— Значит, не все они космические бродяги, — негромко сказал он. — Среди них должны быть и профессиональные убийцы. Ну, хотя бы один, который руководит операцией. Интересно, кто это? Ты к ним лицом сидишь, можешь определить? Мне неудобно оборачиваться.
   — Вряд ли, — покачала головой Диана. — Они все выглядят вполне безобидно.
   Лорд Энтони рассмеялся.
   — Надеюсь, ты не думаешь, что у профессионального убийцы должен быть какой-то особо зверский вид? Просто посмотри, кто выглядит наиболее уверенным, так сказать, руководящим.
   — Капитан, — без колебаний ответила Диана. — Капитан так выглядит. Но он и должен быть таким.
   — Ты уверена, что это именно капитан?
   — Он в форме, и у него нашивки на рукаве, — пожала плечами Диана.
   — А… ну, тогда трудно ошибиться. А еще кто?
   Но как ни всматривалась Диана в звездолетчиков, никто не показался ей подозрительным. Разве что зим-зин. Впрочем, ровно половина компании сидела к ней спиной.
   А лорд Энтони тем временем размышлял о том, что среди тех десятерых есть два гримла. Как они-то затесались в такую авантюру? Лисы — народ мирный, торговый, они не любят крови, стараются держаться подальше от драк и сражений… но, может быть, они просто не знали, в какую команду нанимаются? Да и о зим-зинах в общем идет совсем не дурная слава…
   Лорд посмотрел направо, налево… куда, интересно знать, подевался тот лис-бармен, который привел их с Дианой в это кафе? И где Лорримэр? Но ни того ни другого увидеть ему не удалось. Оба как сквозь землю провалились.
   Тем временем звездолетчики разогрелись до явно избыточного градуса. Спиртное лилось рекой, и лорд Энтони решил, что пора им с Дианой покинуть «Цветок страсти», пока накал здешних страстей не привел к вулканическому взрыву.
   Он небрежным жестом подозвал официанта и, рассчитавшись, повел Диану к выходу. Девушка пару раз оглянулась. Ее разбирало любопытство. Нечасто приходится встречаться с компанией наемных убийц…
 
   Ночной город казался пустынным и мрачным. Ни одного прохожего не видно было на проспекте, тишина казалась гнетущей и унылой. Казалось, все жители попрятались по домам в ожидании великих бед. Впрочем, они просто могли лечь спать, потому что рано утром им предстояло отправиться на работу. На проспекте не виднелось ни единого огонька такси. Аэромобилей на этой занюханной планете и вовсе было по пальцам пересчитать, однако откуда-то все же вынырнул мигающий ярко-зеленый огонек, и небольшая воздушная машина опустилась на мостовую перед лордом Энтони и Дианой. Передняя дверь автоматически открылась.
   — Куда едем? — спросил водитель.
   — Где ты остановилась? — обратился сэр Макдональд к своей спутнице.
   — Отель «Последний приют».
   — О! Я тоже там снял номер. Почему же я тебя не видел в ресторане? — удивился лорд Энтони.
   — Я приехала только сегодня утром, — пояснила Диана, аккуратно усаживаясь в салон машины.
   — Тогда понятно.
   Аэромобиль мягко взлетел над нищим, запущенным городом, почти лишенным огней, и через несколько минут приземлился на стоянке перед отелем. Лорд Энтони лишь тяжело вздохнул, увидев под фонарем у входа почтительного Лорримэра.
   Рассчитавшись с водителем, он помог Диане выйти из машины и повел ее к гостинице. Лорримэр распахнул перед ними двери.
   — На каком этаже ты обосновалась? — спросил лорд, когда они с Дианой подошли к стойке портье. Сам портье, впрочем, отсутствовал. Видимо, считал, что ночью постояльцы и сами могут взять ключи от своих номеров, не надорвутся.
   — На четвертом.
   — Я на шестом, в пентхаусе.
