— Я посторожу, — сказала Невоспитанная Собака. — Тебе надо поспать, госпожа. До рассвета осталось еще несколько часов, а тебе понадобятся силы.
   — Не знаю, засну ли, — тихо ответила Лираэль, но положила голову на свой рюкзак и прикрыла глаза. У нее затекло все тело, и, если бы было возможно, она охотно потренировалась бы со своим мечом или еще как-то размялась бы. Но в машине для этого не было места. Можно только сидеть и раздумывать, что же ждет их впереди. И так Лираэль незаметно пересекла границу между печальными размышлениями и пугающим сном.
   Собака лежала рядом и прислушивалась к тому, что бормочет во сне ее хозяйка. Машину трясло и подбрасывало на ухабах, моторы натужно рычали.
   Примерно через час Моггет открыл один глаз. Увидев, что Собака насторожилась, тут же его закрыл. Собака тихо встала и подошла к коту, коснулась носом его розового носика.
   — Скажи, почему я не могу схватить тебя за загривок и вышвырнуть отсюда? — прошептала Собака.
   Моггет снова открыл безмятежный глаз.
   — А я побежал бы вслед, — тоже шепотом ответил кот. — Кроме того, она наделила меня даром осторожности.
   — Я не столь милосердна, — сказала Собака, показав зубы. — Позволь напомнить, что если бы ты вернулся, то я проследила бы за тем, что в конце концов произойдет с тобой.
   — Да ну? — промурлыкал Моггет, открыв и другой глаз. — А если бы у меня ничего не получилось?
   Собака зарычала, и этого оказалось достаточно, чтобы разбудить Сэма, который, заморгав, тут же потянулся за мечом.
   — Что случилось? — спросил он, ничего еще не понимая спросонья.
   — Ничего, — успокоила его Собака, вернулась к Лираэль и улеглась с тяжелым вздохом. — Ничего такого, из-за чего стоило бы волноваться. Спи дальше.
   Моггет, улыбнувшись, тряхнул головой, при этом у него на ошейнике звякнул Ранна. От этого звука Сэм зевнул и тут же снова заснул.
   Николас Сэйр плавал в бессоннице, как рыба, которая пытается летать. Он поднялся на высоту и шлепнулся на землю, задыхаясь, подобно той рыбе, которую только что выбросили на берег залива — где он и пребывал. Ник сел и оглянулся. Какую-то часть его сознания радовал тот факт, что он находился в сумеречном мире, где над ним собрались грозовые облака, и что внизу, на расстоянии пятидесяти ярдов, сверкают молнии. Его почти не интересовало бледное солнце на востоке, которое только начало подниматься из-за хребта.
   Николас лежал на соломе рядом с домиком около верфи. В двадцати ярдах от него люди Хеджа сыпали ругательствами и проклятиями, стараясь при помощи веревок, подпорок и блоков стащить с маленького катерка на берег полушарие. Другое каботажное судно стояло за верфью, в заливе, на расстоянии нескольких сотен ярдов.
   Николас улыбался. Они находятся в Форвин-Милл. Но он не мог вспомнить, как это произошло, как перетащили полушария из-за Стены. «Лайтинг-Фарм» была готова, и оставалось только соединить полушария. И тогда все встанет на свои места.
   Ударил гром, кто-то вскрикнул. С корабля свалился в воду человек, кожа его почернела, волосы полыхали огнем. Он вопил, пока кто-то не подошел и не перерезал ему глотку. Ник наблюдал за этим совершенно спокойно. Это была всего лишь плата за то, чтобы соединить полушария.
   Ник медленно поднялся, сначала на четвереньки, потом — во весь рост. Это было тяжелой работой, и он придерживался за разломанную водосточную трубу домика, выжидая, когда наконец пройдет слабость. Постепенно силы к нему возвращались… Пока он так стоял, погиб еще один рабочий, но Ник этого даже не заметил. Он видел только сияние полушарий и то, как продвигалась работа.
