– Слава Богу, что вы разбираетесь в таких вещах, – пробормотал Мэтт, молясь про себя, чтобы успеть вовремя добраться до берега.
   К этому времени они уже подошли ко входу в бухту. Скоро подоспеет помощь. Через пару минут они услышали вой сирен, и у пристани заметались огни. Не колеблясь ни минуты, Мэтт причалил к пристани возле чьего-то дома. Кучка людей, сбежавшихся на шум, с интересом смотрела, как бригада «Скорой помощи» вскарабкалась на борт яхты.
   Офелия, неохотно отодвинувшись в сторону, со слезами на глазах следила, как они, осмотрев мальчика, поспешно уложили его на носилки. Один из врачей обернулся и с улыбкой показал ей большой палец. Значит, парнишка жив! Офелия тряслась всем телом, и Мэтт, сам не зная, как у него получилось, обнял ее за плечи и прижал к себе. Они оба плакали, даже не замечая этого. И тут вдруг двое мужчин в форме пожарных, вскарабкавшись на борт, неуверенно двинулись в их сторону.
   – Это ведь вы его вытащили, верно? – с искренним уважением в голосе спросил старший из них. – А вы, часом, не знаете, кто он такой?
   Офелия, трясясь в ознобе, только молча покачала головой. Мэтт в двух словах сообщил им, что случилось, они записали, и он проводил их на берег. Прошло еще полчаса, потом пожарные наконец уехали, Мэтт запустил движок, и яхта медленно двинулась к их причалу. Офелию слишком потрясли события, чтобы говорить, – она просто молча сидела возле него, а рука Мэтта по-прежнему обнимала ее за плечи.
   – Мне очень жаль, Офелия. – Он прекрасно понимал, о чем она думает и о чем вспоминает, и просто не знал, что сказать. – Хотел порадовать вас, да вот…
   – Господи, да о чем вы говорите?! Мы ведь спасли его! И сердце его матери теперь не будет разбито навсегда!
   «Если он, конечно, останется жить…» – подумала она. Трудно сейчас сказать наверняка, и все-таки шанс был. А что, если бы они его не заметили? Лучше об этом не думать. Интересно, где его доска? Наверное, так и болтается в воде до сих пор. Мэтт решил не тратить времени, пытаясь выудить ее и поднять на борт.
   Пришвартовавшись, они навели порядок, закрыли рубку и выбрались на берег. От усталости у обоих подкашивались ноги. Хорошо было бы еще обдать водой палубу, чтобы смыть соль, но Мэтт решил, что займется этим позже. Прошло уже почти пять часов, как они отошли от берега. У Офелии едва хватило сил добраться до машины. Мэтт довез ее до самого дома, но ни тот ни другой даже представить себе не могли, что они там увидят.
   Пип, захлебываясь слезами, лежала на диване, а Эми с расстроенным лицом кое-как пыталась успокоить ее. Пип уже нисколько не сомневалась, что случилось самое страшное, что яхта наверняка перевернулась и Офелия утонула. В тот момент, когда та появилась на пороге, Пип сотрясалась в рыданиях. Ничего не понимающий Мэтт растерянно выглядывал из-за плеча Офелии.
   – Все в порядке, Пип… все хорошо… я уже тут, – бормотала Офелия в ужасе от того, что увидела, и мысленно проклиная себя за то, что оставила дочь одну. Все обернулось совсем не так, как они ожидали. Но ведь им удалось спасти человеческую жизнь! Казалось, сама судьба заставила их сегодня отправиться на яхте.
   – Но ты же обещала, что вернешься через час! – обернувшись к матери, крикнула Пип. В глазах ее стоял ужас. Так же как воспоминания о навеки потерянном сыне едва не прикончили Офелию, когда она баюкала на руках бесчувственное тело мальчика, так и Пип из-за своих страхов едва не убедила себя, что мать утонула.
   – Прости… я не знала… Понимаешь, кое-что случилось…
   – Что? Яхта перевернулась? – Лицо Пип исказилось от страха.
