Делраэль схватил одну из почерневших лопат.
   - Пошли, Вейлрет! - Он бросился к огню. Ему хотелось действовать. Давайте же, все вместе. Мы можем сбивать приближающийся огонь с травы!
   Вейлрет присоединился к брату и стал сбивать надвигающееся пламя, хотя ему приходилось заниматься этим голыми руками.
   - Какой смысл в этих потугах? - повернулся к нему Файолин. - Лидэйджен мертв. ДЭЙД покинул нас.
   - К черту ваш Лидэйджен! - крикнул в ответ Делраэль. - Речь идет о нас!
   Но хелебары не двигались. Лишь Йодэйм-Следопыт неохотно взялся за лопату.
   - А что с Брилом? - спросил Вейлрет, поворачиваясь в сторону лежащего Недоволшебника. Слова замерли у него на устах.
   ***
   Брил с трудом поднялся на колени, глаза его выглядели остекленевшими. Недоволшебник не мог остановить взгляд ни на одном предмете, но казалось, что он смотрит на все сразу.
   Могущество Лидэйджена передалось Камню Воды, а оттуда перешло в разум Брила. Его сознание вырвалось наружу и в один миг охватило всю карту Игроземья.
   Охваченный неведомой ему силой, он чувствовал себя гигантом, возвышающимся над лесом. Его крошечное тельце светилось от переполнявшей энергии, а мельтешащие в панике хелебары казались пятнистыми букашками в траве. Увидев Лидэйджен, бьющийся в предсмертных судорогах, Недоволшебник почувствовал, как в нем закипает гнев.
   Где-то в подсознании Брил ощутил величие силы, сосредоточенной в Камне, - точно так же, как и Сардун при создании Реки-Барьера. Недоволшебнику стало страшно.
   Трава воспламенялась очень быстро, а уже сгоревшие деревья падали в пепел, где их охватывала новая волна жара. Брил видел, как Делраэль и Вейлрет пялятся на него с явным изумлением, но не обращал на это внимания. Словно в тумане он различал хелебара, указывающего на него и что-то кричащего. Но голоса отдавались всего лишь писком в его ушах. Брил был поглощен ревом пожара и мелодией неведомой силы.
   Его охватило пьянящее чувство.
   - ДЭЙД! ДЭЙД перешел к Брилу-Путешественнику!
   Брил лишь на минуту поддался искушению и вслушался в взволнованные голоса сотен Стражей, духов ДЭЙДА. Они были насыщены горем и отчаянием из-за отказа от настоящего Превращения, отказа, вызванного Чисткой и эпохой войн. Брил ощущал тоску, в конце концов заставившую их пойти на частичное Превращение, освободившее души от тел.
   Огонь надвигался на хелебаров, готовый в любую минуту уничтожить их так же, как и лес. Брил наслаждался пульсацией неведомой силы, она стучала у него в висках, проникала в кровь. Недоволшебник понял: ДЭЙД не допустит, чтобы хелебары погибли, даже если для их спасения ему придется нарушить Правила. ДЭЙД сейчас готов на все.
   Сжимая в руке Камень Воды, Брил заговорил несвойственным ему громовым голосом.
   "Интересно, - подумал он при этом, - выдержит ли сапфир мощь моего гнева?"
   - Вся вода, что выше земли и ниже земли, я взываю к тебе! - Энергия ДЭЙДА уже заполнила сознание Недоволшебника, мысли мощным потоком устремились в Камень Воды. - Спаси хелебаров! Вся вода, приди на спасение Лидэйджена. Приди!
   Камень Воды содрогался и пульсировал, выполняя повеление. Земля под ногами Брила стала набухать от влаги, поступающей из подземных источников, которые он привел в действие своей магией. Черные грозовые тучи закрыли небо, проливаясь вниз бурными потоками.
   Вода просачивалась сквозь грунт. Сверкающие ледяные фонтаны, пенясь, взвивались в воздух.
   Брилу стало весело. Поток энергии, испускаемый Камнем Воды, не иссякал.
   Вода выбрасывалась все выше и выше, кружилась и бурлила, пока не превратилась в настоящий водяной смерч. Он обрушился на все еще горящий лес, обдавая мощными струями пылающие деревья. Огонь вскоре стал исчезать повсеместно.
