Стоило Лаури упомянуть о ее родных, и в Кларе просыпался дух противоречия. Не желает она о них думать! Лаури говорит про них так, будто все про них знает, будто слова «отец» и «мать» означают многое множество людей и Кларины родители всего лишь двое из многих. Похоже, что Лаури знает все на свете. И вот она жмется к его плечу и трещит без умолку — рассказывает, как жила и что делала с тех пор, как они виделись к последний раз, а сама отлично понимает, что он при этом думает: вот, мол, девчонка, ей без меня не обойтись, буду с ней добрым и терпеливым — ну и хватит с нее. Он думает: мол, помог ей выбраться из прежней жизни и начать новую, теперь она вроде сама по себе, а все-таки ей нужна подмога, вот она и цепляется за него, как маленькая. Она подражает девушкам постарше, лишь бы стать не похожей на себя — может, тогда она ему понравится! — высоко взбивает волосы, спускает на лоб пышную челку, губы намазаны жирно, как наклеенные, словно она нацепила пластиковую маску для карнавала, и пятна румян на щеках то чуть видны, то бьют в глаза, смотря по освещению. Кокетливо позвякивает на руке браслет с брелоками. И все это ровно ничего не значит, все это пустяки. «Пустяки». Клара закрывает глаза — оказывается, она уже думает о матери, та ведь тоже ждала мужчину. Тогда Клара этого не понимала, а теперь понимает. Мать ждала Карлтона, ждала, когда он вернется домой, а он возвращался не всегда. Бывало, нет его день, нет другой, а когда придет, рубаха на груди в грязи, в крови или рвоте, и глаза дикие и налиты кровью, словно всюду, где он прошел, он волок их по земле. И все-таки мать его ждала. Что еще ей оставалось делать? Она рожала одного ребенка за другим. И от этого сама заново впала в детство, и ей больше не к чему было ждать, пожалуй, она уже толком и не узнавала Карлтона. А дети все рождались, и рассудок Перл все поддавался, не выдерживал этого груза, и последний ребенок ее убил.
   Клару бросило в жар, нечем стало дышать. Вот было бы счастье, если б можно было думать о чем-нибудь другом! Но никуда не денешься — надо смотреть правде в глаза. Стало быть, вот как устроена жизнь. Но неужто ни одной женщине не миновать такой участи? Она искоса поглядела на Лаури — хоть бы он что-нибудь сказал! А он сказал только: «Не наделай ошибок». Ясно, чего не надо делать, но совершенно не ясно, как же все-таки жить. Самое ужасное для Клары — и для Сони, ее лучшей подруги, с которой она работает в магазине, и даже для Джинни, ее замужней подруги, и еще одной подруги, Кэролайн, — самое ужасное, что у них нет выбора, им ничего другого не остается. Как ничего другого не оставалось Розе. И Клариной сестре Шарлин, и их матери. Ничего, ничего на свете они не могут — только отдать себя мужчинам, какому-то мужчине, и потом надеяться, что это не было ошибкой. Но как же это может быть ошибкой? Ведь иного пути нет.
   — Я могу выйти замуж, — дрожащим голосом сказала Клара. — Я хорошенькая, я мужчинам нравлюсь. Тогда я не буду тебе обузой.
   — Ты мне не обуза.
   — Надо выйти замуж, а то как же мне еще жить, — сказала Клара.
   Она подалась вперед и расширенными глазами смотрела на дорогу, будто ждала от нее ответа. Порой у нее смутно мелькала одна мысль, но ее никак не удавалось ухватить. Может, если бы уметь получше читать… и уметь писать… если б слова не давались ей с таким трудом, все стало бы проще. Дурачиться и кокетничать с мужчинами — невелика хитрость, для этого не нужны ни слова, ни мысли. А вот когда пытаешься что-нибудь объяснить Лаури, слова не слушаются, и сразу видно, какая ты дура. Нет, Лаури не проведешь, никакими своими чувствами и переживаниями его не увлечь.
   — Больше никуда не денешься, — сказала она. — Никуда.
   У Лаури вдруг пресеклось дыхание, впереди, в ярком свете фар метнулось что-то белое, толчок… Клара вскрикнула:
   — Останови, Лаури! Скорей…
   — Да брось ты…
   — Ну пожалуйста!
