— Это замечательно, — примиряющим тоном сказал лорд Энтони, — но тогда тем более непонятно, как это судно могли угнать.
   Али пожал плечами, и лорд перевел взгляд на телохранителя. Кенни с трудом сдерживал ярость, и это было заметно.
   — В угоне участвовал пилот, — проворчал Кеннаро Дьянос. — Тот самый, который и сейчас сидит в рубке. Но теперь у него появился шанс хоть частично загладить свою вину, а значит, избежать мучительной казни.
   — Вот как? — лорд немного подумал. — Но почему же пилот не узнал вас обоих?
   — Он ни разу не видел наследника, — пояснил телохранитель. — Мы с Али осматривали корабль только в его отсутствие.
   — А! Тогда понятно. Ну, что будем делать дальше? Летим прямиком в халифат Самиркенд? Или господин халиф предложит другой план?
   — Господин халиф ничего не предложит, — хмуро сказал Кенни. — Предлагать пока что буду я. Мы летим в Самиркенд, да, но на его северную окраину, в звездную систему Лилия Долины.
   Али кивнул, соглашаясь, но лорд Энтони спросил:
   — Почему, если не секрет?
   — Не секрет. Я родом оттуда. Там мы сможем найти с десяток-другой надежных парней, и уж тогда двинемся к столичной системе.
   — Очень хорошо, — кивнул сэр Макдональд. — Осталось лишь сообщить пилоту курс. Вот только, боюсь, когда он узнает, куда мы направляемся, у него могут возникнуть кое-какие подозрения… и во что это выльется, никто не предскажет. Он ведь сам из числа наемных убийц. А?
   Диана громко хмыкнула, и все глаза сразу же обратились на нее.
   — Я могу сказать ему, что в этой системе моя родная планета, — предложила девушка. — Ты говоришь, там окраина халифата? Ну, тогда вряд ли пилота это напугает. К тому же убийцы едва ли рассчитывали на то, что пилот будет участвовать в схватке вместе с ними. Пилотов обычно берегут, иначе кто вывезет обратно? Так что он может и не знать, кто таков Али.
   — Но ты не похожа на мусульманку, — улыбнулся юный халиф. — А любой, кто работает по найму в моем халифате, отлично знает, что иноверцам на наших территориях нет места. Ты не могла там родиться.
   — Фу! — скривила пухлые губки Диана. — Не похожа на мусульманку? Погоди-ка немного!
   Она резво вскочила, отбросив золоченый стул, и пулей вылетела из кают-компании. Лорд Энтони улыбнулся, догадавшись о замысле девушки. Но даже он не мог вообразить, что увидит через несколько минут.
   …Дверь кают-компании торжественно отъехала вбок, и глазам собравшихся предстало волшебное видение. Диана надела ярко-синие свободные шаровары, розовую облегающую блузку, повесила на шею с десяток ожерелий и укуталась в прозрачную серебристую вуаль. Рыжие волосы девушки свободно струились по плечам и спине, тонкие пальцы были унизаны драгоценными перстнями, а на ножках красовались золотые плетеные сандалии.
   — Ну как? — спросила Диана, выглядывая из-под вуали.
   Она умудрилась так подкрасить глаза, что теперь они казались слегка раскосыми и стали вроде бы даже еще больше. Зеленый цвет исчез, сменившись черным. Ну, это контактные линзы, без труда сообразили все. Однако кто бы мог подумать, что девушка так хорошо владеет искусством перевоплощения? Впрочем, она ведь женщина, а все женщины имеют к этому склонность.
   — Отлично! — радостно засмеялся Али. — Идем со мной в рубку, ты сама им скажешь, куда лететь. Пусть они на тебя полюбуются.
   Кенни молча поднялся и направился к двери. Али и Диана отправились за ним следом.

Глава шестая

   Лорд Энтони и бармен Хлор остались в кают-компании одни.
   — Неужели они и вправду накажут пилота? — задумчиво проговорил лис.