   Мэтт решился наконец войти в комнату, а Эми, воспользовавшись этим, потихоньку улизнула. За те несколько часов, пытаясь успокоить Пип, она совершенно измучилась и теперь была до смерти рада, что может сдать ее с рук на руки матери.
   – Да нет, с яхтой все в порядке, – тихонько ответила Офелия, крепко прижимая к себе всхлипывающую Пип. Сейчас объятия матери были для нее нужнее любых слов. – И я все время не снимала спасательный жилет – как тебе и обещала.
   – И я тоже, – вмешался Мэтт, чувствуя себя неловко и так толком не решив, уйти ему или остаться.
   – Понимаешь, мы случайно наткнулись на тонувшего мальчика, который цеплялся за доску для серфинга, и Мэтт его спас.
   Глаза у Пип стали совсем огромными.
   – Мы оба его спасли, – поправил ее Мэтт. – Твоя мать держалась просто потрясающе.
   Снова и снова прокручивая в голове все, что случилось, он поймал себя на том, что восхищается Офелией. Ни на минуту не потеряв хладнокровия, она делала все, что нужно. Без ее помощи ему вряд ли удалось бы вытащить мальчишку.
   Перебивая друг друга, они рассказали Пип о том, что произошло, и та понемногу успокоилась. Потом они все вместе маленькими глоточками пили обжигающе-горячий чай. Мэтт позвонил в больницу, и ему сообщили, что ситуация по-прежнему серьезная, но состояние мальчика стабилизировалось. Правда, ему придется какое-то время провести в постели, но, похоже, он выкарабкается. Близким его уже сообщили, они сейчас с ним.
   Когда Мэтт рассказывал Офелии и Пип об этом, на глазах его блестели слезы. Офелия, зажмурившись, долго молчала, думая о той трагедии, которую им удалось предотвратить, и благодарила небеса за то, что они успели вовремя. Эта женщина, которую она не знает, никогда не почувствует, каково жить с разбитым сердцем. Офелия была благодарна судьбе за то, что она позволила им спасти мальчишку.
   К тому времени, как часом позже Мэтт ушел, Пип уже почти совсем успокоилась, однако заявила, что ни за что не позволит Офелии еще раз отправиться в плавание на яхте – никогда, никогда! Нетрудно догадаться, что она пережила, даже не зная, что случилось. Перед уходом Мэтта она рассказала, как услышала вой сирен возле их дома и даже перестала сомневаться, что матери с Мэттом уже нет в живых. Это был ужасный день для нее, и Мэтт в который раз принялся извиняться за то, что ей пришлось пережить. Впрочем, он тоже здорово устал. Офелия понимала, что и сам он мог бы утонуть, вытаскивая мальчика. Они оба могли бы утонуть, а она не смогла бы ничего сделать, чтобы им помочь. Они были на волосок от трагедии, и от одной этой мысли ее бросило в дрожь.
   Едва Мэтт вернулся домой, как тут же потянулся к трубке, чтобы позвонить ей.
   – Как она? – спросил он о Пип.
   Голос у него звучал устало. Ему пришлось еще прибираться на яхте, потом Мэтт пришел домой, набрал горячей воды в ванну и пролежал в ней не меньше часа. До этого он даже не чувствовал, что промок до нитки и продрог как собака. Все его тело ныло от усталости.
   – Сейчас уже хорошо, – ровным голосом ответила Офелия. Она тоже успела полежать в горячей ванне и сразу почувствовала себя лучше, хотя и у нее от усталости и всего пережитого кружилась голова. – Выходит, я не единственная, кто постоянно воображает себе невесть что, а потом сходит с ума от страха. – Судя по всему, страх потерять мать преследовал Пип, словно чудовище из ночного кошмара. Теперь она хорошо знала, как легко может произойти несчастье. После всего Пип уже никогда, наверное, не будет чувствовать себя в безопасности. Детство ее кончилось десять месяцев назад.