   Лаури затормозил. Клара выскочила из машины и побежала обратно. Дорогу перебегала кошка, белая кошка, машина сбила ее, и теперь на глазах у Клары тело судорожно билось, будто силилось снова ожить. Клара опустилась на колени. Кошка яростно скалилась, но напрасно грозились блестящие маленькие зубы; из живота хлестала кровь. Клара стояла на коленях и не могла отвести глаза. Кошка зашипела. Клара медленно съежилась, обхватила себя руками за плечи, словно старалась удержать себя в целости, словно боялась, что и из нее сейчас вытечет вся кровь. Как все это хрупко, непрочно — плоть и кровь… ведь как умерла ее мать? Однажды ночью на нее лег мужчина — и месяцы спустя, много месяцев спустя, она от этого умерла. Вот как оно было. Клара смотрела на издыхающую кошку будто сквозь пелену, слезы туманили ей глаза.
   Кошка вытянулась и застыла. Даже кровь, которая залила все вокруг, казалась застывшей, ненастоящей.
   Подошел Лаури, поднял ее, поставил на ноги.
   — Это всего лишь кошка, — сказал он.
   Клара плакала и никак не могла перестать.
   — Пойдем, малышка. Мне некогда.
   Кларе так хотелось ему объяснить: ведь еще несколько минут назад кошка была живая, все в ее теле трепетало и действовало как надо — и мышцы, и тоненькие косточки, и глаза, а теперь все неподвижно, все мертво. Эти две истины так просты, что в них тонешь без возврата.
   — О господи, малышка, ты совсем как я. Слишком близко все принимаешь к сердцу.
   Он отвел ее к машине, помог сесть. Клара увидела в стекле свое отражение — какая она ошарашенная, потерянная. Лицо совсем белое, от этого губы прямо черные, курам на смех. А перед глазами все течет кровь — и не то чтобы из раны или кто-то один истекает кровью, а вообще течет кровь, льется сплошным темным потоком и теряется в грязи. Клара прижала руки к животу.
   — Не люблю кровь, — сказала она.
   — Надо привыкать.
   Поехали дальше, и настроение Лаури словно бы переменилось. Он стал сумрачный и точно оцепенел. И когда заговорил, голос его, печальный и сердитый, будто пробивался сквозь оцепенение. Можно было подумать, что это он говорит ей, Кларе:
   — Все на свете истекает кровью, пока не умрет. Я это вижу. Если хочешь уберечься от насилия, волей-неволей сам становись насильником… нападай первый. Тогда ты всем управляешь. Сам играешь в эту игру. И даже если идешь на риск, а потом удача изменит и под конец тебе крышка… все равно это не то, что просто попасть под колеса. Или подохнуть от рака, или сгнить в тюрьме. Надо войти в игру, самому быть таким же.
   — Бедная кошка…
   — Если б ты не раскрывала рта, я бы забыл, что ты такое, — сказал Лаури, и эти слова больно резнули Клару. — Мне всегда кажется, что ты лучше, чем есть на самом деле. А потом ты что-нибудь такое скажешь — и конец.
   — А та сука, разве она…
   — Не думай об этом. Я считаю, что мы с тобой… ну, примерно как брат и сестра. Мне всегда хотелось о ком-нибудь заботиться. О ком-нибудь, кому я нужен. — Он устало провел рукой по глазам, будто сказал лишнее. Охота тебе расстраиваться из-за девиц, с которыми я тут болтаюсь. Всем на них наплевать. Им и самим на себя наплевать. Не думай об этом.
   Клара недоверчиво фыркнула.
   — Во сне я вижу тела, — сказал Лаури. — Одни тела, без лиц, без имен, даже не разберешь, живая женщина или мертвая, мне все равно. И когда просыпаешься, хочется поскорей с себя это стряхнуть. А ты — единственная, кому я нужен. У тебя никого больше не было, ты была совсем одна. Поэтому к тебе у меня другое. Ты тогда просто попалась.
   Кларе представились магазин стандартных цен, и ее комнатка, и длинный-длинный путь, отделяющий Тинтерн от поселка сезонников в далекой Флориде.