   — Думаю, да, — ответил лорд Энтони. — Он ведь совершил преступление. А почему ты… а, вспомнил! Он твой родственник.
   — Вот именно, — кивнул Хлор. — И мне будет очень неприятно, если окажется, что он по моей вине угодил в ловушку. Я ведь не знал этой истории.
   — Да ты тут ни при чем, — сказал сэр Макдональд. — Кто может тебя обвинить?
   — У нас так не принято, сэр, — печально сказал гримл. — Подводить родню — последнее дело. Ну, я что-нибудь придумаю.
   — Ты можешь просто предупредить его, чтобы он вовремя смылся, — предложил лорд Энтони. — У нас ведь имеется в запасе второй пилот.
   — Если этот пилот не нанят одновременно с первым, он не имеет доступа к системам корабля, — возразил лис.
   — А давай его спросим! — предложил лорд. — Это же проще простого!
   Гримл, сверкнув маленькими темными глазками, вскочил и выбежал из кают-компании. Не прошло и минуты, как он вернулся вместе с белобрысым Николя. Тот явно топтался где-то неподалеку, рассчитывая на то, что может понадобиться пассажирам. Николя добровольно принял на себя роль стюарда, желая заслужить прощение того, кого он вообще-то нанялся убить.
   — Я хочу тебя кое о чем спросить, — заговорил лорд Энтони, окинув белобрысого неудачника высокомерным взглядом. — Давно ли ты служишь на этом корабле? И кстати, как он сейчас называется?
   — Называется он «Победа», милорд, но боюсь, это название не внесено в реестры протекторатов. Корабль краденый, сэр, — честно ответил Николя Морда. — А я на нем служу с того момента, как его спустили со стапелей.
   — Отлично! — обрадовался сэр Макдональд. — Значит, ты вполне можешь заменить первого пилота? У тебя есть доступ ко всем системам?
   — Не ко всем, сэр, — поспешил уточнить Николя. — Я не успел получить все доступы полностью. В оружейный отсек, например, мне уж никак не войти. Да и в хранилище тоже. Ну, вообще-то туда и первый пилот носа не сунет. А вот управление и аварийные системы — это да, это пожалуйста. Я могу. Да чем же вам Дрейк не угодил? Он хороший пилот, уж вы мне поверьте!
   — С Дрейком все в порядке, — заверил его лорд Энтони и тут же бросил на Николя внимательный взгляд. — Хранилище, ты сказал? Что за хранилище? Что в нем спрятано?
   — Вот чего не знаю, того не знаю, сэр, — развел руками второй пилот. — Не мое это дело.
   — Да, конечно. Ну ладно, Николя, ты иди пока. Если понадобишься, как тебя найти?
   — А я в каюту стюарда перебрался, сэр, — радостно сообщил Николя. — А уж стюарда-то вызвать — проще некуда! Вот кнопочка, видите? — Он показал на маленькую красную кнопку, расположенную на переборке у двери. — И в каждой каюте такая имеется. Вы только нажмите — и я тут как тут, уж я-то вас ждать не заставлю, сэр!
   — Хорошо, Николя, спасибо за заботу, — улыбнулся сэр Макдональд, величественным жестом отпуская белобрысого. Тот исчез за дверью, и лорд Энтони обернулся к бармену. — Вот видишь? Все складывается совсем неплохо. Твой родственник может удрать, нужно только придумать предлог, чтобы сесть на какую-нибудь планету до того, как мы пересечем границу халифата.
   — Придумаем, сэр! — просиял гримл. — Это не проблема!
   Дверь снова скользнула в сторону, пропуская вернувшуюся из рубки троицу. Диана просто лопалась от смеха, Али улыбался от уха до уха, и даже сдержанный Кенни весело посмеивался себе под нос. Ясно было, что обмануть пилота и штурмана Диане не составило никакого труда. Но она ведь и в самом деле выглядела как самая настоящая гурия!
   — Все в порядке? — спросил лорд Энтони, не сомневаясь в ответе.