   – А вы держались просто потрясающе, – мягко сказал Мэтт.
   – И вы тоже, – ответила Офелия. Недавнее недоверие исчезло бесследно. Теперь она почти благоговела перед этим человеком – подумать только, он рискнул своей жизнью, чтобы спасти мальчика!
   – Знаете, если мне когда-нибудь придет в голову свалиться за борт, обязательно прихвачу вас с собой, – восхищенно проговорил он. – Слава Богу, что вы вспомнили про бренди. Страшно подумать, что я мог бы собственными руками убить его! Если бы не вы, я бы стал вливать его прямо мальчишке в горло!
   – Пустяки. Вы, наверное, забыли, что у меня как-никак начальное медицинское образование. Главное, все окончилось хорошо, а остальное не важно. – Они с Мэттом оказались славной командой – именно это в конечном итоге им и помогло.
   Уже перед самым сном Мэтт снова позвонил в больницу узнать, как состояние мальчика. Потом перезвонил Офелии – успокоить ее, что все хорошо. А утром его состояние врачи признали удовлетворительным, и родители его позвонили и Офелии, и Мэтту и долго и горячо благодарили их обоих за спасение сына. Оба они, похоже, еще не успели прийти в себя, и голос его матери дрожал и прерывался слезами, когда она благодарила Офелию. Бедная женщина и понятия не имела, что та на собственном горьком опыте знает, что такое потерять сына. Знает куда лучше, чем та думает.
   Во всех местных газетах появились статьи об этом происшествии, и Пип торжественно читала их матери вслух за завтраком. А потом, отложив в сторону газеты, посмотрела на нее такими глазами, что у Офелии внутри все перевернулось.
   – Дай мне слово, что никогда в жизни больше не сделаешь ничего такого… Я не могу… я не перенесу… если и ты… – Пип не закончила.
   Глаза Офелии наполнились слезами, и она только молча кивнула.
   – Обещаю. Я тоже не смогу жить без тебя, – тихо сказала она.
   Потом аккуратно сложила газеты, обняла Пип, и девочка выбежала из комнаты. Через минуту она уже была на веранде – погрузившись в какие-то свои мысли, сидела рядом с Муссом, рассеянно глядя в океан. Минувший день выдался слишком мучительным, чтобы о нем вспоминать. Офелия осталась в гостиной. Молча глотая слезы, она смотрела на Пип, благодаря Небо за то, что все закончилось счастливо.

Глава 11

   В последний день перед отъездом Пип и Офелии из Сейф-Харбора Мэтт пригласил их пообедать вместе. К тому времени они уже немного оправились от переживаний. Парнишка, которого они вытащили из воды, накануне выписался из больницы и сам позвонил поблагодарить своих спасителей. Оказалось, Офелия была права – его и в самом деле отнесло в океан отливом.
   Было решено снова отправиться в «Лобстер пот». Они замечательно провели время, только с лица Пип не сходило печальное выражение. При мысли о предстоящей разлуке с Мэттом девочке хотелось плакать. После обеда они с матерью упаковали вещи, а рано утром должны были уехать. На следующий день начинались занятия в школе, и у Пип еще оставались кое-какие дела.
   – Без вас тут будет совсем пусто, – печально улыбнулся Мэтт, когда с десертом было покончено.
   В эти выходные разъезжались все, кто приезжал сюда на лето. На понедельник как раз пришелся День труда. А во вторник у Пип уже начинались занятия в школе.
   – На следующее лето мы обязательно приедем снова, – решительно заявила Пип. Она уже успела взять с матери слово, хотя самой Офелии хотелось хотя бы на пару недель съездить во Францию. Но она тоже согласилась вернуться сюда на следующее лето. Самое лучшее было бы снять тот же самый дом. Конечно, он довольно мал, но они с Пип уже успели его полюбить.
   – Если хотите, я могу попробовать заранее подыскать вам жилье. В любом случае свяжитесь со мной. Вдруг вы решите снять дом попросторнее.
