— До свидания, мон ами , — сказала она. — Присмотри за другими для меня, за всеми нашими товарищами. Я вернусь, когда не буду нужна Паладину…
   — Не надо, Ангел, — Блейр слышал свой голос как будто с большого расстояния. — Останься здесь. Если ты уйдешь, все развалится… все…
   Это были не те слова. Он понимал это, даже когда пронзительный визг зазвучал в его ушах и пробудил его ото сна. Это были совсем не те слова…
   Он отпустил ее в тот день без всяких протестов. Он сказал Ангел, что понимает, сказал ей, что будет ждать. Но она не вернулась на «Конкордию». И он не был уверен, что когда-нибудь вернется к нему. Ангел…
   Шум не исчез даже после того, когда он сел в постели, широко раскрыв глаза и уставившись на голые стены своей комнаты. Блейру понадобилось достаточно много времени, чтобы понять, что это был пронзительный звук сигнала с капитанского мостика. Он начал вставать, когда в какофонию вмешался компьютерный голос. «Это капитанский мостик, капитанский мостик. Всем занять боевые позиции. Это не учебная тревога. Капитанский мостик, капитанский мостик…»
   Через пару секунд компьютерный голос уступил место Роллинсу, его голос казался возбужденным.
   — Полковник Блейр, пожалуйста, явитесь в капитанскую рубку. Полковник Блейр, явитесь в капитанскую рубку!
   Закончив натягивать форму, Блейр глянул на часы, имплантированные в его запястье. На них было час тридцать пять по корабельному времени. Выругавшись вполголоса, он схватил свои ботинки и начал натягивать их на ноги.
   Он не был уверен, что хуже — сон о его потере или реалии войны.
   Одетый и почти проснувшийся, Блейр заставил себя идти по коридорам размашистым, но строго отмеренным шагом. Никогда не позволяй своим людям видеть, как ты бежишь, парнишка, как-то сказал ему Паладин, когда они еще вместе служили на «Когте Тигра». Даже когда вся чертова вселенная разваливается вокруг тебя, иди, как будто тебе нет никакого дела до мира, и другие ребята воспрянут духом и станут лучше драться.
   В этот раз ему пришлось использовать всю силу воли, чтобы вспомнить урок старого воина. Непрерывные сигналы тревоги и члены экипажа, спешащие к своим боевым позициям, напрягали все нервы. Задолго до того, как он дошел до рубки, он знал, что это была та миссия, которой они ждали — и о которой мечтали — так долго.
   — Блейр! — прогрохотал Эйзен, как только тот вошел в отсек. — Я думал, что придется послать кого-нибудь, чтобы вытряхнуть вас из постели! Мы засекли плохих парней, и нельзя терять ни секунды.
   Блейр присоединился к капитану, Роллинсу и Хоббсу за большим столом, наблюдая, как Эйзен манипулировал терминалом, активируя голографическую карту в воздухе над гладкой поверхностью.
   — Лейланд и Свенссон засекли два носителя и пять эсминцев вот здесь восемнадцать минут назад, — сказал Эйзен, показывая координаты точки, находящейся примерно в десяти миллионах километров от нынешней позиции носителя. — Они идентифицировали оба носителя. Один из них — «Сар'храи», наш приятель с Тамайо. Другой — определенно «Хвар'канн».
   — Так что Тракхат здесь, как и говорилось в докладах. — Блейр с трудом подавлял предательскую дрожь в голосе. — Интересно, насколько они правдивы в остальном?
   — Большая их часть, полковник, — спокойно ответил Эйзен, мягко смотря ему в глаза. — Разведка прислала нам новую информацию прошлой ночью. У килрати есть ракеты с биологическими боеголовками, и они собираются использовать их против Локанды-4. Это ракеты нового типа, называются «Скиппер». Они слишком большие, чтобы устанавливать их на истребители, так что их будут запускать с больших кораблей.
   — Им надо было ждать до сих пор, чтобы подтвердить это? — с горечью спросил Блейр. — Они не могли дать нам времени подготовиться?
   — Подтверждение пришло только вчера. Один из агентов генерала Таггарта наконец дал нам полную спецификацию оружия… но за достоверность не ручаюсь.
   — Вы также не слышали действительно плохих новостей, — вставил Роллинс. — На этих «Скипперах» также установлены маскировочные устройства, так что их будет очень трудно засечь. А насчет боеголовок… нам спецификации бы и не потребовались. Против этих вирусов нет противоядия. Никакого.
   Эйзен бросил гневный взгляд на Роллинса.