   — Я не так богата, как ты, — фыркнула Диана.
   — Но у тебя на счету шесть миллионов.
   — Это для дела, а не для глупостей. Если бы нашелся номер еще дешевле, я бы взяла его. К сожалению, все занято.
   — Странно, — удивился вдруг лорд Энтони. — Отель достаточно велик, почему же нет свободных номеров?
   — Номера есть, милорд, — послышался сзади вежливый баритон дворецкого. — Гостиница практически пуста. Но персонал хочет подзаработать, поэтому и отвечают, что дешевых номеров нет.
   — А! Вот оно что…
   — Ах, вот как? — мгновенно вскипела Диана. — Утром я им устрою премиленький скандальчик! Я не намерена тратить лишние деньги!
   — А мне показалось, что ты собралась сматываться с этой планеты, — весело произнес лорд Энтони, принимая из рук Лорримэра ключи от своего номера и от номера Дианы. Дворецкий решил временно заменить отсутствующего портье.
   — Я хотела, — призналась девушка. — Но мне стало интересно, что затеяли те крутые ребята. Надеюсь завтра познакомиться с ними и разузнать, на какую авантюру они подписались.
   — Зачем тебе это? — удивился сэр Макдональд.
   — Ну, видишь ли… они ведь говорили о мальчике. О ребенке. Мне не нравится, когда десяток здоровенных громил охотится за малышом. И кроме того…
   Диана внезапно замолчала, словно испугавшись, что сказала лишнее. Но лорд Энтони без труда угадал ее мысль.
   — И кроме того, — продолжил он, — мальчишка — наследник халифата. Если ты предупредишь его о готовящемся покушении, он может и отблагодарить тебя. В денежной форме. Так?
   — Ну, так, — неохотно призналась Диана. — А что тут плохого? Мне нужны деньги, а у этих халифов их немеряно и несчитано.
   Лорд Энтони расхохотался так громко, что даже Лорримэр, несмотря на всю свою невозмутимость, заметно вздрогнул. Впрочем, может быть, его просто шокировало поведение милорда — ведь смеяться громко считается уж очень неприличным…
   Лифт по случаю позднего часа не работал, и лорд Энтони с Дианой вынуждены были тащиться наверх по крутой лестнице, застеленной красной ковровой дорожкой. До третьего этажа дорожка выглядела вполне прилично, но выше на ней все чаще стали появляться жирные пятна, дыры, протертые до основы места. «Да, это вам не “Райские холмы”, — думал лорд Энтони, брезгливо поглядывая на грязные стены и сальные перила лестницы. — Это вам не столица. Ну, сам виноват, не нужно было сюда забираться.
   Диана молчала, не желая тратить силы на пустую болтовню, и лорд Энтони задумался о неведомом мальчишке-халифе, за которым гоняются убийцы. Интересно, кто охраняет наследника далекого престола? Впрочем, почему далекого? Может быть, этот халифат расположен где-нибудь по соседству? Ну, неважно… просто противно, что десять здоровых дядек собираются напасть на пацана. Да еще там зим-зин в их команде… Даже если у мальчишки хорошая охрана, с зим-зином не каждый сможет потягаться силенкой. Впрочем, зим-зины — существа довольно мирные. Странно, что этот экземпляр занесло в такую даль, странно, что он ввязался в такую непотребную историю. Миры молодой расы зим-зинов располагались в противоположном конце Галактики, на условном северо-востоке, в его верхней части. Лорд подумал еще и о том, почему все молодые расы с такой легкостью приняли то условное обозначение направлений, которое им предложил, а, скорее, навязал Галактический Совет, состоявший, само собой, лишь из представителей старых рас. Условные север, юг, запад и восток отсчитывались от столичной планеты Империи троддтов, — Аджуса. Где у Аджуса восток — там и во всей Галактике. Ну, насчет верха и низа — другое дело, это соотносится с плоскостью эклиптики. «Забавно», — думал лорд Энтони, — наверное, так троддты постарались в очередной раз продемонстрировать свое главенство над всеми народами, населяющими Галактику. Наш восток — ваш восток, наш север — ваш север… ну, впрочем, все это так, ерунда.
