— И как? — внезапно спросил ее он.
   — Прошу прощения…
   Энтони смотрел на нее удивленно, словно не понимая, что здесь непонятного. И ее сердце забилось в более спокойном ритме — он вовсе не имел в виду свою внешность, ибо все это время она украдкой разглядывала его. Энтони никогда не задаст ей такого вопроса — как ей нравится он сам…
   — Вам здесь нравится?
   — Да. — Не колеблясь твердо ответила Селина.
   — Так я и подозревал. — Он ей улыбнулся, все той же снисходительной улыбкой, что улыбался всегда.
   — А вам что же, все это не по душе? Вас подавляет величие? — ее тон был насмешлив, тот тон какой он любил.
   — Отнюдь, моя красавица. Я люблю этот дом, но жить в подобном не смог бы.
   Ее сердце вновь забилось в учащенном ритме. «Моя красавица!» Все же, не смотря на все его дружелюбие, он видит, что перед ним не просто женщина, а красивая женщина. Называет ли он так свою нареченную?
   — Но почему?
   — Одному здесь слишком тоскливо…
   — О-о, поэтому вы и решили жениться, ведь я слышала, что в приданое леди Беатрисс, дается почти такой же дворец.
   Лишь после затянувшегося молчания, она сообразила, что ляпнула что-то не то. Энтони замедлил шаг, а затем и вовсе остановился, заставив остановиться и ее. Его лицо помрачнело.
   — Кто вам такое сказал?
   — С…слухи, не более чем слухи. — Промямлила Селина. — Может я что-нибудь не так поняла…
   — Вы врете. — Он отвернулся от нее и повел ее дальше, но по его ускорившемуся шагу, она поняла, что он разозлился. — Мы с Беа помолвлены с детства и в условиях брачного контракта никогда не шла речь о подобном приданном.
   — Простите меня, я не хотела… — Селина и вовсе стушевалась, не понимая, чем могла так задеть его. — Уж простите, но я никак не понимаю, какая вам разница, что говорят остальные, ведь даже я знаю, что вы богаты… А эти слухи… И… и как скоро, позвольте спросить, ваша свадьба?
   — Переводите тему, моя дорогая?
   О, нет! Как раз именно эта тема волновала ее больше всего, намного больше, чем какое то приданное леди Беатрисс…
   — Вы не отвечаете? Хм, — он улыбнулся, — я всегда думал, что вы более остры на язык. Вы же знаете, я всегда восторгался вами, так что не дуйтесь на меня. Мужчинам знаете ли не приятно, когда их в глаза обвиняют в столь… корыстных целях. Вы еще дуетесь?
   Он опять остановился, но теперь для того, чтобы пытливо посмотреть ей в глаза.
   — Нет, в этих глазах сверкает что-то другое. Так что?
   Ужас. — Подумала Селина. — Ужас оттого что он сейчас скажет.
   — Может любопытство? — С трудом ответила она. — Вы ведь так и не ответили на мой вопрос.
   — Ах да, о моей свадьбе. — Он вздохнул. — Ну, как и положено после помолвки, через год.
   — Так скоро?
   Энтони рассмеялся.
   — Как вы прелестны в своей непосредственности. Не надо, моя красавица, не надо убеждать меня, что вы огорченны. Вы можете сколь угодно дурить головы свои поклонникам, ну уж давайте на правах старых друзей, говорить друг другу правду.
   Она удивилась:
   — Разве мы друзья?
   — А разве нет? Лично я всегда считал, что мы прекрасно понимаем друг друга. И всегда думал, что и вы считаете так же. Мы ведь похожи, не так ли?
   — Но вы никогда не говорили мне этого вслух, так что я могла и ошибаться.
   — Не думаю, — он покачал головой, — у вас слишком трезвый склад ума. Остальные не хотят этого замечать, видя перед собой лишь вашу прелестную оболочку Вы для них слишком красивы. Совсем наоборот я. Я не никогда не льстил себя надеждой, что вы можете увлечься мной.