   – Думаю, тот, что сейчас, лучше всего, – окинула взглядом дом Офелия. – Если, конечно, его согласятся сдать. Мне показалось, в прошлый раз хозяева были не в восторге, узнав, что у нас есть собака. – К счастью, Мусс вел себя образцово – он вообще на редкость воспитанный пес, так что никакого ущерба от него не было. Конечно, он линял. Но Офелия старалась поддерживать в доме чистоту. А на следующий день после их отъезда должна прийти уборщица и привести дом в порядок.
   – Ну, надеюсь увидеть гору новых рисунков, когда приеду в город. И потом я ведь должен сопровождать тебя на школьный вечер. Кстати, не забудь, ты обещала мне танец, – весело прищурился Мэтт, и Пип заулыбалась.
   Ей стало приятно, что он помнит об этом. Теперь она почти поверила, что он обязательно пойдет с ней на вечер. А вот отец никогда не ходил. Говорил, что ему нужно работать. Один раз она взяла с собой брата, в другой раз – кого-то из приятелей Андреа. А Тед всеми силами избегал появляться на подобных мероприятиях, они вечно ругались из-за этого с мамой. Родители часто ссорились, только сейчас мама не хочет об этом вспоминать. Но ведь так оно и было, даже если мама ни за что не признается в этом. Пип уже почти не сомневалась, что Мэтт пригласит ее танцевать. Наверное, это будет здорово!
   – Но вам придется надеть галстук, – осторожно сказала она, очень надеясь, что он не передумает.
   Мэтт улыбнулся:
   – Кажется, у меня где-то валяется один. Надеюсь только, что я не подвязал им штору.
   На самом деле у него была куча галстуков, просто ему некуда было их надевать. Хотя, сказать по правде, он нашел бы, куда сходить, если бы захотел. Беда в том, что Мэтт не хотел. В город он выбирался редко – к дантисту, в банк или к адвокату. Вот теперь – другое дело. Теперь он будет ездить в гости к Офелии и Пип. Мэтт чувствовал, что просто не может их потерять. А после того, что им довелось недавно пережить, между ними установилась еще более тесная близость.
   Мэтт отвез их домой, и Офелия пригласила его зайти – выпить по бокалу вина. Мэтт с удовольствием согласился. Пока Пип сходила наверх переодеться в пижаму, Офелия наполнила бокал красным вином и протянула его Мэтту. Его охватило ощущение домашнего тепла и уюта. Мэтт спросил, не разжечь ли камин. Вечерами уже довольно прохладно, и, несмотря на то что дни в сентябре стояли еще жаркие, по ночам чувствовалось приближение осени.
   – Было бы просто чудесно, – с удовольствием кивнула Офелия.
   Пип сошла вниз поцеловать их обоих и пообещала, что обязательно ему позвонит. Мэтт уже дал ей свой номер телефона. И Офелии тоже – на случай, если Пип его потеряет. Обняв на прощание Пип, Мэтт занялся камином. Мусс с интересом наблюдал за ним, и Мэтт вдруг почувствовал, что пса ему тоже будет не хватать. Он уже успел забыть, что такое семья, и ему было неприятно признаться себе, до какой степени он соскучился по семейному быту.
   К тому времени как Офелия, уложив Пип и подоткнув ей одеяло, вернулась в гостиную, в камине уже весело потрескивал огонь. За последние пару недель это стало традицией. И вот теперь, глядя на огонь, она вдруг впервые подумала о том, насколько изменилась их жизнь за те три месяца, что они прожили здесь. Конечно, она тосковала по-прежнему и тем не менее чувствовала, что потихоньку возвращается к жизни. Ей казалось, что страшная тяжесть двойной потери словно стала чуть-чуть легче. Все-таки время творит чудеса.
   – Какая вы серьезная, – пробормотал Мэтт, опустившись возле нее на диван и сделав глоток вина. Они пили последнюю бутылку из тех, что он принес. Офелия пила совсем мало – во всяком случае, для француженки.
