Дилан кивнул на машину:
   – Классная иллюзия. Особенно удался визг тормозов.
   – Что у нас плохого? – поинтересовался я.
   – Мне не докладывают, – пожал плечами Дилан. – Но хорошего явно ничего. Босс светится, как вывеска ночного клуба.
   Я покачал головой. Когда Вирата был в дурном настроении, он излучал ярко-фиолетовые сполохи – единственный, пожалуй, признак его божественной сути. Заметив свет в Отделе Плановых Чудес, я отправился искать босса туда, но быстро' понял свою ошибку: сияние было теплым и, не побоюсь этого слова, благостным. К нам пожаловал ангел Хархуфий. Как бы я ни спешил, я не мог пройти мимо и не перекинуться с ним парой слов.
   Раньше я робел перед Хархуфием. Ангелы слишком не люди… У них световые полосы-«крылья» за спиной и огромные тускло-голубые глаза. Но Хархуфий – отличный парень, а потом уже все остальное. Он даже сохранил некоторые черты индивидуальности: азиатские скулы и великолепный орлиный нос. Кроме того, он посвящен в «кухонные» тайны «Шамбалы» и готов рассказывать о них часами. Помню, меня потрясла такая история…
   Один наш питерский парень получил от родителей старенькую «девятку». Машина три года стояла в гараже, порядком заржавела и вообще требовала вложений, как прорва. Когда она наконец оказалась на ходу, парень поехал на дачу. И что ты думаешь? Прямо на шоссе оказалась неогороженная яма… Машина снова отправилась к мастерам. Те сказали: продавай, пока не поздно. Движок стуканет со дня на день, и вообще машинка заколдованная… Парень не продал. Движок стуканул. С маниакальным упорством парень собрал денег и поменял движок.
   На другой день утром он выехал в город, его остановили гаишники и потребовали дуть в трубочку. Парень дунул, ничего не опасаясь, так как накануне выпил только две бутылки пива. Трубочка показала роковую отметку. Возмущенный водитель потребовал экспертизу – в крови обнаружили алкоголь.
   Начался новый этап хождения по мукам. Парень приготовил деньги на взятку, но в последний момент «нужный человек» чего-то испугался и передал дело в суд. Бедолага занял у всех и собрал новую сумму, больше прежней. И снова потерпел фиаско: в последний момент сменился судья, и парня таки лишили прав на два года. Он потом плакался друзьям, как несправедливо обошлась с ним судьба.
   А Хархуфий рассказал мне, что каждая несчастная случайность была тщательно спланирована Фэйт. Ее курьеры убрали заграждение от ямы, воплощались в чиновников и гаишников; ее ангелы даже поработали с составом крови. А все для того, чтобы отвести от парня неминуемую смерть в автокатастрофе.
   Я слушал ангела и вспоминал, не было ли мне знаков, намеков, что не стоит такого-то числа такого-то года выезжать из дому. Нет, знаков не было. Видимо, моя жизнь не представляла особой ценности для Фэйт.
   Увидев меня, Хархуфий улыбнулся. Нет, не губами – лица у ангелов довольно невыразительные, – а как-то изнутри. У него на ладони светился маленький шарик – человеческое желание.
   – Это девушка по имени Николь, – сообщил он. – Ей пятнадцать лет, и она ждет телефонного звонка от случайного знакомого. По прогнозам, он так и не позвонит. Он по ошибке стер ее телефон в мобильнике. К счастью, он еще не знает об этом, и мы восстановим номер.
   – Ничего себе! – присвистнул я. Это было настоящее чудо, которое не мог сделать курьер. – И Натх разрешил? А Фэйт? Они и по меньшим поводам бьют тревогу.
   – Все в порядке, – торжественно объявил Хархуфий. – Да, иногда чудеса нарушают Баланс. Но если вера в чудо так сильна, не исполнить его – значит нарушить равновесие еще сильнее. Джан умеет… Что такое?!