   Внезапно юноша понял, что на самом деле еще не обследовал «Лайтинг-Фарм». Он спроектировал все это и оплатил производство задолго до того, как отправился в Старое Королевство. Это было давным-давно. Он никогда не видел «Лайтинг-Фарм» в работе. Только на чертежах и в своих ужасных снах.
   Он все еще был слишком слаб после перехода через Стену, слишком слаб, чтобы уверенно ходить. Ему нужна была палка или какой-то костыль. Может быть, взять какой-то багор на берегу, подумал Ник. Очень медленно он добрался до носилок, испытывая такую слабость, что несколько раз чуть не упал. Опустившись на колени, он стал вытягивать из полотнища носилок палку. Она была футов восьми длиной и тяжелая, но это все же лучше, чем ничего.
   Ник был уже готов подняться с колен, как увидел на носилках что-то блестящее. Щепочка, расписанная старинными светящимися знаками. Удивившись, он наклонился, чтобы поднять ее.
   Едва Ник коснулся пальцами щепочки, его тело свела судорога, потом затошнило. Но он не выпустил из рук то, что было маленьким осколком ветряной флейты. Ник не мог поднять эту щепочку, потому что пальцы не слушались его, но мог прикасаться к ней. При этом память его мчалась назад. И пока он трогал щепочку, он был Николасом Сэйром, а не некоей куклой, управляемой блестящими полушариями.
   — Слово Сэйра, — прошептал он, снова вспомнив Лираэль. — Я должен это остановить…
   Ник осмотрел себя и поразился своей худобе, лиловым синякам и шрамам на левой стороне груди. Рубашка была испачкана и разорвана, а брюки, превратившиеся в лохмотья, были подвязаны куском лохматой веревки. Карманы оборваны, а нижнее белье вообще отсутствовало.
   Но отвороты на брючинах были аккуратно завернуты. С большим усилием Ник придвинул колено к щепочке с бегущими светящимися узорами, приоткрыл отворот брючины и положил щепочку туда. Это не получилось с первого раза, хотя в конце концов удалось. Занимаясь этим, Ник не задумывался о том, что он, собственно, делает, но спустя несколько секунд, когда отворот брюк коснулся его кожи, он все вспомнил. Его колено пронзила острая боль, но это можно было вытерпеть.
   Ник не хотел смотреть на полушария и все равно посмотрел… Первое было уже у верфи. Вокруг него суетились множество рабочих, отвязывающих и перевязывающих веревки, при помощи которых полушарие тащили на берег. Ник увидел, что большинство рабочих — из ночной команды. Они, правда, чуть получше выглядели, но все равно из-под их синих шапок и шарфов проглядывала гниющая плоть.
   Щепочка дерева снова ударила Ника по ноге, и он понял, что полушария тащат не люди, а создания Смерти, трупы, приведенные к Жизни Хеджем. Они, в отличие от нормальных людей, не реагировали на близость полушарий и постоянно сверкавшие молнии.
   После одного особенно сильного разряда молнии около полушария внезапно появился Хедж, будто Ник мысленно вызвал его. И еще раз Ник поразился чудовищному виду Хеджа. По его черепу переползали, проплывая мимо огня в глазницах, темные тени, с кончиков пальцев стекали капли багрового, будто липкого, огня.
   Колдун подошел к кораблю и что-то крикнул. Рабочие засуетились, исполняя его приказание, хотя было ясно, что все они или раненые, или больные. Они подняли паруса, и корабль соскользнул со стапелей верфи. И тут же к верфи начал приближаться другой корабль.
   Хедж наблюдал за его движением, подняв руку над головой. Затем он заговорил, и резкий звук его голоса заставил воздух заколебаться, а землю вздрогнуть. Колдун протянул руку в сторону залива и гортанно прокричал что-то, а за его рукой потянулся кроваво-красный след.