   Струи холодной воды вырывались из-под обожженных камней с такой силой, что раскалывали их. Небольшие гейзеры, выплевывая пену, превращались в вихри и кружили над остатками Лидэйджена до тех пор, пока огонь не был побежден. Пожар сдавался, словно огромное чудовище, бьющееся в предсмертных конвульсиях.
   То и дело в воздухе слышалось шипение пара. Мерцающий Камень Воды выпал из рук Брила, безжизненно опустившегося на вымокшую траву. Недоволшебник еще пытался удержать силу, но духи ДЭЙДА ускользали от него, неуловимые, словно дым Лидэйджена.
   ДЭЙД покинул Брила и умер.
   Глава 8
   Игра в войну
   "Мы одержим верх над Игрой, если сможем НЕ ВОЕВАТЬ. Мы не должны подыгрывать ТЕМ. Их развлечения совсем неинтересны НАМ".
   Джориг Деревянная Рука из племени хелебаров
   Вождь сжал в руке уголек, и тот рассыпался, превратившись в пепел. Фаойлин завороженно смотрел на пальцы, пытаясь осознать катастрофу: когда-то эта пыль была живым деревом. Покрасневшими глазами он взглянул на опустошенный, разрушенный Лидэйджен, на черные стволы - трупы деревьев. Земля еще дымилась.
   - Все.., кончено.
   Вейлрет смочил край рубашки в луже. Он склонился над бесчувственным телом Брила и обтер ему лицо. Недоволшебник выглядел таким же истощенным, как Сардун после создания Реки-Барьера. Согнув свою ногу из КЕННОКА, Делраэль опустился на землю рядом с Вейлретом. Понаблюдал за Файолином, другими хелебарами и наконец заговорил:
   - Несмотря ни на что, мы остались живы, Файолин. Можно заново вырастить деревья. Прилетят птицы. Вырастут цветы. Со временем Лидэйджен станет таким же приятным глазу, как и прежде.
   - Лидэйджен никогда не станет прежним! - сердито буркнул Тэйрон Будущий Вождь. Остальные хелебары не интересовались разговором, но недвижно стояли вокруг, словно столбы.
   Грудь Файолина вздымалась, как будто от недостатка воздуха. Он заставил себя взглянуть на Делраэля и Вейлрета.
   - Лидэйджен мертв. ДЭЙД тоже мертв. Разве вы этого не чувствуете? Зачем же нам жить? Наверное, я принял не правильное решение. Нам не стоило бороться с огнем. - Он поднял голову к небу и крикнул, обращаясь к ТЕМ:
   - Чего стоит теперь наша жизнь? Почему вы не измените свои Правила?
   К удивлению Вейлрета, Тэйрон Будущий Вождь сердито посмотрел на отца:
   - Я не потеряю надежды до тех пор, пока ЛИЧНО не удостоверюсь в том, что ни одно дерево Лидэйджена нельзя спасти. Как бы мне ни было тяжело, я исследую каждый дюйм леса.
   Йодэйм-Следопыт расправил плечи:
   - Я почту за честь помочь тебе в поисках. Быть может, в пепле еще сохранилась жизнь, Будущий Вождь. Если хотя бы один желудь или шишка остались невредимы, мы обязательно найдем их.
   Увидев, как эти двое отправились обследовать опустошенную землю, кое-кто одобрительно забормотал. Но большинство довольно тупо смотрело ушедшим вслед.
   Когда Брил наконец пришел в себя, лицо его приняло удивленное выражение.
   - Мы все еще живы. Это здорово. - Он взглянул на свои руки и на Камень Воды. - Я помню, как дотронулся до Камня, помню, как почувствовал... ДЭЙД... - Недоволшебник вздрогнул и затих, к великому сожалению Вейлрета.
   Много позже вернулись Тэйрон и Йодэйм, покрытые слоем пепла. Сын Файолина тяжело дышал и не поднимал зеленых глаз. Хелебары стояли молча, ожидая услышать что-нибудь обнадеживающее. Фаойлин шагнул вперед.
   - Ну, что вы нашли?
   - Пять деревьев живы, - весело ответствовал Йодэйм, но его бодрость была какой-то наигранной.