   В комнате погас свет. Компьютеры выключились со странным чмокающим звуком, на одном из мониторов долго пульсировала красная паутина. А потом офис затрясло, как будто мы оказались в зоне землетрясения. Я машинально вцепился в угол стола и почувствовал, как по пластику волнами проходит дрожь. В кромешной тьме ярко светились крылья ангела да еще шарик с просьбой Николь. Потом шарик погас.
   Дверь в кабинет босса отворилась, и нас обдало раздраженным фиолетовым полыханием.
   – Бог знает что происходит, – заявил Вирата.
   – Ну бог-то знает? – неуклюже пошутил я.
   Не удостоив меня ответом, Вирата повернулся к Хархуфию:
   – Отдыхай, друг мой. В ближайшее время никаких чудес.
   Вот так. Невинному желанию пятнадцатилетней Николь не суждено исполниться.
   – Послушай, но у меня особый случай… – Вслед за Виратой из кабинета вышла женщина. В полутьме я плохо ее разглядел, заметил лишь ярко накрашенные губы да рыжие кудрявые пряди вокруг полноватого лица.
   – Джан, ради бога… – простонал Вирата.
   Женщина издала обиженное «ой-й» и исчезла. Только тогда босс соблаговолил заметить меня.
   – А ты что здесь делаешь? Я тебя жду уже четверть часа. Марш в кабинет!

17

   – Так это и есть Джан? – спросил я, сгорая от любопытства.
   – Она, – кивнул Вирата и вдруг спросил: – Как ты себя чувствуешь?
   – Н-нормально, – выдавил я удивленно. Потом, вспомнив утреннее состояние, признался: – Почти. Что-то сердечко пошаливает.
   – Угу, – мрачно кивнул бог. – То ли еще будет. Ты когда-нибудь бросал в воду камешки? Видел, как разбегаются волны? Ну так вот. На Земле должно произойти что-то такое, отчего лихорадит все Круги. В Атхарте еще цветочки. Знал бы ты, как сегодня трясло Корону! Натх чувствует глобальную угрозу Балансу и наложил вето на все чудеса.
   – Я правильно понял, – осторожно спросил я, – на Земле что-то еще только должно произойти? А нас уже колбасит?
   Бог посмотрел на меня, как на несмышленыша.
   – Ты бы хоть книжки иногда читал… Время линейно только у вас на Земле. Плотная материя не может одновременно существовать в нескольких временных точках. А в высших Кругах ваше будущее становится одновременно и настоящим и прошлым… Впрочем, мне некогда устраивать ликбез. Все очень серьезно. Очень тревожный прогноз. Какое-то событие в недалеком будущем Земли не привязано к своему прошлому цепью закономерностей. Должен произойти какой-то невероятный скачок, который поставит мир на грань исчезновения. И никто пока не знает, что это. Натх распорядился усадить за компьютеры всех адъютов. И курьеров тоже – пока им все равно нечего делать. Натх ясно сказал: никаких чудес. Так что подключайся к работе Отдела Прогнозов. Ищи все, что покажется странным.
   Хорошая формулировка задания, нечего сказать! Принеси то, не знаю что…
 
   Отдел Прогнозов работал в авральном режиме. Я почти не вылезал из-за компьютера. Хорошо, что усталость моего иллюзорного тела тоже была иллюзорной, а значит, при необходимости ее можно было игнорировать. На Земле я давно заработал бы песок в глазах и боль в спине.
   Однако у меня был стимул. Зная, что все адъюты в Атхарте сейчас занимаются тем же самым, я чувствовал веселый состязательный дух. Я ведь бываю азартен, Сурок. Я мечтал первым принести Вирате в зубах добычу.