   — Когда этот вирус проникает в экосистему земного типа, он очень быстро размножается, — сказал он. — И мистер Роллинс прав. Даже у килрати нет никакого лекарства от него.
   Блейр спокойно кивнул.
   — Так что нам нельзя позволить, чтобы хоть одна их ракета прорвалась к планете, — проговорил он, затем перевел взгляд с Эйзена на Роллинса. — Но как мы можем остановить замаскированные ракеты? Черт возьми, я не думаю, что системы прицеливания ракеты могут работать, пока ракета невидима. Все, что я когда-либо видел, говорило, что нужен пилот, чтобы управляться с птичкой, пока она замаскирована.
   — Согласно спецификации, «Скиппер» замаскирован не постоянно, — сказал Эйзен. — Он отключает маскировку каждые несколько секунд, чтобы получить новую информацию о полете. Так что их можно засечь… но только с перерывами.
   — Прекрасно. Есть еще хорошие новости?
   — Лейланд сумел точно просканировать килрати. Похоже, что оба корабля держат в полете самый минимум истребителей, — глаза Эйзена изучали его через голограмму. — Их сопровождение выполняет большую часть разведывательных и боевых заданий. Вы знаете, что это значит, не хуже, чем я.
   — Да. — Блейр снова кивнул. — Они готовят истребители к всеобщему вылету. Так, Хоббс?
   Слова килратского ренегата звучали серьезно.
   — Я боюсь, что это единственное возможное объяснение, друг мой, — согласился он.
   — Они все еще достаточно далеко, чтобы нападать, — сказал Блейр. — Слишком большое расстояние, чтобы истребители могли добраться до Четвертой.
   — Согласен, — ответил Эйзен. — Но если бы я готовил общее нападение на хорошо защищенную цель, я бы приготовился раньше и держал моих людей в боевой готовности. Так я бы смог начать атаку сразу после того, как узнал о своем обнаружении. Они, может быть, не планируют удар прямо сейчас, но они могут провести его в любой момент.
   — И что это оставляет для нас? — спросил Блейр. — Никакой критики в адрес «Виктори» и ее команды, сэр, но я не слишком в восторге от мысли, что мы пойдем на перехват всей группировки килрати в одиночку. Мы можем нанести несколько ударов, но некоторые ублюдки все-таки сумеют сбежать… и тогда что будет с нами?
   — Согласен, — снова ответил Эйзен. Он посмотрел на Блейра. — Даже я не настолько горжусь старушкой, чтобы думать, что она выдержит открытый бой с семью большими кораблями. И наша боевая группа недостаточно сильна, чтобы значительно увеличить наши шансы.
   Все закивали. Три эсминца — «Ковентри», «Шеффилд» и «Аякс» — присоединились к носителю в Тамайо в качестве эскорта, но два из них были столь же древними и устаревшими, как и сама «Виктори». Только на «Ковентри» было собственное небольшое крыло истребителей. В итоге, они были не слишком готовы к противостоянию силам килрати.
   — Вы можете порекомендовать что-нибудь, полковник? — продолжил Эйзен.
   Блейр посмотрел на карту.
   — Да, — проговорил он, позволив себе волчью ухмылку. — Врезать им сейчас… и врезать им крепко.
   Эйзен выглядел сомневающимся.
   — Это будет неравный бой, — сказал он. — Сумеете ли вы сделать что-нибудь при таком соотношении сил?
   — Да, сэр, сумею, — сказал Блейр, хотя часть его не разделяла той уверенности, что он пытался показать. — Мы не собираемся нападать на весь килратский флот. Я думаю, что мы пригрозим им атакой и заставим запустить ракеты раньше срока. Я бы так и поступил, если бы не был уверен, что мне угрожает. Так что мы растормошим их и заставим совершить нападение. А потом мы погонимся за этими ракетами всем, что у нас есть. «Виктори» не будет в опасности, потому что я не вижу, как они могут нанести контрудар в разгаре атаки. Риск полностью берет на себя крыло.
   — Я надеялся, что вы придумаете что-нибудь получше, полковник, — устало произнес Эйзен, — потому мне удалось набросать только примерно такой же план. И я боюсь, что ваши пилоты попадут в адское пекло.
   — Да, — сказал Блейр. — Я знаю. Но я не вижу ничего, что мы можем сделать, не отбросив единственного преимущества, которое у нас есть сейчас.
   — Преимущество? У нас есть преимущество? — недоверчиво переспросил Роллинс.
   — Внезапность, мистер Роллинс, — ответил Блейр, раздвигая губы в улыбке. — На самом деле нет больше сумасшедших, которые бы взялись за то, о чем мы сейчас говорили.