   - Они скоро умрут. Они уже умирают, - сказал Тэйрон. - Но.., на краю леса, откуда, по всей видимости, начался пожар, мы кое-что обнаружили...
   Файолин Вождь отвернулся, как будто не желая ничего больше слышать. Йодэйм схватил его за плечи, заставляя повернуться к сыну.
   - Мы выяснили причину пожара. Мы нашли следы, мы нашли ЗНАК. Сомнений быть не может - это дело рук Циклопа! - Зеленые глаза Тэйрона вспыхнули. Он посмотрел на хелебаров, потом на сожженный лес.
   Хелебары стали перешептываться.
   - Разве я вас не предупреждал? - напомнил Вейлрет, но вовсе не ради похвальбы.
   - Отец, Циклоп сжег наш лес, он погубил ДЭЙД!
   Лицо Вождя сохраняло свое обычное бесстрастное выражение. Он посмотрел на своих соплеменников и увидел, что в них закипает неукротимый, гнев.
   Вейлрет наблюдал, как лицо Файолина становится волевым, пытаясь определить, подлинная ли эта перемена или новая роль, которую решил сыграть предводитель хелебаров.
   - Тэйрон, собери всех хелебаров, оставшихся без дела после пожара. Это будет наше войско. Нолдир-Резчик! Сделай луки и стрелы из погибших деревьев. Мы отомстим.
   Тэйрон замахал в воздухе кулаком:
   - Завтра мы выступим против Циклопа - Берущего Жизнь, Пожирающего Плоть, СЖИГАЮЩЕГО ДЕРЕВЬЯ!
   Раздались шумные возгласы, Вейлрет тоже что-то выкрикивал. Однако вперед выступила Тилэйн-Целительница:
   - Файолин Вождь, мы поклялись не участвовать в Игре ТЕХ. Это единственный способ противостоять им. Вот уже несколько поколений хелебары не брались за оружие. Разве ты забыл, чему учил нас Джориг Деревянная Рука? Сколько мы себя помним, мы всегда жили в мире. Потом заговорил Тэйрон:
   - Целительница права. Мы уже забыли, как нужно воевать, и если мы, какие есть, выступим против Циклопа, то непременно проиграем.
   Тилэйн резко повернулась к нему, как будто он сказал нечто абсолютно противоположное. У Файолина на физиономии опять проступила нерешительность.
   - Но у нас нет другого выхода.
   - Нет, есть. - Зеленые глаза Йодэйма загорелись от возбуждения. Троим из нас совсем недавно пришлось играть в войну.
   Вейлрет почувствовал на себе взгляд Тэйрона Будущего Вождя. Брил еще сидел с отрешенным видом, прислонившись к плечу Делраэля. Хотя Делраэль уже неплохо справлялся со своей КЕННОК-ногой, он еще не мог принимать участия в сражении. Вейлрет даже отступил, чувствуя, как хелебары, молча сделав свой выбор, уставились на него.
   - Я не могу вести войско, - сказал он, глядя на Делраэля. - Ведь я не воин и непричастен к магии. Я даже НЕ ВИЖУ толком!
   Делраэль отмахнулся от таких слов:
   - Это дело вполне по тебе. Ты же читал о всех сражениях старых Волшебников, изучал их тактику. Ты достаточно умен и умеешь быстро принимать решения. Так что просто направляй действия хелебаров.
   - Вот так просто?
   - Представь, что ты играешь.
   ***
   Будущий Вождь поднял вверх одну из темных стрел, так, чтобы все ее видели. Окружившие его хелебары смотрели, как он опустил острие в сажу, покрывавшую обуглившееся полено.
   - Вот, - Тэйрон показал соплеменникам почерневший кончик, - это и будет ядом, который прикончит того, кто Губит Деревья.
   Каждый хелебар уже оснастился только что изготовленными стрелами. Нолдир-Резчик до крови стер руки, вырезая их из обожженных искореженных ветвей, пальцами выпрямляя еще послушную древесину.
   Следуя примеру сына, Файолин Вождь тоже опустил в сажу острия своих стрел.
   - Лидэйджен предоставил нам этот яд как последний свой дар. Мы должны использовать его для уничтожения нашего врага.