   Иногда мне казалось: эврика! Я нашел! Например, лет через пятьдесят очень вероятен был приход к власти диктатора мирового масштаба в самой неожиданной части земного шара. Но потом, проверяя всю паутину прогнозов, я видел, что это событие вполне закономерно. Ему предшествует ряд важных научных открытий и появление новой религии. Я же искал скачок, сбой. Нечто нарушающее стройную картину…
   Стоп. Я вернулся назад, чувствуя, как холодеют руки. Ряд важных открытий в медицине. Добровольцы приходят в себя после суток, проведенных в состоянии клинической смерти. По их энцефалограммам воссозданы картины увиденного… Наука доказала, что загробная жизнь существует…
   Не веря своим глазам, я проверил еще раз. Новые научные данные опровергают картины мира, созданные и христианством, и исламом, и буддизмом. Новая религия, основанная на точном знании о том, что ждет за Порогом. Смерти нет. Страха нет. Тысячи самоубийц штурмуют Атхарту.
   Я выбежал из «Шамбалы» и с третьего раза завел «Мустанг». Бензина в баке не было, но сейчас не до предрассудков, придется ехать так. С ревом сорвавшись с места, я выехал на дорогу, ведущую через вересковую пустошь к озеру. К дому сэра Перси.
   Утечка информации… А чем еще это может быть? Кто-то в Атхарте сливает информацию на Землю. Или сделает это в будущем. Кто-то, умеющий выражать метафизические понятия языком науки…
   Охотничий инстинкт гнал меня вперед, как фокстерьера. Я не просто нашел роковое событие. Я найду и способ его избежать! И лишь когда невозмутимый Бэрримор распахнул передо мной ворота, я задумался: а что, собственно, я скажу?
   Сэр Перси рыбачил. В голубой ветровке и парусиновой бейсболке он стоял на мостках с шикарным спиннингом в руках. Когда я подошел к озеру, он как раз выуживал большую радужную рыбину; две ее сестры, слабо подрагивая жабрами, уже лежали на холстине. О том, что это иллюзии, я догадался только по отсутствию ран от крючка.
   Моему визиту сэр Перси аристократично не удивился.
   – Рад вас видеть, Грег. Видите – экспериментирую. Мой сегодняшний улов двое суток прожил в озере. Надеюсь, вкус от этого улучшится. Вы останетесь пообедать?
   – Кстати об экспериментах, – брякнул я, чувствуя, что все дипломатические заготовки разлетаются вдребезги. – Сэр Перси, отправить информацию из Атхарты на Землю – это возможно?
   Сэр Перси невозмутимо посмотрел на мое взволнованное лицо.
   – Теоретически, Грег, возможно все.
   – А практически? – настаивал я.
   – Что-то случилось? – нахмурился хозяин. – Хорошо. Давайте поговорим в кабинете.
   Это приглашение свидетельствовало о многом. Кабинет – святая святых в доме сэра Перси, и хозяин не водил туда даже близких друзей. Поэтому я оглядывался со смущенным любопытством.
   Разумеется, здесь были книги – сэру Перси удалось собрать небольшую коллекцию мировой классики. Я знал, что в течение четырехсот лет он коршуном налетал на всех мало-мальски образованных новоселов и заставлял их вспоминать литературные новинки.
   Были и карты: старинная карта Англии, новейшая политическая карта мира и профессионально набросанный план Хани-Дью и окрестностей. Но особенно меня удивили портреты, живописные и фотографические, развешанные на стенах. По одежде и прическам изображенных на них людей можно было изучать историю моды. Камзолы, парики, бакенбарды… Воланы, турнюры, мини, макси…
   – Кто это? – спросил я.
   – Это мои родственники, – ответил сэр Перси. – Ну в большинстве своем потомки. Вот этот симпатяга, – он махнул рукой, указывая на фотографию мальчика с роликовыми коньками в руках, – мой прапрапра– и еще много раз праправнук. Сэр Ричард Оливер Смоллетт, барон Мэллори. Прямой потомок по мужской линии.
   – Но откуда?.. – удивился я.
   – Чтобы знать историю своего рода, не грех иной раз заглянуть в Кратер, – строго заметил хозяин.
   Я смутился. Кратер, Сурок, это особое место в Атхарте, откуда можно наблюдать за оставшимися на Земле. Но обсуждать это у нас не принято. Говорят, те, кто подолгу сидит у Кратера, либо становятся санги, либо исчезают. Впрочем, сэр Перси с его хладнокровием мог позволить себе и не такие излишества.
