая-нибудь охрана? – спросил он.
   – Ax – я в самом деле не знаю, сэр. Я могу это проверить и снова связаться с вами.
   – Выполняйте. Я буду здесь, по крайней мере, до раннего вечера. Беззвучно выругавшись, он разъединил связь. Итак, вчерашняя прогулка
   Кейна могла совершенно не иметь ничего общего с горой Эгис. По крайней мере, никакой прямой связи. Старший префект Трендор может быть всего лишь маленькой остановкой на пути к основной цели; но детали все еще были окутаны мраком, чтобы строить такие долгоидущие предположения.
   Таким мраком, как будто сам Лейт проводил эту операцию.
   Гэлвей глубоко вздохнул.
   «Терпение», – сказал он сам себе. Сегодня ночью он установит это раз и навсегда. До тех пор не помешает порыться в файлах, на предмет любой информации о местном спецназе. И если Куин по-дурацки продолжает недооценивать их, то у Гэлвея не было абсолютно никаких причин следовать его примеру.



ГЛАВА 14


   Без нескольких минут девять Джеофф Дупре вырулил на дорогу, конусообразный свет фар терялся в опустившемся на землю час назад тумане. Кейн позволил ему проехать один квартал, а затем кивнул Брауну;
   – Поехали.
   – Правильно, – ответил тот. Он плавно съехал с бордюра и бесхитростно последовал за ним.
   Было просто ехать за Дупре. Когда они направились на северо-запад, Браун держался от него примерно на расстоянии двух кварталов, отстав даже еще на большее расстояние, когда транспортный поток постепенно поредел, а строения Денвера заместились деревьями и холмами. Кейн внимательно следил за любым проявлением того, что Служба Безопасности следит за их машиной, но, насколько он мог судить, его страхи так и не материализовались. И если так, то разделение команды на две части могло оказаться плохим решением, особенно если у него и Брауна будет больше противников, чем он предполагал. Но было бы еще ужаснее, если бы поймали всех пятерых, заточенных в одном автомобиле; и Служба Безопасности все еще могла волочиться за ними до самого утра. Было бы лучше, если бы только трое остальных оказались вне опасности внезапного нападения противника.
   Дупре, как обычно, припарковал свою машину рядом со зданием, расположенным между двух больших холмов, полностью скрывающих его от Денвера. Поперек стоянки проходила полузакопанная труба, исчезающая на усыпанном листвою склоне горы; вся местность была окружена высоким забором, на каждом углу которого, а также и на воротах виднелись блоки датчиков. Внутри, за забором, сбоку от ворот проезда стояла рассчитанная на одного охранника сторожка.
   – И что теперь? – спросил Браун, когда они подъехали к воротам. – Слишком поздно останавливаться – это будет выглядеть подозрительно.
   – Согласен, – Кейн надул губы, задумчиво разглядывая детали открывшейся их взору картины. С гражданской одеждой поверх пластичной брони им удастся приблизиться к воротам не вызывая ненужную панику. Прорыв вовнутрь был под вопросом – сенсоры были определенно хорошими, чтобы заметить вторжение и поднять тревогу на ближайшем посту Службы Безопасности. Но кое-что более утонченное могло справиться с поставленной задачей.
   – Жаль, что мы не взяли с собой Аламзада, – прокомментировал он. – Он мог бы помочь нам получше разобраться с этими сенсорами. Ну ладно, пошли, попытаемся устроить наш обыкновенный небольшой бюрократический скандал. У тебя есть наши идентификаторы Специальной Службы?
   – Конечно.
   – О'кей. Сыграйте свои роли.
   Они остановились перед воротами. Кейн вышел из машины и быстро направился к сторожке охранника. Прежде чем Кейн успел приблизиться к сторожке, появился сам охранник, человек средних лет, облаченный в просторную униформу.
   – Да? – спросил он, немного заморгав от яркого света фар.