   Это его заявление ее покоробило.
   — Это почему же?
   — А потому, моя прелесть, что прежде всего вы любите саму себя и только себя, и вряд ли будете терпеть рядом столь же самовлюбленную личность…
   — Эй! Вы двое!
   Они повернулись к звавшему их Стэнфорду.
   — Мы уже обошли весь дом и осмотрели всю галерею, а вы так и стоите, как истуканы в коридоре. Пройдемте же в гостиную.
   Она умела проигрывать с хорошей миной на лице. Энтони ясно дал понять, что никогда и ни за что, не свяжет свою жизнь с такой, как она. Он предпочитал жить с менее самолюбивой женщиной, которая на первое место будет ставить своего супруга. Этот разговор «мимоходом», вроде бы ничего не значащий обмен мнениями, разрушил все ее тайные планы и в прах развеял надежды. Ей оставалось лишь одно — как всегда претворяться…
   Селина повернулась к Энтони и заговорщески ему ухмыльнулась, — мол, мы прекрасно поняли друг друга:
   — Право, мы заболтались, лорд Ричфилд.
   Затем все с той же улыбкой на устах, повернулась к Стэнфорду:
   — Ну что ж, как-нибудь в другой раз, граф.
   И уж напоследок, улыбнулась этой курице — мамаше Вендалл, которая подозрительно разглядывала ее, словно за это время она с мистером Ричфилдом успела совершить прелюбодеяние.
   — Как вам галерея, миссис Вендалл?
   Все поступили так, как она и планировала. Энтони вновь благодушно взял ее под руку. Джослин ухмыльнувшись повел за собой гостей обратно, уже не предлагая им повторно осмотреть картинную галерею и тем самым не поставил в неловкое положение свое друга. А семейство Вендалл отвлеклось, наперебой расхваливая то, чего они так и не поняли. Лишь позже, значительно позже, Селина осознала, что в этой гудящей толпе не было Гейл. Та просто исчезла…

Глава 4

   Гейл огляделась. Она была одна.
   Нет, нет она прекрасно слышала, как все уходили и как граф разговаривал с приотставшими Селиной и сэром Энтони, но почему-то, так и не пошла вслед за всеми. Она осталась стоять на месте, чтобы лишний раз убедиться в том, что о ней забыли. Джослин был слишком увлечен гостями, развлекая девиц Вендалл своими остротами, и то и дело поглядывая на коридор, где остался его друг, чтобы еще обращать внимание и на молчаливую Гейл. Ему было вовсе не до того. Увлекая за собой шумную компанию, замыкая которую под руку шли мамаша Вендалл с собственным сыном, он даже не оглянулся.
   Ну и пусть, зато она без суматохи еще раз полюбуется «Мадонной с цветком» да Винчи и «Мадонной с щеглом» Рафаэля…
   Дойдя со современных художников — Хогарт, Констебл и еще раз Хогарт, — Гейл обнаружила приоткрытую дверь. За ней так никто и не пришел, даже лакея не прислали, так что без всяких угрызений совести, она открыла дверь пошире и вошла. Это оказалась библиотека.
   Как и все в этом доме, она потрясала своими размерами. Над камином висела воистину гигантская картина, изображавшая старинный замок. Все в ней было нарисовано с такой четкостью, что казалось реальным, почти ощутимым. Продуваемый ветрами, мрачный и неприступный замок оказывал гипнотическое воздействие, но оторвавшись от него сразу же замечаешь персидские ковры, удобные кушетки и маленькие круглые столики с витиеватыми канделябрами. А потом книги, море книг, от пола до потолка занимавшие две противоположные стены. Для удобства был приделан и второй этаж, на который можно было взобраться по деревянным лестницам.
   Это было самое настоящее богатство, сокровищница, доверху набитая от старинных фолиантов до современных романов. А на одной из полок, Гейл даже заметила ветхий пергамент.