   Они добрались до четвертого этажа и остановились на площадке, чтобы попрощаться. Дверь, ведущая с площадки в коридор, почему-то была распахнута настежь, и до молодых людей вдруг донесся грохот, прозвучавший в ближайшем к лестнице номере. Лорд Энтони и Диана переглянулись. Обоим показалось странным то, что среди ночи в отеле кто-то не просто не спит, но еще и проявляет такую громкую активность. Можно было подумать, что за дверью номера швыряют на пол мешки, набитые чем-то тяжелым. Диана, в отличие от сэра Макдональда не страдавшая обостренным чувством чести, быстро шагнула в коридор и приложила ухо к двери шумного номера.
   Энтони Макдональд слегка поморщился, но вмешиваться не стал. Однако в следующую секунду раздался еще один глухой удар, потом еще, а потом дверь резко распахнулась. Диана, схватившись за лоб, отлетела в сторону, а в коридор вывалился тощий, но мускулистый мальчишка лет двенадцати. Точнее, он вылетел, как будто ему поддали под зад ракеткой, и остановила его полет лишь противоположная стена коридора. Мальчишка гулко шмякнулся на потертую ковровую дорожку, но, выругавшись сквозь зубы, мгновенно вскочил на ноги. Заинтересованный лорд Энтони подошел поближе и заглянул в комнату.
   — Какого хрена тебе надо, красавчик? — прорычал взъерошенный мужчина, быстро шагнувший навстречу изысканному лорду. — Чего ты тут по ночам шастаешь? Не спится? Тогда иди в кабак!
   — О, я как раз возвращаюсь из… как вы выразились, кабака, — небрежно ответил лорд Энтони. — Лифт, видите ли, не работает, так что мне пришлось идти пешком… ну, а по пути я услышал тут некие звуки…
   — Не суйся куда не надо! — прервал его мужчина.
   Высокого роста, хорошо сложенный, на вид ему было немногим за сорок. Каштановые, с проседью на висках, коротко подстриженные волосы и загорелое, в светлых полосках шрамов лицо не портили его внешность. Он недвусмысленно поднял крепкий кулак, но сэр Макдональд, не обратив на угрозу ни малейшего внимания, повернулся к мальчику и принялся внимательно и бесцеремонно его рассматривать.
   Диана тем временем утвердилась на ногах и тоже уставилась на мальчишку. Он вовсе не выглядел обиженным или испуганным. Смуглое лицо с упавшими на лоб черными вьющимися волосами покрывали капельки пота, черные глаза сверкали, но это был огонь азарта, схватки, а не страха.
   — Да они просто тренируются! — воскликнула девушка и повернулась к мужчине, уже перешагнувшему порог номера. — Ты его учишь драться, да?
   Тот хмуро взглянул на медноволосую красавицу — и мгновенно смягчился. Ничего удивительного, подумал лорд Энтони, Диана настолько хороша, что просто ошеломляет мужиков своим видом. Правда, на лбу у нее уже вспухла изрядная шишка, но это ее ничуть не портило.
   — Э-э… — внезапно замялся мужчина. — Э… мне кажется, вы ушиблись?
   — Да, немножко, — беспечно ответила Диана дель Полински. — У вас не найдется кусочка льда, приложить к моему бедному лбу?
   — Найдется, — ответил за мужчину мальчишка и первым вошел в номер. — Прошу вас, леди, не стесняйтесь, заходите вместе со своим кавалером, — сказал он. — Вы ведь вместе, я правильно понял?
   — Да, — кивнул лорд Энтони, пропуская девушку вперед. — Но леди Диана живет на вашем этаже, а я немного выше. Я ее провожал. Так где у вас лед?