   — Летим в Самиркенд, — кивнул Кенни.
   — А чего это вы так веселитесь? — подозрительно спросил Хлор.
   — Ты бы видел, какие физиономии были у твоих родственничков, когда я ввалилась в рубку! — расхохоталась Диана. — Они чуть из кресел не вывалились! Я им сказала, что путешествую инкогнито, а вообще-то я владетельная дама из халифата. Похоже, они подумали, что наемники все перепутали, что убивать надо было не какого-то мальчишку, а меня, владетельную принцессу!
   — Ну, вряд ли они так уж наивны, — усмехнулся Кенни. — У них ведь был портрет наследника, и пилот со штурманом наверняка его видели. Просто ты выглядела фантастически прекрасной, когда морочила им головы.
   — Ну, как бы то ни было, — подвел итог лорд Энтони, — мы летим нужным курсом, а это главное. Теперь надо подумать о том, как добиться своего, как вернуть юноше его законное место.
   Он задумчиво посмотрел на Али, отметив для себя, что бармен Хлор тихонько выскользнул из кают-компании, — видимо, отправился в рубку, обсудить с первым пилотом план побега.
   — Я уже говорил, что мы сделаем, — напомнил Кенни. — Сядем на мою родную планету, наберем отряд и двинемся к столице.
   — У меня эта идея вызывает сомнения, — возразил сэр Макдональд. — Десяток-другой бойцов, даже очень хороших, вряд ли смогут отбить престол у Рашида. Он ведь наверняка уже знает, что наследник снова сбежал от его наймитов.
   — Ну и что? — пожал плечами телохранитель. — Мы с Али уже четыре раза уходили, но мы же не пытались вернуться в Самиркенд! Он нас не ждет.
   — А вдруг он сумеет проследить курс корабля?
   Кенни внезапно вздрогнул и побледнел.
   — В чем дело? — насторожился лорд Энтони. — Выкладывай! Мы все тут в одной команде!
   Но телохранитель посмотрел на юного халифа, как бы спрашивая о чем-то. Мальчик ответил ему испуганным взглядом.
   — Ну?! — резко произнес лорд Энтони. — Говорите же, в чем дело!
   Али кивнул, и Кеннаро Дьянос негромко произнес:
   — Им и в самом деле нетрудно будет проследить курс этого корабля. Это ведь личный корабль халифа… на нем установлена особая система контроля… а в Райской Долине, это наша столица, постоянно дежурят операторы…
   — Они что, следят за передвижениями «Мечты гурии»? — почти без вопросительной интонации в голосе сказал сэр Макдональд.
   — Именно так, — кивнул Кенни.
   — Как отключить систему?
   — Не знаю, возможно ли это вообще.
   Все четверо задумались. Если корабль находится под постоянным присмотром, — значит, Рашиду уже известно, что «Мечта гурии», переименованная в «Победу», стартовала из системы Крис Альфа. И когда самозванец обнаружит, что корабль летит не прямиком в столицу халифата, а на северную окраину, он без труда сообразит, что дело нечисто. И подготовит торжественную встречу. А их совсем немного, по-настоящему — лишь трое бойцов. На гримлов рассчитывать не приходится, они, скорее всего, сбегут при первом же признаке опасности. Ну, разве что Николя Морда поможет, но ведь Рашид наверняка пришлет немалый отряд…
   — А что спрятано в корабельном хранилище? — спросил лорд Энтони. — Али, ты знаешь? Ты можешь его открыть?
   — И не знаю, и открыть не могу, — хмуро ответил мальчик. — Точнее, смогу, когда мне исполнится четырнадцать лет. Там особая система безопасности, автономная. Но вообще-то я слышал…
   Али вдруг смущенно замолчал. Всмотревшись в парнишку, лорд Энтони догадался, что слышал означало «подслушал». И осторожно, чтобы не напугать и не обидеть гордого наследника, произнес:
   — Если там есть что-нибудь такое, что может нам пригодиться, что послужит твоему спасению…
   Юный наследник халифата покачал головой.