   — Я уж всегда на чем-нибудь да попадусь, — сказала она.
   Лаури словно не услышал.
   — Ты была просто девочка. Ровно ничего не смыслила. Прежде я за всю жизнь не сделал ничего такого, чем можно гордиться, чтоб приятно было вспомнить. Но я рад, что выручил тебя. А как я помимо этого живу, лучше не рассуждай, это тебя не касается.
   — Меня не касается, — эхом отозвалась Клара.
   — Почему ты всегда за мной повторяешь?.. Слушай, ты живешь в Тинтерне уже целый год. Ты не скучаешь по своим?
   — Скучаю.
   — Хочешь вернуться?
   Кларе опять представилась кошка, издыхающая на дороге.
   — Не хочу. Да я и не знаю, где они.
   — У тебя нет никого, кроме меня, так?
   — Мы дружим с Соней, и с Кэролайн, и с Джинни, ну, с Джинни Брустер, она замужем, и еще есть одна очень славная старушка…
   — Но мужчины другого нет, так?
   — В нашем магазине управляющий — мистер Пельтье, — хмуро сказала Клара.
   — А, этот. Может быть, он к тебе пристает?
   — Нет.
   — Если кто-нибудь станет приставать, скажи мне.
   — Бывает, едут мимо в машине и говорят всякое…
   — Лишь бы не останавливались.
   — А если я стану с кем гулять, ты что будешь делать?
   — Ничего.
   — А если с тобой?
   Лаури засмеялся:
   — Детка, этому не бывать.
   — Ты сегодня вернешься к той девке, а она ни капельки не красивей меня, — сказала Клара. Она вдруг почувствовала себя совсем измученной и опустошенной.
   — Сперва сотри долой помаду, — сказал Лаури. Честно говоря, ты с виду просто чучело. Прямо курам на смех. Юбки ты носишь чересчур в обтяжку. Ноги тощие. И руки тощие. И что ты выкамариваешь со своими волосами, отчего они тебе в глаза лезут, — это тоже курам на смех. А брови тебе, верно, подрисовала какая-то косоглазая подружка. Они у тебя неодинаковые.
   Клара сердито засмеялась.
   — Меня Соня причесывала, — сказала она. — Мне так нравится.
   — Ну ясно.
   — Устала я, — сказала Клара. — Прямо как старуха.
   Не поймешь, какое человеку надо лицо.
   Лаури довез ее до Тинтерна, остановил машину перед домом, где она жила.
   — Зайдешь на минутку или сразу поедешь назад к той суке? — спросила Клара.
   — Она не сука, она просто глупая.
   — Может, кофе выпьешь?
   — Ты не умеешь варить кофе.
   — Так сам свари.
   Они поднялись по темной скрипучей лестнице. В доме еще четыре комнаты сдавались одиноким жильцам.
   — Рядом со мной живет такая славная старушка. У нее куча цветов в горшках. Только она больно много говорит. Как по-твоему, откуда она берет деньги?
   — А ты откуда берешь?
   — Которые от тебя, а которые зарабатываю. Только я тебе отдам, что задолжала.
   — Ты мне ничего не должна.
   — Нет, должна. И я все отдам.
   Клара зажгла верхний свет. В комнате едва помещались кровать, карточный стол и кое-как сработанный комодик, по стенам Клара кнопками прикрепила картинки с водопадами и закатами. Всякий раз, когда Лаури переступал порог, Клара ждала, что он похвалит ее уютное жилище, но он хоть бы слово сказал.
   — Она у меня новая. — Клара показала на маленькую приземистую лампу с круглым корпусом и с бантиками на абажуре. Корпус был размалеван ярко-зеленым и желтым, что должно было изображать цветущий луг, абажур — ослепительно-желтый. — Я ее взяла со скидкой в нашем магазине. Три доллара стоит.
   Лаури шумно вздохнул — то ли насмешливо, то ли сочувственно.
   Он сидел на краю кровати. Покрывало Клара пока еще не купила, только откладывала на него деньги, но постель была аккуратно застлана, подушка накрыта старательно расправленным розовым одеялом. На полу у ног Лаури лежал крохотный овальный коврик из чего-то мохнатого и очень розового. Лаури смотрел на него чуть дольше, чем надо бы.