   Из залива начал наползать туман, тонкие белые щупальца которого спиралями поднимались все выше и выше, вытягивая из массы тумана более широкие полосы. Хедж размахивал руками справа налево, и туман стал расползаться в разные стороны. За ним из воды поднимались все более плотные дымные клубы, которые встали стеной и двинулись на залив, на верфь, на долину, к дальним холмам.
   Хедж захлопал в ладоши и пошел от залива вверх по склону холма. Его взгляд упал на Ника, который тут же опустил глаза и прижал руки к груди.
   — Полушария, — промямлил Ник, почувствовав, что Хедж остановился рядом. — Полушария… должны… мы должны…
   — Все идет прекрасно, — заверил его Хедж. — Я поднял из моря туман, который не пропустит никого, даже если наши враги попытаются подобраться сюда. Хотел бы ты дать мне дальнейшие инструкции, Хозяин?
   Ник почувствовал, как при этих словах Хеджа что-то шелохнулось у него в груди. Будто заколотилось сердце, только сильнее и страшнее, чем при обычном волнении. Он судорожно вздохнул от этой боли и упал ничком…
   Хедж выжидал, когда пройдет спазм. Тяжело дыша, Ник лежал и не поднимался. Спустя несколько минут Хедж пошел прочь.
   Ник перевернулся на спину, глядя, как несется по небу туман, загораживая грозовые облака. Но его сознание было поглощено чем-то более важным. Он должен был остановить Хеджа, не позволить ему использовать «Лайтинг-Фарм».

Глава двадцатая. НАЧАЛО КОНЦА

   Светало, когда машины вдруг будто закашляли, стали заикаться и остановились. Лейтенант Тиндалл выругался, его карандаш выскользнул из пальцев, прочертив на карте линию. Тиндалл отметил на карте место под названием Форвэйл, это была широкая долина, которую отделял от Форвин-Лох и Форвин-Милл длинный, но невысокий горный хребет,
   Пока машины двигались в ночи, Лираэль спала. Поэтому она пропустила все маленькие драмы, происходившие во время быстрой езды. Водители старались ехать гораздо быстрее, чем это допускал здравый смысл. Но им везло, и обошлось без аварий.
   Лираэль не знала, что ночью были случаи дезертирства. Каждый раз, когда машины замедляли ход перед каким-то препятствием или перед поворотом, солдаты, которым не хотелось еще раз встретиться с Мертвыми, спрыгивали с машин и исчезали в ночи. Когда отряд отъезжал от Периметра, в нем насчитывалось более сотни человек. Но ко времени прибытия в Форвэйл в нем оставалось только семьдесят три человека.
   — Высаживайтесь! По двое!
   Окрик старшего сержанта разбудил Лираэль. Она дернулась, одна рука мгновенно легла на перевязь, другая — на рукоять Неймы. Точно так же прореагировал Сэм. Не понимая спросонья, где находится, Сэм вскочил и споткнулся о борт машины как раз позади Невоспитанной Собаки, которая тоже сразу же вскочила.
   — Отдых пять минут! Пять минут! И никаких глупостей!
   Лираэль выбралась из машины, зевнула и протерла глаза. Ночная тьма еще не отступила, но небо на востоке за хребтом уже посветлело, хотя солнца и не было видно. Лираэль, увидев краем глаза на фоне голубеющего предрассветного неба проплывающие клочья пугающих темных туч, оглянулась, и тут подтвердились ее опасения. В тучах сверкали молнии. Молний было гораздо больше, чем раньше, грозовые тучи захватили, казалось, полнеба, Все пространство за хребтом.
   — Форвин-Лох и Форвин-Милл, — тихо произнес майор Грин, — как раз за тем хребтом. Что…
   Все смотрели в сторону хребта. А Грин указал на долину внизу. Это была земля фермеров, поделенная проволочными изгородями на пятиакровые поля. В южном конце долины двигалась толпа людей в синем. Тысячи людей, огромная толпа южан в синих шапках и синих шарфах, все они шли через долину.