   — Возможно, есть, а возможно, нет. Отец рассказывал как-то… — Али снова замялся, поскольку отец говорил это явно не сыну, а кому-то другому. — Ну, что там спрятано некое оружие… и небольшая часть сокровищницы халифата, на всякий случай.
   — Случай как раз подходящий, — твердо заявила Диана, до сих пор ни разу не вмешавшаяся в разговор. — Где это хранилище? Надо посмотреть, вдруг удастся его открыть?
   Али усмехнулся.
   — Вряд ли. Но посмотреть можно, конечно. Оно на корме, рядом с оружейным отсеком.
   — Пошли! — приказала Диана, вставая и направляясь к двери.
   Лорд Энтони подумал, что девушку, пожалуй, заинтересовали скорее сокровища, чем оружие, но в данный момент это не имело значения. Уверенность Дианы вселила в сэра Макдональда надежду, что хранилище, может быть, и вправду удастся открыть. И он не ошибся в своем предположении.
   Медноволосая гурия деловым шагом проследовала на корму. По пути, за одним из поворотов коридора, она заметила белобрысого Николя и властно махнула рукой:
   — Николя! Идем с нами!
   Второй пилот, временно превратившийся в стюарда, послушно затопал следом за остальными. Лишь бармена Хлора не хватало в их компании, но он наверняка находился сейчас в компании родственников.
   В кормовом отсеке было три двери. Через одну можно было проникнуть к корабельным двигателям, за второй скрывался опустошенный оружейный отсек, а что таилось за третьей, — не знал никто. Но на этой загадочной двери красовался личный знак халифов Самиркенда — пышнохвостый золотой павлин.
   — Вот, — безнадежным жестом показал на дверь юный наследник. — Даже и думать нечего ее открыть.
   На двери даже при очень тщательном исследовании не обнаружилось ни малейших признаков замка. И ручки на ней тоже не было. Нетрудно было догадаться, что открывалась эта дверь с помощью какого-то электронного устройства или просто от прикосновения знакомой руки, с известными системе защиты рисунками пальцев. А линии на кончиках пальцев, как известно, строго индивидуальны и никогда не повторяются. Вот если бы у них были сейчас перчатки с копиями отпечатков пальцев покойного халифа, подумал лорд Энтони, они бы без труда отперли хранилище. Но об этом не приходилось и мечтать.
   Диана тем временем присматривалась, чуть ли не обнюхивая дверь и что-то негромко бормоча про себя. Вуаль мешала девушке, и Диана отбросила ее за спину, давая мужчинам полную возможность полюбоваться своей красотой. Даже Али смотрел на Диану с восторгом… впрочем, мальчишки в двенадцать лет весьма влюбчивы, с улыбкой подумал лорд Энтони. Только бы Али не захотелось забрать Диану в свой гарем!
   — Надо попробовать, — заявила наконец Диана, отворачиваясь от двери. — Так, Николя, пошли-ка со мной, поможешь мне кое-что принести.
   Белобрысый второй пилот радостно помчался за девушкой, и очень скоро они вернулись, причем Диана несла в руках крошечный сафьяновый несессер, а Николя тащил кожаную сумку, явно извлеченную из недр гигантского чемодана Дианы.
   Лорд Энтони, Кенни и юный халиф с изумлением наблюдали за тем, как девушка достала из несессера какую-то металлическую трубочку размером с палец и начала водить этой трубочкой по запертой двери. Внезапно трубочка пискнула, на ее конце вспыхнул зеленый огонек.
   — Вот так! — с довольным видом воскликнула Диана. — Замок здесь! Ну а теперь проверим, так ли он хорош…
   Она открыла большую сумку, поставленную Николя у ее ног, и принялась критически изучать инструменты, аккуратно закрепленные кожаными ремешками. Лорд Энтони всмотрелся…
   — Диана! — изумленно сказал он. — Ты что, профессиональная взломщица сейфов?
