Обед наш, как ни странно, прошел в полном молчании. Каждый думал о чем-то своем и не желал делиться своими размышлениями с другими. Когда мы уже заканчивали трапезу, в зале появился Мэнь-Шэнь и громко провозгласил:
   — Желтый Владыка просит своего гостя, господина Сю Чжи, пожаловать к нему!
   Мы с Фун Ку-цзы одновременно посмотрели на Поганца, и даже Гварда выглянул из-под стола. Но мой ученик, не обращая внимания на приглашение хозяина Поднебесной, продолжал смаковать пирожок со сладкой начинкой. Только увидев наши пристальные взгляды, он перестал облизывать пальцы, быстро проглотил кусок и удивленно поинтересовался:
   — Чтой-то вы на меня уставились, учителя?!
   — Ты что, не слышал?… — в свою очередь спросил Фун Ку-цзы. — Тебя же приглашает к себе Желтый Владыка!!
   Поганец замер, а затем, не сводя испуганного взгляда с лица старика, осторожно положил недоеденный пирожок прямо на скатерть, сглотнул и чуть охрипшим фальцетом переспросил:
   — Точно меня?…
   — В нашей компании только один Сю Чжи!… — все также сурово проговорил старик. — К тому же вон стоит твой провожатый!
   Поганец быстро оглянулся и, узрев могучую фигуру Мэнь-Шэня, втянул голову в плечи!
   — Он приглашает Сю Чжи?!! — В голосе малыша проскользнул некий трепет, а затем он тоскливыми, просящими глазенками уставился на меня. — Учитель, может быть, ты меня… это… ну… не пустишь?! Скажи, что у нас срочные, неотложные и весьма важные… э-э-э… учебные занятия!!
   Я отрицательно покачал головой:
   — Я думаю, тебе стоит пойти и послушать правителя Поднебесной… Когда-то у тебя еще выдастся такой случай!…
   — Да?…
   Поганец начал медленно сползать со стула, одновременно вытирая салфеткой губы и ладони. И тут я строго произнес:
   — Поганец, я надеюсь, совесть у тебя чиста?! В смысле… сокровищницы!…
   Малыш грустно и укоризненно поглядел на меня.
   — В смысле бессмысленного отсутствия мысли я, конечно же, ничего не смыслю!… А вот в других смыслах мои мысли совершенно обессмыслились! — пробормотал он и медленно, приволакивая ноги, двинулся к ожидавшему его духу — хранителю врат.
   Когда Мэнь-Шэнь и Поганец скрылись за дверью, Фун Ку-цзы повернулся ко мне и после длинной паузы тихо произнес:
   — Я надеюсь, мы еще увидим нашего маленького друга…
   Гварда негромко кашлянул под столом, а я промолчал. Мне вдруг стало как-то тревожно.
   Поднявшись из-за стола, я решил остаток дня посвятить хозяйственным делам. Правда, их у меня оказалось на удивление мало. Отправившись к себе в спальню, я разделся, натянул на голое тело халат и внимательно осмотрел свою одежку. Затем, забрав белье и носки, я отправился в умывальню, как смог, выстирал их и вымыл свои истоптанные вдрызг кроссовки. Закончив это дело, я понял, что больше мне заняться нечем, и присел на скамейку около окошка. Из этой прорубленной в гранитной толще дыры мне открывался вид на кусок пустой, плоской пустыни и кусок пустого, плоского неба.