   Номер, занимаемый мальчиком и мужчиной, состоял из нескольких комнат. Здоровяк вышел из гостиной и через минуту вернулся, неся в руках большую миску с колотым льдом и чистое полотенце. Диану усадили в кресло, и мужчина опытной рукой приложил к шишке на лбу девушки завернутый в полотенце лед. Видно было, что ему не впервой проделывать такое.
   Лорд Энтони, остановившись посреди довольно просторной, но едва освещенной гостиной, сначала мельком огляделся по сторонам, а потом уставился на мальчишку, ничуть не скрывая своего интереса к этой персоне. Мальчишка в общем был самым обыкновенным, лет около двенадцати, смуглый, довольно высокий для своего роста, крепкий, подвижный… но что-то в нем проглядывалось такое, что насторожило сэра Макдональда. «Похоже, малец не простых кровей, —подумал лорд — и вдруг ему пришло в голову, что это может быть тот самый малолетний халиф…
   — Позвольте представиться, — ровным нейтральным тоном произнес он. — Лорд Энтони Шоннел Дориан Генрих Макдональд, с планеты Лох-Энес, звездная система Нью-Скотланд. Могу ли я узнать, с кем имел честь встретиться?
   — Али Пигвин, ученик, — спокойно ответил мальчик. — Это мой учитель — Кеннаро Дьянос.
   Лорд Энтони краем глаза заметил, как мужчина одобрительно кивнул, не прекращая хлопотать над Дианой, и тут же послышалось его бурчание:
   — Лучше просто Кенни.
   — А я — Диана, — сообщила медноволосая красавица, одарив Кеннаро Дьяноса ослепительной улыбкой. — Я тут проездом, случайно.
   «Понятно, — подумал лорд Энтони, — кем бы ни был этот юный ученик специалиста по боевым единоборствам, он не станет спешить раскрывать свое инкогнито. Впрочем, это его личное дело. Но если он тот самый таинственный халиф — знает ли он, что в нескольких кварталах от этого отеля заседает в кафе комитет наемных убийц, присланных по его душу? Хотя на эту тему лучше поговорить не с мальчиком, а с его телохранителем». В том, что Кенни — телохранитель парнишки, лорд Энтони не усомнился ни на минуту. Это было слишком очевидно для его опытного глаза.
   Он подошел к окну и выглянул на улицу, сразу же заметив под деревьями на противоположной стороне, мощную фигуру. Зим-зин? Странно… второй экземпляр в таком захолустье? А что если это тот же самый, из команды наемных убийц? Но как он успел обогнать их с Дианой, ведь он оставался в кафе, когда они уходили? Очень странно… Это тоже следовало бы обсудить с Кенни.
   Но время для разговора еще не пришло. Диана встала, небрежно отведя руку телохранителя, и сообщила:
   — Думаю, все в порядке. Теперь я вполне в состоянии добраться до собственного номера. Милорд, вы меня проводите?
   — Разумеется, миледи, — поддержал ее игру сэр Макдональд, предупредительно распахивая перед девушкой двери. — Благодарю вас, Али и Кенни, за вовремя оказанную помощь. Спокойной ночи.
   Проводы не заняли много времени, поскольку номер Дианы располагался через три двери от номера странной пары. Подмигнув сэру Макдональду, девушка открыла дверь и, небрежно бросив: «Спокойной ночи!», исчезла.
   Лорд Энтони улыбнулся. Похоже, у красавицы уже возникла какая-то идея…
   Он поднялся на шестой этаж, но не успел достать из кармана ключ, как из темноты коридора выскользнула невысокая тощая фигурка, а в следующую секунду бармен-гримл, вцепившись в рукав сэра Макдональда, зашипел ему в ухо:
   — Милорд, что я узнал! Вы только послушайте! Что я узнал!..

Глава четвертая

   — А почему ты решил рассказать свои новости именно мне? — поинтересовался сэр Макдональд, внимательно выслушав бармена.