   — Ну, не совсем так, — скромно ответила девушка. — Но кое-что я умею, это точно. Видишь ли, у меня был хороший учитель, и он научил меня многому из того, что может пригодиться в жизни одинокой девушке.
   — Например, вскрывать замки, — иронично пробормотал телохранитель.
   — А что, это очень полезное умение! — беспечно откликнулась Диана, выбирая наконец один из инструментов. — Посмотрим, посмотрим…
   За первым инструментом последовал второй, за вторым — третий… Работа кипела в руках Дианы, однако замок был непрост, и девушка потратила на борьбу с ним около часа. А потом…
   Потом дверь таинственного хранилища бесшумно распахнулась.

Глава седьмая

   — Ура! — закричали беглецы, и в это самое мгновение позади них раздался вежливый баритон:
   — Милорд, вам звонит ваша матушка.
   Лорд Энтони подпрыгнул с перепугу, но тут же опомнился и гневно обернулся.
   — Лорримэр! Черт бы тебя побрал, как ты здесь очутился? Где ты до сих пор прятался?
   — В багажном отсеке, милорд, — сдержанно ответил дворецкий, протягивая лорду Энтони трубку космического телефона.
   — О-о! — взвыл сэр Макдональд, беря трубку. — О-о! Какой ужас! — И тут же довольно спокойным тоном произнес: — Да, мама, я тебя слушаю.
   — Ты снова забыл поздороваться! — обвиняюще воскликнула леди Моника.
   — Добрый день, мама. Извини, я тут немножко занят.
   — Ты всегда занят, когда с тобой хочет поговорить твоя родная мать! — возмутилась леди Моника. — Ничего, придется отложить дела на минуту-другую! Кстати, вчера у меня обедала леди Ирина с дочерьми, и должна тебе сказать, что старшая, Лена, выглядит просто чудесно! Ей уже исполнилось шестнадцать, и мне кажется…
   — Мама, так какое у тебя дело? — невежливо перебил ее лорд Энтони. — Про Лену расскажешь как-нибудь в другой раз.
   — Ты как всегда ужасен! — твердо заявила леди Моника. — А дело у меня вот какое. Наш сосед, лорд Эсмеральд, продает часть своих угодий. Мне думается, мы могли бы их купить.
   — Какую именно часть? — заинтересовался сэр Макдональд. — Сколько планет?
   — Шесть, и все охотничьи, — сообщила леди Моника. — Ты их знаешь, ты там бывал много раз. Звезда Конкур.
   — Покупай, — твердо ответил лорд. — Все шесть. И не торгуйся, сколько бы он ни запросил.
   — Да он немного и хочет, — хихикнула леди Моника. — Он, видишь ли, продулся в карты, и ему нужно срочно выплатить долг.
   — Он скоро все свои владения проиграет, — хмыкнул лорд Энтони. — Я сейчас переведу тебе деньги… сколько нужно?
   — Думаю, пятидесяти миллионов хватит, — сказала леди Моника. — Но на всякий случай переведи шестьдесят.
   — Хорошо, мама, сейчас сделаю. Пока!
   Вернув дворецкому трубку телефона, сэр Макдональд по наручному компу отдал распоряжение в Общегалактический банк и лишь после этого вернулся к проблеме хранилища.
   — Ну, и что там? — спросил он и вдруг обнаружил, что все по-прежнему стоят перед дверью, и никто даже не попытался войти внутрь. — А чего вы ждете? — удивился он.
   — Вас, сэр, — ответил за всех Али.
   Лорд Энтони пожал плечами. Ну, если все они такие трусы, он войдет в хранилище первым.
   Он толкнул дверь, шагнул через порог, и в хранилище в ту же секунду вспыхнул свет.
   — О! — взвизгнула Диана, заглянув в помещение через плечо лорда Энтони — О! Вот это да!
   Причины для восторга тут и в самом деле имелись.
