Увидев, что к нему кто-то приближается, темнокожий заговорил первым:
   – Ты – Риенци? – грубовато спросил он, сверля Кейна взглядом. – Я Мердок. Меня послал Скайлер. Садись.
   Кейн сел на сиденье рядом с водителем. Кабина не была отделена перегородкой от внутренней части кузова, и, обернувшись, он увидел кучу одеял, спальных мешков и другого походного снаряжения.
   – Что это у вас там навалено? – спросил он у водителя.
   – Этот фургон – наша общая собственность. Мы купили его у владельца магазина, в котором я работаю. Большинство наших добираются до места встречи либо пешком, либо на велосипедах. Так что все барахло приходится возить мне.
   – А что, охотничий домик без вас стоит совсем пустой?
   – Уже давно, – Мердок шмыгнул носом и искоса взглянул на Кейна. – Слушай, Риенци, не знаю, чего это Лейту взбрело в голову тебя приглашать. Мы ему немного потакаем, поэтому постараюсь быть с тобой вежливым. Но симпатизировать тебе я не обязан. Так что особенно не болтай. Усек?
   В голосе водителя чувствовалось плохо скрытое раздражение, и Кейну пришлось молча выслушать оскорбления. «Интересно, как ко мне отнесутся остальные спецназовцы?» – подумал он, искоса поглядывая на Мердока. Хмурое выражение лица, по-видимому, было отличительной чертой этого человека, а тонкий извилистый шрам на правой щеке придавал ему еще больше свирепости. Отвернувшись к боковому стеклу, Кейн приготовился к долгой и утомительной поездке.

 
   Поместье «Хампер» находилось на западном склоне Гринхартской горной гряды в шестнадцати километрах от Капстона. Когда-то здесь были богатые охотничьи угодья, в поместье было излюбленным местом богатых и влиятельных лиц Плинри. Неподалеку имелась даже станция подземной железной дороги, связывавшая Капстон с городом Нью-Карачи, который находился по ту сторону гор.
   Но война все изменила. На месте Нью-Карачи теперь расстилалась неглубокая впадина с обугленной поверхностью. Железная дорога давно вышла из строя, а в поместье никто постоянно не жил.
   – Мы приезжаем сюда несколько раз в год, начиная с 2440-го, – объяснил Кейну проворный старичок по имени Фрэнк Додс.
   Как только они с Мердоком прибыли в поместье, Додс добровольно взял на себя обязанности экскурсовода и с энтузиазмом рассказывал об истории и географии этой местности, пока они шли через лес.
   Кейн был доволен такой сменой провожатого и внимательно слушал старика. Хотя Додс и не встретил его с распростертыми объятиями, он, по крайней мере, старался выглядеть дружелюбным.
   – А почему же владельцы не отремонтировали поместье после войны? – спросил Кейн.
   – Видимо, потому, что они жили в Нью-Карачи, – ответил старик.
   – Ах, вот как… – Кейн почувствовал себя несколько неловко.
   В горах было гораздо холоднее, чем в городе, и он начинал поеживаться при порывах ветра. Обратив на это внимание, Додс заметил:
   – Не совсем у тебя подходящее облачение для такой погоды.
   – Да нет, все нормально.
   – Перестань. Скайлер об этом позаботился и привез кое-что из одежды. Можешь переодеться, когда придем.
   – Очень мило с его стороны. Я, наверное, так и сделаю.
   В это время какое-то движение среди деревьев привлекло его внимание.
   – Что это? – спросил Кейн.
   – Наверное, охотники. Пойдем-ка посмотрим.
   Они прошли метров двадцать и оказались на небольшой поляне, поросшей густой травой. Там их поджидали три человека.
   – Услышали, как вы идете, и решили встретить, – сказал высокий худой мужчина с абсолютно седыми волосами.