   – Инспектор Крэйг Нельсон, Специальная Служба, – сказал Кейн, предоставив его вниманию свой идентификатор. Это была впечатляющая карточка, с двумя печатями и тремя подписями и некоторыми элементами лучшего золотого теснения, которое только могли изготовить спецназовцы с Плинри. То. что она не имела ничего общего ни с каким официальным правительственным агентством, не играло никакой роли – было важно то, что она выглядела официально, и для большинства людей этого было достаточно. Кейн затаил дыхание, в надежде, что охранник будет одним из них.
   Скорее всего, но не обязательно.
   – Да, сэр, – сказал он неожиданно уважительным голосом. – Хотя, прежде чем вы войдете, боюсь, что мне придется прогнать ваши печати и подписи через компьютерную систему Атены.
   – Конечно-конечно, – сказал Кейн, мысленно сосредоточившись на сенсорах над головой. За ними могли наблюдать непостоянно, а кроме того, там могло просто не оказаться датчиков голосового обнаружения, но он не хотел использовать этот шанс. – Только поторопитесь.
   – Да, сэр. Если вы поместите сюда свои идентификаторы, то это не займет более минуты.
   Как только охранник вернулся в сторожку, Кейн поместил карточки в идентификационную щель в заборе. Кейн смутно видел, как тот засуетился вокруг маленького компактного терминала, и с усилием заставил свои мускулы расслабиться. Если Хокинг правильно сварганил эти карточки…
   Так и было.
   – Эй, сэр? – позвал охранник, подойдя к забору и нахмурившись. – Кажется, я не могу распознать эти печати.
   – Черт, – Кейн выругался, придав своему голосу правильную раздражительную интонацию, – я говорил им, говорил им тыщу раз, что они неправильно размещены, – чуть ли не половина всех распознающих устройств континента не может с ними справиться. У вас есть другая машина?
   – Нет, сэр, но у нас есть сканер. И мы можем просканировать сразу всю карточку.
   – Конечно, конечно, только давай побыстрее, – сказал Кейн, нетерпеливо махнув рукой. Охранник юркнул в свою сторожку, и створки ворот разъехались в стороны, образовав проход шириной не более полуметра. Кейн прошел в него и присоединился к сторожу, мельком взглянув на привешенную к его поясу кобуру. По размеру она соответствовала парализующему дротиковому пистолету и представляла собой более надежную альтернативу давлению на нервы, которое планировал Кейн.
   – Сюда, сэр, – сказал охранник, указывая на свою сторожку. Кейн проследовал мимо него, и когда тот вошел вслед за ним, Кейн резко обернулся, ударив двумя пальцами в солнечное сплетение пожилого человека.
   Его рот распахнулся от неожиданности, но из уст вырвался только сдавленный стон. Правой рукой Кейн плотно держал пожилого человека за руку, а левой, в свою очередь, свободно извлек пистолет из его кобуры и прижал дуло к бедру охранника. Тихий вскрик, рефлективное подергивание, и секундой позже тот захромал. Кейн был готов; перехватив пистолет, он зажал его двумя руками, аккуратно развернул старика и толкнул его в стоящее в углу кресло, которое занимало практически всю заднюю часть сторожки. Нажав на переключатель, который управлял открытием ворот, он сунул пистолет в карман и потратил еще пару секунд на то, чтобы убедиться, что охранник усажен достаточно хорошо, чтобы сохранять баланс и вертикальное положение. К тому времени, когда он закончил, Браун уже въехал вовнутрь; закрыв ворота, Кейн вернулся в машину, чтобы проехать последние сто метров, которые отделяли их от центрального здания.
   Они припарковались прямо около главного входа и поспешили вовнутрь. Судя по сравнительно пустой стоянке, Кейн решил, что на ночную смену заступает незначительное число персонала. И если они все сделают аккуратно, то, возможно, им удастся избежать столкновения с кем-нибудь, кто бы мог задать им несколько каверзных вопросов.