   Я долго просидел у окна, бездумно глядя на этот совершенно чуждый мне пейзаж и не испытывая ничего, кроме глухой, вязкой тоски. И приходившие в мою голову мысли были вялыми и тоскливыми. Так, например, мне подумалось, что я совершенно напрасно решил повидаться с Великолепным Цзя — даже если драгоценности Алмазного фонда у него, а они у него, предложить мне этому претенденту на высшую власть в Поднебесной совершенно нечего. Даже Нефритовая Книга и та вряд ли его заинтересует! Желтый Владыка сказал, что если Нефритовая Книга вернется в Поднебесную, то вслед за ней может вернуться и демиург этого Мира, а Чи Ю этот демиург совершенно ни к чему! А что я могу предложить еще?! Попробовать выкрасть достояние моей страны?… Я почему-то был уверен, что этот фокус у меня ну никак не получится… разве что попросить Поганца… Но нельзя же подставлять малыша из-за своих собственных интересов!…
   Выходило — как ни кинь, а мою миссию ожидал полный провал, так что не лучше бы было просто попросить Желтого Владыку перекинуть меня к месту нахождения портала перехода, а со своими заморочками местные пусть разбираются сами…
   Именно в этот критический для моих размышлений момент меня от них отвлекли.
   — Там… Поганец вернулся…— раздался рядом со мной негромкий тявк Гварды, и я вздрогнул, возвращаясь к действительности.
   Пустыня и небо за окном потемнели, указывая на то, что день закончился и на землю опустился вечер. В комнате совсем стемнело, так что черная шкура синсина совершенно растворялась во мраке. Тем не менее я безошибочно протянул руку и погладил Гварду по голове:
   — Ну и как Поганец?… Цел?…
   — Цел… — тявкнул синсин. — Но… странен…
   — Пойдем посмотрим на его странность!… — усмехнулся я и поднялся со своей скамейки.
   Мы с синсином вышли в зал и нашли около стола, уже накрытого к ужину, Фун Ку-цзы и Поганца. Старик буравил малыша суровым взглядом, а тот, необыкновенно тихий и даже, как мне показалось, погруженный в себя, сидел молча, уставившись в скатерть.
   Я уселся за стол, синсин нырнул под скатерть, и в зале воцарилось молчание. Несколько секунд спустя я вопросительно посмотрел на старого учителя, и тот со сдержанным раздражением кивнул на Поганца:
   — Не хочет рассказывать, о чем с ним беседовал Желтый Владыка!…
   Поганец в ответ на это пожал плечами и… ничего не сказал.
   — Ну что ж, — спокойно обратился я к Фун Ку-цзы. — В конце концов, разговор моего ученика с Желтым Владыкой был приватный, и я вполне понимаю, что Поганцу не хочется ни с кем делиться услышанным! И это его право!…
   — Чем там делиться… — неразборчиво забормотал Поганец, словно говорил сам с собой. — Разве б, если б, что-нибудь бы интересное было сказано, я бы разве б не рассказал бы… А то все «бу-бу-бу» да «бу-бу-бу»! «Ты не так да ты не эдак», да не тем хвостом машешь и не в ту сторону!!
   — Да ладно тебе, Поганец. — Я с деланным безразличием махнул рукой. — Тебе сказали «бу-бу-бу», вот ты с ним и разбирайся. Не настолько мы с учителем любопытны, чтобы приставать к тебе с расспросами. Ты лучше давай покушай… насколько я помню, ничто не могло поколебать твой аппетит, а тут нам предлагают отведать кухни самого Желтого Владыки — когда-то еще такое удастся!
   Поганец, не глядя, взял вялою лапкой первый попавшийся пирожок и принялся жевать его с отсутствующим видом.
   Мы все, включая Гварду, принялись за ужин и во время еды обсуждали в основном критерии, по которым стоило отбирать учеников Школы Высшей Мудрости, причем я склонялся к тому, что главным должно стать наличие у абитуриента широкого кругозора, а Фун Ку-цзы склонялся принять за основу почтение к старшим.
   Естественно, мы круто разошлись во мнениях, но даже наш довольно резкий спор не отвлек Поганца от его явно тягостных размышлений.
   После ужина мы практически сразу же разошлись по своим спальням, поскольку темы для общего разговора у нас, как оказалось, не было. Я улегся на кан с твердым намерением как следует выспаться перед решающим днем, но неожиданно обнаружил, что… не могу заснуть! Несколько долгих минут я пролежал в темноте, закрыв глаза, потом открыл их и принялся рассматривать эту самую темноту, потом решил встать и отправиться, сам не знаю зачем, в общий зал, но в этот момент дверь моей спальни приоткрылась, и из-за нее донесся тоненький напряженный шепот:
   — Учитель!… Учитель, ты уже спишь?…
   — Нет, не сплю, — таким же напряженным шепотом ответил я. — Входи, Пога… Сю, входи!…
   Крошечная фигурка проскользнула в щель, прикрыла дверь за собой, и через секунду Поганец уселся рядом со мной на кан.