   Кейн заметил, что из-под курток на груди у них выглядывает такое же черное облегающее трико, как и у Лейта. И у каждого на среднем пальце правой руки красовался перстень с драконьей головой. «Храбрецы, – с усмешкой подумал Кейн, – носят запрещенные кольца там, где их никто не видит».
   – Наш гость, Аллен Риенци, – представил его Додс. – А это – Дэвис Хокинг, Келли О'Хара и Чарльз Квон.
   – Рад с вами познакомиться, – сказал Кейн.
   О'Хара и Квон, крепкие мужчины с огромными руками и широкими плечами, напоминали борцов-тяжеловесов. Глаза у Квона были слегка раскосые. Холодно поздоровавшись, Хокинг засунул руки в карманы.
   – Слыхал о вас, – сказал он. – Значит, пишете книгу о войне?
   – Верно, – ответил Кейн.
   – Может быть, покажете Риенци, как вы тут охотитесь, – предложил Додс.
   Хокинг пожал плечами.
   – Ладно. Пусть только не путается под ногами. – Вытащив из поясной сумки небольшую серебристую штуковину, он подбросил ее на ладони.
   – Видел когда-нибудь такое, парень?
   Заинтересованный, Кейн подошел ближе. Это была восьмиугольная металлическая звезда сантиметров шестнадцать в диаметре. Местами поверхность ее потускнела, но все лучи были очень острыми.
   – Называется «метательная звезда», или шурикен, – объяснил Хокинг. – Ею пользуются… Ладно, сейчас покажу. Видишь вон того чертенка? Мы зовем его сквирк.
   Кейн посмотрел в указанном направлении и увидел серого зверька размером с небольшую обезьянку, с маленькой головой и плоским хвостом, сидевшего на засохшем дереве. Хокинг взял звезду за центр, поднес ее к груди, а затем резким движением выбросил вперед руку. Однако реакция зверька оказалась на удивление быстрой. Животное перепрыгнуло на ближайший сук, прежде чем звезда, бешено вращаясь, пролетела мимо. Отчаянно пискнув, сквирк быстро вскарабкался по стволу и исчез в дупле.
   – Проклятье! – выругался Хокинг.
   Отыскав в траве звезду, он вернулся к остальным.
   – Не вышло, – с сожалением сказал он. – Но, если хочешь, я могу попытаться достать еще кого-нибудь из них.
   – Да нет, спасибо, – Кейн снова поежился. – Думаю, мне сейчас лучше пойти одеть что-нибудь потеплее.
   – Ага, если подхватишь пневмонию, колли обязательно вычтут плату за лечение из наших доходов, – высказал предположение О'Хара.
   – Ладно, Риенци, пошли к Скайлеру, – сказал Додс. – А вы, ребята, давайте порасторопнее, а то оставите нас без обеда.
   – Не беспокойся, – проворчал Хокинг.
   Кейн с Додсом, не оглядываясь, направились в сторону здания, называемого «охотничьим домиком».

 
   Трое охотников помолчали, пока не услышали стук закрывающейся двери. Хокинг положил звезду обратно в поясную сумку.
   – Выглядит несколько удрученным, как считаете? – обратился он к своим спутникам.
   – А, может, и прикидывается, – ответил О'Хара.
   Квон согласно кивнул.
   – Если он играет, то, надо сказать, неплохо.
   Хокинг махнул рукой.
   – Ладно, днем разберемся. Сейчас надо кого-нибудь «подстрелить».
   Все трое замерли, внимательно прислушиваясь к звукам, доносящимся из леса. Хокинг уловил еле слышное царапанье когтей сквирка о ствол дерева.
   Теперь он смотрел туда, где должно было находиться животное. Хокинг осторожно потянулся к поясу, но не к тому ягдташу, куда он положил звезду, а к другой маленькой сумочке, тоже висевшей на поясе. Он вынул из нее другую метательную звезду, вдвое меньшего размера. Она тоже была восьмиугольной, но выглядела тяжелее и имела чисто черный цвет. Не упуская из виду зверька, он усмехнулся наивности Кейна, который принял демонстрационный шурикен за настоящее оружие.