   – Я вдруг подумала, насколько лучше я себя чувствую, в особенности по сравнению с тем, когда мы только что приехали. Пип тоже повеселела немного. И все благодаря вам, Мэтт. Это вы сделали ее счастливой. – Офелия улыбнулась благодарной улыбкой.
   – А она – меня. И вы тоже, Офелия. Всем нам нужны друзья, верно? Только иногда мы об этом забываем.
   – Вам, наверное, тут одиноко, Мэтт, – заметила она, и он согласно кивнул.
   Все последние десять лет он привык считать, что одиночество – как раз то, что ему нужно. Только теперь он усомнился в этом – в первый раз за все время.
   – Так лучше для работы, мне кажется. Да и от города недалеко. Я всегда могу съездить туда, если уж очень нужно.
   Теперь он станет ездить туда, чтобы проведать их, подумал он. И не сразу сообразил, что в последний раз был в городе около года назад. Мэтт невольно опешил. Время текло незаметно, годы уходили, как песок сквозь пальцы.
   – Надеюсь, теперь вы будете часто приезжать. Даже несмотря на мою отвратительную стряпню, – рассмеялась Офелия.
   – Ничего страшного, я буду приглашать вас пообедать со мной, – весело бросил он, очень надеясь, что так и будет, и заранее предвкушая это. Только мысль о том, что он сможет видеть их и дальше, могла немного смягчить горечь разлуки, развеять ту черную тоску, в которую он погрузится уже завтра утром. – А что вы станете делать, пока Пип будет в школе? – поинтересовался Мэтт, и лицо у него сразу стало озабоченным. Он догадывался, что и ей тоже будет одиноко. Теперь, когда ей не о ком заботиться и у нее не осталось никого, кроме Пип, куда она станет девать время?
   – Может быть, послушаюсь вашего совета и поработаю в каком-нибудь приюте для бездомных.
   Офелия была потрясена, перечитав то, что ей дал Блейк Томпсон, руководитель их группы. Это было не только интересно – такое занятие, казалось, предназначено как раз для нее.
   – Вот и неплохо. А если уж совсем нечего будет делать, приезжайте сюда, пообедаем вместе.
   Эта мысль неожиданно понравилась Офелии. Побережье всегда обладало для нее какой-то магической притягательностью в любое время года, а если к тому же представится случай лишний раз повидаться с Мэттом… Ей очень не хотелось терять его дружбу. И что бы там ни говорила Андреа, это было как раз то, в чем они оба нуждались.
   – С удовольствием, – ответила Офелия.
   – Рады, наверное, что возвращаетесь домой? – осторожно спросил Мэтт.
   Офелия задумалась, глядя на огонь.
   – Нет… не очень. Честно говоря, мне страшно возвращаться снова в этот дом, хотя раньше я его любила. Но теперь он пустой… Для нас двоих дом слишком велик, но… это ведь наш дом, понимаете? Просто мне не хочется принимать поспешных решений, о которых потом, возможно, пришлось бы жалеть.
   Офелия не стала говорить, что в шкафах все еще висит одежда Теда, а в комнате Чеда остались все его вещи. Она так и не смогла заставить себя избавиться от них, и теперь при мысли о том, что она снова их увидит, ее бросало в дрожь. Офелия была просто не в состоянии расстаться с вещами, которые напоминали ей о близких. Андреа твердила, что она не только глупо ведет себя, но это еще для нее и вредно. Однако Офелия ничего не хотела слушать. Что-то подсказывало ей, что она просто не готова к переменам. Интересно, что будет сейчас, задумалась она. Пока Офелия этого не знала.
   – Ну, вы не похожи на человека, способного очертя голову сделать какую-нибудь глупость. И потом вы всегда можете продать дом, если вам захочется. Только вот переезд… не стал бы он еще одной травмой для Пип. Она ведь прожила там так долго…
   – С шести лет. Она любит свой дом. Во всяком случае, куда больше, чем я.