   — Он мне годится, когда холодно, а я босиком, — объяснила Клара.
   Она покраснела от удовольствия. И неловко и радостно, что он здесь, ведь ему вечно недосуг у нее посидеть. Клара отошла в сторонку, оперлась на доску в углу, тут была ее кухня: маленькая раковина с пятнистым от ржавчины краном и доска на козлах, а на ней электрическая плитка. Над этим подобием кухонного столика висел огромный календарь с изображением младенца в обществе двух белых котят. Лаури перевел взгляд на занавески из мягкой ткани — белые в красную горошину, — потом на «портьеры» у входа, темно-зеленые в голубую полоску. Пол был немного покатый. Клара постелила кое-где коврики. Но открытого места почти не оставалось, все занимала мебель: койка, ночной столик (это была голубая картонка из-под какого-то товара), туалетный столик (еще картонные коробки, на них положена доска, и все прикрывает пышная розовая юбка), карточный столик, единственный стул. Лаури глядел, глядел на все это и наконец улыбнулся.
   — Мне тут нравится, — сказала Клара. — Тут очень мило. У меня раньше никогда не было своей комнаты. А когда ты поведешь меня к себе?
   — Зачем?
   Клара засмеялась:
   — Хочу поглядеть, как ты живешь.
   — Лучше не смотреть.
   — А почему?
   — Тебя это, пожалуй, не развеселит.
   — Я почта все время веселая, — запротестовала Клара. — Просто сейчас в машине мне… мне стало худо. А иногда Соня остается у меня ночевать, и мы с ней разговариваем… и читаем всякое…
   — Что же вы читаете?
   — Ну… вроде этого. — Клара показала какой-то комикс. — И она читает вслух из журналов рассказы про любовь. Я-то их еще не очень хорошо читаю.
   — Почему?
   — Больно трудно.
   — А ты не собираешься научиться читать?
   — Если ты будешь меня учить…
   — Когда я пробую тебя учить, ты ведешь себя как дурочка. Не умеешь сосредоточиться.
   — Теперь я не буду дурочкой. Это прошлый год я дурила, ты тогда страх как разозлился. А теперь я на целый год старше.
   — Лучше пойди в школу.
   — Я уже не маленькая.
   — В магазине знают, сколько тебе лет?
   — А ты им, что ли, говорил, что мне семнадцать? Я ж знаю, до шестнадцати школу бросать не велят, а тут ко мне никто не пристает… А почему мне нельзя поглядеть, где ты живешь?
   — Твои родители читать не умели, так?
   — Ну ясно, — хмуро сказала Клара.
   — А братья и сестры?
   Клара пожала плечом, в точности подражая Лаури.
   — Если не хочешь остаться такой, как твои родные, научись читать. В следующий раз, когда приду, я тебе кое-что принесу.
   — А когда ты опять придешь?
   — Не знаю.
   — Правда не знаешь? Потому что я…
   — Я же сказал, не знаю.
   Клара покорно отвернулась, достала кофейник и чашки. Лаури поднялся и отстранил ее.
   — Я сам сварю, — сказал он.
   Клара стала позади него, обвила его руками за талию.
   И прижалась щекой к его спине, но лицо ее оставалось серьезным: она слушала, как бьется его сердце.
   — Почему мне нельзя посмотреть, где ты живешь? — сказала она. — А знаешь, мой папка один раз убил человека.
   — Ты мне уже говорила.
   — Лаури, а я правда тощая?
   — Только руки и ноги тощие.
   — Значит, я тебе не нравлюсь?
   — Конечно, нравишься.
   — В журналах на картинках все женщины тоненькие…
   — Это что, духи так пахнут?
   — Ага, духи… немножечко.
   — Слишком крепкие.
   — Они хорошие, они из нашего магазина.
   Лаури промолчал. Клара выпрямилась и стояла у него за спиной. Потом сказала:
   — Мне очень нравится там работать. Большое тебе спасибо, ты меня так хорошо устроил. А вот Соне там не нравится. Все как есть не по ней. Соня мне одалживает бусы и всякие вещички, и я ей тоже. Мы с ней настоящие подруги.