   Остальные хелебары повторили процедуру со стрелами. Вейлрет очень сомневался в том, что она действительно будет иметь какое-то значение. Но, по крайней мере, она подогревала гнев доселе мирных хелебаров и даже приводила их в неистовство.
   - Вы готовы сражаться с Циклопом? - вопросил Вейлрет, напрягая голос.
   - Да! - Хелебары ответили ему дружным криком.
   - Я выбрал пятерых разведчиков. Они отправятся впереди всего войска, каждый в своем направлении. Сначала мы найдем чудище, потом окружим его, и тогда наступит время для вашей мести. За каждое погибшее дерево он должен получить по стреле.
   Вейлрет с Брилом приготовился вести хелебаров-воинов. Несмотря на слабость, Недоволшебник готов был применить положенные надень заклинания. Он смотрел на Камень Воды, будто ожидая той минуты, когда снова сможет ощутить его могущество. Испытания закалили его, и дух его окреп.
   Наблюдая за хелебарами, Вейлрет старался не потерять надежды. Они начали упражняться во владении своим оружием. Делраэль обучал каждого в отдельности и вскоре ужасно устал. Но даже несколько часов непрерывных тренировок не могли сделать из хелебаров хороших стрелков. От самого Вейлрета с его слабым зрением тоже было мало толку.
   Похоже, ТЕ будут в восторге от такой схватки.
   - Нам с Брилом придется прокатиться на ваших спинах, чтобы не отстать. Если станет тяжело, вы всегда можете обменяться таким вот грузом. - Вейлрет старался, чтобы голос его звучал уверенно. - Тэйрон Будущий Вождь, я хотел бы, чтобы ты повез меня. Мы могли бы по дороге обсудить наш план. Йодэйм, ты возьмешь Брила?
   - Почту за честь, Вейлрет-Путешественник, Хелебары с трепетом следили за Брилом: ведь этот чужеземец соединил себя с ДЭЙДОМ и спас их всех. Брилу нравилось свое новое положение, но в то же время он не очень хорошо знал, как себя вести.
   Вейлрет и Брил легко взобрались на спины хелебаров и повернулись к Делраэлю. Он был рассержен и угнетен: Тилэйн-Целительница вновь не пускала его, хотя нога уже почти прижилась. Не очень сердечно он пожелал им удачи.
   Тилэйн не нравилась вся эта затея, поэтому она промолчала.
   - Не беспокойся, Дел, мы вкатаем чудовищу за тебя, - сказал Вейлрет. У хелебаров свои причины для мести, а у меня - свои.
   С этими словами Вейлрет велел отправляться. Хелебары двинулись вперед по выжженному пространству, усеянному почерневшими трупами деревьев. Вейлрет нарочно не торопил их, пока они следовали по руинам Лидэйджена, давая возможность их отчаянию перерасти в неистовство. Вид искореженных и еще тлеющих стволов когда-то магических деревьев ранил хелебаров в самое сердце.
   Вейлрет почувствовал странное облегчение, когда отряд наконец миновал выжженный гексагон Лидэйджена и спустился в ущелье, обитель Циклопа. При солнечном свете оно выглядело цветущим и не таким мрачным. Выбранные Вейлретом разведчики отделились от войска и расползлись по скалам.
   - Помните, ваша задача - только НАЙТИ Циклопа. Ни в коем случае не вступайте в схватку одни, мы сделаем это вместе.
   Тэйрон Будущий Вождь и Йодэйм-Следопыт бежали рядом. Файолин Вождь тоже не отставал. Йодэйм показал на склон:
   - Циклоп часто прячется в тех скалах, но живет он дальше, в пещере.
   В ручье плескалась вода, ударяясь о камни и разлетаясь тысячами брызг. На восточном берегу земля была еще влажная от воды, устремившейся, к Лидэйджену по зову Брила. Вейлрет подивился могуществу Недоволшебника и возможностям Камня Воды.
   Хелебары так же осторожно продвигались вперед, как когда-то ступали по родному Лидэйджену. Их отряд больше напоминал Вейлрету похоронную процессию, чем воинственно настроенных мстителей.