   Гримл на мгновение смутился, но тут же его хитрая лисья физиономия приобрела вполне невинное выражение.
   — Видите ли, сэр, — сказал он, — мне просто подумалось, что негоже оставлять без помощи мальчика, даже если он воображает себя взрослым человеком. Конечно, он не один, с ним телохранитель, но их-то восемь!
   — Мне казалось, я насчитал десять, — чуть приподнял брови сэр Макдональд.
   — Да, но гримлы…
   — Понятно. Готовы исчезнуть. Да, кстати, там есть и еще один потенциальный перебежчик, человек. Он перепил и жаловался коллеге, что влип в эту историю исключительно по неведению. Зато зим-зинов оказалось двое.
   — Как двое? — вскинулся Хлор. — Я про второго не слыхал!
   — А я его видел собственными глазами. Стоит напротив отеля.
   — Может быть, это тот же самый, что был в кафе? — усомнился гримл.
   — Вряд ли. Как бы он сумел обогнать нас с Дианой? В этом городишке не так-то просто найти какой-нибудь транспорт, особенно ночью.
   — У них должны быть собственные аэромобили, — возразил бармен.
   — Все равно по времени не выходит. Да я и заметил бы, если бы вслед за нами в воздух поднялась еще одна машина. Ладно, с этим разберемся позже. Что, собственно, ты предлагаешь?
   Гримл предложил самый простой и очевидный выход из ситуации. Двое его родственников готовы угнать корабль. Семерых наемников без труда нейтрализуют Кенни и лорд Энтони, тем более, что один из убийц вовсе не рвется в драку, а значит, остается всего шесть. Так что сущие пустяки для троих хороших бойцов. Ну а с зим-зином, скорее всего, тоже можно будет справиться…
   — С одним зим-зином, — напомнил Хлору лорд Энтони. — А если их все-таки двое?
   — Ну, придумаем что-нибудь, — беспечно ответил лис.
   — А кстати, — спохватился сэр Макдональд, — кого ты имел в виду, говоря «трое хороших бойцов»? Ну, телохранитель, — это понятно. А еще двое? Ты что, умеешь сражаться?
   — Вообще-то я имел в виду вас и леди Диану, — скромно ответил бармен. — Я драться совсем не умею, честно вам признаюсь. Ну, и ваш дворецкий, наверное, не станет стоять в стороне и смотреть, как его лорд сражается с негодяями… так что можно даже считать — четыре хороших бойца.
   Лорд Энтони довольно долго молчал, осмысливая услышанное. Леди Диана — хороший боец? Что за ерунда! У этого гримла явно избыток воображения. Ну, насчет Лорримэра он, конечно, не ошибся. Так что трое действительно имеются. Вот только неясно, когда убийцы начнут действовать. И непонятно, почему они засели в кафе, если уже знают, где находится малолетний халиф. А они должны это знать, если зим-зин, стоявший на страже у отеля, из их команды.
   — Послушай Хлор, — сказал лорд Энтони, — а ты не мог бы… — Он запнулся, сообразив, что хочет предложить гримлу слишком рискованное дело.
   — Да, сэр? — вопросительно произнес Хлор.
   — Нет, не стоит.
   — Да вы скажите, что за мысль вас посетила, а уж я сам решу, стоит или нет, — ухмыльнулся лис. — И если стоит, то сколько.
   Лорд Энтони рассмеялся. Да, у гримлов одно на уме — подзаработать. Впрочем, что же тут плохого?
   — Я подумал, что ты мог бы как-то разведать, что за мохнатый топчется там под окнами. Может, он и не связан с наемниками?
   — Попробую, сэр, — кивнул гримл. — Почему же не попробовать? Особенно если…
   Он многозначительно умолк. Лорд Энтони, правильно истолковав паузу, достал из внутреннего кармана пиджака бумажник и, раскрыв его, извлек купюру в сто кредитов.