   — Соня — это та, у которой мать со странностями?
   — Да-а, наверно. Она и правда вроде странная.
   — А не сумасшедшая?
   — Ну, я не знаю… Она и не глядит, что Соня делает, ей все равно. Соня что хочет, то и делает. У нее есть дружки на алебастровой фабрике. А Кэролайн, знаешь, мы думаем, Кэролайн собирается замуж… он служит на большой ферме, ну, в том конце долины.
   — На ферме Ревира?
   — Да, Он там служит, он может заработать кучу денег. Он возит Кэролайн на автомобильные гонки. Мы думаем, они поженятся.
   — Эти духи слишком крепкие, прямо воняют. Ты что, сама надушилась?
   — Только за ушами немножечко.
   — Запах такой, что хоть насекомых морить.
   Лицо Клары окаменело.
   — У меня насекомые не водятся, — сказала ока.
   — Ладно, ладно, я знаю, что не водятся.
   — Не водятся и не водились, сроду не водились, — сказала она; вши у нее когда-то были, и от горечи этого воспоминания даже голос сел.
   — Детка, я же вижу, у тебя здесь очень славно и чисто. Очень чистая комнатка, — сказал Лаури и потрепал ее по плечу. — Когда ни придешь, у тебя всегда чистота.
   Клара слабо улыбнулась:
   — Ну да… что ж… я всегда любила, чтоб было чисто. Всегда и полы мыла, и посуду — что при мамке, что при Нэнси…
   — Ты очень чистоплотная девочка.
   — Вон у меня под раковиной какой большой, хороший таз. Я в нем вся могу мыться, только осторожно. Видишь, какой?
   — Просто замечательный таз.
   Клара посмотрела на него и нахмурилась:
   — Ты надо мной смеешься?
   — Нет.
   — Это просто таз, и никакой он не замечательный. Ты надо мной насмехаешься.
   — Замечательный таз, детка.
   Клара отвернулась, будто сердится. Села на край кровати, потом откинулась назад. Поглядела на потолок — он высоко и в мелких пятнах, оттого что протекает. А это уж не паутинка ли? Нет, померещилось, она только нынче всюду обмела и стерла пыль.
   — Я почти все время веселая, — сказала она, — только вот скучно становится. Когда я дома жила, со своими, всегда надо было работать. Да по-настоящему, не то что в лавке. Зато все время были наши, и я об них заботилась. Папка не так уж много пил. А тут… что ж… станет скучно, а поговорить не с кем.
   — А как же Соня?
   — Она ж не может часто у меня ночевать. Ей надо за матерью приглядеть и за меньшими… Вроде скоро ее отец вернется, кто-то рассказывал. Он чего-то там натворил. Соня не знает, где он. Она ничего, славная, только шалая немножко. Она все меня уговаривает гулять с ее компанией, а я не соглашаюсь. Она думает, ты мой дружок… А Кэролайн все время с Дэви… со своим дружком. А Джинни замужем. Она иногда зовет меня ужинать.
   — Так почему же ты скучаешь?
   — Не знаю. Живу одна, как-то чудно. В моем возрасте не годится жить одной.
   — Это лучше, чем жить в какой-то дыре, где жмутся еще пятеро, как сельди в бочке, — сказал Лаури.
   — Ну, там-то ко всему привыкаешь. Всего навидаешься и ничего не в диковинку. Живем всей кучей. А твои родные кто были?
   Лаури пожал плечами.
   — Ферму Ревира ты знаешь, — сказал он. — Гипсовый карьер тоже на их земле. Вот и я родом примерно с такой же фермы. Только подальше отсюда.
   — Ты и сейчас там живешь?
   — Когда был кризис, мои разорились и ферму потеряли.
   Клара серьезно кивнула — пускай Лаури видит, что ей не впервой слышать это слово. А что оно означает, бог весть, — представляется что-то смутное, темно-серое, цвета старых досок, которые сто лет мокли под дождем.
   — Мои родные были собственниками, старались побольше всего накупить и накопить — и все потеряли. А я не собственник. Мне ничего не нужно.
   — А мне тоже много всего нужно, — сказала Клара. Я люблю все свои вещи, и коврики, и картинки. — Лаури пододвинул к ней стул и сел рядом. — Скоро я куплю покрывало на кровать, а потом золотых рыбок.