   И вот чуткий слух хелебаров уловил" движение на вершине утеса. Йодэйм протянул руку и тронул Вейлрета за плечо, указывая на край ущелья. Остальные хелебары остановились как по команде. Заслонив от солнца свои зеленые глаза, они внимательно всматривались в высь.
   Вдруг показался один из разведчиков. Это была Стинод Чистильщица Деревьев, возбужденная и размахивающая руками. Ее пестрая шкура гармонировала с цветом скал, а черные волосы при каждом движении метались из стороны в сторону. Хелебарка вскинула свой новый лук и натянула тетиву. Она бросала кому-то вызов, но ветер уносил в сторону ее слова. Вейлрет прищурился, пытаясь разглядеть, что происходит.
   Из-за скалы, словно огромный ярко-красный бегемот, выполз Циклоп. Он недовольно помотал своей головой, вооруженной рогом. А затем блестящим желтым глазом уставился на хелебаров.
   - Сжигающий Деревья! Берущий Жизнь! - выкрикнула Стинод, пуская стрелу, которая попала чудовищу в плечо. - Пусть яд сожженного Лидэйджена уничтожит тебя!
   Вейлрет ударил кулаком по первому попавшемуся камню и в отчаянии стиснул зубы.
   - Ненормальная! Ты одна ничего не сделаешь! Потревоженный Циклоп выдернул стрелу из бородавчатой кожи. Когтистыми лапами он потянулся к Стинод, пытаясь схватить ее, но промахнулся, хотя она даже не двинулась с места. Чистильщица принялась снова натягивать лук. Циклоп предпринял вторую попытку, и на этот раз его когти прошли прямо по ребрам женщины-пантеры. Она упала, тогда Циклоп схватил ее и поднял высоко над головой. Чудовище зарычало, глядя на сгрудившихся внизу хелебаров, и бросило Стинод с утеса. Та даже и не вскрикнула. Тело ее рухнуло на землю прямо перед хелебарским воинством.
   - Я же говорил, что нужно нападать всем вместе! Сейчас нам ничего не удастся сделать, - сказал Вейлрет, огорченно глядя на изувеченное тело Чистильщицы. - Бедняга Стинод все испортила. Пошли!
   Он направил Тэйрона вперед, за ними последовали Йодэйм с Брилом. Остальные хелебары стояли неподвижно, потрясенные смертью своей подруги.
   Циклоп поднял огромный камень и замахнулся.
   - Осторожно! - выкрикнули одновременно Вейлрет и Йодэйм.
   Валун с грохотом упал вниз, едва не задев хелебаров. Они же бросились врассыпную, ища укрытия.
   - Постройтесь в цепь! - крикнул Вейлрет. - У него только один глаз он плохо оценивает расстояние. Главное, не скучиваться!
   Второй валун не заставил себя ждать, но и на этот раз никто не пострадал.
   Файолин Вождь в одиночестве стоял у тела Стинод. Он взглянул на чудовище, и на мгновение Вейлрету показалось, что глаза человека-пантеры и Циклопа встретились.
   - Берущий Жизнь, Сжигающий Деревья, я проклинаю тебя всем могуществом ДЭЙДА, - крикнул Файолин. В каждой руке он держал по смертоносной стреле, словно талисманы.
   Тэйрон, будто угадав намерение Вождя, резко развернулся и бросился к нему. Вейлрет с трудом удержался на его спине.
   Циклоп тоже заметил, что Вождь стоит один и совсем не защищен. Он нашел новый камень и швырнул его вниз.
   Файолин видел приближающуюся каменную глыбу, но даже не шелохнулся. Вейлрет, не в силах что-либо предпринять, наблюдал за старым хелебаром, стоявшим как столб.
   Громадный камень опустился прямо на Файолина Вождя, прибив его к земле. Из-под валуна вырвался фонтан грязи и крови, обдав подбежавшего Тэйрона.
   Циклоп уже поднял следующий валун, но тут прямо над ним сверкнула молния, которая пробежала по его плечам и груди, оставив черный дымящийся след. Чудовище, взвыв от боли и удивления, уронило глыбу себе на ногу. Валун покатился дальше, увлекая за собой более мелкие камни, и свалился с края утеса в ущелье.
   Брил поднял Камень Воды. Кожа на лице Недоволшебника была натянута, как на барабане, щеки пылали от возбуждения.