   Звезда пулей пронеслась по воздуху и вонзилась в тело зверька, прежде чем тот успел что-либо предпринять. Зверек замертво упал в кусты. Шум его падения вызвал писк и суету на других деревьях и О'Хара, в свою очередь, молниеносным движением метнул звезду. Еще один сквирк, сбитый во время прыжка, упал на землю.
   – Вот что надо было ему показать, – сказал Хокинг, подбирая добычу.
   О'Хара надменно осклабился и пошел за своей.
   – Давайте их сюда, я отнесу, – вызвался Квон. – А вам надо добыть еще штуки четыре. У нас сегодня куча народу.
   – Без проблем, – Хокинг махнул рукой, и они с О'Харой двинулись в чащу леса.

 
   Вспоминая неудачу Хокинга на охоте, Кейн приятно удивился, что к полудню обед был все-таки готов. По вкусу жареный сквирк напоминал кролика.
   Поглощая пищу, Кейн украдкой наблюдал за собравшимися вокруг большого стола спецназовцами. И увиденное не было обнадеживающим.
   За столом Кейн насчитал тридцать одного спецназовца. Все они были одеты в облегающие свитера с черными воротниками и носили на правой руке перстни с драконом. Кроме Лейта, только у одного из них драконья голова имела глаза из красного камня. Звали его Тревор Донау. Был он сморщенным древним старикашкой и сидел во главе стола. Лейт, сидевший рядом с Кейном, представил его как старшину, что являлось высшим званием среди спецназовцев Плинри. Кейн не знал, давало ли это звание реальное право на какую-то власть или было уже чисто символическим. Вглядываясь в окружающие его лица и слушая разговоры, он постепенно приходил к мысли, что помощи от этих людей ждать бесполезно. Конечно, спецназовцы ненавидели рекрилян и их порядки. Но также очевидным было и то, что противиться этому они не собираются. Немного поразмыслив, Кейн пришел к выводу, что с их стороны это было наиболее разумным решением. Ведь случись что, их в первую очередь отправили бы за решетку. Да и вряд ли позволили бы остаться в живых. Тем не менее, Кейн был очень разочарован и чувствовал себя крайне подавленно.
   Спецназовцы энергично расправились с обедом и вскоре тарелки опустели. В конце стола неуклюже поднялся Тревор Донау, осторожно опираясь на искалеченную правую ногу. Постучав о стол рукояткой ножа, он дождался тишины и поднял стакан.
   – Коммандос, сегодня мы снова вместе, – сказал он, чуть-чуть картавя. – Помянем же наших безвременно ушедших товарищей и будем все же надеяться, что они не напрасно пролили свою кровь.
   Спецназовцы подняли свои стаканы и выпили.
   Не зная, как ему поступить правильнее, Кейн сидел и молча наблюдал за ними.
   – Ты чего? – подтолкнул его локтем Лейт. – По-моему, пойло отменное. Тарди Спадафора сам его делает. Пей, не стесняйся.
   – Извините, – покачал головой Кейн. – Мне, наверное, не следовало приезжать. Я здесь действительно чужой.
   Он посмотрел на сидевшего напротив Мердока.
   – Я слышал, вы сегодня едете обратно в Капстон. Может, подвезете меня?
   Мердок метнул в его сторону презрительный взгляд.
   – Подвезу, – сухо сказал он.
   В это время Лейт потянул Кейна за рукав.
   – Слушай, не надо бы тебе сегодня ехать. Пропустишь самое интересное. Скоро будут состязания с шурикенами, нунчаками, и кроме того…
   – Прошу прощения, – Кейн встал из-за стола. – Мне лучше уйти. – Чувствовал он себя прескверно, уж слитком это все походило на фарс.