   — На черта тебе сдались золотые рыбки?
   Клара немножко обиделась.
   — Они мне нравятся.
   — Лучше уж заведи в доме цветы. Будет славно.
   Теперь он говорил по-доброму. И отхлебнул кофе. Клара не могла пить, кофе оказался слишком крепкий.
   — Ну как, — сказала она и чуть улыбнулась, — жалеешь, что не поехал опять к ней?
   — А ты что же, всерьез ревнуешь?
   Улыбка стала победоносной.
   — Ты здесь, со мной, а не с ней. Придется ей тебя обождать.
   — Я увижусь с ней в другой раз.
   — А вот сейчас ты здесь, со мной.
   — Сегодня мы с ней уже виделись, — сказал Лаури. Не то бы я сюда не пришел.
   Клара протянула ему свою чашку:
   — Поставь на стол. Я не хочу.
   — Что ты злишься?
   Клара встала, протиснулась мимо него и подошла к туалетному столику. Там к стене прислонилось маленькое прямоугольное зеркало. Клара нагнулась и стала себя разглядывать. Позади в зеркале виден Лаури, он даже не глядит на нее! Сидит и пьет кофе, видно, как движется его подбородок, как он глотает. Клара тихонько засмеялась. И увидела в зеркале, как он повернулся к ней; похоже, что ему весело.
   — Отчего ты такая ревнючая? — спросил Лаури.
   — Ты ее возил кататься?
   — Возил.
   — И понравилось тебе?
   — Ну конечно.
   — У нее еще много ухажеров?
   — Да, наверно.
   — И ей с ними тоже нравится? Женщинам тоже это нравится?
   — Иногда.
   — Одна подружка мне говорила, это больно, — сказала Клара, приглаживая щеткой волосы. — Она говорит, будет очень больно. Только если я кого люблю, я не побоюсь…
   — Ну ясно, не побоишься, — сказал Лаури.
   Клара обернулась к нему:
   — Прошлый месяц ты тоже меня вот так бросил и укатил с какой-то сучкой. Больше так не смей.
   — Я ведь знал, что ты меня подождешь.
   Клара отшвырнула щетку.
   — Знаешь, как я тебя люблю, черт возьми! Я все время про тебя думаю! Всю неделю тебя жду, а ты бывает, даже не приходишь… ну ладно, знаю, ты занят, у тебя дела какие-то… и куча всяких девок… Только… потом ты меня бросаешь, а я сиди и жди… ну, я еще с тобой сквитаюсь!
   — Как же это?
   — Ты меня доведешь, прямо рехнуться можно! Прямо убила бы эту девку, перерезать бы ей глотку, и пускай вся кровью изойдет!
   — Ладно, успокойся.
   — Пускай они все рожают и пускай тогда сдохнут! Пускай все сдохнут!.
   Лаури допил кофе, поставил обе чашки в раковину. Его молчание жгло Кларе щеки.
   — Придешь ты на той неделе или нет? — резко спросила она.
   — Едва ли.
   — Почему?
   — Есть разные дела.
   — А когда будешь учить меня читать?
   — Когда-нибудь потом.
   — Ты на меня злишься?
   Лаури закурил еще одну сигарету.
   — Ты просто ребенок, сама не понимаешь, что говоришь. Я не могу относиться к тебе серьезно.
   — Тогда дай мне денег. Мне нужны деньги, — в сердцах сказала Клара.
   — Дам немного.
   — Потому что мне надо. Надо!
   — Успокоишься ты наконец?
   Клара отвернулась. Щеки жгло как огнем.
   — Одуреешь с тобой, — горько сказала она. — Я все время про тебя думаю, а как ты придешь, совсем дурею… если б нам не разговаривать, я бы тебя любила и не думала про это, ты только будь со мной, я все для тебя сделаю… а как ты начнешь говорить всякое, ну прямо не могу, прямо тебя ненавижу, весь век это буду помнить, до самой смерти… как я тебя ненавижу…
   — Что же ты будешь делать?