   Вдоль стен небольшого, около пятнадцати квадратных футов, помещения громоздились поставленные один на другой прозрачные кубы, битком набитые сверкающими драгоценностями. Лорд Энтони подумал, что кубы эти явно изготовлены из стеклоподобного сплава, который производится только в одном-единственном месте в самом центре протектората троддтов и стоит безумных денег, — но разве халифы тревожатся из-за такой мелочи, как стоимость чего бы то ни было? А сплав надежный, его не взрезать даже лучом стационарного бластера.
   Пока Диана рассматривала драгоценные побрякушки, надежно упакованные в прозрачные кубы, лорд Энтони и Кеннаро Дьянос искали оружие. Но как ни странно ничего не нашли. Юный халиф хмурился, видя, что надежды мужчин не оправдались. А белобрысый второй пилот, остановившийся у входа в хранилище, неожиданно изрек:
   — Наверное, тут тайник есть.
   Лорд Энтони и телохранитель юного халифа переглянулись. Мысль Николя показалась им вполне здравой.
   — Диана! — окликнул девушку сэр Макдональд. — Не хочешь еще раз продемонстрировать нам свое редкое искусство?
   — А? — обернулась медноволосая красавица, отвлекшись наконец от сверкающих безделушек. — Ты о чем, Тони?
   — Мы не нашли оружия. А оно должно быть где-то здесь.
   Диана обвела взглядом хранилище. Тайник? Почему бы и нет?
   Она достала из кармана свой электронный поисковый приборчик и, присев на корточки, начала водить им по полу помещения. Лорд Энтони и телохранитель вышли в коридор и наблюдали за девушкой снаружи, не желая мешать. Через несколько минут электронный палец пискнул и подмигнул зеленой лампочкой.
   — Здесь! — сказала Диана, выпрямляясь. — Что, открыть?
   — Неплохо бы, — кивнул лорд Энтони. — Если сумеешь.
   Диана презрительно фыркнула, сверкнув глазами, — и через несколько минут один из квадратов пола мирно отъехал в сторону, как будто не в силах сопротивляться усилиям прекрасной дамы.
   В небольшом углублении уютно расположился непонятный предмет.
   Он был похож на самый обычный револьвер с барабаном, в который вставляются патроны, однако ствол его расширялся к концу, образуя воронку, курков было два, а по бокам ствола торчали кнопки — справа белая, слева желтая. И сплав, из которого отлили эту странную вещь, не был похож ни на один из известных лорду Энтони. Он был светло-зеленым, похожим на стекло, в глубине которого вспыхивали золотые искры. Но это все же был именно металл, тут сомневаться не приходилось.
   — Что это? — удивленно спросила Диана.
   — Не знаю, — пожал плечами лорд Энтони. — Кенни, ты когда-нибудь видел подобную вещь?
   — Нет, сэр, — сухо ответил телохранитель. — Но я слышал…
   — Что, что ты слышал? — нетерпеливо воскликнул юный халиф.
   — Э, да это оружие ноксов! — вмешался вдруг белобрысый второй пилот, о котором все успели забыть.
   — Оружие ноксов? — растерянно переспросил сэр Макдональд. — Почему ты так решил?
   Ноксами называли давно исчезнувшую галактическую расу, куда более древнюю, чем расы троддтов, гаррелян и других нынешних властелинов Галактики. Следы цивилизации ноксов встречались в разных районах Галактики, но смысл находимых предметов, как правило, оставался неразгаданным, так же как неразгаданными оставались пока символы и алфавит ноксов. Правда, лорд Энтони подозревал, что троддтам кое-что известно о древнем великом народе, исчезнувшем по неведомой причине, но… Но разве высокомерные троддты станут делиться своими знаниями с молодыми цивилизациями, рвущимися к свободе и знаниям? Конечно же, нет. Эти холодные ящеры слишком презирают новичков Пространства — как людей, потомков землян, так и зим-зинов, и гримлов, и, в особенности, ксанти, этих пушистых малышей с условного юго-востока Галактики. Троддтам наплевать на способности молодых народов, на их высокий потенциал, на их жажду добиться успеха. Троддты — они и есть троддты. Холодные и замкнутые, они считают себя даже выше других старых рас, стараясь никого не подпускать к себе близко.