Глава 12.

   Центр управления полетами, носитель «Виктори», система Локанда.

 
   — Боевая тревога! Боевая тревога! — объявил компьютер. — Взлетаем! Взлетаем! Взлетаем! Всему летному составу занять свои места для всеобщего вылета! Взлетаем!
   Монитор показывал вид на казармы, внезапно озарившиеся вспышкой активности. Несколько секунд там царил полный хаос — пилоты бежали к ангару. Некоторые все еще на бегу застегивали свои летные костюмы и натягивали шлемы, но под всем этим смятением было чувство порядка. Эти люди были профессионалами, знавшими свое дело.
   Блейр оглядел Центр управления полетами, довольно кивая. Комната была полностью заполнена; капитан Тед «Маркер» Маркхэм, глава Центра управления, управлял техниками со своим обычным налетом диктаторства. Игнорируя остальных, Блейр сосредоточил внимание на Маньяке Маршалле, стоявшем у двери с Рейчел Кориолис. Похоже было, что майор спорил с техником насчет боезапаса, размахивая руками и говоря возбужденным голосом.
   Он подождал, пока спор не закончился, затем подошел к Маньяку.
   — У нас сегодня нет места картинным позам, майор, — тихо сказал он. — Эта миссия должна быть выполнена четко. Иначе… конец целой колонии на планете и всем, кто там живет. Вам понятно, мистер?
   Маршалл дерзко встретил его взгляд.
   — Я знаю свой долг, черт возьми. И я всегда делал все от меня зависящее.
   — Просто помните, что стоит на кону. Вам не обязательно любить меня, майор, сильнее, чем я люблю вас. Но сегодня вы будете следовать моим приказам, или я с вас голову сниму.
   — Я буду делать свою работу, — сказал Маньяк. — Вы просто выполняйте свою.
 
   «Тандерболт-300», система Локанда.

 
   Блейр и Флинт вылетели последними, присоединившись к остальным истребителям, уже занявшим места вокруг носителя. Все четыре эскадрильи были в космосе — тридцать три корабля. Лейланд и Свенссон держали два перехватчика из Синей эскадрильи ближе к вражеской группировке, а техники отметили пять истребителей — две «Стрелы», два «Хеллкэта» и «Лонгбоу» — как не готовые к полету.
   Блейр был рад, что в Золотой эскадрилье не было никаких технических проблем. По крайней мере, все десять «Тандерболтов» будут участвовать в этой миссии.
   — Командир крыла — всем эскадрильям, — объявил он, установив свой истребитель в строй между Флинт и Хоббсом. — Мы достаточно часто выполняли боевые задания, так что, думаю, вы все уже знаете, что делать. Колдун, хотелось бы мне, чтобы вы были с нами на этом задании, но дозаправка в полете добавила бы очень много сложностей. Будьте наготове, и сделайте, пожалуйста, так, чтобы это старое ржавое ведро было еще на месте, когда мы вернемся.
   — Удачи, полковник, — ответил Уайтекер.
   — Остальным — мы должны поймать целый флот, — продолжил Блейр. — Амазонка, вы идете первыми. Зеленая эскадрилья — следовать за ними, Золотая — в тылу. Вперед, мальчики и девочки! — Он до отказа выжал рычаг ускорения, словно поставив в приказе жирную точку, и почувствовал, как двигатели набирают обороты, а давление вжимает его в кресло. — Запустить автопилоты, — сказал он. — Всем, кто думает, что еще может спать — это ваш последний шанс подремать перед тем, как станет жарко!
   Он не думал, что кто-то действительно будет спать, хотя с включенными автопилотами это было возможно — предполагая, что адреналин и предвкушение битвы оставили хоть в ком-то желание расслабиться. Это был сорокапятиминутный полет на полном ускорении, и Блейр провел это время, раздумывая над своими планами и пытаясь найти способы увеличить их шансы на успех. Он видел драгоценную маленькую надежду уменьшить устрашающую разницу в силах. Теперь все зависело от удачи.
   Блейр был застигнут врасплох зазвучавшей компьютерной тревогой. Они уже приблизились к отмеченной навигационной точке, и автопилоты автоматически отключались. Он проверил сканеры и увидел сигналы, обозначающие два сторожевых перехватчика, которые отслеживали перемещения килратского флота впереди. На сенсорах дальнего действия показались вражеские большие корабли, но пока что его монитор не отображал ничего на экране более точного, но менее мощного ближнего сканера.
   Все шло, как и должно было. Пока что все было хорошо…
   — Пастух — стаду, — сказал он, прерывая молчание в эфире. — Начинаем атаку… сейчас!
 