   Мы помолчали — я не желал торопить Поганца, а он, видимо, собирался с мыслями и с духом. Затем, глубоко вздохнув, он шепотом начал разговор:
   — Вот ты, Сор Кин-ир, мой учитель и должен мне кое-что разъяснить…
   Он снова умолк, и я, поскольку разговор уже был начат, осторожно поддакнул:
   — Я постараюсь, но мои возможности не слишком велики…
   — Нет, как раз то, о чем я хочу спросить, тебе должно быть известно! — перебил меня Поганец горячим шепотом. — Ты знаешь, что мне сказал Желтый Владыка?… Он сказал, что я никому не нужен!…
   В комнате снова повисло молчание, причем Поганец явно ждал моего ответа на свое сообщения, а я не знал, что ему ответить. Наконец, чуть кашлянув для разбега, я задумчиво произнес:
   — Ну, знаешь ли, такое можно сказать об очень многих из живущих на этом свете… Я, например, тоже никому не нужен…
   — Как это никому!… — возмутился малыш. — А Фун ку-цзы?! Ты же его ученик!…
   — Ему нужен ученик, — с невидимой в темноте улыбкой пояснил я. — А кто будет этим учеником, для него не столь важно. Так что…
   — Ну пусть! — снова перебил меня Поганец. — Но ты нужен мне! Мне нужно… э-э-э… говорить с тобой, наблюдать за тобой, учиться у тебя!…
   «Немногому же ты у меня научился!…» — с невольной горечью подумал я, а Поганец тем временем продолжил свой горячечный шепот:
   — Наверняка ты очень нужен тем, для кого стараешься вернуть эти свои камни! Да, да, я знаю, какую цель ты преследуешь в Поднебесной! Но это все не важно!… — немного невпопад протараторил он. — Важно, что ты нужен, и нужен очень многим! А я — никому!!!
   На секунду он смолк, а затем как-то очень обреченно пискнул:
   — Вот тебе я нужен?!
   «Ну, вообще-то я вполне мог бы обойтись и без тебя!…» — подумал я и тут же понял, что за время нашего совместного путешествия сильно привязался к малышу. Несмотря на его ярый индивидуализм, эгоизм и себялюбие, мне было бы… горько, если бы с ним случилось что-нибудь нехорошее! Поэтому на его прямой вопрос я очень неуверенно затянул:
   — Ну… видишь ли, так ставить вопрос все-таки нельзя… Что значит «я тебе нужен… Я тебе не нужен…»?
   — Значит — не нужен!… — горько констатировал малыш. — Иначе ты не стал бы вилять!… Вот и Желтый Владыка сказал — никому ты не нужен, потому что живешь своим жадным, лживым эгоистичным разумом, головой! Ты, говорит, хоть раз попробуй поступить так, как тебе подскажет твое сердце — не по разуму, а по чувству! Я тогда сразу подумал, что по чувству живешь как раз ты — мой учитель! Совсем не думаешь, что делаешь!…
   Вот тут я, признаться, растерялся. Всегда считал себя человеком разумным, осторожным, предусмотрительным, а тут, оказывается, находятся личности, которые твердо считают, что я следую исключительно своим… чувствам! Мне почему-то захотелось разубедить Поганца, но в голову как-то не приходило ни одного веского аргумента.
   А Поганец, так и не дождавшись моих возражений, неожиданно задумчивым тоном проговорил:
   — А может быть, и не надо никому быть нужным?! Свободнее так-то — ты никому не нужен, тебе никто не нужен… Кра-со-та…
   И тут я неожиданно серьезно сказал:
   — Знаешь, Сю Чжи, у меня на родине есть два… сочинителя… Так вот они утверждают, что лучше быть нужным, чем свободным… И я с ними согласен. Когда ты кому-то зачем-то нужен, чувствуешь, что не напрасно коптишь небо!