   Потом они долго сидели молча, им было хорошо просто от того, что они рядом. Допив вино, Мэтт встал. Вслед за ним поднялась и Офелия. Огонь в камине уже почти догорел.
   – Я позвоню вам на следующей неделе, – пообещал он. Офелия не сомневалась, что он позвонит. Он был такой надежный – в его присутствии Офелии иногда казалось, что у нее появился брат. – И вы тоже звоните. Мало ли, вдруг вам что-нибудь понадобится. – Он уже заранее знал, что будет волноваться за них обеих.
   – Спасибо, Мэтт, – мягко ответила она. – Спасибо вам за все. Лучшего друга нам с Пип трудно было и пожелать.
   – Так всегда и будет, – пообещал он.
   Они вместе вышли из дома. Офелия проводила его до машины, рука Мэтта легко обнимала ее за плечи.
   – Постарайтесь больше думать о себе, хорошо? Нельзя жить затворником, так не годится. Выбирайтесь почаще к нам, какое-никакое, а развлечение.
   Узнав побольше о его жизни, Офелия легко могла представить себе, каким одиноким он, должно быть, чувствует себя порой – в точности как она сама. Ведь оба они потеряли близких, тех, кто был смыслом и счастьем их жизни, им обоим пришлось пережить такое, о чем лучше не вспоминать. Наверное, в жизни каждого случаются приливы и отливы, когда могучая стихия уносит тех, кого ты любил, – так, как унесло в океан того несчастного мальчишку, которого им удалось спасти несколько дней назад.
   – Спокойной ночи, – тихо прошептал Мэтт, не зная, что еще сказать. Отъехав от дома, он помахал ей на прощание рукой, а потом поехал к своему одинокому коттеджу, жалея о том, что иной раз ему просто не хватает смелости – может, тогда жизнь его была бы совсем иной.

Глава 12

   – Прощай, дом, – очень серьезно прошептала Пип. Офелия заперла дверь и бросила ключи в почтовый ящик возле риэлтерской конторы. Лето закончилось. Они миновали узкую, продуваемую ветром улочку, в конце которой стоял коттедж Мэтта, и Пип как-то странно примолкла. Она не сказала ни слова, пока они не въехали на мост. Потом вдруг резко повернулась к матери.
   – Почему он тебе не нравится? – даже с какой-то злобой спросила она, как будто обвиняя мать. Офелия никак не могла взять в толк, о чем она говорит.
   – Кто не нравится?
   – Мэтт. А вот ты ему очень нравишься. – Пип в упор смотрела на нее, и ее странный, немигающий взгляд вдруг заставил Офелию почувствовать себя неуютно.
   – Глупости. Он тоже мне нравится.
   – Я хочу сказать – как мужчина… ну, ты понимаешь? Как… э-э… приятель.
   Машина притормозила возле въезда на платную автостраду, и Офелия принялась рыться в сумочке в поисках кошелька. Вопрос дочери застал ее врасплох. Офелия недоуменно вскинула на нее глаза.
   – Мне не нужен никакой приятель. Я ведь замужняя женщина, – твердо отрезала она, вытащив кошелек.
   – Нет. Ты вдова.
   – Это то же самое. Почти. Для чего ты вообще завела этот разговор? И потом не думаю, чтобы Мэтту пришла в голову мысль поухаживать за мной. Но даже если бы и пришла, ничего бы не изменилось. Мэтт – наш друг, Пип. И не надо ничего менять, хорошо? А то все испортишь.
   – Почему испортишь? – упрямо набычилась Пип. Она думала об этом все утро. И к тому же она уже скучала по Мэтту.
   – Просто испортишь, и все. Верь мне, дорогая. Я ведь уже пожила на свете и хорошо это знаю. Когда увлекаешься кем-то слишком сильно, всегда может статься, что тебе сделают больно или обидят.
   – Так уж обязательно? – с разочарованным видом протянула Пип. Ей не слишком понравилось то, что она услышала.