   Подойдя к одному из столиков, Гейл раскрыла лежавшую на нем древнюю книгу и нахмурилась. Текст был не на английском, даже не на французском или латыни. Красочные иллюстрации создавали впечатление чего-то восточного…
   Она вздрогнула, услышав вздох. Облокотившись о дверной проем, граф Мейдстон скептически разглядывал ее и как-то грустно улыбался. Ее сердце екнуло, так он был хорош в неярком освещении собственной библиотеки. Осознавал ли он, что эта поза еще больше подчеркивает его широкие плечи, обтянутые дорогим коричневым сукном или встал так непреднамеренно? Знал ли он, как на нее действует эта его ленивая улыбка?..
   — А я то думал, куда же подевалась моя маленькая гостья, уж не потерялась ли она в дебрях моего большого дома, в бесплотных попытках разыскать меня? И что я вижу? Какое горькое разочарование понять, что маленькая пташка, предпочла мое внимание каким-то книгам!
   Не смотря на жалостливые нотки, в его тоне сквозила все та же насмешка. И Гейл вскипела:
   — Ваше внимание? Уж позвольте возразить милорд, но я что-то его не заметила!
   — Ну, ну, — он коротко рассмеялся, — не надо говорить неправду, как гостеприимный хозяин я просто не мог…
   — А вот и могли! — словно упрямый ребенок возразила ему она. — Вы были так заняты, развлекая своих гостей, что…
   — Вы ревнуете?
   — Что?! — она чуть язык не проглотила от такого предположения.
   — Да-да, вы ревнуете! Это видно по вашему обиженному лицу, вон как вы надуваете губы.
   — Негодяй! — как-то придушенно просипела Гейл, покрываясь алым румянцем с головы до пят.
   — Вы сами негодяйка, моя прелесть. Причем отменная. Почему все время обзываете меня?
   — Потому что вы этого заслуживаете.
   — Лично я так не считаю. — Граф отлепился от косяка и лениво направился к ней. — Чтобы обзывать человека, необходимы причины. Взять к примеру ваше — «негодяй». Как возмущенно вы это произнесли, а почему спрашивается? За что? Ведь я не сделал и не сказал ничего кроме правды…
   Он остановился перед ней и скрестив руки, вопросительно посмотрел на нее.
   — Так как?
   Гейл нечего было ответить, ибо в глубине души она понимала, что он действительно прав.
   — Почему же вы замолчали? Вам нечего мне возразить?
   Кинув на него убийственный взгляд, Гейл попыталась обойти его и направится к выходу. С нее довольно его нападок. Она их ничем не заслужила. То он флиртует с ней, то оскорбляет. Он жонглирует ее эмоциями, как ему тому удобно, и даже не задумывается о том, что это может быть больно.
   А Джослин уже знал, что сжигает за собою мосты. Он чувствовал запах пороха. Но уже ничего не мог с этим поделать. Дьявол вселился в него и нашептывал свои правила.
   С ней у него ничего не выйдет… Она слишком притягивала его для обыкновенной дружбы.
   Бедная невинная овечка, эта девочка не понимала, из-за чего он вдруг накинулся на нее. Она не понимала, что именно ее вызывающе-обидчивое и молчаливое поведение, и вызвало эту волну. Джослин всеми усилиями следовал своему плану, намеренно не обращать на нее никакого внимания, но своим поведением, она останавливала его. «Остановись!» — говорили эти надутые губы, «Увидь меня!» — молили глаза. Он не мог не услышать…
   Он не дал ей уйти. С какой-то нелепой дрожью в руках, он обнял ее за талию и притянул к себе. Она удивленно поглядела на него, но он не дал остановить себя этим «недоуменным» взглядом. Нет, уже слишком поздно, как только он пришел сюда за ней, стало слишком поздно…
   Наклонив голову он впился в ее губы. Мягкие, податливые, они безвольно раскрылись и он тут же впустил туда свой язык. Обвел им ее зубки, такие ровные — верхний ряд, нижний…
   Она прерывисто вздохнула через нос, но он не отпустил ее, чтобы дать ей отдышаться, прийти в себя. Нет, как утопленник пытающийся урвать последний глоток воздуха, он целовал ее, понимая, что это его первый и последний раз. Он поцелуют ее, так как ему захочется, ощутит все контуры ее тела, а потом сделает так, что она его возненавидит. Это был его последний раз и он использует из него все что можно.