   Йодэйм приказал хелебарам, чтобы они построились в ряд. Лучники стали дружно пускать стрелы в Циклопа. Большинство из них не достигало своей цели, отскакивая от скалы, но две или три угодили чудовищу в ногу и в бок. Циклоп скрылся за краем утеса.
   Вейлрет слез со спины Тэйрона. Казалось, Будущий Вождь забыл о нем. Тэйрон скинул камень с разможженного тела отца, распростертого на торфе. Из изумрудных глаз Будущего Вождя засочились слезы.
   - Отец! - едва сумел выговорить Тэйрон. Он подозвал двух хелебаров. Он еще жив - отнесите его к Тилэйн-Целительнице! Она спасет его. У нее достаточно могущества - я знаю.
   При виде гневно сверкающих глаз Тэйрона Вейлрет решил оставить свои возражения при себе. Мужчина и женщина племени хелебаров подняли Вождя. Их руки сразу обагрились кровью Файолина.
   Тэйрон схватил охапку стрел.
   - Мы должны уничтожить Берущего Жизнь! - Голос его был надломлен от еле сдерживаемых рыданий.
   Хелебары смотрели на тела своего Вождя и Стинод. Из раздавленных легких Файолина вырвался хрип.
   - Нет. Хватит убийств.
   Но Тэйрон его не услышал, и Вейлрет решил не повторять слова Файолина. Двое хелебаров, держащих Вождя, переглянулись и понесли его прочь.
   Тэйрон вытащил из колчана стрелу. Он так стиснул челюсти, что сквозь кожу проступили мускулы. Будущий Вождь пробежал пальцами по почерневшему древку стрелы и смочил острие в крови отца. Не успела кровь высохнуть, как он воткнул дважды начиненную ядом стрелу в копну своих светлых волос.
   По молчаливому согласию Тэйрон принял на себя командование воинством. Вейлрет подозвал одного из хелебаров и взобрался ему на спину. Собравшись с силами, Будущий Вождь ринулся по ущелью во главе хелебаров, жаждущих мести.
   ***
   Нолдир-Резчик смотрел на поваленный ствол Отца Сосен. Он прохаживался вокруг мертвого дерева, иногда останавливаясь и прищуриваясь. Особенно внимательно он изучал обуглившееся места, там, где жар проел дерево до самого основания.
   Делраэль наблюдал за ним, стараясь не думать о тех, кто отправился сражаться с Циклопом. Едкий запах влажного пепла все еще стоял в воздухе "запах крови деревьев", как сказала Тилэйн. Делраэлю было, в общем-то, не по себе.
   Прежде чем войско выступило в свой поход, Файолин Вождь вызвал на поляну Нолдира.
   - Из остатков Тессара нужно сделать памятник - Отец Сосен станет обелиском мертвому Лидэйджену.
   Нолдир смотрел на упавшее дерево, как будто хотел пробуравить его взглядом. Глаза его светились гордостью: он уже принял решение.
   - Ты смотришь на него вот уже несколько часов, - наконец не выдержал Делраэль. Резчик поднял голову:
   - Я не могу сделать из Тессара что придется. Я должен понять, чем ОН хочет быть, однако он избегает меня.
   И вдруг Резчик хлопнул в ладоши:
   - Теперь все ясно. Как же я раньше этого не заметил? Ведь Тессар прямо-таки кричит мне о том, что он перевернут вверх тормашками. Делраэль КЕННОК-нога, помоги мне.
   Тилэйн тоже подошла помочь. Втроем они легко перекатили ствол древнего Отца Сосен. Делраэль удивленно заморгал. На мгновение он ощутил в себе заряд какой-то новой силы. Почерневший ствол дерева, казалось, сам подавался вперед, скользил по воздуху, пока его не опустили на выжженную траву.
   - Смотрите! - воскликнула Тилэйн, но тут же приняла подобающее ей выражение достоинства. Она кивнула в сторону углубления, где только что лежал Тессар. Смятый и чудом не раздавленный росток сосенки теперь выпрямлялся под солнечными лучами.
   - Тессар знал! - прошептала она. - Когда Отец Сосен рухнул, он прикрыл этот росток небольшим дуплом в своем стволе!