   Грин и Тиндалл поднесли к глазам бинокли. Но Лираэль не нужен был бинокль, чтобы увидеть, куда идут эти люди. Первая группа уже повернула на запад, к хребту, к Форвин-Милл, к «Лайтинг-Фарм», куда, судя по грозовым тучам, уже были доставлены полушария.
   — Мы должны их остановить! — крикнул Сэм, указывая на южан.
   — Главное — не допустить, чтобы полушария были соединены, — сказала Лираэль. Она лишь мгновение колебалась, не зная точно, что говорить, что делать. Было совершенно ясно — они должны подняться на хребет и увидеть, что же происходит за ним, а это означало, что нужно перейти долину как можно быстрее. — Мы должны взобраться на хребет!
   И она зашагала по дороге в долину, потом прибавила скорость и почти побежала. Рядом, высунув язык, бежала Невоспитанная Собака. Через минуту их догнали Сэм с Моггетом на плече. Майор Грин и лейтенант Тиндалл замешкались, отдавая приказы. Солдаты, собравшиеся со всех сторон, вставали в строй.
   Достигнув подножья холма, дорога пересекала поля, в центре долины по бетонному мосту пересекала ручей, а затем уже вилась вдоль хребта.
   Лираэль бежала так, как не бегала никогда в жизни. Разбрызгивая воду, она вброд перебралась через ручей и выскочила на берег прямо перед толпой южан. Она увидела, что толпа состоит из множества, из сотен семей, где были бабушки и дедушки, родители, дети и внуки. У всех был измученный вид, и почти каждый, независимо от возраста, тащил с собой какие-то вещи — чемоданы, мешки, узлы, маленькие свертки. У некоторых в руках были странные механизмы, неизвестные Лираэль, но Сэм видел, что это швейные и пишущие машинки, фонографы. Странно, но в руках у всех взрослых были зажаты какие-то маленькие листочки бумаги.
   — Нельзя допустить, чтобы они перешли за хребет, — сказала Собака. — Но мы должны торопиться. Мне не нравится, что гроза за хребтом усиливается.
   Лираэль на секунду остановилась и обернулась. Сэм отставал почти на пятьдесят ярдов, но он уже подбегал с мрачной решимостью на лице.
   — Сэм! — Лираэль указала на южан, которые направлялись к хребту. Кое-кто из молодых уже карабкался наверх. — Останови их! А я побегу вперед!
   И Лираэль снова побежала, не обращая внимания на колющую боль в боку. С каждым ее шагом гром за хребтом становился все громче, его раскаты раздавались все чаще. Лираэль, оставив дорогу, карабкалась по уступам. Чтобы легче было взбираться наверх, она хваталась за камни, торчащие из земли, за ветви деревьев с белой корой, растущие на склоне.
   Продвигаясь к вершине хребта, Лираэль уже чувствовала присутствие Мертвых. Наверняка Хедж привел духов из Смерти. Он должен был найти где-то множество трупов. Лираэль знала, что не все они были Мертвыми Руками, потому что для подготовки духов к Жизни требуется время. Впрочем, Лираэль не было точно известно, на что способен Хедж.
   На вершине холма девушка оказалась внезапно, здесь уже не было выступающих из земли каменных глыб и деревьев с белой корой. Сверху были видны западный склон и голубая вода залива. Весь склон был будто вычищен огнем или какой-то гигантской метлой, поверхность земли покрывала сухая коричневая грязь. Но на этой грязи вырос странный урожай — тонкие металлические штыри в два человеческих роста высотой. Сотни таких штырей стояли в шести футах друг от друга, понизу их соединяли черные кабели, которые змеились по склону, уходя в полуразвалившееся каменное строение без крыши. Две параллельные металлические полосы, уложенные на короткие деревянные шпалы, образовывали дорогу, которая вела к этому строению. На дороге Лираэль увидела две платформы и догадалась, что все это сооружено для полушарий. Их, наверное, погрузят на эти платформы и, используя силу грозовых молний, как-то соединят.