   Капитанский мостик, килратский носитель «Хвар'канн», система Локанда.

 
   — Принц!
   Тракхат поднял глаза от своего компьютера. Офицер-тактик казался испуганным, но сложно было сказать, был ли этот испуг вызван чем-то на его сканерах или опасностью побеспокоить Тракхата.
   — Принц, я вижу множество целей на радарах ближнего действия. Небольших… группу истребителей. По крайней мере четыре восьмерки!
   — Местоположение? — проскрипел Тракхат.
   — Низко по левому борту, расстояние — пятьсот октомаков , приближаются. — Офицер сделал паузу. — По всем признакам это земляне, принц…
   — Конечно, это земляне, дурак! — в ярости крикнул Тракхат. — Кто бы еще послал против нас истребители? Но как?..
   — Носитель землян, — сказал Мелек. — «Виктори».
   — «Виктори», — повторил Тракхат; в эмоциональном порыве он то выпускал, то втягивал когти. — Землянам нельзя позволить остановить «Невидимую смерть». Прикажите выпустить все ракеты «Враг'чатх» немедленно и запустить истребители. Сейчас же!
   — Мы можем выпустить эскадрилью «Красный клык» им навстречу, принц…
   — Нет! У «Красного клыка» своя роль. Они присоединятся к битве позже.
   — Как пожелаете, мой принц. Но я боюсь, что у землян для нас еще немало сюрпризов, — мрачно сказал Мелек, уже повернувшись, чтобы передать приказы Тракхата.
   Принц вызвал голографическую тактическую карту в воздухе перед его командирским сидением. Он свирепо уставился на нее, словно сам гнев в его глазах был оружием, с помощью которых можно было уничтожить землян.
   — Думаю, сюрприз ждет именно их, — тихо сказал он.
   Мелек поднял глаза от своей консоли.
   — Ренегат будет среди этих пилотов, мой принц, — заметил он. — Приказ в его отношении остается в силе?
   Тракхат не сразу ответил. Если бы «Сар'храи» сумел повредить носитель землян в Тамайо, эти трудности бы не беспокоили его сейчас. Носитель и ренегат находились бы на какой-нибудь верфи Конфедерации, ожидая момента, чтобы присоединиться к сложному танцу планов Тракхата. Он надеялся, что покойный капитан «Сар'храи» сейчас страдал в бесконечной пустыне килратской преисподней, искупая вину за свою оплошность.
   — Если ренегат будет обнаружен, его нужно избегать, — наконец сказал принц. — Еще не пришло время Ралгхе узнать свою судьбу…
 
   «Тандерболт-300», система Локанда.