   С ней у него ничего не выйдет. По странной прихоти судьбы, именно эта невинная и невзрачная простушка вызывала в нем низменные инстинкты. Стоило ему увидеть ее, как он напрочь забывал, что хотел только лишь ее дружбы. Его мысли путались, стоило ему заглянуть в эти глаза, жизнь переворачивались и хотелось послать к черту свои принципы и нарушить все правила. С Аглаей, Мелани, с Мирандой и даже с Сел, ни с кем из них у него не возникало таких фантазий. А значит, надо послать к черту именно эту Гейл Уолден. Эту искусительницу, которая портит всю его жизнь…
   Не подозревая, какие мысли бродят в голове этого мужчины, который с такой страстью целовал ее, Гейл ухватилась за его предплечья, чувствуя, как от нахлынувших чувств у нее подкашиваются ноги. Его рот сладостно терзал ее, а руки поглаживали ее спину, словно успокаивая, уговаривая расслабиться, уступить. Прикусив ее нижнюю губу, он приподнял ее, прижав к себе еще ближе, сделал с ней несколько шагов и опустил на кушетку. Посадил. А сам встал на колени, между ее ногами и многочисленными плотными юбками, но так и не отпустил ее рот.
   Внутри ее просто трясло, и что-то скручивалось внизу живота плотными кольцами, медленно, подстать движениям его языка. Что с ней? Почему ей так страшно и одновременно так хорошо?
   Ее руки дрожали, теребя его короткие волосы, его уже нет. Теперь они уверенно спускали вниз лиф ее платья, обнажая теплую сливочную кожу. И когда он успел расстегнуть пуговички? Стянув с плечей и сорочку, он оторвался от ее губ, и начал путешествовать своими губами по ее подбородку, по щеке, мельком прикусил мочку уха, и ее аж жаром обдало. Но он уже спешил вниз, по шее, еще ниже, остановился возле ложбинки, облизнул ее… А его руки уже приподнимают ее груди, сжимают — легко, совсем не больно, приятно, — теребят соски. И он вновь целует ее, прямо туда, засасывая к себе в рот, вызывая у нее головокружение…
   Гейл за волосы тянет его голову вверх и он подчиняется, вновь целует ее губы. Вот так ей уже не страшно. Но незаметно, обманчиво легко его руки опускаются вниз, трогают ее юбки, приподнимают ткань, и уже касаются ее ног.
   На какой-то краткий миг, Джослин думает, что он может позволить себе довести все до конца. Да, может! Она позволит, вон она как безвольна.
   Но это миг, вспышка безрассудства. Затем она вновь одолевает его, но теперь он думает о другом — а может научить ее, как дать ему освобождение, без того, чтобы лишать ее девственности? Ему видится ее рот, дрожащий, алчущий… О, он позаботится и о ней, даст ей еще больше наслаждение, так что она будет кричать на весь его дом.
   Его руки уже трогают ее колени, еще выше, и уже одна теплая плоть, без ткани чулков. Она тихонько стонет. И он сходит с ума.
   Надо остановится. Пока не поздно, пока его руки не коснулись того… пока он сам окончательно не сошел с ума. Остановится. С трудом, но Джослин опускает руки. Приказывает себе успокоится. Дышать медленней, равномерней. Она должна возненавидеть его.
   Он целует ее более небрежно, как бы нехотя, затем отстраняется и спокойно разглядывает ее. Почти спокойно.