   Долго-долго в комнате висело молчание, а потом Поганец тихо сполз с кана и пошлепал к выходу. Уже приоткрыв дверь он тихо вздохнул:
   — Зря коптишь небо…
   И дверь за ним тихо закрылась.
   Эту ночь я спал без каких-либо сновидений и проснулся отдохнувшим, успокоенным, даже умиротворенным, словно ночной разговор с учеником и сон подготовили меня к некоему необходимому действию… Хотя я еще не догадывался, к какому именно действию!
   Рано утром наша четверка собралась в общем зале за завтраком, а в самом его конце около нашего стола появился Мэнь-Шэнь.
   Увидев духа-хранителя врат, Поганец вздрогнул, затем ухмыльнулся и, приподняв скатерть, проговорил под стол:
   — Все, Гварда, за тобой пришли!…
   Синсин выглянул из-под стола и удивленно поинтересовался, слегка дрогнувшим голосом:
   — Почему это ты считаешь, что пришли именно за мной?…
   — А со всеми другими Желтый Владыка уже пообщался! — ощерился Поганец в довольной улыбке. — Теперь твоя очередь!…
   Гварда вопросительно посмотрел на Мэнь-Шэня, но тот не обратил внимания на синсина. Вместо этого он ударил в пол древком своего грозного оружия и громко провозгласил:
   — По велению Желтого Владыки я должен отправить вас к мосту через реку Хо! Готовьтесь и следуйте за мной!…
   — А… еда?! — немедленно заверещал Поганец. — Ты что же, собираешься отправить нас в путь, не снабдив провизией?!
   — Вам будет дано все необходимое, — не дрогнув ни одним мускулом каменного лица, ответил дух-хранитель врат.
   Фун Ку-цзы, я и Поганец быстро разошлись по своим спальням и буквально через несколько минут снова собрались в общем зале, уже готовые к походу. Мэнь-Шэнь, бегло оглядев нас, повернулся и молча направился к выходу из зала, мы потянулись следом.
   На этот раз наш провожатый направился по лестнице вниз и спускался так долго, что мне показалось, будто мы миновали подножие горы Фанчжан. Наконец Мэнь-Шэнь привел нас в небольшую комнату со стенами из дикого, грубо отесанного гранита. У дальней стены комнаты стояло некое закрытое плотным занавесом сооружение, а перед ним огромный низкий стол с… макетом какой-то местности. Подойдя ближе, я вдруг понял, что вижу перед собой всю Поднебесную.
   — Покажите, к какому именно мосту я должен вас доставить!… — пророкотал дух-хранитель врат, и мы склонилась над макетом.
   Быстрее всех сориентировался Фун Ку-цзы. Уверенно ткнув пальцем в какое-то запутанное переплетение разного цвета линий, он твердо произнес:
   — Вот сюда!…
   Мэнь-Шэнь немного помолчал, словно бы ожидая других предложений, но, увидев, что мы не собираемся вступать в спор со стариком, повернулся к занавесу и одним мощным движением отдернул его. За занавесом оказался огромный черный камень с зеркально отполированной поверхностью, обращенной к нам. Мэнь-Шэнь пробормотал несколько непонятных слов и бросил на черную, зеркально отблескивающую поверхность щепотку какой-то пыли, мгновенно всосавшейся в камень. Поверхность потеряла свой блеск, а затем словно бы растаяла! На ее месте появилось изображение берега реки, поросшего невысокой травой. Справа было видно начало неширокого деревянного моста, от которого вверх по склону пологого прибрежного холма убегала узкая дорога. За дорогой вдоль берега реки четкими рядами выстроилось войско, показавшееся мне в первое мгновение огромным. В середине строя стояли знакомые мне великаны Чи и куафу со змеями в руках, справа и слева от них расположились люди, вооруженные чем попало, а позади эту армию подпирали толпы цзиней. Впереди рати стояла высокая тощая фигура, закутанная в темный балахон, а рядом с ней теснилось еще несколько темных фигурок значительно меньшего роста.