   Подыскивая другую тему для разговора, я заметил рукопись на письменном столе. Именно рукопись: листы плотной бумаги, а рядом – брошенное гусиное перо и чернильница.
   Сэр Перси заметил мой взгляд.
   – Двадцать шестой том, – сказал он и замолчал, словно выжидая мою реакцию.
   – Я думал, вы давно закончили, – удивился я.
   – Это было бы самонадеянно с моей стороны, – усмехнулся сэр Перси. – Да вы посмотрите, посмотрите.
   Я бережно взял в руки один лист, потом другой. Покрутил их, как мартышка очки. Почерк у сэра Перси разборчив, как у чертежника, проблем с переводом в Атхарте не возникает… Почему же все это для меня – совершеннейшая заумь? Но некоторые вещи – те, которые автор считал важнейшими, – здесь были выделены жирными рамками и сформулированы настолько ясно, что я хотя бы могу повторить. Например:
   «Основной закон Вселенной – условно сформулированное, вспомогательное понятие. О. з. В. заключается в том, что Материя стремится осознать себя как Дух, а Дух стремится воплотиться в Материи. Таким образом сохраняется Баланс».
   Я искренне восхитился:
   – Круто!
   Сэр Перси горделиво хмыкнул:
   – Я рад, что вам нравится, Грег. Признаться, я уже привык считать вас… э-э-э… человеком, не отягощенным многими знаниями. А теперь у вас появились вопросы?
   – Ну… Смотря по поводу чего, – замялся я.
   – По поводу всего. На мой взгляд, глупо задавать только один вопрос: почему все не так, как я предполагал? А то не поверите, Грег, за четыреста лет я не раз слышал жалобы: почему, дескать, я получил не ту загробную жизнь, которую мне обещали. А вы случайно таким вопросом не задавались?
   Я пожал плечами:
   – Я не слишком прислушивался к подобным обещаниям.
   – Вы атеист, – утвердительно заметил сэр Перси.
   – Ну… в какой-то мере… Смешно сказать: теперь я вижу бога почти ежедневно. Но вообще-то я в этом смысле ущербный. У меня, наверное, отсутствует ген, ответственный за религиозное чувство, – засмеялся я.
   – А что вы смеетесь? Очень может быть, – серьезно сказал сэр Перси. – Так с чем вы пришли, Грег? В чем вы меня подозреваете?
   Я покраснел. Но отступать было некуда, и я рассказал сэру Перси все, что сегодня узнал.
   – Я вспомнил про энциклопедию, – смущенно закончил я.
   – И решили, что я работаю на ЦРУ, – кивнул сэр Перси. – Друг мой, позвольте мне оправдаться. Во-первых, в Атхарте много ученых. Во-вторых, я говорил вам однажды: я не ученый, я наблюдатель. Мне не нужна известность. Я умер слишком давно и знаю наверняка, что наше бытие здесь почти не зависит от нашей славы там. Иногда оно делается хуже, но никогда – лучше. И, в-третьих, отправлять на Землю научную информацию – сизифов труд. Ей никто не поверит, Грег. Вы удовлетворены? Не потащите меня на допрос в «Шамбалу»?
   Тут мне стало по-настоящему стыдно. Вот почему в Атхарте не любят адъютов…
   – Простите, что ворвался к вам, как полицейский, сэр Перси. Но только вы можете помочь, – проворковал я заискивающим тоном. – Вы сказали, теоретически переправить информацию возможно. Как?
   Сэр Перси раскурил трубку и выпустил несколько колечек дыма.
   – Знаете, Грег, «теоретически возможно» обычно означает «не знаю как». Но если подумать… Когда души живых контактируют с душами мертвых?
   – На спиритических сеансах, – несколько неуверенно произнес я.
   – Прекрасно. А еще?
   – Может быть, клиническая смерть?