   — Этого достаточно?
   — Более чем! — радостно воскликнул Хлор, выхватывая деньги из руки сэра Макдональда. — Считайте, что я уже все знаю!
   И он пулей вылетел из номера лорда Энтони.
   Диана, оставшись наконец одна, не спеша приняла душ и, закутавшись в теплый пушистый халат, уселась в кресло у окна. Свет в номере она погасила, чтобы ничто не мешало ей хорошенько подумать. А подумать было о чем.
   Итак, ей подвернулся Великий Шанс. И она не должна его упустить. Иначе все ее труды окажутся напрасными, пять лет неустанной работы и тренировок, пять лет игры в разнообразных казино в разных концах Галактики. А в активе — всего шесть миллионов. Ей нужно еще двадцать четыре… нет, она должна доставить этого мальчишку домой, разделаться с теми, кто пытается убить малолетнего халифа, — и получить вознаграждение. И тогда поганый властелин ее родной планеты получит под зад коленом и вылетит из их звездной системы, как пробка из бутылки с шампанским. А чтобы он не заартачился и не вздумал поднять уже давно объявленную цену на планету, Диана будет действовать через подставное лицо. Да вот хоть этот гримл, Хлор… уж он-то не откажется получить хорошие комиссионные. А когда Дохлый Скунс будет принадлежать ей, все сразу изменится. И никто из жителей планеты больше не будет стыдиться своего мира. Для начала, конечно, планета получит новое имя…
   Диана с грустью вспомнила, как однажды в детстве она поехала с родителями в столицу. Ей было тогда лет десять или одиннадцать, она уже была достаточно большой девочкой, чтобы понимать многое. Они зашли пообедать в какой-то небольшой ресторан, и там Диана впервые в жизни увидела звездолетчиков. Ей они показались огромными и прекрасными, они громко смеялись и шутили, их темно-синие комбинезоны с золотыми шевронами в глазах девочки выглядели куда роскошнее царственных мантий. Но… но очень скоро она поняла, почему так веселятся эти замечательные люди. Их до слез смешило название планеты, на которой они случайно оказались. Дохлый Скунс! Где еще в Галактике отыщешь такое? Дохлый Скунс!
   Леди дель Полински (настоящая фамилия которой звучала немножко проще — Полинова) грустно вздохнула, жалея ту маленькую глупышку, которой она была когда-то. Как она тогда расстроилась и расплакалась! Ей было обидно за свою родину, и уже тогда у нее зародилась идея — добиться того, чтобы Дохлый Скунс превратился во что-нибудь более благозвучное. Ну, например, в Счастливый Приют. Или в Обитель Мира. Неплохо звучит.
   Но прошло еще несколько лет, и Диана, превратившаяся в редкую красавицу, однажды поздно вечером подслушала разговор родителей о том, что со дня на день их дочь заберут к владыке. Нельзя сказать, чтобы отец и мать Дианы слишком огорчались по этому поводу, — ведь кроме нее у них было еще пятеро детей, мал мала меньше, и, к сожалению, трое из них были девочками. А дать приданое четырем дочерям отец был просто не в состоянии. Без приданого же девочкам и думать не приходилось о приличном замужестве. Так что сплавить старшую владыке было совсем неплохо. Хотя, конечно, мать переживала, признала Диана, она ведь многое слышала о том, как живется женщинам во дворце старого козла. Как в тюрьме, честно говоря. Но владыка платил родителям своих жен отступное, и этих денег должно было хватить на то, чтобы пристроить двоих из трех оставшихся дочек. В общем, Диану просто-напросто решили продать, благо покупатель имелся.
   В ту же ночь она сбежала из дома, прихватив с собой лишь небольшую сумку с двумя старыми футболками и парой трусиков. Больше у нее ничего и не было. Уж как она добралась до столицы, до космопорта — лучше и не вспоминать. Но она это сделала, сумев удрать с Дохлого Скунса… и ничего не знала о том, каково пришлось ее родителям и как они объяснялись с владыкой. Да она и знать этого не хотела. Она хотела вернуться домой только победительницей.