   Поднявшись в комнату, которую ему утром выделил Скайлер, Кейн начал собирать свои вещи. Он уже почти закончил, как вдруг почувствовал внезапное головокружение. Ноги его подкосились, и он медленно осел на корточки. Еще несколько секунд он тщетно противился нахлынувшей слабости, но силы стремительно покидали его. Кейн только начал понимать, что с ним происходит, когда серая пелена окончательно окутала все вокруг, и он повалился на спину, ударившись затылком об пол.



Глава 5


   Кейн плавал в разноцветном тумане, даже не пытаясь осознать, что с ним происходит. Мимо проносились яркие вспышки, и он совершенно не ощущал своего тела. Постепенно он начал чувствовать, что что-то меняется.
   Откуда-то послышались слабые звуки. Потом они стали все громче и, наконец, он явственно услышал человеческий голос.
   – Кто ты?! – властно прозвучал вопрос.
   «Аллен Кейн, – робко подсказывало подсознание, – Аллен Кейн…»
   Способность мыслить возвращалась слишком медленно и, почувствовав, что может шевелить языком, Кейн, скорее автоматически, чем осознанно, произнес:
   – Ал… Аллен Риенци.
   – Кто ты? – снова прозвучал вопрос.
   – Аллен Риенци, – так же механически повторил Кейн.
   – На кого ты работаешь?
   Это был сейчас слишком сложный вопрос. Поэтому после недолгих раздумий Кейн выдал первую пришедшую в голову версию:
   – На сенатора Ориоля, члена правительства ДИЗ.
   Разговор начал утомлять его и он попытался снова отключиться.
   – Проснись! – потребовал голос.
   Кейн повиновался.
   – Кто ты?! – снова и снова повторялся вопрос.

 
   – Ну, что? – спросил Тревор Донау.
   Фримэн Вейл, прежде чем ответить, отключил микрофон, связанный с динамиком в соседней комнате.
   – Он определенно не Аллен Риенци. Я в этом больше чем уверен. Паузы перед ответами слишком затянуты. Есть и другие признаки. Все остальное -тоже легенда. Он или полностью стандартизирован, или прошел усиленный психотренинг.
   Донау согласно кивнул и оглядел спецназовцев, собравшихся в слабо освещенной комнате, не имевшей окон.
   – Какие будут соображения?
   – Может, увеличить дозу верифина? – предложил О'Хара.
   – Не поможет, – покачал головой Вейл. – И так уже почти максимум. Еще немного, и он просто не будет просыпаться.
   – Отпечатки пальцев идентичны с отпечатками на удостоверении, – сообщил один из спецназовцев. – Если он действительно шпион колли, почему бы им не заслать его сюда под собственным именем? Не полетим же мы на Землю, чтобы проверить.
   – Согласен, – сказал Донау. – С другой стороны, если он послан какой-нибудь нелегальной организацией, то с чем он сюда приехал? И вообще – как добрался до Плинри? Его же проверяли с ног до головы и на Земле, и здесь. А Гарвей – стреляный воробей.
   – Нечего гадать, – прервал разговор Лейт. – Продолжайте допрос!
   – Ладно, – Донау поджал губы. – Вейл, Хайвен, – давайте его сюда!

 
   Когда спецназовцы разбудили Кейна, голова его гудела, как котел, по которому бьют молотком. Его втащили в комнату, где сидели оба старика и еще несколько человек. То, что Кейна накачали наркотиками – это понятно, но он не думал, что в предстоящей процедуре будет участвовать столько спецназовцев. В комнате его ждали около пятнадцати человек.
   – Садись, – сказал Донау.
   Двое спецназовцев отпустили Кейна и встали возле двери. Он почти рухнул на подставленный сзади стул.
   – Начнем с твоего имени, – продолжил старик. – Мы знаем, что ты не Аллен Риенци. Кроме того, нам известно, что мозги твои хорошо обработаны. Не знаю, поможет ли это при обработке физической, которой ты можешь подвергнуться, если не поведаешь нам, зачем ты сюда явился и кто ты есть на самом деле?