   Центральное фойе было освещено и пустынно, так же, как и холл, начинающийся за двойными дверями. Кейн и Браун осторожно прокрались мимо ряда кабинетных дверей, обогнули угол… и столкнулись нос к носу с Джеоффом Дупре.
   Здоровяк остановился, немного дернувшись, дымящаяся чашка в его руках угрожающе плеснулась.
   – Вы! – произнес он полушепотом.
   – Не шуми, – предупредил Кейн, показав ему зажатый в руке серикен. – Мы никому не хотим причинять вреда, если в этом не будет необходимости. Понял?
   Дупре облизнул пересохшие губы.
   – Что вам нужно?
   – Сначала отведи нас в свой кабинет. Что за смысл торчать здесь.
   Дупре бесшумно отвел их в гудящую комнату, находящуюся почти в самом центре здания. Сквозь открытую внутреннюю дверь было видно, как несколько людей работали над консолями, выстроившимися в линию около компьютеризированной настенной карты, испещренной паутиной линий. Браун встретился взглядом с Кейном, легко кивнул в сторону двери, осторожно закрыл ее и встал рядом. Кейн закрыл ведущую в холл дверь и жестом предложил Дупре занять место за столом. Большой человек заколебался, но все-таки сел.
   – Ну? – почти воинственно сказал он. Кейн хладнокровно осадил его.
   – У тебя на редкость поганый талант: проявлять строптивость в самое неподходящее время, – сказал он ему. – Где в этом здании хранится взрывчатка?
   Дупре сжал губы.
   – Взрывчатка?
   – Штука, которая взрывается, – помог Браун. – Ты не забыл, что вы используете ее для прокладки новых водопроводных систем?
   Дупре мигнул и посмотрел в сторону Брауна, затем снова взглянул на Кейна.
   – Тут нет никакой настоящей взрывчатки. Все это барахло хранится на рабочем складе.
   – А где она хранится здесь?
   – Здесь фактически ничего нет, кроме нескольких капсюлей, которые мы бросаем в трубы, чтобы прочистить заторы. Они не очень мощные.
   – На первый раз пойдет, – ответил Кейн. – Где они?
   – Что вы собираетесь с ними делать? – спросил Дупре.
   – Чтобы расчистить наши собственные запоры. Где они?
   На мгновение показалось, что Дупре собирался еще поспорить по этому поводу. Затем его взгляд упал на звездочку, зажатую в кулаке Кейна, и он вздохнул.
   – Они находятся в складском помещении в подвале.
   – Хорошо. Браун, сходи с ним и принеси коробку или две.
   Они ушли. Кейн подождал, пока сквозь стену не просочились их приглушенные шаги по коридору, затем подошел ко внутренней двери и со скрипом распахнул ее. Четыре человека работали за консолями, повернувшись к нему спиной. Достав парализующий дротиковый пистолет, он протиснулся вовнутрь, внимательно оглядывая комнату в поисках того, что мог не заметить ранее. Затем он нацелил пистолет на самого дальнего человека и нажал на курок.
   Через пять секунд все четверо растянулись на своих местах перед консолями, полностью оставаясь в сознании, но будучи не в силах пошевелиться. Подойдя к консолям, Кейн быстро осмотрел их и принялся за работу. К тому времени, когда вернулись Браун и Дупре, он уже нашел полную карту водоснабжения и наполовину напечатал ее копию.
   – Неприятности? – спросил он Брауна, рассматривая длинную плоскую коробку, зажатую у него под мышкой.
   Браун отрицательно покачал головой.
   – Нам лучше уходить, – ответил он, поглядев на застывшие в креслах фигуры. – Здесь по зданию шатается, по крайней мере, еще пять или десять человек.
   – Ты прав. Я почти готов, – Кейн взглянул на Дупре, который уставился на своих парализованных коллег, его лицо выражало смесь ужаса с очарованием. – Дупре, я боюсь, что тебе придется к ним присоединиться, – сказал он, заново доставая из кармана парализующий пистолет. – Ляг на пол и устройся поудобнее.