   На вершине холма, довольно далеко от выстроившейся рати, виднелось десятка два конников под странным стягом, напоминавшим большую рогатку с растянутым на ней цветным полотнищем. И Гварда, видимо, сориентировавшись именно по этому полотнищу, вдруг заявил:
   — На холме правитель Тянь Ши… наверное, там и его войско!
   Я повернулся к спокойно дожидавшемуся Мэнь-Шэню и твердо сказал:
   — Нам надо на вершину холма!
   Дух-хранитель врат согласно кивнул, но прежде чем начать перенос, вытащил из широких складок своей одежды довольно большой мешок и протянул его Поганцу:
   — Это твоя еда!
   Поганец немедленно ухватил мешок обеими руками, а дух-хранитель врат повернулся ко мне:
   — Кроме того, Правитель велел передать, что твоя Дань и Дань твоих спутников выплачена добытыми и переданными ему сведениями. Теперь все! — Голос Мэнь-Шэня зазвучал громче и грознее: — От имени Желтого Владыки говорю вам, прощайте!
   Он метнул в мерцавшее перед нами изображение новую порцию тонкой желтоватой пыли… И в следующее мгновение мы оказались на вершине холма, почти у ног стоявших там лошадей!
   Впрочем, лошади нас не испугались, чего нельзя было сказать о всадниках. Наше неожиданное появление произвело на них совершенно неожиданное действие, окружавшие стяг конники сначала шарахнулись назад, а затем, взметнув над собой тяжелые да-дао и заорав что-то нечленораздельное, они бросили коней на нас. Но в ту же секунду раздался властный возглас их предводителя, стоявшего под стягом:
   — Назад!!! Это мои друзья!!!
   Я сразу же узнал голос правителя Тянь Ши, и Фун Ку-цзы обрадованно улыбнулся, а черный Гварда просто метнулся под ноги лошади своего хозяина. Вот только Поганца не было видно! В первую секунду я подумал, что малышу каким-то образом удалось остаться в резиденции Желтого Владыки, но тут же вспомнил о его способности становиться невидимым. И действительно, почти сразу я услышал рядом с собой тихий шепоток:
   — И этому… правителю я тоже не нужен!…
   Мой учитель, а следом за ним и я склонились перед правителем в поклоне и тут же услышали вполне ожидаемый вопрос:
   — Уважаемый Фун Ку-цзы, ты со своим учеником очень меня удивили!… Откуда вы взялись?!
   — Правитель!…— не разгибаясь, ответил Фун Ку-цзы. — Нас прислал сюда сам Желтый Владыка!
   — Как!… — изумленно вскричал правитель. — Вы виделись с нашим повелителем?! Значит, он знает о грозящей опасности?! Значит, он пришлет нам помощь?!
   Фун Ку-цзы смешался, не зная, что ответить, а я, выпрямившись и посмотрев прямо в лицо Тянь Ши, спокойно произнес:
   — Желтый Владыка знает о грозящей опасности, мы ему рассказали, но он не пришлет помощи… ему просто некого прислать, а сам он… слишком немощен!
   И не успел я договорить, как вокруг правителя Тянь Ши взметнулся возмущенный ропот голосов. Окружавшие его гвардейцы, потрясая своими да-дао, не стесняясь, высказывались по моему адресу, а один из них, выехав вперед, воскликнул:
   — Правитель, позволь мне наказать этого негодяя, посмевшего клеветать на Желтого Владыку!…
   Я повернулся в его сторону и с усмешкой поинтересовался:
   — Ты, смельчак, наверное, только что видел Желтого Владыку и можешь оспорить мои слова?! А если ты видел его вчера, то за это время он очень сдал, и я говорю правду!
   Ропот мгновенно смолк, то ли от моей неописуемой наглости, то ли от уверенности, звучавшей в моем голосе и заставлявшей гвардейцев задуматься.