 
   — Большие парни запускают ракеты, шкипер. — Голос в наушниках Блейра был закодирован, затем декодирован и реконструирован компьютером, но он узнал мягкие, ленивые интонации Скитальца. — Здоровые… должно быть, это те самые «Скипперы», о которых вы нас предупреждали.
   — Пришло время дать им кой-чего еще для размышлений, — сказал Блейр. — Зеленая эскадрилья, выполнить план «Молот». Амазонка, обеспечьте им прикрытие…
   — Есть, — сказал Бертерелли; его голос звучал спокойно и профессионально.
   — Уже в пути, полковник, — вмешалась Мбуто секунду спустя. — Вперед, Синяя эскадрилья, давайте дадим кошкам прямо по зубам!
   «Лонгбоу» и «Стрелы» направились к флагманскому кораблю Тракхата. Блейру пришлось быстро сымпровизировать план атаки, когда килратский флот был обнаружен, и план «Молот» был модификацией тактической операции, которая, как он надеялся, должна была сработать.
   Главной уязвимостью килрати была их опора на высокоорганизованный культ лидера на всех уровнях общества. От самого Императора до самого заурядного унтер-офицера, лидеры должны были принимать практически все решения, даже самые маленькие тактические ходы, которые человек мог выполнить по собственной инициативе. Командная иерархия Империи была достаточно гибкой, но имперский отряд без главы быстро терял упорядоченность.
   И лидеры килрати очень хорошо это знали. Они доблестно сражались в битве, как любой из их расы, но они также очень хорошо понимали, что нуждаются в защите.
   Значит, угроза флагману Тракхата может полностью отвлечь внимание килратского принца, по крайней мере на время. Скорее всего, он сконцентрирует силы больших кораблей, чтобы встретить угрозу, и это могло дать время Блейру и Золотой эскадрилье время, которое им нужно было, чтобы что-нибудь сделать с ракетами, которые уже летели прочь от вражеского флота. Если бы килрати сосредоточились на том, чтобы защитить себя, их ракеты стали бы уязвимыми.
   — Золотая эскадрилья, оставайтесь со мной, — продолжил он. — Давайте обойдем эти тяжелые штучки, если сможем.
   — Правильно! — подхватил Вакеро. — Чем дальше, тем лучше.
   Все еще на полной скорости, «Тандерболты» бросились в погоню за килратскими ракетами, но несмотря на предпочтения Блейра, их курс пролегал очень близко к одному из вражеских эсминцев. На секунду он задумался о том, стоит ли обойти корабль, но это могло дать килратскому ударному отряду слишком большое преимущество во времени. Блейр решил, что единственный выбор — рискнуть и пройти под заградительным огнем вражеского корабля…
   — Проверьте ваши щиты, друзья, — приказал он. — И прекратите огонь. Наша цель — истребители.
   — Проклятие, — почти неслышно выругался Маньяк. — Мы могли бы пришить этого ублюдка, если бы захотели…
   — Придерживайтесь программы, Маньяк, — предупредил Блейр.
   — Я знаю, я знаю, — сказал Маршалл. — Мне что, уже и помечтать нельзя, сэр?
   Эсминец открыл огонь, большие энергетические заряды вылетали из его турелей. Один из выстрелов пришелся в щиты правого борта истребителя Блейра, и его монитор осветился красным, когда компьютер оценил энергопотери. Не слишком много таких попаданий понадобилось бы, чтобы снести щиты и повредить броню.
   Самой большой проблемой, однако, было просто держаться за ручку управления и пытаться идти прежним курсом. Каждый его нерв и мускул хотел начать действовать, хоть как-нибудь, но действовать, но Блейр заставил себя придерживаться курса. Он надеялся, что другие последуют за ним.
   — В меня попали! В меня попали! — это был Зверь Йегер. — Прямое попадание в носовые щиты. Генератор перегружен…
   — Держись, партнер, — сказала Кобра. В этот раз она снова была его ведомым. — Успокойся немного. Я сейчас пристроюсь впереди. — Блейр посмотрел на тактический дисплей и увидел, что лейтенант подкрепила свои слова делом, поместив свой «Тандерболт» прямо перед машиной Йегера. Она могла принять на себя по крайней мере часть выстрелов, направлявшихся в его сторону… но это было опасным ходом — держать такой плотный строй.
   — Как ваше состояние, Зверь? — спросил он.
   — Носовой генератор щитов отключился, полковник, — доложил Йегер уже спокойнее. — Но я сейчас перенаправляю энергосистемы. Это будет временной заменой, но щиты снова начнут работать.
   — Вы можете прервать…
   — Нет, полковник. Я продолжу долгий рейс.
   — Этот подонок все еще стреляет, — заметил Маньяк. — Чуть не снес мне крыло. Все равно хочется разнести его в клочья.
   — Маньяк, если мы сумеем разобраться с ракетами, я лично гарантирую вам, что мы вернемся и поджарим усы этому коту, — сказал ему Блейр. — Кто-нибудь еще получил повреждения?
   Никто больше не получил. Они уже покинули опасную зону вокруг эсминца, хотя какие-нибудь шальные выстрелы еще могли их достать. Но худшее было позади…
   Кроме того, конечно, что надо было еще остановить ракеты.
 
   Капитанский мостик, килратский носитель «Хвар'канн», система Локанда.