   Сэр Перси затянулся и покачал головой:
   – Нет. Я думаю, во время клинической смерти душа едва достигает Порога, но никогда не переступает его. Есть еще способ, и вам, Грег, он хорошо известен.
   – Курьеры? – прошептал я. – Но это невозможно… Боги заботятся о том, чтобы деятельность курьеров оставалась незамеченной. Если таксист что-то заподозрит, к нему явится ангел забвения. Считается, что вмешательство в память угрожает Балансу меньше, чем воспоминания о подобном контакте.
   – Человеческая память сложная штука, – пожал плечами сэр Перси. – Представьте себе, что воспоминание сохранилось всего в нескольких клетках мозга… Что называется, в подсознании. Есть гипноз, есть сны, в конце концов… Но дело не в этом. Знаете, Грег, я сейчас подумал… Если бы мне пришла в голову мысль поделиться с людьми знаниями об Атхарте, я написал бы художественную книгу. А потом бы уже нашел способ отправить ее на Землю.
   – Художественную книгу? – удивился я. – В смысле – роман? Но ученые не читают подобную литературу. А речь идет именно о научных открытиях.
   – Вы недооцениваете силу художественного слова, – улыбнулся сэр Перси. – И кроме того, есть отличный способ заставить всех жителей Земли прочитать любую чушь. Нужно создать вокруг нее нездоровую шумиху. Сенсация – страшная сила, Грег.

18

   На доклад к Вирате я летел как на крыльях.
   После разговора с сэром Перси я вернулся в «Шамбалу» и провел за компьютером еще несколько часов. Круг поисков сузился: теперь меня интересовали книги, вышедшие в последнее время в области эзотерики, а также написанные в жанре фантастики. В «Шамбале» есть еще одна превосходная программа – «Александрийская библиотека». Туда автоматически попадают все книги, изданные на Земле.
   Роясь в архивах «Библиотеки», я натыкался на массу перспективных названий: «Жизнь после смерти», «На том берегу», «Письма мертвых». Но все это были поучительные христианские брошюры, из которых не узнаешь ничего нового.
   Наконец мне повезло. Название «Тайна, вырванная у смерти» заинтриговало меня своей экспрессией. Это оказалась небольшая повесть о двух молодых людях – ученом и священнике. Сначала рассказывалось о судьбе каждого из них, потом оба умирали и встречались на Том Свете.
   Это был тот самый Тот Свет! Я узнал его сразу, хотя автор – какой-то латиноамериканец – старательно изменил все имена собственные. Узнаваемы были и боги – Натеус, Виардо, Фортуна, Спирита, Джина и Иоанн. По крайней мере, ни в одной мифологии нет такого пантеона! И что самое интересное, в описаниях некой реки и некого озера я узнавал Хани-Дью!
   Итак, книга существовала, и ее связь с возможной катастрофой была очевидна.
   – Не вижу никакой связи, – заявил Вирата. – Ты проследил судьбу этой книги?
   – Нет, – виновато сказал я. – Не успел.
   Бог открыл программу прогнозов.
   – Так… Книга Марио Фриаса… Тираж восемь тысяч экземпляров… Мягкая обложка… Отзывов в печати не было. На другие языки не переводилась. Пользуется вялой популярностью у женщин бальзаковского возраста.
   Я сник. Увы, история «Тайны…» заканчивалась на пыльных антресолях. Немногочисленных читательниц интересовала не предложенная версия загробной жизни, а скандальная любовь молодого священника и девушки со странным прозвищем Рыба.
   – Не расстраивайся, – сказал Вирата. – Я уверен, ты прав, и утечка информации действительно имеет место быть. Но сама по себе она не страшна. Ты думаешь, это в первый раз? Ой! В конце концов, в основе каждой религии, каждого захудалого суеверия лежит осколок знаний, просочившихся сквозь Порог. Все дело в том, кто и как воспользуется этими знаниями. Пока это настольная книжка домохозяек, она не наделает нам проблем.