   – Почти всегда. А бывает и так, что люди вдруг понимают, что больше уже не любят друг друга. Тогда они расстаются, а их дружбе приходит конец и они не хотят больше видеться. Представь, что ты никогда больше не увидишь Мэтта. И подумай, как это будет грустно. – На этот счет у Офелии было собственное мнение, причем весьма определенное.
   – А что, если выйти замуж? Тогда ведь ничего такого не случится?
   – Я не собираюсь больше выходить замуж. И он тоже не хочет жениться. Мэтту пришлось несладко, когда его бросила жена.
   – Он сам тебе сказал? Ну, что он не хочет больше жениться? – подозрительным тоном осведомилась Пип. Ей как-то не особенно в это верилось.
   – Более или менее. Мы вообще обсуждали браки и разводы. Такие темы всегда очень мучительны.
   – А он предлагал тебе выйти за него замуж? – В глазах Пип вдруг вспыхнула надежда.
   – Конечно же, нет. Не говори глупости. – С точки зрения Офелии, они вели на редкость бессмысленный разговор.
   – Тогда откуда тебе знать, что он думает по этому поводу?
   – Просто знаю, и все. И потом я сама не хочу выходить снова замуж. Пока я еще жена твоего отца. – В ее глазах это был достойный ответ, но Пип почему-то разозлилась, чего Офелия совсем не ожидала.
   – Но ведь он умер, мама! Его больше нет! Я считаю, что ты должна выйти замуж за Мэтта, и тогда он останется с нами навсегда.
   – А может, он как раз и не хочет остаться с кем-то навсегда? И потом – при чем тут я? Почему бы тебе самой не выйти за него, уж раз он так тебе нравится? Думаю, ты бы ему подошла, – бросила Офелия в надежде положить конец дурацкому разговору.
   Ей было горько слышать, что Тед умер и его уже не вернешь. Как раз о нем она и думала весь этот бесконечный год. Господи, неужели целый год? Бывали минуты, когда ей казалось, что с тех пор прошла уже целая жизнь… а иной раз – что все случилось только вчера.
   – Думаю, мне бы он тоже подошел, – с чувством ответила Пип, – поэтому я и хочу, чтобы ты вышла за него замуж.
   – А вдруг ему понравится Андреа? – хмыкнула Офелия. Ей хотелось перевести разговор в другое русло, но тут случилась очень странная вещь. Ей впервые пришло в голову – а стоит ли вообще их знакомить? Но у Пип было на этот счет свое, к тому же резко отрицательное, мнение. Она хотела только одного – чтобы Мэтт остался с ними.
   – Никогда! – отрезала она. – Он ее возненавидит с первого взгляда. Вспомни, какая она – вечно всем указывает, что можно, что нельзя. И мужчинам тоже. Может, поэтому они и бросают ее.
   Пип точно подметила, и в глубине души Офелия решила, что ее дочь в чем-то права. Пип частенько слышала, как ее родители обсуждали между собой Андреа, и, видимо, успела сделать собственные выводы. Андреа подавляла мужчин. Она была слишком независимой по натуре – может, поэтому ей и пришлось обратиться в банк спермы, чтобы стать матерью. До сих пор не нашлось еще смельчака, кто решился бы остаться с ней надолго. Но это было интересное замечание, в особенности для ребенка одиннадцати лет. В душе Офелия согласилась с дочерью, хотя и не сказала прямо. Но ум и наблюдательность Пип потрясли ее.
   – Мэтт был бы гораздо счастливее с нами, с тобой и со мной, – с обезоруживающей откровенностью заявила Пип. И вдруг хихикнула. – Может, спросить, что он думает по этому поводу, когда он приедет?
   – Держу пари, Мэтт будет в восторге. Думаю, надо прямо ему так и сказать, – улыбнулась Офелия.
   – Угу, – ухмыльнулась Пип. Зажмурившись от солнца, она задумалась, и на лице у нее появилось довольное выражение.