   — Ничего. Ничего я тут не могу, — отрезала Клара. Черт, на мне новое платье, а ты будто не видишь, ни словечка не сказал. А теперь оно уже все мокрое и мятое.
   — Чересчур коротко.
   — Чересчур коротко! Все шлюхи, с кем ты спишь, такие носят, и ничего… а мне нельзя…
   — Клара, молчи.
   — Не могу я молчать. Я всю неделю сама с собой разговариваю перед зеркалом, чтоб тебя получше уговорить.
   Лаури расхохотался.
   — Я его сниму, — сказала Клара. — Оно все мятое.
   Она швырнула платье на кровать. Остановилась в сорочке посреди комнаты и заявила:
   — Вот захочешь когда-нибудь меня любить, а я скажу — пошел к чертям. Вот что я сделаю. Я тогда буду замужем и пошлю тебя ко всем чертям.
   — Сколько стоят золотые рыбки?
   — А?.. Не очень дорого. Только надо еще стеклянный ящик. И туда морской травки и рыбьего корму.
   — Это все в магазине стандартных цен?
   — Где ж еще?
   — Если тебе скучно, купи себе золотых рыбок. Я не хотел над ними смеяться.
   Кончиком босой ноги Клара тронула ногу Лаури. Посмотрела на него и медленно, застенчиво улыбнулась.
   — Я вчера вымыла голову, нарочно для тебя. Я хорошенькая, я знаю. Я ж вижу, как люди на меня смотрят. — Она села на кровать напротив Лаури, изогнулась, наклонилась и поцеловала его. Время замедлилось, стало так хорошо, и непременно надо было запомнить эти медленные и сладкие минуты, ведь этого ей должно хватить, пока он не придет опять. Она обвила руками его шею, прижалась щекой к его щеке.
   — Придешь на той неделе? Ну пожалуйста!
   — Не знаю.
   — А читать поучишь?
   Спиной, обнаженной кожей она ощутила его ладони. Оттого что между ними все так долго было словно тугая струна, Клара вдруг устала, даже спать захотелось; она ткнулась лицом ему в грудь, в рубашку.
   — А если я приду на той неделе, ты опять будешь меня пилить? — сказал Лаури.
   — Чего? — сонно спросила Клара.
   — Если мы куда-нибудь поедем и я ненадолго отлучусь, опять будешь меня пилить?
   — Не буду.
   — Не будешь?
   — Нет.
   — Будешь помнить, что я тебе друг?
   — Да.
   — И хватит с тебя? Ни с кем крутить не станешь?
   — Нет, Лаури.
   — Не станешь ворчать — мол, все не так, все не по мне?
   — Не стану, Лаури.
   Когда он ушел, она подсела к зеркалу и снова разыграла для себя этот разговор. Голова была мутная, тяжелая; она так вымоталась, будто спорила с Лаури несколько часов подряд. Все тело тупо ныло. Клара закрыла глаза и стала вспоминать, как поцеловала его. И как он потянулся и поставил чашки в раковину. И как вел ее к машине, когда она расплакалась над той кошкой… кажется, он обнял ее за плечи? Вроде да. И как он барабанил пальцами по баранке.
   — Ничего, когда-нибудь я с ним сквитаюсь, — сказала она вслух.

3

   От волнения Клару поминутно бросало в дрожь. Соня стояла перед узким, в желтых пятнах зеркалом, приделанным изнутри к дверце стенного шкафа, ее голова и плечи не совсем заслоняли отражение Клары.
   — А вдруг он придет, не застанет меня и уйдет? — сказала она. — Вдруг я не успею вернуться?
   Соня причесывалась. Она была рослая, крепкая, темные волосы, оливково-смуглая кожа; сразу видно было, какие у нее сильные руки и плечи, сила эта чувствовалась даже в нетерпеливых взмахах щетки. Порой она немного отодвигалась, и тогда в зеркале сияли светлые волосы Клары. Она смотрела на себя, даже когда Соня заслоняла зеркало. Стояла очень прямо и совсем тихо, приоткрыв рот, едва дыша. Они собирались на свадьбу Кэролайн и обе уже принарядились. От их высоких каблуков и ярких платьев чердачная каморка стала на себя не похожа, будто все в ней перевернулось вверх дном; остро и приторно пахло духами.