   Она открывает глаза и не понимает. Она не понимает, что сейчас должна отстранится от него. Нет, она просто сидит, сидит так как он ее оставил — с открытой налитой грудью и взъерошенными юбками, — и смотрит на него.
   Он позволил своему взгляду оценить ее, так чтобы она это заметила и мимоходом, костяшками пальцев касается ее груди.
   — У вас красивое тело. Куда красивее вашего лица. — Он заставляет себя улыбнуться. — Хотите стать моей любовницей?
   Он знал, что сейчас за этим последует и позволил ей это. Пощечина прозвучала очень оглушительно, и его лицо откинулось от отдачи — у его простодушной мисс Уолден была тяжелая рука.
   — Ну что ж. — Джослин поднялся, возвышаясь над ней и оглядывая ее снисходительно холодно. — Это ваш выбор, мисс Уолден. А раз так, приведите себя в порядок, у вас растрепанный вид.
   Она и так уже судорожно поправляла на себе платье и он отвернулся от нее, словно ее вид был ему неприятен. Он только надеялся, что она не заплачет. Только не при нем. Она сильная, не даром она так бойко отвечала на его выпады. Такие не будут плакать, когда их унизят.
   Когда она была готова, Джослин пошел вперед, указывая ей дорогу. Но вдруг остановился. Повернулся к ней.
   — Надеюсь, когда я вас трогал — это слово не оскорбляет ваш слух, а мисс Уолден? — Она не ответила. — Так как, когда я вас трогал, у вас случайно не возникало мысли, что я захочу жениться на вас?
   Теперь она посмотрела на него. Он внутренне содрогнулся, такое презрение было написано на ее лице.
   — Вы мерзавец, сэр! Отъявленный и непроходимый. И вряд ли, вы теперь мои слова можете назвать незаслуженными. Даже такая грязная свинья, которая…
   — Я понял вашу мысль. Можете не утруждать себя дальнейшим ее продолжением… Хочу лишь заметить, что всего несколько секунд назад, вы не считала меня грязной свиньей. — Его скулы напряглись. — Или может быть, вас наоборот возбуждают, такие как я — грязные свиньи?
   Гейл вновь замахнулась для удара, но он остановил ее, схватив ее за руку.
   — Думаю, на сегодня уже достаточно.
   Она вырвалась и пошла вперед, и он вздохнул.
   Теперь уж она точно возненавидит его. Он постарался изо всех сил, чтобы так оно и было.
   Но так лучше. Ей уж точно так будет проще. Он же, в своей памяти будет лелеять другие моменты, вспоминать, как она тихо постанывала под его руками, какая гладкая на ощупь была ее кожа, как сладостен был ее рот и как она смотрела на него. Еще ни одна женщина не обладала таким гипнотическим взглядом. Да, он будет лелеять и вспоминать, и только.
   Больше он уже не увидит мисс Уолден, а если случайно и столкнется с ней, то она сделает вид, что его не заметила. Как впрочем и он…
   Завтра он навестит Аглаю Темплетон или мисс Тейлор. Он уже давненько не навещал их, они, поди уже и подзабыли его. Да, он непременно сделает это. Но завтра, это будет завтра. А сегодня он напьется, напьется — вдрызг, как сапожник и за стаканом подумает о том, почему же он такой мерзавец…
 
   Уже наступил второй час ночи, а ей все никак не удавалось заснуть. В который раз, взбив промокшую подушку, Гейл перевернулась на другой бок. Слезы все никак не останавливались.
   Но что хуже, она не знала, что больше угнетает ее — то, что граф Мейдстон оказался таким редкостным мерзавцем или то, что она никогда его больше не увидит. Их знакомство было недолгим, однако она уже успела привыкнуть к этому самовлюбленному павлину, к их препирательствам и тому приятному чувству оживленности, что она испытывала в его присутствии. И сколь не перебирала она в памяти все моменты их последней встречи, да и всех предыдущих, так и не могла понять, что же послужило поводом того, что он захотел ее так унизить.