   Кейн постепенно приходил в себя и при этих словах по спине у него пробежал холодок. Он оглядел комнату, прикидывая, что произойдет, если неожиданно рвануться к двери. Однако дверь охранялась, а после наркотиков он чувствовал себя вконец разбитым. Кроме того, теоретически эти люди должны быть его союзниками. Собственно, за этим он сюда и приехал.
   – Хорошо, – еле ворочая языком, произнес он. – Только то, что я вам скажу, не должно выйти за пределы этих стен. Иначе моя жизнь не стоит и ломаного гроша.
   – А наши? – усмехнулся кто-то из спецназовцев.
   – Я всего лишь имел в виду…
   – Мы прекрасно знаем, о чем ты говоришь, – сказал Донау. – Позади тебя стоит «нейтрализатор».
   Кейн повернул голову. Действительно, в углу находилась такая же грибовидная штуковина, как и в подвале букинистической лавки.
   – Ладно, – он повернулся к Донау. – Мое имя Аллен Кейн, я участник Сопротивления на Земле. И мне нужна ваша помощь.
   Кейн ожидал какую-нибудь реакцию на свои слова, но ее не последовало. Лицо Донау оставалось невозмутимым.
   – Хорошо говоришь, – сказал он. – Но мы не привыкли верить кому-то на слово. Доказательства!
   Кейн подавленно вздохнул.
   – У меня их нет. Я надеялся разыскать генерала Аврила Лепковского. На Земле генерал Морис Краточвил собирался дать мне рекомендательное письмо для него. Но Гарвей утверждает, что Лепковский погиб.
   – Сожалею, парень, но Лепковского, со всем его штабом, накрыло в Нью-Карачи во время атаки рекрилян. Письмо у тебя с собой?
   – Нет, – и Кейн, как мог подробнее, рассказал о своем побеге на Плинри.
   Во время его рассказа никто из спецназовцев не проронил ни слова.
   – Как видите, – продолжал Кейн, – без допуска я не могу проникнуть в архив. Поэтому я надеялся, что здешнее подполье мне поможет.
   – Хм, – казалось, Донау напряженно о чем-то думает. – А почему ты постоянно избегаешь подробностей относительно того, зачем именно тебе надобно попасть в архив. Что ты хочешь там найти?
   Кейн глубоко вздохнул. Он понимал, что сейчас настает один из самых важных моментов в его жизни. На протяжении многих лет ему буквально вдалбливали в голову, что раскрытие этой тайны – смерти подобно.
   Информация, которую от него требовали, являлась самым главным и, пожалуй, единственным, ради чего существовало Сопротивление в последние годы. Тысячи «за» и «против» проносились в голове Кейна, но в конце концов он пришел к выводу, что в этой ситуации необходимо раскрыть карты.
   – Где-то здесь, – он неопределенно мотнул головой в сторону Капстона, – спрятаны пять звездолетов класса «Супернова». Полностью оснащенных, заправленных горючим и готовых к старту.

 
   В комнате воцарилась мертвая тишина. Казалось, спецназовцы находятся в состоянии шока. Первым оправился Донау:
   – Ты, верно, шутишь, парень?
   Кейн устало покачал головой.
   – Согласен, звучит неправдоподобно. Но на самом деле произошло вот что. В первые годы войны Земля построила огромное количество кораблей. Еще в 2424-м году кому-то из Верховного командования пришла в голову идея спрятать несколько боевых звездолетов недалеко от линии фронта.
   Предполагалось позволить рекрилянам пройти в глубь территории ДИЗ и ударить по ним с тыла.
   – Бесполезно, – проворчал кто-то.
   – Это ничего бы не дало, – поддержал Додс.