   Будто желая утвердить Лираэль в этой мысли, вспыхнула молния, столь яркая, что Лираэль пришлось рукой, как щитком, прикрыть глаза. Она знала, что увидит внизу, поскольку уже ощущала запах раскаленного металла — запах Свободной магии. У нее спазмом сжало желудок, и она порадовалась, что не успела поесть.
   Одно из полушарий уже ожидало на берегу залива. При ударе молнии его поверхность вспыхнула голубым свечением. Другое полушарие находилось на борту баржи в заливе. Хотя большинство молний, казалось, метили в полушария, все-таки некоторые ударяли и в металлические штыри, которые и представляли собой «Лайтинг-Фарм» Николаса.
   От залива тянулся туман, как будто мало было темных грозовых туч на небе… Лираэль понимала, что это колдовской туман, который трудно прогнать или рассеять, поскольку он создан при помощи Свободной магии. Значит, Хедж находится где-то здесь, у залива. Там Мертвые передвигали первое полушарие, но еще больше Мертвых было в маленьких домиках на побережье. На какое-то мгновение девушке показалось, что она похожа на муху в паутине, чувствующую, как движется в середине паук, как множество паучков бегают по краям липкой сети.
   Лираэль достала Нейму, а затем, после некоторого колебания, ее рука нащупала Астарель. Печального. Всякий, кто услышит его звук, отправится в Смерть. Включая и саму Лираэль. Если удастся приблизиться, то она отправит Хеджа и всех Мертвых в долгий, долгий путь. Хедж, возможно, сможет вернуться в Жизнь, но у Лираэль на такое возвращение было очень мало шансов.
   Но едва лишь Лираэль начала вытаскивать колокольчик, на нее прыгнула Собака и носом оттолкнула руку хозяйки от перевязи.
   — Нет, госпожа. Один Астарель ничем не поможет, — сказала Собака. — Мы опоздали и не сумеем предотвратить соединения полушарий.
   — Но Сэм, солдаты… — попыталась возразить Лираэль. — Если мы нападем одновременно…
   — Не думаю, что нам удастся легко пройти сквозь эти металлические заграждения. — Собака покачала головой. — Сила Разрушителя здесь почти ничем не ограничивается. Он управляет молниями. Кроме того, здесь Мертвыми командует Хедж, а не Клорр.
   — Но если полушария соединятся, — прошептала Лираэль, а затем, вздохнув, спросила: — Пришло время?
   — Да, — ответила Собака грустно, но решительно. — Но не здесь. Хедж тотчас же обнаружит нас, как мы обнаружили его. Сейчас он занят полушариями, но не думаю, что станет медлить с нападением.
   — А Николас? Что с ним?
   — Теперь мы уже ничем не можем ему помочь, — печально ответила Собака. — Когда полушария соединятся, осколок Зла, который находится в Нике, вырвется наружу, чтобы соединиться с целым. Но он ничего не успеет понять. Это будет быстрый конец, хотя, боюсь, Хедж поработит его дух.
   — Бедный Ник, — сказала Лираэль. — Я не должна была позволить ему уйти.
   — У тебя не было выбора. — Собака подтолкнула Лираэль под коленку, заставляя двигаться вперед. — Мы должны торопиться.
   Лираэль кивнула, соглашаясь, и повернула назад, чтобы снова спуститься по склону холма. Спускаясь, скользя по земле, она думала о Нике, обо всех, в том числе и о себе. В конце концов, Нику достался самый легкий путь, он просто умрет первым, не сознавая этого. Все другие будут знать о своей участи и, возможно, в конце концов вынуждены будут служить Хеджу.
   Лираэль уже была на полпути к подножию хребта, когда долину наполнил невероятно громкий, грохочущий голос. Этот звук поразил Лираэль, но она тут же узнала голос Сэма, усиленный магией Хартии. Сэм стоял на огромном валуне, руки его были наполнены сиянием заклинания.