   «Ну и наплевать на них», — подумал сэр Макдональд, рассматривая странную воронку и ожидая объяснений белобрысого Николя.
   Решившись, второй пилот начал объяснять:
   — У меня есть один приятель, так он когда-то видел такую штуку. Ее нашли в заброшенной крепости на планете Токо, в системе Циу-цин, это на границе владений вууров. Ну конечно, эти змеюки вууры ее сразу забрали. Правда, та была сломана, ствол с трещиной. А эта вроде бы как целая.
   — Да, но как же этим пользоваться? — спросил лорд Энтони.
   — Да откуда мне знать? — удивился второй пилот. — Я что слышал, то и сказал. А дальше вы уж сами разбирайтесь.
   — Попробуем, — пробормотал лорд Энтони. — Попробуем…
 
   Посовещавшись, Кенни и сэр Макдональд решили: прежде чем их корабль нырнет в гиперпространство, нужно найти и отключить следящую систему, чтобы в халифате Самиркенд никто не знал, куда девалась бывшая «Мечта гурии». Надо сказать, что лорд Энтони возлагал основные надежды на Диану. Если девушка умеет так лихо взламывать самые замысловатые сейфы, то, возможно, она сумеет взломать и систему слежения?
   Диана не подвела друзей.
   Ей понадобилось всего полчаса, чтобы личный корабль халифа Самиркенда стал невидимым для врага. Лорд Энтони веселился от всей души, представляя себе растерянность операторов в столице халифата. Надежнейшая из надежных систем вдруг отключилась ни с того ни с сего! А между прочим, Диана только и сде-лала, что запихнула в какой-то контакт пилочку для ногтей. Правда, девушка при этом высказалась довольно конкретно:
   — Черт побери, это лучшая пилочка в моем маникюрном наборе! Но другие слишком толстые, не годятся. Имей в виду, халиф, тебе придется оплатить эту потерю!
   Али расхохотался и пообещал:
   — Я возмещу тебе и стоимость пилочки, и понесенный тобой моральный ущерб. Кстати, если тебе удастся распечатать кубы с сокровищами там, в хранилище, — ты могла бы и сама выбрать компенсацию.
   — О! — обрадовалась Диана. — Не сомневайся, малыш, я их распечатаю!
   Надо сказать, все ей поверили. Каждый подумал, что Диане понадобится на это совсем немного времени и что сокровищница халифа, пожалуй, весьма сильно пострадает… ну, это никого не касалось. Если Али сам разрешил грабеж, — значит, так тому и быть.
   Но Диане пришлось отложить налет на сокровищницу, поскольку «Мечта гурии» уже была готова к броску через гиперпространство.
   Перед началом прыжка в другой район Галактики Кенни надолго заперся в рубке с первым пилотом и штурманом корабля, выставив за дверь бармена Хлора. Лорд Энтони, посвященный в замысел телохранителя, вызвал в свою каюту белобрысого Николя и сказал:
   — Думаю, тебе следует подготовиться к тому, чтобы занять пилотское кресло.
   Николя Морда кивнул и ушел, не задав ни единого вопроса. Сам обо всем догадался. Сэр Макдональд призвал пред свои очи Хлора.
   Хитрый лис скользнул в каюту лорда с таким видом, как будто ждал, по меньшей мере, вручения ордена. Он прямо-таки раздувался от важности и гордости.
   — Что с тобой? — спросил лорд Энтони. — От чего ты так сияешь?
   — Радуюсь, сэр! — отрапортовал бармен. — Мои родственники скоро окажутся в полной безопасности!
   — Вот как? — приподнял левую бровь сэр Макдональд. — Каким образом?
   — Мы все хорошенько обдумали, сэр, и рассчитали, где лучше вынырнуть из гиперпространства…