   Дупре заметно сжал челюсти, но тем не менее бессловесно повиновался. Кейн выпустил в него несколько игл с парализатором, а затем, немного поколебавшись, вернул пистолет назад в карман. Позже невыстреленные капсюли с парализатором поведают им, какой именно из парализирующих наркотиков используется местными властями. Фактически все антипарализаторы были очень токсичны, даже несмотря на то, что соответствующий наркотик уже бывал в крови реципиента.
   Минутой позже Кейн закончил распечатку последней из необходимых ему карт и вместе с Брауном отправился в обратный путь. Удача сопутствовала им; они не встретили никого, когда шли по коридору к выходу, а затем к машине и проехали через стоянку к воротам. Когда Кейн снова открыл ворота, парализованные глаза охранника были не в состоянии увидеть его. Оставив ворота незакрытыми, они уехали в ночь.
   Когда Лейт и Скайлер вошли в бар «Сэндиграфф», в гардеробе сидела та же самая женщина, что и прошлой ночью, и стиль ее макияжа был слишком далек от вкуса Лейта.
   – Добрый вечер, – поприветствовал он ее, кивнув в сторону главного зала. – Мистер Очарование сегодня работает?
   – Кто? – нахмурилась она.
   – Маленький парнишка с чесоточными ладонями и подвижными охранниками,
   – исправился Скайлер.
   – О, мистер Нэш. И если вам интересно, то охранников зовут Бриллер и Чонг, – она откинула голову. – Кстати, что вы вчера сделали с Чонгом?
   – Кто из нас? – невинно поинтересовался Лейт.
   Некоторое мгновение она внимательно изучала его, затем легко пожала плачами.
   – Я думаю, что это не важно. Сегодня здесь все трое, если вас это на самом деле интересует, шляются где-то здесь, И мистер Канаи уже тоже вас ждет. Мне позвать официанта, чтобы он проводил вас к нему?
   – Мы найдем его, – заверил ее Лейт. На его кисти ожил коммуникатор, так как Скайлер незаметно послал сообщение: «Канаи, здесь Лейт и Скайлер».
   Канаи: «Со мной Бернард. Идите, четвертая кабина, семьдесят пять градусов от точки входа».
   – Мы поговорим с тобой попозже, – сказал Лейт девушке. Скайлер уже прошел через двери, направившись по маршруту, принятому командиром. Уклонившись вправо, они шли между столами, пока не заметили Канаи.
   – Добрый вечер, – сказал Канаи, когда они сели за стол кабины. – Разрешите мне представить вам коммандос Джордана Бернарда. Комвзвода Дэймон Лейт, коммандос Рэйф Скайлер.
   Бернард кивнул и придал своим глазам прохладное выражение.
   – Откуда?..
   – В последний раз с Плинри, – ответил Лейт. Брови тех двоих приподнялись от удивления, но большую часть чувств им удалось утаить.
   – Понимаю. Вдали от дома. В таком случае у вас есть еще одна причина, чтобы нуждаться в помощи.
   – Нуждаться – это немного громко сказано, – сказал Лейт, – но она бы нам определенно не помешала.
   – Вы довольно самоуверенны для двух странников, которые даже не знают, как и чем живет этот город, – ответил Бернард. – Хорошо, вам нужна наша помощь. Настоящий вопрос состоит в том, стоите ли вы того, чтобы мы согласились вам помогать.
   – То же самое нам сказал и Канаи, – заметил Лейт. – Если вы пытаетесь набить себе цену, то считайте, что вам это уже удалось.
   На лице Бернарда промелькнула едва уловимая улыбка.
   – Если вы думаете, что я обижусь, то попусту тратите время. На меня наезжали люди гораздо более искусные в этом деле, – его лежащие на столе руки сплелись в замок, так, что блеснул перстень с драконьей головой. – Давайте перейдем к делу. Вам нужен список высокопоставленных военных, которые служили здесь во время войны, правильно?