   Нолдир крикнул хелебарам, бродившим неподалеку:
   - Лес не умер! Есть росток! Лидэйджен еще можно возродить!
   Тилэйн отвернулась:
   - ДЭЙДА больше нет. Делраэль попытался успокоить ее:
   - Быть может, когда вам удастся вырастить достаточно деревьев...
   - Да, - сказал она. - Быть может, ТЕ сжалятся над нами и сделают так, чтобы лес сам возродился. Но я предпочитаю не надеяться на чудеса. Если уж и выпало случиться чуду, прежде всего Лидэйджен не должен был сгореть.
   Делраэлю это упадническое высказывание не понравилось, а Резчик спокойно возразил:
   - Но чудо СВЕРШИЛОСЬ. Тессар дал нам новый росток.
   Тилэйн уклонилась от спора и уныло побрела по сгоревшему лесу. Вместе с остальными Целителями она стала ухаживать за пятью умирающими деревьями, заранее зная, что спасти их невозможно.
   Делраэль посмотрел ей вслед и поймал себя на том, что любуется ее мускулистой спиной.
   Чем-то взволнованный Нолдир вернулся к стволу Тессара. Он запустил руки в обуглившийся ствол по самые запястья, стал отсекать все лишнее, оставляя лишь то, из чего еще могло получиться надгробие Лидэйджену. Делраэль завороженно наблюдал за работой Резчика, одновременно размышляя о прерванном походе. А потом решил отправиться на поиски Тилэйн. Ветви скелетообразных деревьев сомкнулись над ним. Серый пепел заглушал все звуки, как талый снег. Он набрел на одну из Чистильщиц, тщательно подбирающую каждый прутик, каждую веточку и складывающую все это в огромную кучу около тропинки. Женщина-пантера собирала все, что когда-то было деревьями, вплоть до мельчайших щепок и корней.
   Делраэль наблюдал за ее работой.
   - Помочь? - Нога уже не болела, и ему даже нравилось ощущать ее подвижность.
   Чистильщица сделала вид, что не расслышала вопроса. Но Делраэль все равно принялся помогать ей, и куча стал расти быстрее. Он вытер пот со лба тыльной стороной ладони, оставив след от сажи.
   - А зачем мы собираем все это?
   Хелебарка остановилась и взглянула на него чистыми и ясными, как небо, глазами. Затем не слишком уверенно проговорила:
   - Такова моя работа. ДЭЙД сделал меня Чистильщицей, и я должна собирать все отмершее. - Она снова вернулась к прерванному занятию. Однако помедлила, словно размышляя, когда поднимала следующую ветку, и повторила уже тверже:
   - Вот именно, это моя работа.
   Чувствуя себя неловко, Делраэль незаметно углубился дальше в лес. Он знал, где можно будет найти Тилэйн с двумя другими Целителями.
   Пройдя по обугленным головешкам и выгоревшим кустам, он достиг места, где пепел был утоптан и сломанные ветви убраны. Делраэль вспомнил, что именно здесь Брил впервые пытался спасти лес с помощью Камня Воды. На этом месте каким-то чудом уцелели два дерева. Два Целителя стояли рядом, наблюдая, как Тилэйн прикасается к одному из обожженных стволов.
   Дуб был огромен и очень стар. Он и уцелел лишь благодаря своим невероятным размерам. Делраэль взглянул вверх, на сплетения громадных ветвей, и у него закружилась голова. У самой верхушки дерево казалось нетронутым - видимо, огонь не дошел туда. Второй сохранившийся дуб был молодым деревцом, и Тилэйн настаивала на том, что оно еще живо. Делраэль не знал, как это было подмечено, но Целительница направила все свои усилия именно на молодой дубок.
   Тилэйн оторвалась от работы, убрала ладони с тонкого ствола и, приложив к нему ухо, стала слушать. Ее гирлянда завяла, однако у Лидэйджена не было больше цветов, чтобы предложить ей.
   Она поджала губы, увидев Делраэля, но продолжила работу. Он подождал в нерешительности, не зная, вправе ли прервать ее. Наконец Делраэль полюбопытствовал, почему она не радуется тому, что Нолдир нашел росток.