   – Об этом можно долго спорить, – парировал Кейн. – Тем не менее, пять кораблей были доставлены на место, а их экипажи вылетели обратно на Землю. По дороге они нарвались на рекрилян и были уничтожены. Это было большой ошибкой Рекрила, ибо только члены экипажей знали, где находятся оставленные корабли. Все документы на Земле уничтожили еще до капитуляции, а офицеры, разрабатывавшие проект, погибли. Никто уже не надеялся узнать, где находятся корабли, как вдруг, лет семь назад, выяснилось…
   – На Плинри хранятся дубликаты записей?! – догадался Донау.
   – Верно. Сведения о местонахождении кораблей спрятаны где-то среди обычных гражданских документов. Для их поиска существует определенный код.
   – Продолжай, – сказал старик.
   – Нет. Остальное разглашению не подлежит.
   – Понимаю, – Донау поскреб седую щетину на подбородке. – Твои действия после получения информации?
   – Срочно возвращаться на Землю в качестве Аллена Риенци. В это время планировалось разыскать ветеранов-звездолетчиков, затем угнать несколько кораблей и добраться до «Супернова», прежде чем рекриляне успеют опомниться.
   Кейн изобразил на лице покорность и развел руками.
   – Однако, теперь я не знаю, что мне делать.
   – Хорошо, – сказал Донау. – Пока оставим это. Расскажи об Алене Риенци. Как тебе удалось выдать себя за него?
   – Риенци, действительно, существует, и все, что я рассказывал от его имени, – правда. Внешне я очень похож на него, и это навело Сопротивление на мысль подменить нас. Удостоверение и прочие документы удалось подделать.
   – Это невозможно! – почти крикнул Хокинг.
   Кейн не пытался спорить.
   – Я не посвящен в детали, но как-то это все же удалось сделать.
   – Послушай, парень, пластик карточки воспринимает информацию только один раз, и исправлению она уже не поддается. А добраться до главного компьютера колли – это уже вообще нонсенс!
   – И все же они это сделали! – Кейн уже еле сдерживал гнев. – Иначе меня арестовали бы еще в порту Нью-Женевы.
   – Ладно, успокойтесь, – вмешался Донау. – Хейвен, уведи его, нам надо подумать.
   Кейн поднялся со стула, заметив, насколько плохо мышцы подчиняются его воле. Он еще раз взглянул на Донау и вышел из комнаты.

 
   После ухода Кейна спецназовцы молча обдумывали услышанное. Нежно поглаживая перстень, Лейт украдкой наблюдал за остальными, стараясь понять их мысли. Сам он уже давно принял решение.
   – Ну, что скажете? – наконец заговорил Донау.
   – Я считаю, – сказал Скайлер, – в первую очередь нужно прояснить вопрос об удостоверении. Хокинг, ты уверен, что его невозможно подделать?
   – На сто процентов! А если кому-то удалось добраться до центрального компьютера, это не могло остаться незамеченным.
   – И что из этого следует?
   – Самым приемлемым объяснением может быть только то, что рекриляне быстренько раскололи лидеров Сопротивления и позволили Риенци уйти, чтобы он привел их к кораблям.
   – Но если рекриляне у него на хвосте, почему его не допустили в архив? – возразил О'Хара. – Колли должны были из кожи вон вылезти, чтобы он быстрее нашел документы.
   Додс, сидевший рядом с Лейтом, заерзал на стуле.
   – Есть другой вариант, – торопливо сказал он. – Возможно, этот парень абсолютный двойник Риенци, полученный методом клонирования.
   Глаза Донау сузились.
   – Объясни.
   – Через несколько лет после войны было уже очевидно, кто из колли в скором времени пробьется к власти. Семья Риенци, видимо, оказалась именно такой. Оставалось заполучить в качестве матрицы кусочек какой-нибудь ткани новорожденного. Например, кусочек кожи. Затем, изменив структуру клеток, вырастить эмбрион – точную копию Аллена Риенци. Конечно, ради осуществления такого проекта Сопротивлению пришлось бы на время отложить все другие дела. Зато у полученного двойника все параметры, вплоть до сетчатки глаз, в точности совпадали бы с таковыми у настоящего Алена Риенци! А разница в возрасте составляла бы всего несколько месяцев.