   Я снова повернулся к правителю и, стараясь быть спокойным, спросил:
   — Велика ли твоя армия, правитель?…
   — Пятьсот конных гвардейцев и полторы тысячи… ополченцев, — немедленно ответил Тянь Ши.
   Я посмотрел на берег реки и быстро пробормотал заклинание «Истинного Зрения».
   Противостоящая нам армия была видна как на ладони. За спиной черного мага Цзя Шуна, окруженного восемью одетыми в черное помощниками, стояли восемьдесят братьев Чи и чуть больше трех сотен великанов куафу со змеями в руках. Людей, построенных во второй линии атаки, было около восьми сотен, и столько же цзиней, толпившихся без всякого строя в арьергарде.
   «Пятьсот конных гвардейцев, — подумал я. — Это очень хорошо! С ними вполне можно было бы попробовать разогнать людей и уничтожить цзиней… Но вот… братья Чи и великаны!… И еще Великий маг Поднебесной! Двухтысячного войска Тянь Ши не хватит, чтобы одолеть эту силу, тем более что ополчение — это совсем не войско!»
   — Вам не одолеть Чи Ю!… — бесстрастно проговорил я, не оборачиваясь к правителю. — Вы погибнете!…
   — Чи Ю?!! — раздался у меня за спиной изумленный голос Тянь Ши. — Так это Чи Ю?!!
   Я не счел нужным подтверждать еще раз уже сказанное, да этого и не требовалось. Изумление и замешательство правителя быстро исчезли, и он прежним спокойным тоном добавил:
   — Пусть мы погибнем, но мы не покоримся!… Мы не станем такими, как наши бедные братья! Посмотри на них!!
   Я мгновенно понял, что он говорит о людях, входивших в армию Чи Ю, и пригляделся к ним внимательно. Да, действительно, выглядели они странно. Их лица были совершенно неподвижны, глаза пусты и без блеска, словно стертые, подзаржавевшие металлические пуговицы. Руки, державшие оружие, странно дергались, а тела раскачивались на нетвердых ногах. Казалось, они совершенно не воспринимают окружающее, а ожидают некоей команды, чтобы совершить определенные, заранее заданные действия…
   — Разве это люди?… — раздался позади меня голос Тянь Ши.
   «Вот, значит, как?!! — подумал я, чувствуя, что во мне просыпается ярость. — Вот, значит, какими методами мы достигаем подчинения?!»
   Именно в этот момент черная фигура Чи Ю плавным движением выдвинулась вперед, и над склоном холма прозвучал его неживой скрипучий голос:
   — Тянь Ши, неправо владеющий провинцией Гуанчу, сдайся на милость Великого мага Поднебесной Цзя Шуна. Я гарантирую тебе быструю и безболезненную смерть, я возьму твою дочь к себе в наложницы, и она проживет еще три дня, я оставлю в живых твоих жен и всех твоих слуг! Если ты поднимешь против меня оружие, все вы умрете медленной и мучительной смертью. Ты сам умрешь последним! Даю тебе на размышление шестнадцать мгновений.
   Над нами что-то звонко звякнуло, а потом мерно, неторопливо защелкало. Я даже не сразу понял, что это отсчиты-вались отпущенные Цзя Шуном мгновения.
   — Мы не сдадимся!… — раздался за моей спиной придушенный, обреченный голос Тянь Ши, и щелканье мгновенно прекратилось.
   — Ты выбрал свою судьбу! — проскрежетал Чи Ю и медленно поднял правую руку к груди.
   В следующую секунду его черная накидка упала на землю, а странно побледневшую фигуру мага окутал темный крутящийся вихрь. Когда он рассеялся, мы увидели, что на месте черного мага возвышается трехметровое чудовище. Человеческое тело, имевшее три пары рук и толстые ноги, оканчивающиеся копытами, венчала уже виденная мной в Паките шишковатая костистая голова. Четыре рубиново светящихся глаза, казалось, готовы были расплавить землю под нашими ногами. Одето это чудище было в короткую юбку из соединенных кольцами стальных полос и некое подобие жилета из толстой черной кожи. И на этом жилете, с правой его стороны, сверкали изумрудная брошь, сапфировая брошь и эгрет в виде фонтана! А толстую шею Чи Ю охватывала едва видимая золотая ниточка цепочки с прорезным ажурным золотым шариком, в котором сиял алмаз «Шах»!!!