   — Южане! Друзья! Не переходите за хребет! Там вас ждет смерть! Не верьте листовкам, которые вы держите в руках, — они лгут! Я — Принц Сэмет из Старого Королевства, и я обещаю дать землю за Стеной всем, кто останется в этой долине!
   Сэм все повторял свое обращение, и Лираэль подошла к валуну, на котором он стоял. Внизу, у подножия хребта, выстроилась шеренга солдат майора Грина. Все южане столпились перед шеренгой. Многие слушали Сэма, но некоторые все же продолжали взбираться на хребет.
   Сэм замолчал и спрыгнул с валуна.
   — Лучшее, что смог придумать, — взволнованно объяснил он. — Некоторых это остановит. Если, конечно, они поймут, о чем я говорил.
   — Ничего другого мы все равно не можем сделать, — сказал майор Грин. — Мы не станем стрелять в беженцев, их даже выстрелами не остановить.
   — Одно из полушарий уже на берегу, а другое близко, в заливе, — перебила его Лираэль. — Хедж там, он создал туман и поднял много, много Мертвых. «Лайтинг-Фарм» тоже начала работать. Разрушитель призывает молнии и управляет ими.
   — Мы должны немедленно атаковать! — воскликнул майор Грин и уже было набрал воздуха в легкие, чтобы крикнуть, но Лираэль остановила его:
   — Нет! Нам не удастся пройти через «Лайтинг-Фарм», к тому же там очень много Мертвых. Мы не предотвратим соединение полушарий.
   — Но… это значит… что мы проиграли, — пробормотал Сэм. — Все проиграли. Разрушитель…
   — Нет, — резко сказала Лираэль. — Я ухожу в Смерть, чтобы воспользоваться темным зеркалом. Разрушитель был побежден и пленен в Начале. Когда я узнаю, как это произошло, мы сможем снова все повторить. Но вы должны будете защищать мое тело, пока я не вернусь назад, а Хедж наверняка на нас нападет.
   Говоря это, Лираэль сурово посмотрела в глаза Сзму, потом по очереди в глаза майору и двум лейтенантам — Тиндаллу и Готли. Она надеялась, что взглядом передаст им свою уверенность. Девушка сама должна была верить в то, что найдет в Смерти ответ из прошлого. Некую тайну, которая позволит им победить Зло, победить Оранниса.
   — Собака пойдет со мной, — сказала Лираэль. — А где Моггет?
   — Здесь! — раздался голос у ее ног. Лираэль увидела кота в тени валуна. Моггет вылизывал вторую из опустошенных банок сардин.
   — Моггет! Помогай, как только сможешь! — приказала Лираэль.
   — Как только смогу, — заверил Моггет с хитрой усмешкой. Его заверение прозвучало скорее как вопрос.
   Лираэль оглянулась и встала в середину круга, образованного заросшими мхом камнями. Она проверила кармашек пояса, на месте ли темное зеркало. Затем вытащила Нейму и Саранет. В этот раз она держала колокольчик очень прямо. Он мог зазвенеть и случайно, но так его легче было привести в действие.
   — Я уйду в Смерть отсюда, — сказала Лираэль. — Моя жизнь зависит от того, как вы будете защищать меня. Вернусь назад, как только смогу. Постараюсь не задерживаться…
   — Может быть, мне отправиться с тобой? — спросил Сэм. Он достал трубки и сжал рукоять меча.
   — Нет, — возразила Лираэль. — Думаю, здесь у тебя будет достаточно забот. Хедж не оставит нас в покое. Разве ты не чувствуешь, что Мертвые пришли в движение? На нас очень скоро нападут, и кто-то должен защищать и оберегать меня, пока я в Смерти. Этим займешься ты, Принц Сэмет. Придет время — создай алмаз защиты.
   Сэм почтительно склонил голову и сказал:
   — Да, тетя Лираэль.
   — Тетя? — удивился лейтенант Тиндалл, но Лираэль уже не слышала его. Она осторожно опустилась на землю и обняла Собаку, подавляя в себе ужасное предчувствие того, что это может быть ее последнее прикосновение к живому теплу собачьей шерсти.