   – Неужели ты думаешь, что Служба Безопасности запросто позволила бы отхватить кусок от младенца из высокопоставленной семьи?
   – Нужно всего-то несколько клеток, главное, чтоб сохранился генетический код. К тому же в первые годы после войны у властей хватало других забот.
   – Логично, – резюмировал Донау. – Кто-нибудь знает, действительно ли после войны технология клонирования была на таком высоком уровне?
   – Я слышал, – ответил Додс, – что интенсивные работы в этой области велись во время войны. Только не знаю, что получилось в итоге.
   – Давайте не будем уходить от темы, – вмешался высокий негр по имени Джеймс Ноук. – Мы допускаем такую возможность, как и то, что рекриляне обо всем знают. Лично мне хотелось бы знать, действительно ли пять кораблей, пусть даже это «Супернова», стоят всех этих затрат и треволнений?
   – Хорошее замечание, – согласился О'Хара. – Флот рекрилян насчитывает, по меньшей мере, две сотни подобных звездолетов, плюс несметное количество «Корсаров» и других боевых единиц.
   – Ты прав, – заметил Хокинг. – Только большинство из них сейчас участвует в войне с Кризелли. В пределах Империи остались разве что сторожевые и резервные «Корсары».
   – М-м… Кризеллиане, – Донау на несколько секунд задумался. – Что нам о них известно?
   Все сразу примолкли.
   – Незадолго до конца войны Империя посылала к ним делегацию, – наконец заговорил Лейт. – Возглавлял ее генерал Лепковский. Мой брат был членом экипажа корабля.
   Последнюю фразу он произнес с некоторой гордостью. Среди присутствовавших только Додс знал, что это неправда, однако не подал виду.
   – Как они выглядят? – спросил Ноук.
   – Низкорослые коренастые существа. Немножко похожи на больших кошек, вставших на задние лапы. Теплокровные, дышат кислородом. Пол еще что-то рассказывал, но я уже не помню. Лепковский должен был заручиться их поддержкой в войне с Рекрилом.
   – Очевидно, ему это не совсем удалось.
   – Да, но не потому, что кризеллиане не осознавали опасности. Они были просто совершенно не готовы к войне и решили, что успеют накопить силы, пока Рекрил занят нами.
   – Союзнички… – проворчал О'Хара.
   Лейт пожал плечами.
   – Их трудно в этом винить. Даже сейчас, если верить сводкам, они с трудом сдерживают натиск рекрилян.
   – Если все основные силы Рекрила сосредоточены на Кризелли, то пять кораблей «Супернова» – это уже кое-что, – вслух размышлял Квон.
   – Согласен, – подключился Донау. – Если бы нам удалось найти корабли и доставить их на земную орбиту, можно было бы основательно потрепать оборону рекрилян в центре Империи. А там, глядишь, может и восстание поднялось бы.
   – Размечтались. Не забудьте, что сейчас все мы, может быть, находимся под колпаком у Службы Безопасности, – напомнил Пелси Йенсен, приглаживая пышную седеющую шевелюру. – Пять боевых кораблей – не пуговица, их в кармане не пронесешь.
   – Не такая уж это проблема, – сказал Скайлер. – Если двигаться поодиночке и разными маршрутами, то вполне можно проскочить. Считаю, что нам следует заняться этим делом.
   – Есть другие соображения? – спросил Донау. – Нет? Хорошо. Тогда голосуем. Кто «за»?
   Лейт знал, что фактически в голосовании не было нужды. Если он и Донау, имевшие командирские звания, обоюдно приняли какое-то решение, остальные обязаны подчиниться. Тем не менее, он с удовольствием убедился, что все проголосовали единогласно. Это и не удивительно, ребята давно уже истосковались по настоящему делу.