   Трудно оставаться со своим унижением наедине, тем более когда не можешь высказать столь же обидные слова, которые так и вертятся на твоем языке своему обидчику. Он уже давно ушел, и всего хуже — навсегда, так что она никогда уже не сможет узнать ни причину его поведения, ни высказаться в ответ.
   То ли поздний час ночи, то ли уныние вперемешку с тоской, но ей стало казаться, что ее жизнь без этого обольстительного мерзавца, с которым она так весело смеялась, превратится в череду тусклых безрадостных дней. Она опять будет чувствовать себя придатком Селины и на нее опять будут смотреть, словно не видя ее…
   Гейл вновь сбила одеяло, перевернулась на другой бок и тяжело вздохнула.
   Стоило ей только вспомнить те моменты в библиотеке, как ее недоумение еще больше возрастало. Его руки дрожали, когда он впервые дотронулся до нее. Будут ли дрожать руки у опытного прожженного ловеласа? Нет. Такие не способны чувствовать волнение, а граф (Гейл была уверена в этом), граф волновался. Он с таким чувством целовал ее, словно она была запретным плодом, до которого он наконец добрался. Именно его страстность свела ее с ума, его неистовые прикосновения, горячие иссушающие поцелуи. Так почему же он передумал? Почему отступил, а затем и унизил ее? Что она сделала не так?
   Дверь в ее спальню скрипнула и Гейл тут же поспешила закрыть глаза, опасаясь, что ее зашла проведать тетя Алисия.
   — Гейл. — Шепотом позвали ее. — Ты не спишь?
   Селина. Гейл открыла глаза и шмыгнула носом.
   — Нет.
   — Дорогая, ты что, плачешь? — та заговорила в полный голос, так сильно было ее удивление.
   — Ну да…
   Селина пролетела разделяющее их расстояние и плюхнулась к ней в постель.
   — Ты должна рассказать мне все!
 
   Теперь уснуть не могла она. Селина даже и не пыталась ложиться. После откровенного разговора с Гейл, она была так взбудоражена, что казалось, могла прошагать пешком аж до самого Хемпшира. Но не смотря на разыгравшиеся нервы, она не ходила из угла в угол, как это делала обычно, а словно лунатик, стояла возле окна.
   Услышанное, повергло ее в шок. Да, да, теперь, когда не надо было притворяться перед Гейл, что ко всему услышанному она отнеслась спокойно, когда не надо было разыгрывать из себя старшую сестру, утешавшую младшую, она могла признаться себе — она шокирована. Слава Богу, теперь не надо делать вид, что ей все равно. Потому что ей отнюдь не все равно…
   Невидящим взором смотря на ночное окно, она в который раз пыталась представить себе Гейл и Джослина вместе. В мыслях проносились фантастические картины одна за одной, но не одна из них не казалась реальной.
   Неужели эти двое стояли так близко друг к другу, что их тела практически сливались? Да не только тела, но и губы, руки… Неужели Стэнфорд, этот «золотистый Бог Лондона», известный искуситель всех женских сердец трогал ее сестру, сводил с ума своими поцелуями и даже… предложил той стать его любовницей?
   Да это же смешно! Нелепо. Ведь Джослин ее поклонник!
   Это ее он приглашал на прогулки, именно с ней он танцевал, с ней, они не раз посещали «Ковент-Гарден», выставки, оперы. Ей он говорил о ее красоте, о власти женщины над мужчиной, ей он целовал руки и признавался в вечной преданности — ей, а не Гейл! Да неделю назад, он даже не подозревал о существовании ее кузины.
   Да и сколько она его знала, с такими как Гейл, он предпочитал лишь разговаривать. А та, вовсе не относилась к женщинам того — другого сорта, за спинами которых шептались, на коих бросали косые взгляды, а мужчины втайне восхищаясь, мечтали заполучить их в свою постель. Нет, ее сестренка была добронравным, законопослушным существом — невинной девицей, на которую посмел посягнуть этот предатель.