 
   — Охотник свободно разгуливает в стаде, мой принц. Их бомбардировщики повредили передние щиты и вывели из строя нашу главную ракетную установку.
   — Земляне — дичь, а не хищники, — огрызнулся Тракхат. Ему не нравилось то, как Мелек начал относиться к врагу. Уважение или восхищение могло быть выражено только к хищникам, и земляне не соответствовали этому статусу, как бы они ни сражались, чтобы спастись от когтей и клыков Империи.
   — Может быть и нет, — почти мягко сказал Мелек. — Но в данный момент эта дичь опасна. Угроза флагманскому кораблю не может быть оставлена без внимания, мой принц. И это не единственная проблема…
   — Успех землян долго не продлится, — ответил Тракхат. — Их слишком мало, чтобы справиться со всеми нашими кораблями. Особенно, когда взлетят все истребители.
   — Нападение на флагман может быть всего лишь отвлекающим маневром, принц. Земляне делают ложные выпады и угрожают, но не выжимают все из своих ускорителей. Также они не слишком охотно сражаются с нашими истребителями. Мы уничтожили два средних истребителя-перехватчика и один бомбардировщик, еще несколько повреждены. Но одна из их эскадрилий пустилась в погоню за ракетами. Если они смогут перехватить ракеты, весь наш план пойдет насмарку. Мы должны подумать над тем, чтобы послать дополнительные истребители для прикрытия ракетного удара.
   — Нет, Мелек, — наконец произнес Тракхат. — Нет, «Красных Клыков» будет достаточно, чтобы справиться с этим заданием. Остальные истребители останутся здесь, чтобы поддержать флот. И чтобы угрожать земному носителю после того, как они отступят.
   — Как прикажете, принц, — ответил Мелек. Но Тракхату показалось, что он услышал нотки несогласия в тоне своего слуги. С этим нужно было разобраться, чтобы не допустить перерастания несогласия в открытое неповиновение.
   Жаль, действительно жаль было бы, если бы Тракхату в конце концов пришлось покончить с ним. Мелек был слишком ценным подчиненным, чтобы можно было просто так избавиться от него.
 
   «Тандерболт-300», система Локанда.

 
   — Держитесь за ними, — проговорил Блейр сквозь стиснутые зубы. — Держитесь за ними…
   Группа килратских ракет ярко мерцала на его ближних сканерах, уже почти в пределах досягаемости оружия — земляне продолжали погоню. Затем они снова исчезли, замаскировавшись и став равно невидимыми для электронного сканирования и невооруженного глаза. Это делало погоню весьма напряженной — не зная, когда цели снова станут видимыми или где они окажутся после очередной смены курса. Но терпения и небольшой удачи по-прежнему могло хватить, чтобы остановить килратские боеголовки… если землянам удастся удержаться за «Скипперами». Если бы хоть одна из них скрылась от истребителей Конфедерации, снова напасть на их след было бы практически невозможно.
   — Хоббс, вы с Флэшем поиграйте в салочки с этими ребятами, — объявил Блейр по тактическому каналу. — Будьте с ними, пока не покончите со всеми, и попытайтесь дать нам знать, если хоть одна из них прорвется мимо вас. Берегите ракеты, если сможете… возможно, позже вам придется столкнуться с противниками посерьезнее. — Он помолчал. — Остальным оставаться со мной. Мы найдем следующую группу, пока Хоббс будет забавляться здесь. Стреляйте в любую цель, только из пушки… и не отклоняйтесь от летных планов. Сделаем это!
 
   Лидер «Красного клыка», система Локанда.

 
   Капитан Гралдак нар Сутагхи разогнал свой истребитель «Стракха» до полной скорости и посмотрел на значки, мигавшие на его сенсорах. Земляне сейчас находились среди ракет, стреляя, когда «Враг'чатхи» становились видимыми, чтобы позволить компьютерам исправить курс в полете. Пришло время воинам Гралдака показать свое присутствие.
   У него было численное превосходство над землянами — две восьмерки истребителей под его командованием против восьми и двух земных «Тандерболтов». Но это не было подавляющим превосходством. Если бы только принц Тракхат предоставил дополнительную поддержку из истребителей для ракет! Но вместо этого он решил придержать большую часть имперских истребителей, чтобы защитить свой флагман, несмотря на то, что даже полуслепой чурна мог бы понять, что атака землян была просто отвлекающим маневром, чтобы оставить большую часть имперских войск вокруг флота, когда они попытаются остановить ракеты.
   Было бы неплохо, если бы флагман Тракхата уничтожили, подумал Гралдак. Принц и его дряхлый дед не сделали ничего правильно с тех пор, как началась война с землянами. В Империи сейчас зрело беспокойство, первый признак ветра перемен. Если бы только железную хватку когтей императорской семьи удалось ненадолго ослабить, Кланы могли бы восстать и сбросить их. Затем Империя закончила бы эту бесплодную войну с людьми, пришла бы к соглашению с ними как с хищниками вместо того, чтобы видеть их, как Тракхат, всего лишь добычей.