   Я молчал, оплакивая свой незадавшийся триумф. И это давно забытое чувство жуткой усталости… Сказывалась бессонная ночь. В Атхарте душа несет бремя существования в одиночку, без помощи тела, и сон ей необходим не меньше, чем на Земле.
   Провались оно все, подумал я. Все шпионские страсти и сумерки богов. Мир не рухнет, если я пару дней не подойду к компьютеру. Набравшись смелости, я решительным тоном профсоюзного лидера потребовал у Вираты предоставить мне выходной.

19

 
Я знаю, друг, дорога не длинна,
И скоро тело бедное устанет…
 
   Наш капитан, высокий и тощий как жердь, завернутый в черный плащ с капюшоном, протяжно декламировал стихи. Корабль слегка покачивало. Я, Бэзил и его очередная подружка Мэй Шуй сидели на палубе, завернув ноги в один большой плед. С моря дул свежий ветер. Прямо по курсу приближался мрачный скалистый остров.
   – Достал, – зевнула китаянка, глядя на чтеца.
   – Достал, – согласился Бэзил. – Стихи хорошие, но зачем же выть, как заблудившийся санги?
   – Зачем вообще он читает? Неужели больше нечем заняться? – вставил я.
   – Э, друзья, вы не понимаете. – Бэзил покрепче обнял подругу за плечи. Надо сказать, в человеческом облике он все равно был совершеннейший кот! – Это любимый фокус Гиппи. Корабль придуман так, что привести его в движение можно, только читая стихи.
   – И много у нее таких фокусов? – недовольно поинтересовался я.
   – Хватает, – кивнул Бэзил. – Она дама с фантазией.
   Вот это-то меня и пугало…
   Узнав, что вечером я свободен, Бэзил в приказном порядке вытащил меня смотреть местную достопримечательность – литературный салон Зинаиды Гиппиус. Я слабо отбивался, ссылаясь на усталость и недосып; Бэзил настаивал, костеря мое бескультурье, – и победил. И вот на черном корабле под черными парусами, управляемом безумным черным капитаном, я плыл к зловещему черному острову…
   Корабль вошел в бухту. Ее обнимали два отрога, похожие на изувеченные артритом руки. Матросы бросили якорь. Капитан застыл на мостике, провожая вереницу паломников, высаживающихся на берег.
   На пристани нас ждали две женщины, одетые как монахини. Они доставали из мешка и протягивали вновь прибывшим какие-то черные одеяния.
   – Что это? – спросила Мэй Шуй, брезгливо разворачивая сверток.
   – Униформа, – пояснил Бэзил, ловко облачаясь в балахон.
   – Ну и уродство! – в сердцах сказала девушка. – Ни за что не надену.
   – Ну что ты, милая. Черное тебя стройнит, – мурлыкнул Бэзил и поцеловал ее в ухо.
   Я полностью поддерживал Мэй Шуй. Знал бы, что здесь такой маскарад, не поехал бы. Но отступать было некуда, я просунул голову в прорезь и стал похож на привидение, живущее в печной трубе.
   – И куда теперь? – поинтересовался я.
   Бэзил указал куда-то в небо:
   – Туда.
   Я задрал голову. Над нами возвышалась гора. Винтовая лестница вела на ее вершину, где наподобие ласточкиного гнезда лепилась изящная веранда. По лестнице, как муравьи, ползли любители поэзии.
   Дурак. Слабовольный идиот. Ты из тех, кто за компанию лоб об стенку расшибет, ругал я себя, переставляя ноги. Ну как я мог повестись на уговоры Бэзила, когда сто раз давал себе зарок не впутываться в его авантюры?!
   По небу бежали черные тучи. Ветер свистел в ушах, рвал балахоны. Далеко внизу матросы сворачивали паруса. Надо признать, весь этот антураж готического триллера был очень стильным… Но когда я увидел хозяйку, то окончательно примирился с происходящим.