   Селина вздрогнула. Неужели она приревновала? Может она так зациклилась на ревности по отношению к Энтони, что теперь ревнует всех без разбору?
   Но как же так — она же куда красивее Гейл, а вместо этого, та, «по этой части » познала, куда больше ее. Нет, конечно, она уже целовалась — и не раз, и не с одним. Она грустно ухмыльнулась, вспомнив эти поцелуи.
   Первым был Резерфорд — в тот момент ему было двадцать, ей неполных шестнадцать. После их быстрого жаркого поцелуя — они очень боялись, что их кто-нибудь увидит — она даже некоторое время мечтала, что когда-нибудь выйдет за него замуж. Но прошел буквально месяц, и впервые войдя в водоворот светской жизни, она тут же позабыла о нем. Вторым был Ричард Гранвилл… Даже сейчас, по прошествии нескольких лет, она удивлялась самой себе — как она могла быть настолько беспечной? Ричард был уже взрослым мужчина, он даже был женат — но для нее тогда это не имело значения, она никогда им всерьез не увлекалась. Хотя он был красив, приятен в общении и многие дамы не раз втайне вздыхали, думая о его скоропалительной женитьбе, но почему-то он не действовал на нее так, как на остальных дам. Может быть это равнодушие и распалило его, кто знает? Но ему удалось, не зароняя в ней никаких подозрений, отвлечь ее в сторону от основной дороги — она прогуливалась вместе с друзьями по их регулярному саду — однако, стоило им оказаться наедине, как он тут же прижал ее к первому попавшемуся дереву. Тогда она даже не испугалась, и даже рассмеялась, такое у него было напряженное в тот момент лицо. Но как только он обрушился на нее своими поцелуями — ее смех застрял у нее в горле. Эти жадные, грубые поцелуи не имели ничего общего с поцелуями Резерфорда. Они даже не имели ничего общего с теми поцелуями, о которых мечтает юная девушка. Нет, это было неприкрытое насилие, и Селина не понимала, чем руководствовался Ричард, решившись на подобное. Она пробовала оттолкнуть его, но он был слишком силен. Шепча, как он сходит по ней с ума, он молил не отталкивать его и все сильнее прижимался к ней.
   Неизвестно, что произошло бы в дальнейшем, если бы тогда ей на помощь не пришел Реймонд. Оттолкнув Ричарда, он гневно отчитал его, а затем, когда все немного успокоились, предложил рассказать всем, что причиной их длительного отсутствия, был он сам. Якобы, повстречав его, они так увлеклись разговором, что забыли о времени. И только это своевременное вмешательство и спасло репутацию неопытной Селины. Гранвилл извинился. А Джон Реймонд завоевал ее вечную благодарность и стал ее самым верным поклонником.
   Да, тот случай она запомнила надолго. Может быть, именно после него, она и перестала быть наивной, и стала более трезво оценивать окружающих ее мужчин.
   После Ричарда были и другие, кто не мог сдержать себя — все они сходили с ума, но она уже не пугалась их, не стояла словно застывшее изваяние, а со смехом отталкивала, не унижая их самолюбие, напуская на себя чопорный вид. Но это были не те поцелуи…
   Каково бы ей было, если бы ее поцеловал Энтони? Когда не кто-то, а она сама потеряла бы голову…
   Селина обхватила себя руками и что есть силы сжала их.
   Чтобы она почувствовала, если бы он обнял ее?
   Она представила его волевое лицо, его взгляд — не насмешливый и внимательный, а полный сладострастия, и вздрогнула. Ей никогда этого не узнать. Сегодня Энтони развеял ее последние надежды.
   Через год он уже будет благополучно женат. У него появятся дети. Возможно, будут и любовницы. Вряд ли, Беа со своим насмешливым характером будет удовлетворять его в постели. Она не производит впечатление страстной женщины. А она, Селина…