   — Если я даже узнаю, как Семеро пленили Разрушителя, сможем ли мы это повторить? — прошептала Лираэль на ухо Собаке так тихо, что никто больше не мог расслышать ее вопрос. — Мы это сможем?
   Невоспитанная Собака смотрела на девушку печальными карими глазами, ничего не отвечая. Лираэль отвела взгляд и горько усмехнулась.
   — Мы прошли далекий путь от Ледника, так ведь? — сказала она. — И мы продолжаем двигаться вперед.
   И она пошла в Смерть.
   Когда холод уже пробирал ее до костей, она услышала, как Сэм что-то сказал, затем раздался далекий крик. Но звуки таяли, как и свет дня. Подняв меч, Лираэль с верным псом у ног входила в Смерть.
   — Ник! А что же с Ником?! — внезапно закричал Сэм. Он ударил себя ладонью по лбу и выругался. — Я должен был спросить!
   — Движение на хребте! — выкрикнул кто-то.
   Тиндалл и Готли тут же побежали к своим взводам, майор Грин начал отдавать приказы. Южане, присевшие было, когда слушали Сэма, встали. Некоторые беженцы снова стали карабкаться на хребет, и вся огромная толпа двинулась вперед, подобно морскому прибою.
   Молнии засверкали еще ярче, раскаты грома стали еще громче и не прекращались ни на минуту. Сэм почувствовал движение Мертвых за хребтом, там было пятьдесят или шестьдесят Мертвых Рук.
   — Идут Мертвые, — предупредил он, затем посмотрел на хребет, на Лираэль и беженцев внизу. Они все же двинулись к хребту, а не в долину. Солдаты сомкнули шеренги. У них с южанами была одна судьба…
   — Проклятье! — выругался Грин. — Я думал, вы остановили их.
   — Обращусь к ним еще раз, — принял внезапное решение Сэм. Мертвые были в пяти минутах ходьбы от них, и раньше Лираэль приказывала ему остановить южан. С ней ничего не случится, если он все сделает быстро. — Вернусь через несколько минут. Майор Грин, не отходите от Лираэль! Моггет! Защищай ее!
   С этими словами Сэм побежал к группе южан, которую уже видел прежде, но не придавал этому значения, пока его внезапно не осенило. В этой группе предводительствовала старая седовласая женщина, одетая гораздо лучше всех остальных. Ее поддерживали под руки несколько мужчин и женщин. Они явно не были семьей, с ними не было детей, и они не несли багаж. Старая женщина была тем лидером, который сможет повернуть назад эту толпу людей в синем.
   Если только он сможет за несколько минут убедить ее.
   Все может случиться, когда нападут Мертвые. Южане, поддавшись панике, побегут в неверном направлении и попадут в ловушку; или, не поверив собственным глазам, будут слепо карабкаться на хребет в надежде, что там найдут место, которое смогут наконец назвать своим домом.

Глава двадцать первая. В ГЛУБИНАХ СМЕРТИ

   Лираэль даже не остановилась, чтобы осмотреться, когда вошла в Смерть и течение охватило ее, затаскивая в глубину. Она быстро двинулась за Собакой, которая бежала вперед, принюхиваясь к реке, чтобы уловить присутствие бродячего Мертвого.
   Страницы «Книги Мертвых» и «Книги Памяти и Забвения» будто светились в ее сознании, рассказывая о каждом из Девяти Пределов и о тайнах Девяти Ворот. Но знать об этих тайнах — даже по магическим книгам — совсем не то же самое, что оказаться лицом к лицу с ними. Лираэль никогда не проходила Первый Предел, никогда не пересекала линию Первых Ворот.
   Тем не менее, отбросив все сомнения, она уверенно шла вперед. Смерть — не то место, где можно сомневаться. Река быстро атакует слабого, потому что только силой воли можно заставить течение отступить. Если Лираэль станет колебаться, воды увлекут ее на дно и все будет кончено.