   Вздохнув, Диана выглянула в окно. Уже начинало понемногу светлеть, и девушка отчетливо рассмотрела на противоположной стороне улицы огромную фигуру зим-зина, стоящего под деревьями. Вот это да, вздрогнула Диана, они уже здесь! Значит, придется уводить юного халифа с боем. Ну, наплевать. Она не зря провела те пять лет, которые прошли после ее бегства из дома. Она занималась не только игрой в разных казино в многочисленных звездных системах. Она еще и научилась кое-чему полезному… и навсегда останется благодарной тому мудрому наставнику, в руки которого попала почти сразу после того, как смылась с Дохлого Скунса. Он оказался отличным учителем. Теперь мало что в этой жизни может ее напугать всерьез.
   В этот момент к зим-зину приблизилась какая-то невысокая хрупкая фигурка, и девушка насторожилась. Кто это? Один из наемников? Она встала и осторожно приоткрыла окно, поскольку сквозь грязные гостиничные стекла трудно было рассмотреть новое действующее лицо. И тут же Диана чуть не выругалась вслух. К затаившемуся под деревьями зим-зину подошел лис-бармен Хлор! «Это еще что такое? — возмущенно подумала Диана. — Неужели паршивец решил переметнуться на сторону врага? Ну, если это так, она ему устроит, мало не покажется.
   В дверь ее номера уверенно постучала чья-то рука, и тут же из коридора донесся приглушенный голос лорда Энтони:
   — Диана! Ты не спишь?
   Девушка скользнула к двери и повернула ключ.
   — Входи, — негромко пригласила она. — Что так рано?
   — Да так, не спится, — небрежно сказал сэр Макдональд, перешагивая через порог. — О, у тебя, похоже, слишком жарко в номере?
   — Да, — кивнула Диана, — пришлось окошко открыть.
   Лорд Энтони усмехнулся, подходя к окну и выглядывая на улицу.
   — Так, — довольным тоном сказал он, — наш малыш уже действует.
   — А! — обрадовалась Диана. — Так это ты его послал на разведку? А я уж испугалась, что он переметнулся к бандитам.
   — Нет, он пошел выяснить, один зим-зин в команде наемников или все-таки два. И каково настроение в рядах противника.
   Диана рассмеялась. Внешнее легкомыслие лорда Энтони ей нравилось. И в то же время она прекрасно видела и чувствовала, что на самом деле сэр Макдональд — человек серьезный и по-настоящему благородный, из тех, на кого можно положиться в трудную минуту. И конечно же, он не оставит в беде мальчика только потому, что тот является наследным властелином какого-то там халифата. В глазах лорда Энтони ребенок всегда останется ребенком, то есть существом, которое необходимо защищать. А ей, Диане, это только на руку. Сэру Макдональду и в голову не придет ожидать благодарности за помощь, но она-то простая девушка, ей можно и плату взять за работу. Ничего тут нет постыдного. Да и гримл ведь тоже не даром старается.
   С улицы внезапно послышался смех, разнесшийся по пустынной предутренней улице, как гром. Лорд Энтони и Диана разом высунулись в окно и уставились на стоявшую под деревьями парочку. Зим-зин и гримл хохотали во все горло!
   — Да это женщина! — воскликнул вдруг сэр Макдональд. — Клянусь, это вылитая медведица!
   Диана высунулась из окна подальше, изо всех сил таращась на полускрытого ветвями деревьев зим-зина. Женщина? Черт побери, что она тут может делать? И почему они с Хлором так ржут? Смех медведицы звучал басовито, лис заливался высоким, визгливым хохотом, и, перепуганные шумом, с вершин деревьев взлетели мелкие пташки, чирикая и отчаянно хлопая крылышками.