   И тут моя едва проклюнувшаяся ярость ударила мне в голову бешеным фонтаном и растеклась по всему моему существу! Почти не понимая, что делаю, я вышел вперед на десяток шагов и заорал срывающимся в истерику голосом:
   — Я, странствующий маг Сор Кин-ир, своевременно уплативший Дань Желтому Владыке, вызываю на магический поединок мерзавца по имени Чи Ю. Причина поединка — Чи Ю, назвавшийся Цзя Шуном, присвоил себе драгоценности, принадлежащие Желтому Владыке, и нагло носит их на своем мерзком теле. Основание поединка — попытка Чи Ю с помощью магии уничтожить Желтого Владыку и миропорядок им установленный, захватить власть в Поднебесной и поработить, уничтожить людей, живущих в ней. Время поединка — немедленно!
   Чи Ю стоял в семидесяти метрах от меня совершенно неподвижно, и четыре его глаза сжигали мой вызов в насмешливом багровом пламени. Я понял, что он не примет вызова и просто посмеется надо мной.
   Но в этот момент справа от меня раздался знакомый, но странно спокойный голос хранителя Ю Синя:
   — Своевременную уплату Дани Желтому Владыке странствующим магом Сор Кин-иром подтверждаю! Причина поединка принимается! Основание для поединка принимается! Время поединка принимается!!
   На неподвижном лице Чи Ю появилась странная гримаса, и он медленно повернул голову в направлении прозвучавшего голоса. Я тоже невольно оглянулся на голос и увидел, что в стороне, как раз посредине между войском Чи Ю и вершиной холма, на небольшом раскладном стульчике сидит слуга Желтого Владыки, а рядом с ним возвышается неподвижная фигура Мэнь-Шэня, сжимающая в правой руке свой гигантский да-дао.
   Чи Ю снова посмотрел на меня, и на этот раз в его взгляде читался насмешливый интерес.
   — Я не знаю никакого бродячего мага по имени… Сор Кин-ир, но если ты желаешь покончить с собой таким странным образом, что ж, я могу последний раз сыграть в эту игру, придуманную Хуанди!
   Его жутковатая физиономия исказилась, и он начал произносить формулу ответа на вызов:
   — Я, потомок семьи Чи, названный Чи Ю, Великий маг Поднебесной, известный под именем Цзя Шуна… ха… своевременно уплативший Дань… Желтому Владыке, принимаю вызов на магический поединок самоубийцы, называющего себя бродячим магом Сор Кин-иром! Причина поединка — наглость этого бродячего мага. Основание для поединка — оскорбление этим бродячим магом моего величия! Время поединка — немедленно!!
   Произнесенный ответ явно и нагло отступал от принятого канона, но хранитель Ю Синь, казалось, этого не заметил. Совершенно спокойным голосом он произнес:
   — Своевременную уплату Дани Желтому Владыке Великим магом Поднебесной Цзя Шуном подтверждаю! Причина поединка принимается! Основание для поединка принимается! Время поединка… утверждается!!
   Он помолчал секунду, безразлично закончил:
   — Пусть не пострадает невиновный!!! — И… исчез!
   И сразу же между мной и Чи Ю побежали широкие черные полосы, расчерчивая разделяющее нас пространство на ровные квадраты. Как только на земле образовалась ристалищная площадка, желтая глина в ее квадратах изменила свой цвет на светло-голубой и темно-синий. Чи Ю оказался на одном конце площадки, я — на другом. Подо мной был голубой квадрат. Краем глаза я заметил, как дух-хранитель врат поднял свой да-дао и с силой опустил конец его древка на землю.