   Она стояла на самом краю площадки, возносившей ее над пропастью: очень худая, похожая на сухую, обугленную соломинку. Черная лента перехватывала рыжеватые с сединой волосы. Невероятная туника оставляла обнаженными тонкие белые руки. В ушах, на груди, на запястьях были серебряные украшения; ветер перебирал их, и они мелодично звенели.
   Серебро… Серебряный век… Когда-то я увлекался поэзией того удивительного времени. Сам я никогда не сочинял стихов, но преклонялся перед людьми, способными творить чудеса со словами. Стихи Гиппиус я читал, ничего в них не понимал – и от этого они нравились мне еще больше. Они казались мне таинственными заклинаниями, которые хорошо твердить наизусть, глядя на пламя свечи…
   Поэтому я пялился на Гиппиус, как мальчик, и не мог подобно Бэзилу лезть к ней целоваться. Впрочем, фамильярность моего приятеля вовсе не коробила Зинаиду Николаевну. Она, смеясь, потрепала его по щеке и послала какую-то девушку с печальным лицом проводить нас в зал.
   В зале было темно. На столиках стояли маленькие жаровни с раскаленными углями, они отбрасывали на лица гостей красный инфернальный свет. Светло было только в нише, занятой отдельным столиком. Я с удивлением увидел, что там сидел ангел, задумчиво скрестив руки под подбородком и аккуратно сложив светящиеся крылья.
   – Это что, все поэты? – боязливым шепотом спросила Мэй Шуй.
   – Нет, – ответил Бэзил, пододвигая ей стул. – Настоящие поэты собираются в Арнии. Это город на побережье. Я слышал, туда до сих пор является Анакреонт. Говорят, он выжил из ума и отшельничает где-то в пустыне, но все еще сочиняет стихи… Однако в Арнию простых мертвых не приглашают. А Гиппи любит талантливую молодежь. И вообще у нее можно уютно посидеть, попить, покурить. Она, конечно, выпендривается, но кто же из великих без тараканов?
   В этот момент вокруг сцены вспыхнуло адское пламя. Это было так неожиданно, что многие из присутствующих взвизгнули. На сцену вышел юноша, обвел всех отчаянным взглядом и простер дрожащую руку вперед. Представление началось.
 
И я мечтал под гнетом современности, —
 
   завывал юнец, —
 
Об этих берегах.
Я весь – коктейль из Вечности и Бренности,
Я весь…
 
   Что было там еще, я не запомнил, но звучало звонко.
   Один за другим на сцену потянулись юные дарования. Некоторые несли редкую чушь, другие читали неплохие стихи. Я расслабился, потягивая голубой Кюрасао. Рядом запахло паленой елочкой: это Бэзил с подругой закурили марихуану.
   – Вы не скучаете? – Хозяйка тихо подошла к нашему столику. Ее духи пахли сухими цветами. Ничуть не смущаясь присутствием Мэй Шуй, Гиппиус уселась к Бэзилу на колени и затянулась его сигаретой.
   – Ваш друг тоже был писателем, Базиль? – спросила она, близоруко щурясь в мою сторону.
   – Нет, я был риелтором, – ответил я.
   – Риелтором? Это что-то связанное с авто? Наверное, интересно. Однако жаль, что вы не пишете. Я многих заставила вновь взяться за перо.
   – Гиппи, ты муза! – шепнул Бэзил, целуй ее руку.
   – Только на тебя мои чары не действуют. Тебе нужна муза помоложе… С раскосыми рысьими глазами и волосами, как темный шелк, – засмеялась она.
   – И в самом деле, почему ты не пишешь? – спросил я.
   Бэзил сузил кошачьи глаза и произнес, как будто прочел заученный урок:
   – Все очень просто. На Земле я жил скучной, бессмысленной жизнью. Словно впереди вечность, а не жалкие тридцать шесть лет, которые мне удалось протянуть. Я спал до полудня и не замечал, что дни летят все быстрее. Я забыл, что такое острота чувств. Зато мои герои получали сплошной эмоциональный фейерверк. И я, естественно, вместе с ними. Так что на Земле у меня была веская причина тратить время на писанину. Здесь такой причины нет.